uygun olmayan veya yanlış kullanımdan kaynaklanan
hasarlardan/yaralanmalardan sorumlu değildir.
Ürünle ilgili olarak, örneğin örgü kumaşta hasar veya
ürünün oturmasında kusurlar olması gibi şikayetler
durumunda lütfen doğrudan yetkili tıbbi cihaz satıcınıza
danışın. Üreticiye ve üye devletin yetkili makamına yal-
nızca hastaların sağlık durumunda ciddi bozulmaya veya
ölüme neden olabilecek ciddi durumlar bildirilmelidir.
Ciddi durumlar, 2017/745 (MDR) sayılı Yönetmeliğin (AB)
2. maddesinin 65 numaralı kısmında tanımlanmıştır.
Ürünün bertarafı
Normal durumlarda ürün kullanımdan sonra alışılmış yön-
temlerle bertaraf edilmelidir. Lütfen bu esnada geçerli
yerel/ulusal talimatları dikkate alın.
HR
Namjenska upotreba
JuzoFlex Malleo Xtra vodi povrijeđeni skočni zglob su-
kladno njegovoj anatomiji te ga tako rasterećuje tijekom
kretanja. Medicinske kompresivne aktivne bandaže
imaju proprioceptivno djelovanje. Poboljšavaju svijest o
vlastitom tijelu i mogu kompenzirati mišićne disbalanse.
Ublažavaju bol, potiču odvod tekućine u tkivu reološkim
djelovanjem.
Proizvod se pravilno stavlja ovako:
Odjenite svoju kompresivnu bandažu u sjedećem
položaju, kako bi izbjegli ozljede i padove.
1. Uhvatite bandažu za gornji rub i povucite je preko
skočnog zgloba.
2. Zavoj je pravilno stavljen ako čvrsto obavija skočni
zglob, bez da se vrši prevelik (bolan) pritisak na
gležanj (malleolus). Naknadno justiranje bandaža je u
svako vrijeme moguće.
Pažnja: Oštri nokti ili prsteni oštrih rubova itd. mogu
oštetiti pletivo. Nokti na nogama i tvrda koža te neis-
pravna unutarnja podstava cipela također mogu dovesti
do oštećenja.
Molimo obratite pozornost:
Nosite bandažu samo nakon liječničkog naloga. Medicin-
ska pomoćna sredstva treba izdavati samo odgovarajuće
školovani personal u medicinskim specijaliziranim
trgovinama. Učinkovitost bandaže može doći do izražaja
samo ako je ispravno primijenjen i ako se nosi u skladu s
preporukom terapije. Bandaža je značajno rezistentna na
ulja, kreme, vlažnost kože i druge spoljne uticaje. Odre-
đene kombinacije mogu negativno utjecati na trajnost
materijala. Zbog toga se preporuča redovita kontrola
u medicinskoj specijaliziranoj trgovini. Pri oštećenjima
obratite se Vašem specijalizirnanom trgovcu. Bandažu
ne popravljajte sami – to se može negativno odraziti na
kvalitetu i medicinsko djelovanje. Iz higijenskih razloga
bandaža nije prikladna za korištenje od strane više od
jednog pacijenta. Ušivena tekstilna etiketa važna je za
identifikaciju i sljedivost proizvoda. Stoga Vas molimo da
ni pod kojim uvjetima ne uklanjate etiketu.
Upute za pranje i održavanje
Molimo pridržavajte se uputa za održavanje na ušivenoj
tekstilnoj etiketi. Prvi put bandažu operite zasebno
(mogućnost puštanja boje). Bandažu bi trebalo oprati
svakodnevno, odnosno između primjena u programu za
osjetljivo ili fino rublje (30 °C). Savjet: Mrežica za pranje
rublja dodatno štiti pletivo. Molimo nemojte upotreblja-
vati omekšivač za rublje! U slučaju ručnog pranja isperite
velikom količinom vode i nemojte cijediti. Preporučujemo
posebno blago sred- stvo za pranje tvrtke Juzo. Vrijeme
sušenja možete skratiti tako da bandažu nakon pranja
stavite na debeli ručnik od frotira, čvrsto zamotate i
snažno istisnete vodu. Nakon toga objesite bandažu
bez natezanja. Nemojte proizvod ostavljati u ručniku i
nemojte sušiti na grijalicama ili na suncu. Juzo bandaže
se ne smiju kemijski čistiti. Bandaža se ne smije sušiti
u sušilici.
Sastav materijala
Točne podatke potražite na tekstilnoj etiketi ušivenoj u
vaš proizvodu.
Uputa za skladištenje i rok trajanja
Točno trajanje primjene bandaže preporučuje liječnik
koji je propisuje, odnosno specijalizirana trgovina
medicinskih proizvoda. Ako se proizvod nosi i pere svaki
dan, tada proizvod ima maksimalan vijek upotrebe od 6
mjeseci. U slučaju neredovite upotrebe, vrijeme nošenja
će se u skladu s tim produljiti, ali najviše do 12 mjeseci.
Budući da se znakovi istrošenosti na proizvodu mogu
nepravilno mijenjati zbog individualne uporabe, ako se
posumnja na promjene na proizvodu, savjetujemo da
isti provjeri liječnik. Proizvod čuvati na suhom mjestu i
zaštititi od sunčeve svjetlosti. Za bandaže maksimalan
rok upotrebe iznosi 42 mjeseca. Rok upotrebe medicin-
skog proizvoda označen je simbolom pješčanog sata na
etiketi kutije. Budući da se zbog kliničke slike bolesti i
individualnih životnih okolnosti tjelesne mjere mogu pro-
mijeniti, preporučuje se redovita kontrola tjelesnih mjera
koju treba provoditi stručno medicinsko osoblje.
Indikacije
Brža resorpcija edema, izljeva i hematoma, postopera-
tivna rehabilitacija, degenerativne bolesti zgloba (artroza
u skočnom zglobu), Iritacije skočnog zgloba, Rana
mobilizacija, Faza mobilizacije nakon lezija ligamenata
na skočnom zglobu.
Kontraindikacije
Kod sljedećih kliničkih slika bandaža bi se trebala nositi
samo u dogovoru s liječnikom: Smetnje u otjecanju
limfe i nejasne otekline mekog tkiva dalje od područja
primjene, smetnje osjeta i cirkulacije na liječenom dijelu
tijela, kožna oboljenja, iritacije kože i ozljede u liječenom
području; otvorene rane na liječenom dijelu tijela potreb-
no je prekriti sterilnim materijalom.
U slučaju nepoštivanja ovih kontraindikacija, grupacija
Julius Zorn GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost.