Télécharger Imprimer la page
MIRKA LEROS 950X Instructions D'utilisation
MIRKA LEROS 950X Instructions D'utilisation

MIRKA LEROS 950X Instructions D'utilisation

100-240v 110v

Publicité

Liens rapides

®
Mirka
LEROS(-S)
950X
100-240V 110V
CV - Models

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MIRKA LEROS 950X

  • Page 1 ® Mirka LEROS(-S) 950X 100-240V 110V CV - Models...
  • Page 2 Mirka LEROS(-S) 100-240V 110V 950X ‫91................تعليمات التشغيل‬ Operating instructions (original)..........25 操作に関する指示...............31 United Kingdom Operating instructions..........38 ® Mirka LEROS(-S) 110V 950X United States of America, Mexico & Canada us-ca Operating instructions..........39 us-mx Instrucciones de manejo..........46 Instructions d utilisation...........54 Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 3 Exploded view of LEROS 950CV 225 mm (220-24 Updated 13.12.2023 Exploded view LEROS 950XCV Handle Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 4 Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 5 Exploded view LEROS 950XCV Grinding head Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 6 Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 7 Screw M4 x 50 mm 1,4 Nm/1,0 ft-lb Joint Fork Lock Nut M4 NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty. Electrical tools must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements. Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 8 Motor Assembly for LEROS X * Lock Nut M3 1,4 Nm/1,0 ft-lb MIW9513911 Fairing Screw STS 2,5 x 8 mm T+/-8 0,8 Nm/0,6 ft-lb Screw M3 x 12 mm MIW9514211 Brake Seal MIW9514312 Backing Pad 225mm (Grip & Screw Mounting of Interface) Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 9 O-Ring 7,65 x 1,78 mm Joint Screw M5 x 8 mm 4 Nm/3 ft-lb Screw M4 x 50 mm 1,4 Nm/1,0 ft-lb Joint Fork Lock Nut MIW9525711 Spindle + Bearing Assembly Spare parts only available to authorized repairers. Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 10 Exploded view LEROS-S 950XCV Handle Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 11 Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 12 Exploded view The list can be found at LEROS-S 950XCV Grinding head Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 13 4 Nm/3 ft-lb MIW9525411 Joint Fork kit with Handle Screw 3 x 14 mm 0,8 Nm/0,6 ft-lb Screw M4 x 50 mm 1,4 Nm/1,0 ft-lb Lock Nut Joint Fork with Handle Right Joint Fork with Handle Left Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 14 NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty. Electrical tools must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements. Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 15 Screw STS 2,5 x 8 mm T+/-8 0,8 Nm/0,6 ft-lb Screw M3 x 12 mm MIW9514211 Brake Seal MIW9514312 Backing Pad 225mm (Grip & Screw Mounting of Interface) MIW9514411 Pad Screw 10 Nm/7,4 ft-lb Cover Cap MIW9514611 Interface Hole Screw 0,8 Nm/0,6 ft-lb Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 16 Lock Nut MIW9525711 Spindle + Bearing Assembly Type Label Power Socket Assembly MIW9519411 Tube (Short) MIW9519511 Power and Signal Cable (Short) Joint Fork with Handle, right Joint Fork with Handle, left Spare parts only available to authorized repairers. Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 17 Button plate Gripping surface Power cord Hose connection Pad Medium Code 225 mm (9") Grip MIW9514312 Break seal Backing pad Figure 2 Multi purpose LED On/off button Speed indication (rpm) Speed – Speed + Start / Stop Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 19 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland EN :‫ )راجع أدناه جدول "البيانات الفنية" للطراز المحدد( التي يتعلق بها هذا اإلقرار مطابقة للمعايير أو المستندات المعيارية األخرى التالية‬Mirka® ‫ن ُقر على مسؤوليتنا الفردية بأن م ُن ت َجات‬ EN 61000- ‫ و‬EN 61000-3-2:2019 + A1:2021 ‫ و‬EN 55014-2:2021 ‫ و‬EN 55014-1:2021 ‫ و‬EN 62841-2-4:2014 + AC:2015 ‫ + 5102:1-14826 و‬AC:2015 ‎...
