SI
Ta navodila za uporabo (besedilo in diagrami) pojasnjujejo edino pravilno uporabo tega
izdelka.
Opozorila vsebujejo informacije o pogostih napačnih načinih uporabe tega izdelka,
vendar je nemogoče predstaviti ali opisati vse možne napačne načine. Za posodobitve
in dodatne informacije preverjajte Petzl.com.
Odgovorni ste za upoštevanje vsakega opozorila in pravilno uporabo vaše opreme.
Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali smrt.
Če imate kakršne koli dvome ali težave pri razumevanju teh navodil za uporabo, se
obrnite na Petzl.
1. Področja uporabe
Osebna varovalna oprema (OVO), ki se uporablja za zaščito pred padci z višine.
ASAP LOCK: prenosni lovilec padca za vrv, s funkcijo zaklepanja.
EN 12841 tip A: priprava za namestitev na varovalno vrv. Rezervni pripomoček za
dostop po vrvi, za uporabo s pripomočkom za napredovanje tipa B ali C.
EN 353-2: prenosni lovilec padca za uporabo na fleksibilni vrvni ograji. Primarna
priprava za varovanje v sistemu za ustavljanje padca.
Ta izdelek ne sme preseči svojih omejitev. Tega izdelka se ne sme uporabljati za druge
namene, kot so opisani v Petzlovih navodilih.
Odgovornost
OPOZORILO!
Dejavnosti, za katere je ta izdelek namenjen, so same po sebi nevarne in lahko
povzročijo hude poškodbe ali smrt zaradi padcev, padajočih predmetov ali
nevarnosti iz okolja.
Sami ste odgovorni za svoja dejanja, odločitve in varnost.
Pred uporabo tega izdelka morate:
- prebrati in razumeti vsa navodila za uporabo tega izdelka in katere koli opreme, ki jo
uporabljate skupaj z njim;
- ustrezno se usposobiti za uporabo tega izdelka in pripadajoče opreme ter za
obvladovanje tveganj pri predvidenih dejavnostih;
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.
Neupoštevanje vseh teh navodil in opozoril lahko povzroči hude telesne
poškodbe ali smrt.
Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, ki so pod neposredno
in vizualno kontrolo pristojne in odgovorne osebe.
Odgovorni ste za svoja dejanja, odločitve in varnost in prevzemate njihove posledice.
Če niste pripravljeni ali se ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti ali ne razumete
katerega od teh navodil, ne uporabljajte tega izdelka.
2. Poimenovanje delov
(1) okvir, (2) nosilne vilice, (3) vijak, (4) spojna prečka, (5) distančnik, (6) varnostna
zapora, (7) ročica, (8) os ročice, (9) zavorno kolo, (10) gumb za zaklepanje, (11) STRING
Glavni materiali: aluminijeva zlitina (okvir, ročica), nerjaveče jeklo (zavorno kolo, nosilne
vilice), poliester, poliamid (vrvi).
3. Preverjanje, točke preverjanja
Vaša varnost je odvisna od neoporečnosti vaše opreme.
Petzl priporoča podroben pregled, ki ga opravi pristojna oseba najmanj enkrat na
vsakih 12 mesecev (odvisno od veljavnih predpisov v vaši državi in vaših pogojev
uporabe).
Intenzivnejša uporaba je lahko razlog, da morate bolj pogosto pregledati svojo OVO.
Sledite postopkom, ki so opisani na Petzl.com. Rezultate preverjanja vpišite v vaš
obrazec pregleda OVO: tip, model, kontaktne informacije proizvajalca, serijsko
ali individualno številko, datume izdelave, nakupa, prve uporabe, naslednjega
periodičnega pregleda, težave, opombe, ime pregledovalca in podpis.
Pred vsako uporabo
ASAP LOCK: preverite, da je blažilec pravilno nameščen na nosilne vilice in da je vijak
ustrezno privit.
