Page 4
Thank you for your purchase. The information contained in this manual will help you receive maximum performance and NOTICE satisfaction from your STIHL backpack battery and, if followed, reduce the risk of injury from its use. Indicates a risk of property damage, including damage to the machine or its individual components.
Page 5
Holds the AP Adapter when not in use. 12 AP Adapter Adapter for connecting the battery to a charger and supplying power to a STIHL power tool with an AP battery compartment. 13 Connecting Cord Transmits electric current from the battery to the power tool.
Page 6
The following safety symbols are found on the backpack WARNING battery: ■ Use of STIHL AR batteries for any purpose other than To reduce the risk of injury, follow the specified powering the STIHL tools listed below could lead to safety precautions.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – Never heat the battery above 212 °F – Keep the battery dry. Protect it from rain, (100 °C). water and other liquids. – Never incinerate or place the battery on –...
Page 8
– If the connecting cord becomes damaged, have it – Check with your doctor before using the backpack replaced by an authorized STIHL servicing dealer battery if you have any health condition that may be before use. A damaged connecting cord must be aggravated by strenuous work.
Page 9
The plug on the other end is to be inserted into an – Make sure you have good balance and secure AP Adapter or STIHL power tool with an integrated socket. footing at all times. Take special care in slippery...
Page 10
– If four LEDs flash red and a rapid succession of short – STIHL recommends that all repair work be beeps sound for several seconds, the battery is not performed by authorized STIHL servicing dealers. functioning properly. Disconnect the battery from the power tool, take it off your back and contact your ■...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com English 7 Before Starting Work ■ Use of parts that are not authorized or approved by STIHL 7 Before Starting Work may cause serious or fatal injury or property damage. – STIHL recommends that only identical STIHL...
Page 12
Once the self-test is complete, the charger is ready to charge the battery. A factory-new battery is not fully charged. STIHL recommends that you fully charge the backpack battery ► Position the power supply cord (2) so that it will not be before using it for the first time.
Page 13
If three LEDs flash red when you activate the trigger switch: the power tool has an electrical malfunction. Do not operate the power tool. Have it checked by an authorized STIHL servicing dealer before use or storage. For troubleshooting information, @ 19. For more ..
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com English 10 Assembling the Backpack Battery If one green LED is flashing and four long beeps are emitted: To attach the rain cover: less than 20 % charge. 10 Assembling the Backpack Battery 10.1 Attaching the Connecting Cord To attach the connecting cord: ►...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com English 11 Adjusting the Backpack Battery To attach the pouch: The connecting cord can run through the guide (1) or along the back plate. Secure the connecting cable to the backpack ► Unplug the battery from the power tool. frame with the hook and eye fasteners (2).
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com English 12 Connecting the Backpack Battery to the Power Tool 11.2 Putting on the Harness ► To remove the harness, open the quick-release fasteners on the waist belt and chest strap and loosen the harness straps by lifting the sliding adjusters.
Page 17
For further information on activating and operating the power tool, see the instruction manual of the power tool Since a new battery is not fully charged, STIHL recommends being operated with this battery. that you fully charge the battery before using it the first time, @ 8.2.
Page 18
USB charging port. ► If the battery became wet during operation, allow it to dry separately and completely before charging or storing. 15 Transporting 14 USB Port (AR 1000 only) 15.1 Transporting the Backpack Battery 14.1 Charging a USB Device WARNING...
Page 19
AP Adapter in the pouch. Normally, no further conditions have to be met by the user in order to transport STIHL backpack batteries by road to the power tool's operating site. Check and comply with any special regulations that may apply to your situation.
Page 20
@ 6. Carry out only the maintenance operations described in this manual. There are no user-authorized repairs. STIHL recommends that repair work be performed by authorized STIHL servicing dealers.
Page 21
Power tool too hot. red. Runtime is too short. Battery not fully ► Charge the battery, @ 8.2. charged. Useful life of battery ► Have the battery checked by an authorized STIHL servicing has been reached or dealer. exceeded. 0458-794-8221-C...