  • Page 20 ‫حافظ على المقابض وأسطح اإلمساك بالماكينة جافة ونظيفة وتأكد من خلوها من الزيوت والشحوم. ال تساعد المقابض وأسطح اإلمساك الزلقة‬ .‫بإمساك الماكينة على نحو آمن والتحكم فيها في المواقف غير المتوقعة‬ ‫الصيانة‬ .‫اطلب صيانة الماكينة الكهربائية من ق ِبل فني إصالح معتمد باستخدام قطع الغيار المتطابقة فقط. سيضمن ذلك الحفاظ على سالمة الماكينة الكهربائية‬ Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 21 • .‫ الخاص بك‬Mirka ‫ من موزع‬Mirka ‫يمكن شراء كبل إمداد الطاقة الخاص بشركة‬ Mirka ‫تحقق بانتظام من خلو الماكينة وبطانة الدعم وسلك الطاقة واألدوات الملحقة من التآكل. في حالة تلف كابل مصدر الطاقة، يجب استبداله بكابل مصدر طاقة‬ •...
  • Page 22 ‫على البيئة المحيطة والطريقة التي ي ُشغل بها الشخص الماكينة والمادة التي يتم العمل عليها وتصميم محطة العمل ووقت التعرض والحالة البدنية للمستخدم. ال‬ .‫ المحدودة المسؤولية عن تبعات استخدام القيم ال م ُقر بها بد ال ً من قيم التع ر ّ ُض الفعلية ألي تقييم مخاطر فردي‬Mirka ‫تتحمل شركة‬...
  • Page 23 ‫ينبغي أن تتم عمليات الصيانة دائما بواسطة العاملين ال م ُدربين على ذلك. للحفاظ على سريان ضمان الماكينة ولضمان الحصول على مستويات أداء وأمان مثالية من‬ ‫؛ اتصل بخدمة العمالء‬Mirka ‫. لتحديد موقع مركز الصيانة ال م ُعت م ِد التابع لشركة‬Mirka ‫الماكينة، يجب إجراء الصيانة لدى أحد مراكز الصيانة ال م ُعت م َدة التابعة لشركة‬...
  • Page 24 ‫الكهربائية واإللكترونية وتنفيذها بموجب القانون الوطني، يجب جمع األدوات الكهربائية التي وصلت إلى نهاية فترة خدمتها بصورة منفصلة‬ .‫وتقديمها إلى مرفق إعادة تدوير متوافق بيئ ي ًا‬ (RoHS) ‫( وتوجيه تقييد استخدام المواد الخطرة‬REACH) ‫لمزيد من المعلومات حول الئحة تسجيل وتقييم وترخيص وتقييد المواد الكيميائية‬ www.mirka.com ‫والمسؤولية االجتماعية لشركتنا، تفضل بزيارة الموقع اإللكتروني‬ Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 25 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 62841-1:2015 + AC:2015, EN 62841-2-4:2014 + AC:2015, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN 61000-3-2:2019 + A1:2021, EN 61000-3-3:2013 + A1:2019 + A2:2021, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4, EN 300 328 V2.2.2, EN IEC 63000:2018 in accordance with the regulations 2006/42/EC, 2011/65/EU,...
  • Page 26 Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 27 • Always refit the cover cap after installing the backing pad. • The power supply socket and connector are non-IEC appliance couplers. Only use an original Mirka power supply cable. The Mirka power supply cable can be bought from your Mirka Dealer.
  • Page 28 (100 240 VAC, 5060Hz). In order to get the maximum power from this tool it is recommended to use it with the Mirka dust extractor (or other suitable dust extraction unit) and Mirka net sanding products. The combination of Mirka sanders, Mirka net sanding products and Mirka dust extractor are the basis of Mirka dust-free sanding solutions.
