NO
Denne bruksanvisningen (tekst og illustrasjoner) forklarer den eneste korrekte bruken
av dette produktet.
Advarslene gir informasjon om vanlige eksempler på feil bruk, men det er umulig
å forutse eller beskrive alle mulige eksempler på feil bruk. Oppdateringer og
tilleggsinformasjon finner du på Petzl.com.
Du er selv ansvarlig for å ta hensyn til disse advarslene, og for å bruke utstyret på
korrekt måte. Dersom bruksanvisningen ikke følges helt nøyaktig, kan det medføre
alvorlig personskade eller død. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, eller dersom du ikke
forstår disse bruksanvisningene.
1. Bruksområde
Personlig verneutstyr (PVU) for beskyttelse mot fall fra høyden.
ASAP LOCK: mobil løpebrems for tau, med låsefunksjon.
EN 12841 type A: justeringsanordning for sikringstau. Ekstra sikring for arbeid i tau
som skal brukes sammen med progresjonsprodukter av type B eller C.
EN 353-2: Løpebrems for bruk på fleksibelt sikringstau. Primær sikringsenhet i et
fallsikringssystem.
Dette produktet må ikke brukes utover dets begrensninger. Dette produktet må ikke
brukes i noen andre situasjoner enn de som er beskrevet i Petzls bruksanvisninger.
Ansvar
ADVARSEL!
Aktiviteter som dette produktet er beregnet på, er i seg selv farlige og kan
medføre alvorlig personskade eller død på grunn av fall, fallende objekter eller
farer i omgivelsene ved bruk av produktet.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser, og din egen
sikkerhet.
Før du tar i bruk dette produktet, må du:
- Lese og forstå alle bruksanvisningene for dette produktet, og for alt utstyr som brukes
sammen med det.
- Sørge for å få spesifikk opplæring i bruken av produktet og alt utstyr som brukes
sammen med det, samt få opplæring i håndtering av risikoer i de planlagte aktivitetene.
- Gjøre deg kjent med produktets muligheter og begrensninger.
- Forstå og akseptere risikoene som er involvert.
Manglende respekt for alle instruksjoner og advarsler kan medføre alvorlig
personskade eller død.
Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under
direkte tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger, avgjørelser og din egen sikkerhet, og du
tar selv på deg ansvaret for dette. Dersom du ikke er i stand til det eller ikke kan ta
på deg dette ansvaret, eller dersom du ikke forstår bruksanvisningene, skal du ikke
bruke utstyret.
2. Liste over deler
(1) Ramme, (2) Koblingsgaffel, (3) Skrue, (4) Festebolt, (5) Avstandsstykke, (6)
Sikkerhetsstoppere, (7) Arm, (8) Bolt til arm, (9) Låsehjul, (10) Låseknapp, (11) STRING.
Hovedmaterialer: aluminiumslegering (ramme og arm), rustfritt stål (låsehjul og
festearm), polyester, nylon (tau).
3. Kontrollpunkter
Din sikkerhet avhenger av at utstyret du bruker er i god stand.
Petzl anbefaler at en grundig kontroll blir gjort av en kompetent person minst én gang
årlig (avhengig av gjeldende regelverk i ditt land og hvordan du bruker utstyret).
Avhengig av bruksintensitet bør du vurdere å utføre inspeksjon av ditt PVU oftere.
Følg prosedyrene som er beskrevet på
Petzl.com. Før resultatene inn i et PVU-kontrollskjema: utstyrstype, modell, navn og
kontaktinformasjon på produsent, serie- eller uniknummer, datoer: produksjonsdato,
kjøpsdato, dato for når produktet ble tatt i bruk, dato for neste periodiske kontroll;
problemer, kommentarer, kontrollørens navn og signatur.
Før bruk
ASAP LOCK: påse at falldemperen er riktig installert på koblingsgaffelen og at
låseskruen er skikkelig strammet.
Kontroller at produktet ikke har deformasjon, sprekker, merker, slitasje eller korrosjon
(på rammen, låsehjulet, armen og koblingsgaffelen). Sørg for at skruen er tilstrekkelig
strammet (f.eks. at den er korrekt montert, at det ikke er slark).
Kontroller tilstanden til sikkerhetsstopperne og at returfjærene fungerer.
Påse at armen roterer fritt rundt bolten og at returfjæren fungerer som de skal. Påse at
låsehjulet er rent og at tennene ikke er slitte. ADVARSEL! Dersom det mangler én eller
flere tenner, må ikke ASAP LOCK brukes.
Dersom tennene er skitne, må de rengjøres i henhold til instruksjonene i avsnittet
om rengjøring og vedlikehold. Påse at låsehjulet roterer jevnt en hel rotasjon i begge
retninger.
Tau: Kontroller at tauet er i god stand. Følg produsentens anvisninger for kontroller av
tauet. Tauet må kasseres dersom det har vært utsatt for et fall, dersom kjernen virker
skadet eller strømpen har skader eller flekker.