Page 22
– Mains voltage: 120 V – Rated current: 4.8 A 20.1 STIHL AR Series Battery – Frequency: 60 Hz Approved charger type: STIHL AL 300 or AL 500 series. – Charging current: 12 A – Battery technology: Lithium-Ion – Rated power: 750 W –...
Page 23
21.1 Genuine STIHL Replacement Parts STIHL recommends the use of genuine STIHL replacement parts. Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the logo and, in some cases, by the STIHL parts symbol .
Page 25
Nous vous remercions pour votre achat. Les informations contenues dans le présent manuel vous aideront à obtenir des performances et une satisfaction maximales de votre tronçonneuse STIHL et, si elles sont respectées, réduiront le risque de blessure résultant de son utilisation. CONSERVEZ CE MANUEL ! Il est important que vous lisiez et observiez les informations et les avertissements ci-après.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com français 3 Principales pièces 3 Principales pièces DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Batterie en sac à dos AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 27
(100 °C). Ne l’exposez jamais au feu et ne Adaptateur destiné à raccorder la batterie à un chargeur l’incinérez pas, @ 5.1. et à alimenter en énergie un outil électrique STIHL doté d’un compartiment pour batterie AP. Pour réduire le risque de blessures ou de dommages matériel résultant d’un court-circuit,...
Page 28
212 °F (100 °C). AVERTISSEMENT – N’incinérez jamais la batterie ni ne la ■ L’utilisation des batteries STIHL AR à toute autre fin que placez sur ou à proximité de flammes, de l’alimentation des outils STIHL énumérés ci-dessous peut cuisinières ou d’autres endroits où...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com français 5 COSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – N’essayez pas de réparer, d’ouvrir ou de démonter – Utilisez et stockez la batterie uniquement la batterie. Elle ne contient aucune pièce réparable dans une plage de températures par l’utilisateur.
Page 30
êtes fatigué. Faites une pause lorsque – Si le cordon de raccordement est endommagé, vous vous sentez fatigué. faites-le remplacer par un distributeur agréé STIHL avant l’utilisation. Un cordon de raccordement – N’autorisez pas les mineurs à utiliser la batterie en endommagé...
Page 31
à l’autre extrémité est destinée à être insérée dans un – Ne laissez jamais la batterie sans surveillance adaptateur AP ou un outil électrique STIHL muni d’une lorsqu’elle est branchée à un outil électrique. prise intégrée. Pour réduire les risques d’électrocution et –...
Page 32
Apportez-la immédiatement à votre distributeur perte de contrôle de l’outil électrique : agréé STIHL. N’utilisez pas, ne chargez pas ou – Positionnez toujours et fixez le cordon de n’entreposez pas la batterie avant d’avoir corrigé le raccordement de telle sorte qu’il n’interférera pas...
Page 33
étrangers. Nettoyez suivant le besoin avec un chiffon sec ou un pinceau doux et sec. – STIHL recommande de faire effectuer toutes les opérations de réparation par un distributeur agréé ■ Un entreposage incorrect peut donner lieu à une STIHL.
Page 34
La capacité d’un circuit électrique domestique classique est – N’entreposez jamais la batterie dans un récipient de 15 à 20 amps. Un seul chargeur STIHL AL 500 métallique ou dans un récipient avec des objets consomme environ 4,8 amps. Un seul chargeur AL 300 métalliques (par exemple trombones, clous, pièces...
Page 35
(4) s’allument en vert. AVERTISSEMENT Les DEL sur la batterie AR s’allument en vert et indiquent Les batteries STIHL contiennent des caractéristiques et des l’état de charge. dispositifs de sécurité qui, s’ils sont endommagés, peuvent amener la batterie à produire de la chaleur, se rompre, fuir, Lorsque les DEL sur la batterie s’éteignent, le processus...