Preverite, da ni prisotnih deformacij, razpok, zarez, obrabe, korozije (na okvirju, kolesu,
ročici, nosilnih vilicah). Prepričajte se, da je vijak dobro privit (npr. pravilna namestitev,
brez ohlapnosti).
Preverite stanje varnostnih zapor in da njihova povratna vzmet dela.
Preverite, da se ročica zavrti okoli osi in da povratna vzmet deluje. Preverite, da je
zavorno kolo čisto in da zobje niso obrabljeni. OPOZORILO! V primeru, da kateri od
zob manjka, pripomočka ASAP LOCK ne uporabljajte.
Če so zobje umazani, glejte odstavek Čiščenje, vzdrževanje. Preverite, da se zavorno
kolo gladko vrti - preverite celoten obrat kolesa v obe smeri do konca in nazaj.
Vrv: stanje vrvi preverite v skladu z navodili proizvajalca. Vrv morate umakniti iz uporabe
če je utrpela padec, se vam jedro zdi deformirano ali plašč poškodovan ali umazan.
Med uporabo
Pomembno je, da redno preverjate stanje izdelka in njegovo povezavo z drugo opremo
v sistemu. Zagotovite, da so različni kosi opreme med seboj pravilno nameščeni.
Pazite se tujkov, ki lahko preprečijo, da bi zavornega kolo pritisnilo ob vrv ali
onemogočijo njegovo vrtenje. Vaš ASAP LOCK med delom zaščitite pred madeži (npr.
barva, cement). Prepričajte se, da je zavorno kolo vedno na vrvi.
4. Skladnost
Ta izdelek je del varovalnega sistema. Preverite, ali je ta izdelek združljiv z drugo
opremo, ki jo uporabljate z njim.
Oprema, ki jo uporabljate z ASAP LOCK-om mora biti skladna z veljavnimi standardi v
vaši državi (npr. EN 361 pasovi v Evropi).
Pas
Pritrdite blažilec sunka priprave ASAP LOCK na navezovalno mesto za ustavljanje
padca na vašem pasu.
Blažilec sunka s podaljškom
ASAP LOCK uporabljajte samo s skladnimi Petzlovimi blažilci sunka:
- ASAP'SORBER 20 in 40.
- ASAP'SORBER AXESS.
Blažilca sunka ne smete podaljševati (največ ena vezni člen: dolžina največ 12 cm).
Vrv, EN 12841 tip A uporaba
ASAP LOCK uporabljajte z EN 1891 tip A oplaščenimi vrvmi z majhnim raztezkom
premera 10-13 mm.
Preskušene vrvi med EU EN 12841 tip A certificiranjem:
- Petzl CLUB 10 mm;
- Teufelberger KM III 13 mm.
Vrv, EN 353-2 uporaba
ASAP LOCK uporabljajte z vrvmi, ki so bile testirane med certificiranjem za EU EN
353-2: 2002:
- Petzl PARALLEL 10.5 mm;
- Petzl AXIS 11 mm;
- Petzl ASAP'AXIS 11 mm.
5. Način delovanja
Pri zmerni hitrosti se zavorno kolo prosto vrti v obe smeri. Ko pride do hitrega
spuščanja navzdol, se vrtenje zavornega kolesa ustavi, vrv pa se blokira s pritiskom
med kolo in okvir.
Funkcija zaklepanja: integrirana funkcija zaklepanja omogoča uporabniku ustavitev
priprave, da se zmanjša dolžina padca.
TECHNICAL NOTICE ASAP LOCK CE
6. Namestitev priprave ASAP LOCK in test
delovanja
Priprava:
Uporabljajte samo vaš ASAP LOCK originalen vijak. Pred privitjem dodajte na vijak
tekoči polimer.
Namestite blažilec sunka in zaprite nosilne vilice. Privijte, preverite pravilno lego osi in
privitost vijaka.