  • Page 29 • Make sure the sander is switched off. Select a suitable abrasive and secure it to the backing pad. Make sure the abrasive is centred on the backing pad. For optimal performance we recommend a Mirka backing pad and Mirka Net Sanding product.
  • Page 30 Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service, your Mirka dealer or go to www.mirka.com...
  • Page 31 適合宣言書 Mirka Ltd.(本社所在地:66850 Jeppo, Finland) は、当社単独の責任の下、本宣言の対象となる以下のMirka® 製品(特定の機種については「技術的データ」を参照)が、次の規 格またはその他の規範となる文書に適合していることを宣言します: 2006/42/EC、2014/53/EU、2011/65/EUに基づくEN 62841- 1:2015 + AC:2015、EN 62841-2-4:2014 + AC:2015、EN 55014-1:2021、EN 55014-2:2021、EN 61000-3-2:2019 + A1:2021、EN 61000-3- 3:2013 + A1:2019 + A2:2021、EN 301 489-1 V2.2.3、EN 301 489-17 V3.2.4、EN 300 328 V2.2.2、EN IEC 63000:2018。 ® 製品: Mirka LEROS(-S) 950X メーカー/サプライヤー...
  • Page 32 体が接地面(パイプ、ラジエーター、レンジ、冷蔵庫など)に接触しないようにしてください。体 が接地された場合、感電のリスクが増大します。 電動工具を雨や工具が濡れる状況にさらさないでください。電動工具に水が侵入すると、感電のリ スクが増大します。 コードを乱用しないでください。電動工具を持ち運んだり、引っ張ったり、プラグを抜いたりする 目的で絶対にコードを使用しないでください。熱、油、鋭利な角、可動部にコードを近付けないで ください。破損したコードや絡まったコードは、感電のリスクを増大させます。 電動工具を屋外で使用する場合は、屋外用途に適した延長コードを使用してください。屋外用途に 適したコードを使用することにより、感電のリスクが低減されます。 湿度の高い場所での電動工具の使用が避けられない場合は、配線用遮断器(RCD)で保護された電 源供給を使用してください。RCDを使用することで、感電のリスクが低減されます。 使用者の安全 電動工具を操作する際は、常に注意を怠らず、ご自身の作業から目を離さず、常識を使用してくだ さい。疲れている場合や、薬剤、アルコール、薬物治療の影響を受けている場合は、電動工具を使 用しないでください。電動工具を操作する際、一瞬でも注意をお答えると、深刻なけがにつながる 恐れがあります。 個人用保護具を使用してください。常に保護めがねを着用してください。防塵マスク、滑り止め付 きの安全靴、ヘルメット、防音保護具など状況に適した保護具を使用することで、けがのリスクが 低減されます。 予期せぬ起動を防いでください。電源やバッテリーパックに接続したり、工具を手に持ったり、工 具を持ち運んだりする前にスイッチがオフの位置にあることを確認してください。スイッチに指を あてた状態で電動工具を持ち運んだり、スイッチがオンの状態で工具にプラグを差し込んだりする と、事故につながります。 電動工具の電源を入れる前に調整キーやレンチを取り外してください。電動工具の回転部にレンチ やキーを取り付けたままにすると、けがにつながる恐れがあります。 腕を伸ばし過ぎないでください。常に床面にしっかりと足をつけ、安定した体勢を保ってくださ い。これにより、予期せぬ事態が発生した場合に、電動工具をうまくコントロールできるようにな ります。 作業に適した衣服を着用してください。ゆったりとした洋服やアクセサリーを着用しないでくださ い。髪、洋服、手袋を可動部に近づけないでください。ゆったりとした洋服やアクセサリー、長い 髪が可動部に巻き込まれる恐れがあります。 集塵装置に接続することが想定されている工具は、必ず接続し、適切な方法で使用してください。 