Under bruk
Det er viktig å jevnlig kontrollere tilstanden på produktet, og at produktets koblinger
til andre elementer i systemet fungerer. Forsikre deg om at alle elementene er riktig
posisjonert i forhold til hverandre.
Vær oppmerksom på fremmedelementer som kan hindre låsehjulet i å komme i kontakt
med tauet, eller som kan hindre det i å rotere. Beskytt ASAP LOCK mot sprut under
arbeidet (f.eks. fra maling, sement). Sørg for at låsehjulet alltid er i kontakt med tauet.
4. Kompatibilitet
Dette produktet er del av et sikringssystem. Påse at produktet er kompatibelt med
annet utstyr som brukes sammen med det.
Utstyr som brukes sammen med ASAP LOCK må være godkjent i henhold til gjeldende
standarder i ditt land (f.eks. EN 361-seler i Europa).
Sele
Koble falldemperen på ASAP LOCK til et festepunkt på selen som er beregnet for
falloppfanging.
Falldempende forbindelseline
ASAP LOCK skal kun brukes sammen med kompatible Petzl-falldempere:
- ASAP'SORBER 20 og 40.
- ASAP'SORBER AXESS.
Falldemperen må ikke forlenges (ett koblingstykke på 12 cm er maksimum).
Tau, bruk i henhold til EN 12841 type A
Bruk ASAP LOCK med 10–13mm EN 1891 type A semistatiske strømpetau.
Tau som er testet under sertifisering etter EU EN 12841 type A:
- Petzl CLUB 10 mm.
- Teufelberger KM III 13 mm.
Tau, bruk i henhold til EN 353-2
Bruk ASAP LOCK kun sammen med tauene som er testet under sertifisering etter EU
EN 353-2: 2002:
- Petzl PARALLEL 10.5 mm.
- Petzl AXIS 11 mm.
- Petzl ASAP'AXIS 11 mm.
5. Slik fungerer produktet
Ved moderat fart vil låsehjulet rotere fritt i begge retninger. En rask bevegelse nedover
vil føre til at låsehjulet låser: Tauet blokkeres ved at det klemmes mellom hjulet og
rammen på løpebremsen.
Låsefunksjon: den integrerte låsefunksjonen gjør det mulig for brukeren å redusere
lengden på et eventuelt fall.
TECHNICAL NOTICE ASAP LOCK CE
6. Klargjøring av ASAP LOCK og funksjonstest
Forberedelser:
Bruk kun originalskruen til ASAP LOCK. Bruk gjengelim på skruen før du skrur den på.
Installer falldemperen og skru til skruen. Stram til og sjekk at bolten er riktig posisjonert
og at skruen er korrekt strammet til.
For å sikre at produktet fungerer optimalt må skruen være korrekt montert og strammet
med det momentet som er oppgitt. Bruk av momentnøkkel er den eneste måten å
sikre at momentet blir korrekt.
Tilkobling til selen:
Hyppig kobling: Bruk et TRIACT-LOCK EN 362 låsbart koblingsstykke med et system
som holder den posisjonert i den langsgående aksen (f.eks. STRING, CAPTIV).
For delvis permanent tilkobling: Bruk et semi-permanent koblingsstykke lukket med et
verktøy (f.eks. RING OPEN, SWIVEL OPEN, hurtigkoblingsstykke).
Installasjon: Åpne sikkerhetsstopperen for å plassere tauet, lukk sikkerhetsstopperen
for å aktivere låsehjulet mot tauet.
ADVARSEL! ASAP LOCK er en retningsbestemt løpebrems og blokkerer kun i én
retning. Det medfører livsfare dersom ASAP LOCK er plassert opp-ned på tauet.
Gjør en funksjonstest før hver gangs bruk.
Åpning av blokkering: Etter funksjonstesten må hjulet låses opp for å gjenoppta normal
bevegelse langs tauet.
Låsefunksjon: Bruk låseknappen for å hindre ASAP LOCK i å bevege seg nedover på
tauet. ADVARSEL! I tilfeller der en låst ASAP LOCK blir utsatt for belastning kan den
ikke låses opp mens den er belastet.
7. Forholdsregler for bruk
For å begrense avstanden tauet kan løpe gjennom kan en knute slås på tauet.
Under oppstigning, sjekk regelmessig at tauet sklir gjennom ASAP LOCK slik at du
unngår at det blir slakk i tauet, som igjen kan øke lengden på et potensielt fall.
Dynamisk overbelastning kan skade tauet. Dersom tauet til ASAP LOCK er belastet,
må brukeren ha et ekstra sikringstau tilgjengelig.
Bruk i helninger
ADVARSEL! Ved sakte utglidning, for eksempel på tak med slak helning, vil ikke ASAP
LOCK nødvendigvis aktiveres med en gang. Husk å knytte en stoppknute på tauet
dersom det er risiko for å sammenstøt med et hinder.
8. Klaring
Klaring er den minste tilstrekkelige avstanden under brukeren som kreves for å hindre
at brukeren treffer bakken eller strukturer ved et eventuelt fall.
Klaring tar hensyn til:
- Lengden på fallet.
- Stopplengden for ASAP LOCK.
- Lengden på raknebåndet på falldemperen.