Da zagotovite pravilno delovanje vaše priprave, mora biti vijak pravilno nameščen in
privit do navedenega navora. Uporaba momentnega ključa je edini način, da preverite
ali je zatezni navor pravilen.
Pritrjevanje na pas:
Pogosto pritrjevanje: uporabite TRIACT-LOCK EN 362 vponko z matico s sistemom, ki
ji pomaga usmeriti obremenitev po glavni osi (npr. STRING, CAPTIV).
Poltrajna povezava: uporabite poltrajen vezni člen, ki se zapira z orodjem (npr. RING
OPEN, SWIVEL OPEN, hitro sponko).
Namestitev: odprite varnostni zapori, da namestite vrv v okvir, zaprite varovali, da bo
zavorno kolo zagrabilo vrv.
OPOZORILO! ASAP LOCK je smerni pripomoček in blokira le v eno smer. Smrtno
nevarno, v primeru, da je ASAP LOCK nameščen na vrv v obratni smeri.
Z vsako postavitev opravite test delovanja.
Sprostitev: po preizkusu delovanja sprostite kolo, da omogočite normalno premikanje
po vrvi.
Funkcija zaklepanja: da bi preprečili premikanje priprave ASAP LOCK po vrvi navzdol,
uporabite gumb za zaklepanje. OPOZORILO! V primeru nenamerne začasne ustavitve
na zaklenjenem ASAP LOCK-u, obremenjenega pripomočka ni mogoče odkleniti.
7. Varnostna opozorila za uporabo
Možnost zaustavitve z zavezovanjem vozla na vrvi.
Ko napredujete, redno preverjajte, da vrv pravilno drsi po ASAP LOCK, da bi se izognili
ustvarjanju zank, ki bi lahko povečale potencialno dolžino padca.
Dinamična preobremenitev lahko poškoduje vrv. Če je vrv s pripravo ASAP LOCK
obremenjena, mora biti uporabnik opremljen z dodatnim varovanjem.
Uporaba na nagibu
OPOZORILO! V primeru počasnega drsenja na strehi z nizkim kotom se ASAP LOCK
morda ne bo takoj aktiviral. Če obstaja nevarnost, da zadanete ob oviro, se prepričajte,
da ste na koncu vrvi naredili vozel.
8. Čistina
Čistina je najmanjši zahtevan prazen prostor pod uporabnikom, ki ga ščiti, da v primeru
padca ne zadane ob oviro.
Pri čistini upoštevajte:
- dolžina padca;
- dolžino ustavljanja ASAP LOCK;
- dolžino natrganega dela blažilca sunka;
- poprečno višino uporabnika;
- varnostno rezervo 1 metra.
Elastičnost vrvi (E) se spreminja glede na razmere in jo morate dodati pri izračunu
čistine.
Za več informacij si oglejte tehnične nasvete ASAP LOCK na Petzl.com.
Predstavljene vrednosti temeljijo na teoretičnih napovedih in testih padca s togo maso.
V sistemu za ustavljanje padca upoštevajte dolžino vseh veznih členov, ki bodo imeli
vpliv na dolžino padca.
9. Čiščenje, vzdrževanje
Izogibajte se vsakršne tekočine znotraj mehanizma zavornega kolesa.
Za čiščenje zob zavornega kolesa ni priporočljiva uporaba topil. Izjemoma je dovoljena,
če uporabljate krtačko in pri tem pazite, da topilo nebi prišlo v mehanizem.
10. Dodatne informacije
Ta izdelek ustreza zahtevam Uredbe (EU) 2016/425 o osebni varovalni opremi. EU
izjava o skladnosti je na voljo na Petzl.com.
- Imeti morate načrt in potrebno opremo, da lahko v primeru težav, ki bi lahko nastale
ob uporabi tega izdelka, takoj začnete z reševanjem.
- Nosilno pritrdišče sistema naj bo po možnosti nad uporabnikom in mora zadoščati
zahtevam po preskusu tipa EN 795 (minimalna nosilnost 12 kN).