Page 36
électrique présente un dysfonctionnement électrique. 1 Un bip court N’utilisez pas l’outil électrique. Faites-la vérifier par un Cela signifie que le signal sonore fonctionne comme il distributeur agréé STIHL avant de l’utiliser ou de devrait. l’entreposer. 2 Quatre bips longs Pour les informations de dépannage, @ 19.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com français 10 Assemblage de la batterie en sac à dos Pour déterminer l’état de charge de la batterie : 10 Assemblage de la batterie en sac à 10.1 Fixation du cordon de raccordement 100 % Pour fixer le cordon de raccordement : ►...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com français 11 Réglage de la batterie en sac à dos Pour fixer la housse imperméable : Pour fixer l’étui : ► Débranchez la batterie de l’outil électrique. ► Débranchez la batterie de l’outil électrique. ►...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com français 11 Réglage de la batterie en sac à dos Le cordon de raccordement peut être fixé dans différentes ► Positionnez toujours et fixez le cordon de raccordement positions et réglé pour s’adapter à la hauteur et la portée de de telle sorte qu’il n’interférera pas avec votre outil l’opérateur.
Page 40
12.1 Raccordement de la batterie en sac à dos à un Comme une batterie neuve n’est pas entièrement chargée, outil électrique muni d’une prise intégrée STIHL recommande de charger complètement la batterie avant de l’utiliser pour la première fois, @ 8.2. AVERTISSEMENT N’utilisez jamais une batterie défectueuse, endommagée,...
Page 41
Comme une batterie neuve n’est pas entièrement chargée, STIHL recommande de charger complètement la batterie AVERTISSEMENT avant de l’utiliser pour la première fois, @ 8.2. N’utilisez jamais une batterie ou un adaptateur AP qui est défectueux, endommagé, fissuré, fuyant ou déformé, @ 5.1...
Page 42
à travailler avec un outil électrique. laissez-le sécher séparément et complètement avant la charge ou l’entreposage. 15 Transport 14 Port USB (AR 1000 seulement) 15.1 Transport de la batterie en sac à dos 14.1 Charge d’un dispositif USB AVERTISSEMENT Pour réduire tout risque de court-circuit, ce qui pourrait...
Page 43
Aucune autre condition ne doit normalement être remplie par l’utilisateur pour pouvoir transporter des batteries en sac à dos STIHL par la route vers le site d’utilisation. Vérifiez et conformez-vous à toutes les réglementations qui peuvent s’appliquer à votre situation.
Page 44
Aucune réparation ne peut être effectuée entre 40 % et 60 % (2 DEL vertes). par l’utilisateur. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de réparation par un distributeur agréé STIHL. ► Ne laissez pas les batteries de rechange inutilisées.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com français 19 Guide de dépannage 19 Guide de dépannage 19.1 Batterie en sac à dos Retirez toujours la batterie avant d’effectuer une quelconque opération d’inspection, de nettoyage ou de maintenance. Situation DEL et signaux Cause Solution sonores...
Page 46
Autonomie La batterie n’est pas ► Chargez la batterie, @ 8.2. insuffisante. entièrement chargée. La durée de vie utile ► Faites vérifier la batterie par un distributeur agréé STIHL. de la batterie est atteinte ou dépassée. 0458-794-8221-C...
Page 47
– Port USB (AR 1000 seulement) : Norme BC 1.2, port de figurant dans le présent manuel, @ 22. charge dédié (DCP) Nombre de cellules et teneur en énergie selon les Pour une liste complète des temps de charge approximatifs,...
Page 48
Le scellé de la RBRC indique que le recyclage de la batterie 21 Pièces de rechange et équipement a été prépayé par STIHL. Le RBRC dispose d’un numéro d’appel gratuit (1-800-822-8837) qui vous permet d’obtenir des informations sur les centres de recyclage de batteries et 21.1 Pièces de rechange originales STIHL...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com français 22 Élimination 0458-794-8221-C...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com français 22 Élimination 0458-794-8221-C...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com 0458-794-8221-C www.stihl.com *04587948221C* 0458-794-8221-C...