Move up and down the Z axe to check the correct
sliding.
Déplacer l'axe Z de haut en bas pour vérifier le bon
coulissement.
Put back the spindle holder and then tighten the 2
top screws and 2 bottom screws.
Replacer le porte broche puis serrer les 2 vis de la
partie haute et les 2 vis de la partie basse.
Check the squaring between the spindle holder and vice with an T-square,
if necessary adjust before to tighten the 4 fixing screws
Contrôler la l'équerrage du porte broche par rapport à l'aide d'une
équerre, au besoin, ajuster l'équerrage avant de serer les 4 vis de fixation
du porte broche
Connect the Z motor connector.
Reconnecter le connecteur moteur Z.
Connect the Z limit switch connector.
Reconnecter le connecteur du fin de course Z.
Put back the spindle holder cover and tight the 2 screws.
Replacer le carter de protection et resserrer les 2 vis.
Loosen the screw inside the red pointer cover and remove the
ground wire.
Desserrer la vis dans le boitier pointeur et retirer le fil de
masse.
NOTICE TECHNIQUE GAMME M40
M40 RANGE TECHNICAL MANUAL
Page - 78
Date : June 2009 From
Aftersales Technical Support
Ref. M40 GB/FF ‐ Vers. 1.0