Page 1
STIHL AMK 443.0 STIHL AMK 448.0 Gebrauchsanleitung Lietošanas pamācība Instruction manual Naudojimo instrukcija Manuel d’utilisation Instrucţiuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Istruzioni per l'uso Инструкция по эксплуатации Manual de instrucciones Инструкция за експлоатация Manual de utilização Посібник з експлуатації Bruksanvisning...
Page 5
Mulch-Kits AMK 443, AMK 448 3.2 Mulcheinsatz Mit einem Mulch-Kit kann ein 2. Lieferumfang konventioneller Rasenmäher zu einem Mulcheinsatz einsetzen: Multi-Mäher umgebaut werden. Dafür wird ● Auswurfklappe öffnen und das Mähmesser durch das Multimesser halten. ersetzt. Pos. Bezeichnung Stk. ● Mulcheinsatz (A) in den Auswurfkanal Ein Multi-Mäher kann als Grassammler einsetzen und durch Druck von oben Mulcheinsatz...
Page 6
Das Entleeren des Grasfangkorbes und ● Vor jedem Gebrauch Gerät in Entsorgen des Schnittgutes entfällt. Das Reinigungsposition aufkippen, Unkrautwachstum wird verlangsamt und Multimesser reinigen, auf erhebliche Düngermengen können Beschädigungen (Kerben, Risse) und eingespart werden. Verschleiß kontrollieren und ggf. tauschen. ● Messerdicke (> 1,6 mm) mit 4.2 Wie sollte gemulcht werden? Messschieber an mehreren Stellen am Messer (1) kontrollieren.
Page 7
Mulching kits AMK 443, AMK 448 ● Insert the mulch insert (A) in the Item Designation Qty. discharge chute and press from above With a mulching kit, a conventional lawn Multi-blade until both retaining lugs (1) audibly mower can be converted into a multi- RM/RMA blade fastening engage in the housing (see illustration).
Page 8
4.2 How should mulching be 6. Standard spare parts performed? ● Frequency: Multi-blade AMK 443: At least twice a week in the spring (main 6338 702 0105 period of growth) and at least once a Multi-blade AMK 448: week in the summer and autumn. 6358 702 0105 ●...
Page 9
Kits mulching AMK 443, AMK 448 3.2 Obturateur mulching Un kit mulching permet de transformer une 2. Contenu de l’emballage tondeuse classique en tondeuse Mise en place de l’obturateur multifonction. Pour cela, la lame de coupe mulching : est remplacée par la lame biplan. ●...
Page 10
Il n’est plus nécessaire de vider le bac de ● Avant chaque utilisation, basculer ramassage et de jeter l’herbe coupée. La l'appareil en position de nettoyage, pousse des mauvaises herbes est ralentie nettoyer la lame biplan et vérifier qu'elle et des quantités considérables d’engrais ne présente aucun dommage (fissures, peuvent être économisées.
Page 11
Mulchkits AMK 443, AMK 448 ● Mulchhulpstuk (A) in het uitwerpkanaal Omschrijving Aantal plaatsen en van boven af met beide Met een mulchkit kan een conventionele Multimes klemnokken (1) op de behuizing grasmaaier tot een multimaaier worden Mesbout RM/RMA vastklikken (zie afbeelding). omgebouwd.
Page 12
● Controleer de mesbreedte (> 55 mm) met een liniaal op het mes (1). 4.2 Hoe u moet mulchen? ● Frequentie: 6. Standaard In de lente (voornaamste groeiperiode) reserveonderdelen ten minste 2-keer per week, in de zomer en in de herfst minstens 1-keer Multimes AMK 443: per week.
Page 13
Kit mulching AMK 443, AMK 448 ● Avvitare la vite di fissaggio lama (C) insieme alla rondella di sicurezza (D) – Con un kit mulching è possibile 2. Equipaggiamento fornito facendo attenzione alla convessità – e trasformare il tosaerba convenzionale in serrare con una coppia di serraggio di un versatile tosaerba multifunzioni.
Page 14
pezzettini d’erba così ottenuti vengono poi sparsi sul tappeto erboso. L'erba tagliata 5. Manutenzione rimane sulla superficie erbosa. L’erba tagliata e sminuzzata finemente e lasciata a decomporsi sul tappeto erboso, 5.1 Manutenzione della lama restituisce al terreno sostanze nutritive organiche, agendo in questo modo da ●...
Page 15
Kits para mulching AMK 443, AMK 448 3.2 Accesorio de mulching Con un kit para mulching, un cortacésped 2. Contenido del suministro convencional puede convertirse en un Colocar el accesorio de Multi-Cortacésped. Para ello la cuchilla mulching: convencional se sustituye por la cuchilla ●...
Page 16
La hierba cortada que se descompone devuelve al suelo nutrientes orgánicos en 5. Mantenimiento forma de abono natural. Así no hace falta vaciar el recogedor de hierba ni desechar el material cortado. El 5.1 Mantenimiento de la cuchilla crecimiento de las malas hierbas es retardado y se pueden ahorrar ●...
Page 17
Kits de mulching AMK 443, AMK 448 3.2 Dispositivo de mulching Com um kit de mulching, um cortador de 2. Fornecimento relva convencional pode ser transformado Colocar o dispositivo de num multicortador. Para tal, a lâmina de mulching: corte é substituída pela multilâmina. ●...
Page 18
O esvaziamento da cesta de recolha da ● Antes de cada utilização, incline o relva e a eliminação do material a cortar aparelho para a posição de limpeza, são suprimidos. O crescimento das ervas limpe a multilâmina, verifique se daninhas é retardado, permitindo poupar existem indícios de danos (entalhes ou enormes quantidades de adubo.
Page 19
Bioklippsett AMK 443, AMK 448 ● Trekk opp festeklaffen (2). Fjern Betegnelse Ant. biopluggen fra utkastkanalen ved å Ved hjelp av bioklippsettet kan en vanlig – Bruksanvisning trekke den skrått opp og ut. gressklipper bygges om til en bioklipper. Klippekniven byttes da ut med multikniven. ●...
Page 20
● Pass på at plenen er tørr når du bruker Knivskrue: bioklipping. 9008 319 9028 ● Sørg for at kniven er godt slipt. Spennskive: 0000 702 6600 ● Varier klipperetningen og vær oppmerksom på overlappende klippebaner. ● Hvis gresset er svært høyt, klipper du det i flere trinn.
Page 21
Bioklippsatser AMK 443, AMK 448 ● Stäng utkastluckan. Gräsklipparen är Pos. Beteckning Antal klar för bioklippning. En konventionell gräsklippare kan byggas Låsbricka om till en multigräsklippare med en Ta bort bioklipptillsats: – Bruksanvisning bioklippsats. Kniven ersätts då med ● Öppna utkastluckan och håll den så. multikniven.
Page 22
● Bioklipp vid torrt gräs. ● Använd en väl slipad kniv. ● Variera klippriktningen och se till att klippspåren överlappar. ● Klipp alltid mycket högt gräs i flera steg. 5. Underhåll 5.1 Underhåll av kniv ● Anvisningarna för underhåll av kniv finns i gräsklipparens bruksanvisning och gäller även för multikniven.
Page 23
Allesilppuavat leikkuusarjat AMK 443, AMK 448 3.2 Silppurikiila 2. Toimitussisältö Perinteinen ruohonleikkuri voidaan Silppurikiilan asentaminen: muuntaa monitoimileikkuriksi ● Avaa poistoluukku ja pidä sitä allesilppuavalla leikkuusarjalla. Tätä auki. varten leikkuuterä korvataan kaksikkoterällä. Kohta Nimike ● Aseta silppurikiila (A) poistokanavaan ja paina ylhäältä kuuluvasti paikalleen Silppurikiila Monitoimileikkuria voi käyttää...
Page 24
4.2 Miten allesilppuava leikkuu 6. Varaosat tapahtuu? ● Tiheys: Kaksikkoterä AMK 443: Keväällä (pääkasvuaika) vähintään 6338 702 0105 kaksi kertaa viikossa, kesällä ja syksyllä Kaksikkoterä AMK 448: vähintään kerran viikossa. 6358 702 0105 ● Leikkuukorkeus: Teräruuvi: Leikkaa noin kolmannes ruohon 9008 319 9028 korkeudesta ja käytä...
Page 25
Granuleringssæt AMK 443, AMK 448 3.2 Granuleringsindsats Ved hjælp af et granuleringssæt kan en 2. Medfølgende dele konventionel plæneklipper omdannes til Sæt granuleringsindsatsen i: en multiplæneklipper. Hertil skal kniven ● Åben og hold udskiftes med en multikniv. udkastningsspjældet. En multiplæneklipper kan anvendes som Pos.