- V sistemu za ustavljanje padca je bistveno, da pred vsako uporabo preverite zahtevan
prazen prostor pod uporabnikom. Tako se v primeru padca izognete udarcu ob tla
ali oviro.
- Zagotovite, da bo sidrišče pravilno nameščeno, da zmanjšate tveganje in višino
padca.
- Pas za ustavljanje padca je edini dovoljeni pripomoček za podporo telesa v sistemu
za ustavljanje padca.
- Pri uporabi več kosov opreme, lahko pride do nevarne situacije, v kateri varnostna
funkcija enega dela opreme lahko vpliva na varnostno funkcijo drugega dela opreme.
- OPOZORILO - NEVARNO! Poskrbite, da se vaš izdelek ne bi drgnil ob hrapave
površine ali ostre robove.
- Uporabniki morajo biti zdravstveno sposobni za dejavnosti na višini. OPOZORILO!
Nedejavno visenje v pasu lahko povzroči resne poškodbe ali smrt.
- Upoštevati morate navodila za uporabo vsakega posameznega kosa opreme, ki ga
uporabljate s tem izdelkom.
- Uporabnik mora dobiti izdelek opremljen z navodili za uporabo v jeziku države, kjer se
ta oprema uporablja.
- Navodila za uporabo shranite v trajno mapo, da jih boste lahko po odstranitvi z
izdelka ponovno pogledali.
- Zagotovite, da so oznake na izdelku čitljive.
Kdaj umakniti izdelek iz uporabe
Zaradi izjemnega dogodka lahko izdelek umaknete iz uporabe že po eni uporabi, na
primer glede na vrsto in intenzivnosti uporabe ter okolja uporabe: zahtevna okolja,
morska okolja, ostri robovi, ekstremne temperature, kemikalije.
Izdelek morate umakniti iz uporabe ko:
- je presegel svojo življenjsko dobo;
- je utrpel večji padec ali preobremenitev;
- ni prestal preverjanja oz. imate kakršen koli dvom v njegovo zanesljivost;
- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe (npr. nečitljiva oznaka izdelka);
- ko je izdelek zastarel (na primer zaradi sprememb zakonodaje, standardov, tehnike ali
neskladnosti z drugo opremo).
Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, te izdelke uničite.
Ikone:
A. Neomejena življenjska doba - B. Sprejemljive temperature - C. Varnostna
opozorila za uporabo - D. Čiščenje/razkuževanje - E. Sušenje - F. Shranjevanje/
transport - G. Vzdrževanje - H. Priredbe/popravila (Izven Petzlovih delavnic so
prepovedana. Izjema so rezervni deli.) - I. Vprašanja/kontakt
3-letna garancija
Za katere koli napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in izraba,
oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje, slabo vzdrževanje,
poškodbe nastale zaradi nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen oz.
ni primeren.
Opozorilni simboli
1. Situacija, ki predstavlja neposredno nevarnost za resne poškodbe ali smrt. 2.
Izpostavljenost možnim tveganjem za nastanek nesreče ali poškodbe. 3. Pomembne
informacije o delovanju ali zmogljivostih vašega izdelka. 4. Nezdružljivost opreme.
Sledljivost in oznake
a. Ustreza zahtevam uredbe o OVO. Priglašeni organ, ki opravlja pregled tipa
EU - b. Številka priglašenega organa, ki izvaja nadzor nad proizvodnjo te OVO - c.
Sledljivost: matrica s podatki - d. Združljivost vrvi - e. Serijska številka - f. Leto izdelave
- g. Mesec izdelave - h. Številka serije - i. Individualna označba - j. Standardi - k.
Natančno preberite navodila za uporabo - l. Oznaka modela - m. Nazivna maksimalna
obremenitev - n. ANSI/ASSP certifikacijski organ - o. Naslov proizvajalca
B0002200K (140225)
22