bg Инструкция за експлоатация cs Návod k obsluze da Brugsanvisning de Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης en Operating instructions (original) es Instrucciones de manejo et Kasutusjuhised Käyttöohjeet Instructions d’utilisation hr Upute o radu hu Kezelői útmutató Istruzioni per l’uso ko 사용 지침 Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcija nl Gebruiksaanwijzing no Bruksanvisning...
125 mm (5"), 100 g 8292502011 125 mm (5"), 130 g 8292502511 150 mm (6"), 130 g 8292605011 * Soft and hard pad variants available as accessories Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Exploded view DEROS 77 mm Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 5
Exploded view DEROS 125/150 mm Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 6
NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty Electrical tool must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 7
Backing pad 77 mm 1/4" Grip 6H Medium Type label DEROS 325 Type label DEROS 350 Screws * Spare parts only available to authorized repairers Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 8
NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty Electrical tool must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 9
Backing pad Net 150 mm 6" 5/16" 48H Medium 130 g Screws Type label EU Type label CN Type label ANZ Screws * Spare parts only available to authorized repairers Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 10
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 11
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 12
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 13
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 14
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 15
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 16
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
декларираме на своя собствена отговорност, че продуктите Електрическа произволно орбитална шлифовъчна машина Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") 10 000 об/мин (вижте таблица „Технически данни“ за конкретния модел), за които се отнася настоящата декларация, съответстват на...
Page 18
ток 30 mA или по-малко • Контактът на захранващата мрежа и конектора са предназначени за уреди, различни от IEC уред Използвайте само оригинален захранващ кабел на Mirka Захранващият кабел на Mirka може да бъде закупен от Вашия дилър на Mirka •...
околната среда, индивидуалния начин на работа с машините, конкретния обработван материал, конструкцията на работната станция, както и от времето на експозиция и физическото състояние на потребителя Mirka Ltd не носи отговорност за последиците от използването на посочените стойности вместо реалните стойности на...
активира Марката и логата Bluetooth® са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, Inc , и всякакво използване на такива марки от Mirka Ltd е с лиценз Други търговски марки и търговски имена са собственост на съответните им притежатели Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
трябва да се извършва от оторизиран сервизен център на Mirka За да откриете местния оторизиран сервизен център на Mirka, се свържете с отдела за обслужване на клиенти на Mirka или вашия представител на Mirka Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 22
електрически инструменти, чийто срок на експлоатация е изтекъл, трябва да се събират отделно и да се връщат в щадящи околната среда предприятия за рециклиране Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
že výrobky Elektrická excentrická bruska 10 000 ot/min 77 mm (3 palců), 125 mm (5 palců) a 150 mm (6 palců) Mirka® DEROS (konkrétní model viz tabulka „Technické údaje“), kterých se prohlášení týká, jsou ve shodě s následujícími normami nebo jinými normativními dokumenty: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, 6100-3-3:2013, EN 300 328 V1 9 1, EN 301 489-1 V2 1 1, EN 301 489-17 V3 1 1 v souladu s nařízeními 2006/42/EC,...
• Dávejte pozor, aby se do pohyblivých částí nářadí nezapletlo oblečení, vlasy, hadry na čištění a podobně • V případě závady nářadí přestaňte používat a neprodleně zajistěte provedení opravy nebo údržby Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Před takovým použitím musí obsluha zaujmout bezpečnou polohu, musí se pevně držet nebo stát a vzít v úvahu, že nářadí může vyvinout reakční moment Viz část „Návod k obsluze” Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
POZNÁMKA! Jestliže Aplikace není instalována nebo není dostupná ve vaší zemi, Bluetooth se nebude aktivovat Slovní značka Bluetooth® a loga jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc a jejich používání ve společnosti Mirka Ltd probíhá na základě licence Ostatní ochranné známky a obchodní názvy patří jejich vlastníkům...
Page 28
úrovně bezpečnosti a funkčnosti nářadí musí být opravy a údržba prováděny autorizovaným servisním střediskem společnosti Mirka Adresu nejbližšího servisního střediska Mirka vám sdělí zákaznické středisko nebo váš dealer společnosti Mirka Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
(a na jejich základě zavedené vnitrostátní právní předpisy) stanoví, že elektrické nářadí po konci životnosti musí být shromažďováno odděleně a odevzdáno autorizované organizaci k recyklaci Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 30
Snížení vibrací pomocí ochranné přechodky nebo vložky Použití ochranné přechodky nebo vložky při broušení může zvýšit úroveň vibrací Vaše nářadí Mirka umožňuje tyto vibrace snížit Chcete-li snížit vibrace, které při použití ochranné přechodky nebo vložky mohou vzniknout, postupujte takto: 1 Odpojte napájecí kabel 2 Vyjměte podložku...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer på vort eneansvar, at produkterne Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") og 150 mm (6") 10 000 rpm elektrisk oscillerende rondelslibemaskine (se tabellen ”Tekniske data” for den pågældende model) for hvilke denne deklaration er gældende, er i overensstemmelse med følgende standarder eller andre normative dokumenter:...