Page 26
Græsopsamlingskurven skal ikke ● Hver gang maskinen skal anvendes, tømmes, og det afskårne affald skal ikke skal den først vippes op i bortskaffes. Ukrudtet vokser rengøringspositionen, multikniven skal langsommere, og der opnås store renses og kontrolleres for beskadigelse besparelser på gødning. (hakker, ridser) og slitage og om nødvendigt udskiftes.
Page 27
Zestawy do mulczowania AMK 443, 2. Wyposażenie AMK 448 3.2 Przysłona do mulczowania standardowe Zestaw do mulczowania umożliwia Zakładanie przysłony do przekształcenie zwykłych kosiarek w mulczowania: kosiarki wielofunkcyjne. W tym celu nóż ● Otworzyć i przytrzymać osłonę wyrzutu. kosiarki zastępuje się nożem wielofunkcyjnym.
Page 28
Nie trzeba opróżniać kosza na trawę i ● Przed każdym użyciem przechylić utylizować skoszonej trawy. Wzrost urządzenie do położenia ułatwiającego chwastów ulega spowolnieniu; można czyszczenie, oczyścić nóż także zaoszczędzić znaczną ilość wielofunkcyjny, sprawdzić pod nawozów. względem uszkodzeń (karby lub pęknięcia) i stopnia zużycia; w razie potrzeby wymienić...
Page 29
Pribor za mulčenje AMK 443, AMK 448 ● Nastavek za mulčenje (A) vstavite v Post. Naziv izmetalni kanal in ga od zgoraj pritisnite, S priborom za mulčenje lahko običajno Pritrdilni vijak za nož da se z obema nastavkoma (1) zaskoči kosilnico predelate v večnamensko RM/RMA v ohišje (glejte sliko).
Page 30
4.2 Kako lahko mulčate? 6. Običajni nadomestni deli ● Pogostost: Spomladi (glavno obdobje rasti) Večnamenski nož AMK 443: najmanj 2-krat na teden, poleti in jeseni 6338 702 0105 najmanj 1-krat na teden. Večnamenski nož AMK 448: ● Višina košnje: 6358 702 0105 Odrežite približno tretjino višine trave, Pritrdilni vijak za nož: uporabljajte samo višine košnje 3 do 6.
Page 31
Mulčovacie sady AMK 443, AMK 448 3.2 Mulčovacia vložka Použitím mulčovacej sady môžete 2. Rozsah dodávky štandardnú kosačku premeniť na multi- Vloženie mulčovacej vložky: kosačku. V takomto prípade treba žací nôž ● Otvorte a podržte vyhadzovaciu vymeniť za multi-nôž. klapku. Multi-kosačku možno použiť...
Page 32
Úplne odpadá vyprázdňovanie zberného ● Pred každým použitím preklopte stroj koša a likvidovanie pokosenej hmoty. do polohy na čistenie, očistite multi-nôž, Mulčovanie vedie k spomaleniu rastu skontrolujte, či nie je poškodený buriny a výraznej úspore, keďže nemusíte (zárezy alebo praskliny) alebo kupovať...
Page 33
Parçalama-yayma seti AMK 443, AMK 3.2 Parçalama-yayma 2. Teslimat kapsamı mekanizması Bir parçalama-yayma seti ile konvansiyonel çim biçme makinesi, çok Parçalama-yayma fonksiyonlu bir çim biçme makinesine mekanizmasının yerleştirilmesi: dönüştürülebilir. Bunun için biçme bıçağı, ● Boşaltma kapağını açın ve açık tutun. çok fonksiyonlu bıçakla değiştirilir.
Page 34
Çim toplama sepetinin boşaltılması, ve ● Her kullanımdan önce cihazı temizleme kesilen çimin imha edilmesi işlemi ortadan pozisyonuna devirin, çok fonksiyonlu kalkar. Yabani otların büyümesi yavaşlar bıçağı temizleyin ve hasar (çizik, çentik) ve önemli miktarda gübre tasarrufu ve aşınma durumunu kontrol edin, sağlanır.