- Gjennomsnittlig høyde på brukeren.
- En sikkerhetsmargin på 1 meter.
Elastisiteten i tauet (E) vil variere avhengig av situasjonen og må tas i betraktning når du
beregner klaringen.
For mer informasjon og tekniske råd og tips om ASAP LOCK, gå til Petzl.com.
Verdiene som er oppgitt her er basert på teoretiske beregninger og falltester som er
gjort med fast masse.
I et fallsikringssystem må lengden på koblingsstykkene som brukes og som har
betydning for fallengden, tas i betraktning.
9. Rengjøring og vedlikehold
Unngå at det kommer væske inn i låsehjulets mekanisme.
Det er ikke anbefalt å rengjøre låsehjulets tenner med løsemidler. Hvis du imidlertid
bruker en børste, kan du likevel bruke dette, men vær forsiktig så det ikke kommer
løsemidler inn i selve mekanismen.
10. Tilleggsinformasjon
Dette produktet er godkjent i henhold til kravene i EU-regulativ 2016/425 for personlig
verneutstyr. EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på
Petzl.com.
- Når du bruker dette utstyret, må du ha en redningsplan og mulighet til å iverksette
denne raskt.
- Systemets forankringspunkt bør fortrinnsvis være over posisjonen til brukeren, og bør
være i henhold til kravene i EN 795 (bruddstyrke på minimum 12 kN).
- Ved bruk av et falloppfangende system må det alltid være tilstrekkelig klaring under
brukeren for å unngå sammenstøt med bakken eller andre strukturer ved et eventuelt
fall.
- Sørg for at forankringen er korrekt plassert for å redusere risikoen for, og lengden på,
et eventuelt fall.
- En sele for falloppfanging er den eneste selen som er tillatt for bruk i et
falloppfangende system.
- Ved bruk av flere utstyr samtidig kan farlige situasjoner oppstå dersom
sikkerhetsfunksjonen i ett utstyr påvirker sikkerhetsfunksjoner på annet utstyr.
- ADVARSEL - FARE! Påse at produktene ikke gnisser mot overflater med slipeeffekt
eller skarpe kanter.
- Brukere må være i medisinsk forsvarlig stand til å drive med aktivitet i høyden.
ADVARSEL! Det å henge ubevegelig i en sele kan medføre personskade eller død.
- Bruksanvisningene for alt utstyr som brukes sammen med dette produktet, må
følges.
- Bruksanvisningen må være tilgjengelig for brukeren av utstyret, og må leveres på
språket som benyttes i brukslandet.
- Oppbevar bruksanvisningene på et fast sted etter at de fjernes fra produktene, slik at
de er tilgjengelige ved behov.
- Påse at produktets merkinger er synlige og leselige.
Når skal utstyret kasseres
Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs bruk (avhengig av
for eksempel hvordan og hvor ofte det brukes og miljøet det brukes i: eksponering for
barskt klima, saltvann, skarpe kanter, ekstreme temperaturer, kjemikalier).
Et produkt må kasseres når:
- Det har passert den tiltenkte levetiden.
- Det har tatt et kraftig fall eller stor belastning.
- Det ikke blir godkjent i kontroll. Du er i tvil om det er pålitelig.
- Du ikke kjenner produktets fullstendige historie (f.eks. uleselig produktmerking).
- Det blir foreldet (for eksempel på grunn av utvikling og endring av lovtekster,
standarder, bruksteknikker, og når det blir inkompatibelt med annet utstyr osv.).
Destruer disse produktene for å hindre videre bruk.
Symboler:
A. Ubegrenset levetid - B. Temperaturbegrensninger - C. Forholdsregler for
bruk - D. Rengjøring/desinfeksjon - E. Tørking - F. Oppbevaring/transport - G.
Vedlikehold - H. Modifiseringer/reparasjoner (forbudt andre steder enn hos
Petzl, med unntak av utbyttbare deler) - I. Spørsmål/kontakt oss
3 års garanti
På alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien: normal
slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold,
forsømmelse eller annen bruk enn det produktet er beregnet for.
Advarselssymboler
1. Situasjonen skaper overhengende fare for alvorlig personskade eller død. 2.
Eksponering for potensiell ulykke eller personskade. 3. Viktig informasjon om
produktets funksjon og virkemåte. 4. Utstyret er ikke kompatibelt.
Sporbarhet og merking
a. Er godkjent i henhold til PVU-direktivet. Teknisk kontrollorgan som utfører EU-
typegodkjenningen - b. Nummer på det tekniske kontrollorganet som godkjenner
produksjonsprosessen av dette PVU - c. Sporbarhet: Data Matrix - d. Taukompatibilitet
- e. Serienummer - f. Produksjonsår - g. Produksjonsmåned - h. Batch-nummer - i.
Individuelt identifikasjonsnummer - j. Standarder - k. Les bruksanvisningen grundig - l.
Modellidentifikasjon - m. Nominell maksimal belastning - n. ANSI/ASSP kontrollorgan
for sertifisering - o. Produsentens adresse
B0002200K (140225)
16