集塵装置を使用することで、粉塵に関連する危険が低減される可能性があります。 工具を頻繁に使用することにより操作に慣れている場合でも、ご自身の操作方法に満足し、安全上 の注意を無視することはしないでください。不注意が一瞬にして深刻なけがにつながる場合があり ます。 電動工具の使用方法とお手入れ Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 33 る場合、使用前に電動工具を修理してください。電動工具のメンテナンス不良は多くの事故の原因 となります。 切削工具は常に清潔かつ鋭利な状態に維持してください。刃先が鋭利な状態に維持されている切削 工具は、切削動作が妨げられる可能性が低く、制御が簡単です。 電動工具、付属品、工具ビットなどは、作業状況と実施する作業内容を考慮しつつ、本書に記載の 指示に従って使用してください。意図された用途と異なる作業での本電動工具の使用は、危険な事 態につながる可能性があります。 ハンドルと把握面を、オイルやグリースのない清潔で乾いた状態に維持してください。ハンドルと 把握面が滑りやすい場合、予期せぬ状況で安全な操作やコントロールができなくなります。 点検・修理 電動工具の点検・修理は必ず認定点検・修理担当者に依頼してください。認定点検・修理担当者は 必ず元の部品と同一の交換部品のみを使用してください。これにより、電動工具の安全性が維持さ れます。 追加の安全に関する警告 • 本工具の安全は、正規のMirka バッキングパッドを使用している場合のみ保証されます。 • 作業面については、製品安全データシート(MSDS)をお読みください。 • 手や手首に不快感がある場合は、作業を中断し、医師の診断を受けてください。反復作業や動作、過度に振動 にさらされることにより、手、手首、腕のケガにつながる恐れがあります。 • バッキングパッドを取り付けた後、必ずカバーキャップを取り付け直してください。 • 電源ソケットとコネクタは、IEC規格に準拠していない電源接続器です。Mirkaの純正電源ケーブルのみを使用 してください。Mirkaの電源ケーブルは、Mirkaの販売代理店でご購入いただけます。 • 摩耗がないか、工具、バッキングパッド、電源コード、接続金具を定期的に点検してください。電源ケーブル に損傷がある場合は必ずMirkaの純正電源ケーブルと交換してください。 • バキュームクリーナーの集塵バッグは毎日お手入れするか、交換してください。粉塵は非常に燃えやすい場合 があります。バッグのお手入れや交換は、最適な性能の保証にもつながります。 • 工具が故障している可能性がある場合は、直ちに使用を停止し、点検および修理の手配を行ってください。 • 使用中は回転部品に手を近づけないでください。 • 研磨材またはバッキングパッドが外れた場合に備え、周囲の人や物を保護するための予防策をとることなく、 本工具をフリースピード(惰行速度)で動作させないでください。...
  • Page 34 振動値(a 2,5 m/s 2,5 m/s h) 振動放出の不確実性(K ) 1,5 m/s 1,5 m/s 仕様は予告なく変更となる場合があります。市場によって利用できるモデルが異なる場合があります。 表に記載されている数値は、本書に記載されている基準や規格にしたがって実施された実験室試験から得ら れた数値であり、リスク評価目的での使用には不十分です。特定の作業場で測定した数値は、本書に記載さ れている数値よりも高くなる場合があります。実際の暴露値および使用者が経験する危険や損害の度合い は、状況によって異なり、周囲の環境や使用者による機械の操作方法、作業対象の特定の材料、作業台の設 計、使用者の暴露時間や健康状態により異なります。Mirkaは、使用者のリスク評価に実際の暴露値の代わ りに本書に記載されている数値を使用したことにより生じる結果について責任を負わないものとします。 労働安全衛生に関する詳細は、以下のウェブサイトでご確認いただけます: https://osha.europa.eu/en(ヨーロッパ) / http://www.osha.gov(アメリカ) 工具の適切な使用 このサンダーは、サンディング用に作られた研磨剤を使用して、金属、木材、石材、プラスチック等、あらゆ る種類の材料をサンディングするために設計されています。メーカーまたはメーカーの認定サプライヤーに相 談することなく、規定されている目的以外の目的で本サンダーを使用しないでください。作業速度がフリース ピード(惰行速度)8,000rpm未満のバッキングパッドを使用しないでください。