Page 35
Mulcsozó készletek AMK 443, AMK 448 3.2 Mulcsozó betét A mulcsozó készlettel a hagyományos 2. Szállítási terjedelem fűnyíró gép multi-fűnyíróvá alakítható át. A mulcsozó betét behelyezése: Ehhez a fűnyíró kést multi-késre kell ● Nyissuk ki és tartsuk nyitva a cserélni. kidobónyílás fedelét.
Page 36
növekedését, továbbá használatával ● Használat előtt mindig döntse a gépet a jelentős mennyiségű trágya takarítható tisztítási helyzetbe, tisztítsa meg a meg. multi-kést, és győződjön meg az épségéről (nincs-e kicsorbulva, nincsenek-e repedések rajta), valamint ellenőrizze a kopását, és szükség 4.2 Hogyan kell mulcsozni? esetén cserélje ki.
Page 37
Kompleti za usitnjavanje AMK 443, AMK 448 3.2 Dodatak za usitnjavanje 2. Sadržaj paketa Pomoću kompleta za usitnjavanje, Postavljanje dodatka za uobičajenu kosačicu možete da pretvorite usitnjavanje: u višenamensku. U tu svrhu, nož za ● Otvorite poklopac za izbacivanje i košenje se zamenjuje višenamenskim pridržite ga.
Page 38
Pražnjenje korpe za travu i odlaganje ● Debljinu noža (> 1,6 mm) proverite na isečenog materijala nije potrebno. Rast više mesta pomoću pomičnog korova se usporava i može se uštedeti merila (1). značajna količina đubriva. ● Širinu noža (> 55 mm) proverite pomoću lenjira na nožu (1).
Page 39
Kompleti za malčiranje AMK 443, AMK 3.2 Umetak za malčiranje 2. Opseg isporuke Pomoću kompleta za malčiranje klasična Umetanje umetka za malčiranje: kosilica može se pretvoriti u ● Otvorite zaklopku za izbacivanje i višenamjensku kosilicu. Za to se nož za držite je.
Page 40
Pražnjenje košare za travu i zbrinjavanje ● Debljinu noža (> 1,6 mm) izmjerite na pokošene trave više nisu potrebni. više mjesta na nožu (1) s pomoću Usporava se rast korova i mogu se pomične mjerke. uštedjeti značajne količine gnojiva. ● Provjerite širinu noža (> 55 mm) s pomoću ravnala na nožu (1).
Page 41
Mulčovací soupravy AMK 443, AMK 448 3.2 Mulčovací vložka Pomocí mulčovací soupravy lze 2. Rozsah dodávky standardní sekačku na trávu přestavět na Vložení mulčovací vložky: mnohostranně využitelnou multi-sekačku. ● Otevřete a podržte vyhazovací K tomu je nutné vyměnit žací nůž za multi- klapku.
Page 42
Vyprázdnění sběrného koše na trávu a ● Před každým použitím stroj překlopte likvidace posečené hmoty odpadá. Růst do polohy pro čištění, vyčistěte multi- plevele se zpomalí a lze ušetřit značné nůž, zkontrolujte jeho poškození (vruby, množství hnojiva. praskliny) a opotřebení a příp. jej vyměňte.
Page 43
Smalcināšanas piederumu komplekti AMK 443, AMK 448 3.2 Smalcināšanas ieliktnis 2. Piegādes komplekts Izmantojot smalcināšanas piederumu Smalcināšanas ieliktņa komplektu, parastu zāles pļāvēju ievietošana: iespējams pārveidot par multifunkcionālu ● Atveriet un pieturiet izmešanas vāku. pļāvēju. Lai to paveiktu, pļaušanas nazis ir jānomaina pret multifunkcionālo nazi.
Page 44
● Izmēriet naža biezumu (> 1,6 mm), veicot mērījumus ar bīdmēru vairākās 4.2 Kā jāveic smalcināšana? naža (1) vietās. ● Biežums: ● Izmēriet naža (1) platumu (> 55 mm), Pavasarī (aktīvākās augšanas izmantojot lineālu. periodā) – vismaz 2-reizes nedēļā, vasarā un rudenī – vismaz 1-reizi nedēļā.
Page 45
Mulčiavimo priedai AMK 443, AMK 448 3.2 Mulčiavimo įranga Naudojant mulčiavimo priedą, tradicinė 2. Komplektas vejapjovė paverčiama universalia Mulčiavimo įrangos įdėjimas: vejapjove. Tuo tikslu pjovimo peilis ● atidarykite ir prilaikykite žolės pakeičiamas universaliu peiliu. išmetimo įrenginio dangtį; Universalią vejapjovę galima naudoti kaip Poz.
Page 46
Netgi nereikia ištuštinti žolės surinkimo ● Slankmačiu patikrinkite peilio storį dėžės ir pašalinti nupjautos žolės. Taip (> 1,6 mm) keliose peilio (1) vietose. lėčiau auga piktžolės ir sutaupomas didelis ● Patikrinkite peilio plotį (> 55 mm) prie trąšų kiekis. peilio (1) pridėdami liniuotę. 4.2 Kaip turėtų...
Page 47
Seturi de răspândire AMK 443, AMK 448 3.2 Dispozitivul de răspândire Cu un set de răspândire, o maşina 2. Conţinutul pachetului convenţională de tuns iarba poate fi Montarea dispozitivului de transformată într-o maşină de tuns iarba răspândire: cu utilizări multiple. În acest scop, cuţitul ●...
Page 48
Iarba tunsă intrată în putrefacţie restituie ● Înaintea fiecărei utilizări se basculează pământului substanţele nutritive organice aparatul în poziţia de curăţare, se şi prin aceasta serveşte ca îngrăşământ curăţă cuţitul multiplu, se controlează natural. dacă nu prezintă deteriorări (ciobituri sau fisuri) şi dacă nu este uzat şi, dacă Nu mai este necesară...
Page 49
Αλεστικά συστήματα AMK 443, AMK ● Βιδώστε τη βίδα μαχαιριού (C) μαζί με τη ροδέλα ασφάλισης (D) – προσέξτε 2. Περιεχόμενα συσκευασίας την κυρτή επιφάνεια – και σφίξτε με μία Με ένα αλεστικό σύστημα το συμβατικό ροπή στρέψης 60 - 65 Nm. χλοοκοπτικό...
Page 50
● Αλλάζετε την κατεύθυνση κοπής και Βίδα μαχαιριού: προσέχετε την υπερκάλυψη των 9008 319 9028 4. Οδηγίες για το άλεσμα διαδρόμων κοπής. Ροδέλα στερέωσης: ● Κόβετε πάντα κλιμακωτά το πολύ ψηλό 0000 702 6600 χόρτο. 4.1 Γενικές πληροφορίες Στο άλεσμα το κομμένο χόρτο κόβεται 5.
Page 51
Комплекты для мульчирования AMK ● Установить многофункциональный Опасность для жизни 443, AMK 448 нож (B) изогнутыми кромками вверх вследствие удушья! (по направлению к косилке) на втулку Опасность удушья для детей во Используя комплект для ножа. время игр с упаковочным мульчирования, можно материалом.
Page 52
● Для использования устройства в ● Мульчирование выполнять на сухом качестве косилки с выбросом травы газоне. 6. Стандартные запчасти сзади закрыть откидную крышку, для ● Работать с хорошо заточенными сбора травы подвесить ножами. Многофункциональный нож AMK 443: травосборник. 6338 702 0105 ●...
Page 53
Набори за рекултивиране AMK 443, ● Завийте болта на ножа (C) заедно с AMK 448 осигурителната шайба (D) – 2. Окомплектовка обърнете внимание на изпъкналата С набора за рекултивиране час – и го затегнете с въртящ момент обикновената косачка може да се 60 - 65 Nm.
Page 54
струя в областта на ножа, след което се разпръсква обратно върху вече 5. Поддръжка окосената трева. Окосената маса остава върху тревната площ. Изгниващата окосена трева възвръща в 5.1 Поддръжка на ножовете почвата органични хранителни вещества и така служи за естествена ●...
Page 55
Комплекти для мульчування AMK ● Насадіть гвинт кріплення ножа (C) 443, AMK 448 разом із захисними шайбами (D) – 2. Комплект постачання зважайте на випуклість шайб – і Комплект для мульчування затягніть із обертальним моментом перетворить традиційну газонокосарку 60 - 65 Н·м. на...
Page 56
● Газони з дуже високою травою 4. Вказівки для обробляти в декілька етапів. мульчування 5. Обслуговування 4.1 Загальна інформація Під час мульчування зрізана трава 5.1 Техобслуговування ножа додатково подрібнюється в зоні ножів спеціальними повітряними потоками й ● Вказівки для повертається в луговий дерен. техобслуговування...
Page 57
Multšikomplektid AMK 443, AMK 448 Multšimisotsiku eemaldamine Multšikomplektiga saab muuta tavalise ● Avage väljaviskeava luuk ja hoidke 3. Paigaldamine muruniiduki multiniidukiks. Selleks selles asendis. asendatakse niitmistera multiteraga. ● Tõmmake lukustusdetail (2) üles. Multiniidukit saab kasutada murukogurina Tõmmake multšimisotsik 3.1 Multitera paigaldamine (murukogumiskorviga), tagantväljaviskega väljaviskekanalist diagonaalselt niidukina (suletud väljaviskeava luugiga)
Page 58
● Niitmiskõrgus Multitera AMK 448: Lõigake ära umbes üks kolmandik kõrre 6358 702 0105 pikkusest, kasutage ainult Tera polt: niitmiskõrgust 3 kuni 6. 9008 319 9028 ● Multšige, kui muru on kuiv. Kinnitusseib: ● Töötage korralikult teritatud teraga. 0000 702 6600 ●...
Page 59
Сетови за мулчење AMK 443, AMK 3.2 Додаток за мулчење 2. Обем на испорака Со сетот за мулчење, Ставање на додатокот за конвенционалната косилка за трева мулчење: може да се претвори во ● Дефлекторот се отвора и се држи. повеќенаменска косилка. За таа цел, ножот...
Page 60
Празнење на корпата и ослободување ● Пред секоја употреба, уредот треба од искосениот материјал не е да се исправи во положба за применливо. Растењето на дивиот чистење, да се исчисти растеж се успорува и може да се повеќенаменскиот нож, да се заштеди...
Page 61
Kitet për copëtimin e materialit të ● Mbërtheni vidën e thikës (C) së bashku kositur AMK 443, AMK 448 me rondelën e sigurisë (D) – shikoni 2. Materialet e furnizuara harkimin e saj – dhe shtrëngojeni me Me një kit për copëtimin e materialit të një...
Page 62
● Kombinoni drejtimin e kositjes dhe bëni Rondelë shtrënguese: 4. Këshilla për mbulimin e kujdes që të mos mbivendosni vijat e 0000 702 6600 dheut me material të kositur kositjes. të copëtuar ● Barërat shumë të larta duhen punuar gradualisht. 4.1 Informacione të...
Page 63
Mulça dəstləri AMK 443 AMK 448 3.2 Mulça Mulça dəsti ilə adi qazon biçəni 2. Çatdırılma həcmi çoxfunksiyalı qazon biçənə çevirmək olar. Mulçanın tətbiqi: Bu zaman biçici bıçaq çoxfunksiyalı ● Qapağı açın və saxlayın. bıçaqla əvəz olunacaq. ● Mulçanı (A) kənarlaşdırma kanalına Multi funksiyalı...
Page 64
4.2 Necə mulçalanmalıdır? 6. Qalıq ehtiyat hissələri ● Nə vaxtdan bir: Yazda (əsas artım vaxtında) həftədə ən Çoxfunksiyalı bıçaq AMK 443: azı 2-dəfə, yayda və payızda ən azı 6338 702 0105 həftədə 1-dəfə. Çoxfunksiyalı bıçaq AMK 448: ● Kəsim hündürlüyü: 6358 702 0105 Təqribən otun üçdə...
Page 65
Жабындауға арналған жинақтар AMK ● Пышақ бұрандасының (C) ирек 443, AMK 448 оймасына Loctite 243 желімін 2. Жеткізілім жиынтығы жағыңыз. Жабындауға арналған жинақтың көмегімен дəстүрлі көгалшапқышты көп ● Пышақ бұрандасын (C) бекіткіш функциялы шапқышқа айналдыруға шайбамен (D) бірге – шығыңқы болады.
Page 66
● Шөпті артынан түсіретін шапқыш ● Жақсы егелген пышақпен ғана жұмыс 6. Басқа да қосалқы ретінде пайдалану үшін түсіріп істеңіз. бөлшектер тастау жапқышын жабыңыз, шөп ● Шабыс бағытын ауыстырып жинағышты іліп қойыңыз. отырыңыз жəне шабылып жатқан Көп функциялы пышақ AMK 443: беттердің...