ブレーキシールと併用した場 合に最適な性能を発揮する設計が採用されたMirkaの純正バッキングパッドのみを使用してください。他のバッ キングパッドを使用すると、性能が低下し、振動が大きくなる場合があります。空気循環を確保するため、ハ ウジングの冷気口を清潔で詰まりのない状態に保ってください。モーターハウジングを開ける必要があるメン テナンスまたは修理作業は認定サービスセンターのみ行うことができます。 作業台 本製品は、携帯型工具としての使用を意図した工具です。頑丈な床に立って本工具を使用することが常に推奨 されています。どのような向きでも使用できますが、使用前に、オペレーターは必ず本工具をしっかり握り、 足を床にしっかりとつけた安全な体勢をとってください。また本工具によって発生するトルク反作用に注意し てください。「操作に関する指示」のセクションをご覧ください。 Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 35 工具を作業面から離してください。これにより、研磨材の速度オーバーによって作業面がえぐられることを防 ぐことができます。 • 本工具とMirkaバキュームクリーナーを併用することが強く推奨されます。 多目的LEDインジケーター(図2を参照) インジケーター 意味 緑に点灯 電源が接続されています。 緑に点灯 工具の電源が入っています。速度インジケーターが作 動中です。 緑と赤に点滅 速度インジケーターが選択した速度を示します。 赤に点灯 温度過剰 緑と赤に高速点滅 電圧が範囲外です。 Bluetooth 本機器にはBluetooth® Low Energy技術が採用されているため、MyMirkaアプリに接続できます。このアプリでは、 追加の機器の機能をご利用いただけます。アプリの機能およびお住まいの国でのアプリの使用可能性について はwww.mirka.com/mymirkaをご覧ください。 ® 次の手順に従って、お使いのMirka LEROS(-S)でBluetoothをオンに設定してください: 電源コードを電源コンセントに接続し。 Speed+ ボタンを押したままにして、オン/オフ ボタンでツールをオンにします。 通信状態LEDが青く点滅し始め、Bluetoothがアクティブであることを示します。接続が確立するとLEDが 点灯します。 工具を主電源から外すとBluetoothは解除されます。 注記 アプリがインストールされていない場合やお住まいの国でアプリをご利用いただけない場合は、Bluetooth をオンに設定しないでください。 Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 36 ® Bluetooth の文字商標およびロゴはBluetooth SIG, Inc.の登録商標であり、Mirka Ltd.は使用許可を得た上で当該商 標およびロゴを使用しています。その他の商標や商品名は各企業の所有物です。 メンテナンス メンテナンスを行う前に必ず電源を切ってください! Mirkaの純正予備部品のみを使用してください! バッキングパッドとインターフェースの交換 必要な工具:六角ソケット、Torx T8スクリュードライバー、マイナスドライバー。 穴ねじ(8本)を取り外します。 インターフェースを取り外します。 カバーキャップを取り外します。ねじを緩め、バッキングパッドを取り外します。 ねじを取り外します。 使用済みのパッドを取り外します。 新しいバッキングパッドをスピンドルに取り付け(正確に合わせてください)、六角ソケットを使用して パッドを固定します。 カバーキャップを取り付けます。 新しいインターフェースを取り付けます。 穴ねじ(8本)を再び取り付けます。 ブレーキシールの交換 上記に記載の通り、バッキングパッドを取り外します。 老朽化したブレーキシールを溝から引き出します。 新しいブレーキシールを溝にはめ込みます。 上記に記載の通り、バッキングパッドを取り付けます。 追加点検 点検は、必ず訓練を受けた作業員が行ってください。本機器の保証を有効に維持し、本機器の最適な安全性と 機能を確保するため、必ずMirka認定サービスセンターによる点検を実施してください。最寄りのMirka認定サー ビスセンターについては、MirkaカスタマーサービスまたはMirka販売代理店までお問い合わせいただくか、 www.mirka.comをご覧ください。 トラブルシューティングガイド 現象 考えられる原因 対応策 多目的LEDが赤と緑で点滅してい 電圧の違う電源コンセントに接続 工具の公称電圧と一致する電源コ...
  • Page 37 現象 考えられる原因 対応策 多目的LEDが赤に点灯し、rpmがわ 短期的にかなり重い負荷がかかっ 負荷を軽減するとLED(右)が自動 ずかに減速する。 ています。 的に緑に変わります。 サンダーが停止し、多目的LEDが赤 高温のため、本工具が安全モード 本工具が冷めるまでお待ちくださ に点灯する。 になっている。 い。 廃棄に関する情報 危険 電源コードを取り外し、使われなくなった電動工具を使用できない状態にします。 適用される各国固有の使用されなくなった機械、包装、付属品の廃棄およびリサイクルに関 する規制に従ってください。 EUのみ:電動工具は家庭の一般廃棄物として廃棄しないでください。電気・電子機器の廃棄 に関する欧州指令および、各国の法律の下で適用される同指令に従い、寿命に達した電動工 具は必ず分別収集の対象として分別し、環境適合型のリサイクル施設に持ち込み処分してく ださい。 REACH、RoHS、企業の社会的責任に関する詳細は、www.mirka.comをご覧ください。 Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 38 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: BS EN 62841-1:2015 + AC:2015, BS EN 62841-2-4:2014 + AC:2015, BS EN 55014-1:2021, BS EN 55014-2:2021, BS EN 61000-3-2:2019 + A1:2021, BS EN 61000-3-3:2013 + A1:2019 + A2:2021, BS EN 301 489-1 V2.2.3, BS EN 301 489-17 V3.2.4, BS EN 300 328 V2.2.2, BS EN IEC 63000:2018 in accordance with regulations...
  • Page 39 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 62841-1:2015 + AC:2015, EN 62841-2-4:2014 + AC:2015, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN 61000-3-2:2019 + A1:2021, EN 61000-3-3:2013 + A1:2019 + A2:2021, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4, EN 300 328 V2.2.2, EN IEC 63000:2018 in accordance with the regulations 2006/42/EC, 2011/65/EU,...
  • Page 40 Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second. Power tool use and care Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 41 • Always refit the cover cap after installing the backing pad. • The power supply socket and connector are non-IEC appliance couplers. Only use an original Mirka power supply cable. The Mirka power supply cable can be bought from your Mirka Dealer.
  • Page 42 Do not use backing pads that have a working speed of less than 8,000 rpm free speed. Only use original Mirka backing pads that are designed for optimal performance with the brake seal. Other backing pads may reduce performance and will increase vibration.
  • Page 43 (100 240 VAC, 5060Hz). In order to get the maximum power from this tool it is recommended to use it with the Mirka dust extractor (or other suitable dust extraction unit) and Mirka net sanding products. The combination of Mirka sanders, Mirka net sanding products and Mirka dust extractor are the basis of Mirka dust-free sanding solutions.
  • Page 44 Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service, your Mirka dealer or go to www.mirka.com...
  • Page 45 For more information regarding REACH, RoHS and our corporate social responsibility visit www.mir- ka.com Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 46 Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 62841-1:2015 + AC:2015, EN 62841-2-4:2014 + AC:2015, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN 61000-3-2:2019 + A1:2021, EN 61000-3- 3:2013 + A1:2019 + A2:2021, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4, EN 300 328 V2.2.2, EN IEC 63000:2018 de acuerdo con las normas...
  • Page 47 Utilice equipo de protección personal. Lleve siempre protección ocular. El uso de equipo de protección en condiciones apropiadas, ya sea una mascarilla antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco duro o protección auditiva, reducirá el riesgo de lesiones. Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 48 • El enchufe de la fuente de alimentación y el conector son acopladores no compatibles con la IEC Utilice solamente un cable de fuente de alimentación original de Mirka Puede adquirir el cable de fuente de alimentación de Mirka de su distribuidor de Mirka •...
  • Page 49 2,5 m/s 2,5 m/s Incertidumbre de la emisión de vibra- 1,5 m/s 1,5 m/s ciones K Las especificaciones pueden estar sujetas a cambio sin previo aviso La gama de modelos puede variar de un mercado a otro Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 50 Mirka La combinación de lijadoras y productos de lijado de malla de Mirka con el extractor de polvo de Mirka es la base de las soluciones de lijado libre de polvo de Mirka El cable de alimentación de la herramienta se conecta a la toma de corriente del extractor de polvo.
  • Page 51 ® son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios FCC Rules & Industry Canada’s licence-exempt RSS El cumplimiento del reglamento de radiocomunicaciones en Norteamérica ha sido verificado conforme a FCC Parte 15...
  • Page 52 óptimos de la misma, el mantenimiento deberá ser realizado por un centro de servicio autorizado Mirka. Para ubicar su centro de servicio autorizado Mirka más cercano, comuníquese con el Servicio de atención al cliente Mirka, con su distribuidor Mirka o visite www.mirka.com.
  • Page 53 Para más información sobre REACH, RoHS y nuestra responsabilidad social corporativa, visite www.mirka.com Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 54 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs sui- vants : EN 62841-1:2015 + AC:2015, EN 62841-2-4:2014 + AC:2015, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN 61000-3-2:2019 + A1:2021, EN 61000-3-3:2013 + A1:2019 + A2:2021, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4, EN 300 328 V2.2.2, EN IEC 63000:2018 conformément aux...
  • Page 55 Un moment d inattention au cours de l utilisation d outils électriques peut provoquer des blessures graves. Porter un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. Des équipements de protection tels qu un masque anti-poussière, des chaussures antidérapantes, un casque Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 56 • La prise électrique et le connecteur femelle ne sont pas normalisés IEC Ne pas utiliser d autres câbles d alimentation que les câbles de la marque Mirka Les cordons d alimentation électrique Mirka s achètent chez les prestataires Mirka •...
  • Page 57 Valeur d’émission de vibration a 2,5 m/s 2,5 m/s Degré d’incertitude d’émission des 1,5 m/s 1,5 m/s vibrations K Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis La gamme de modèles peut varier d'un marché à l'autre Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 58 Pour exploiter de manière optimale la puissance de cet outil, il est recommandé de l associer à l extracteur de poussière Mirka (ou à tout autre appareil d extraction de la poussière adapté) et aux produits de ponçage Net de Mirka. Les solutions de ponçage sans poussière de Mirka reposent sur l association des ponceuses, des produits de ponçage Net et d un...
  • Page 59 La marque verbale et le logo Bluetooth sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs FCC Rules &...
  • Page 60 être effectués par un centre d entretien Mirka autorisé. Pour trouver votre centre d entretien Mirka autorisé le plus proche, communiquer avec le service à la clientèle de Mirka, votre revendeur Mirka ou consulter www.mirka.com Guide de dépannage...
  • Page 61 à sa mise enoeuvre conformément à la loi nationale, les outils électriques en fin de vie doivent être triés et retournés à un centre de recyclage respectueux de l environnement. Pour davantage d informations sur REACH, RoHS et notre responsabilité sociale d entreprise, rendez- vous sur www.mirka.com Mirka® LEROS(-S) 950X...
  • Page 64 Poland Mirka Poland Sp. z o.o Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain KWH Mirka Ibérica S.A.U. Sweden Mirka Scandinavia AB Turkey Mirka Turkey Z mpara Ltd Şirketi United Kingdom Mirka (UK) Ltd United Arab Emirates Mirka Middle East FZCO USA Mirka USA Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Leros-s 950x