• Tag de nødvendige forholdsregler for at hindre tøj, bånd, hår, rengøringsklude osv i at blive fanget af værktøjets bevægelige dele • Hvis værktøjet ikke fungerer korrekt, skal det øjeblikkelig tages ud af brug, og der skal sørges for service og reparation Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Mirka Ltd påtager sig intet ansvar for konsekvenserne ved at benytte de anførte værdier i stedet for de faktiske eksponeringsværdier til brug ved en individuel sikkerhedsvurdering Yderligere oplysninger om arbejdssundhed og sikkerhed kan hentes på...
BEMÆRK! Hvis appen ikke er installeret, eller hvis den ikke er tilgængelig i dit land, skal Bluetooth ikke aktiveres Bluetooth®’s wordmark og logo er registrerede trademarks ejet af Bluetooth SIG, Inc , og Mirka Ltd’s brug af disse mærker er under licens Andre trademarks og handelsnavne tilhører de respektive ejere...
Mirkas autoriserede servicecentre Kontakt Mirkas kundeservice eller din Mirka-forhandler for at finde det nærmeste autoriserede servicecenter Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 36
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 37
Reducering af vibration ved slibning med Pad saver eller interface Benyttes Pad saver eller interface ved slibning, kan denne opstilling give øgede vibrationer Dette Mirka-værktøj er udstyret med en funktion, der gør det muligt at reducere disse vibrationer For at reducere de vibrationer, der kan opstå, når man benytter Pad saver eller interface, skal nedenstående trin følges:...
Konformitätserklärung Mirka Ltd 66850 Jeppo, Finnland Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") 10 000 U/ min Elektrischer Exzenterschleifer (siehe Tabelle „Produktkonfiguration/Spezifikationen“ für spezielle Modelle), auf die sich diese Erklärung beziehen, mit der/den folgende(n) Norm(en) oder dem/den normativen Dokument(en) über ein stimmt/en: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011,...
• Nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb, wenn eine Störung vorzuliegen scheint und veranlassen Sie umgehend, dass das Gerät gewartet und repariert wird Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Stand hat, das Gerät fest in den Händen hält und sich darüber bewusst ist, dass die Schleifmaschine ein Drehmoment entwickeln kann Siehe Abschnitt „Bedienungsanleitung“ Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 41
HINWEIS! Wenn die App nicht installiert oder in Ihrem Land nicht verfügbar ist, darf Bluetooth nicht aktiviert werden Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc Die Nutzung dieser Marken durch Mirka Ltd erfolgt unter Lizenz Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber...
Page 42
Werkzeugfunktion und -sicherheit sicherzustellen, muss der Service von einem autorisierten Mirka Service- Center ausgeführt werden Wenden Sie sich an den Mirka-Kundendienst oder Ihren Mirka-Vertriebshändler, um ein Mirka Service-Center in Ihrer Nähe zu finden Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 43
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten und deren Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt entsorgt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη ότι τα προϊόντα Ηλεκτρικό παλμικό τριβείο τυχαίας τροχιάς Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") και 150 mm (6") 10 0000 σ α λ της Mirka® (βλ τον πίνακα ”Τεχνικά στοιχεία” για το συγκεκριμένο μοντέλο), στο οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνονται με τα παρακάτω πρότυπα...
• Προσέχετε να μην πιαστούν στα κινούμενα μέρη του εργαλείου τα ρούχα, οι γραβάτες, τα μαλλιά, τα πανιά καθαρισμού κ τ λ • Αν το εργαλείο παρουσιάσει δυσλειτουργία, σταματήστε αμέσως τη χρήση του και κανονίστε για σέρβις και επισκευή Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
τον τρόπο χειρισμού του εργαλείου, το υλικό που υποβάλλεται στην κατεργασία, το σχεδιασμό του σταθμού εργασίας καθώς και από το χρόνο έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη Η εταιρεία Mirka Ltd δεν φέρει ευθύνη για τις συνέπειες της χρήσης των δηλωμένων τιμών αντί των τιμών πραγματικής έκθεσης για την εκτίμηση...
Το λεκτικό σήμα Bluetooth® και οι λογότυποι είναι εμπορικά σήματα που έχουν κατατεθεί και ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc και η χρήση των σημάτων αυτών από την Mirka Ltd γίνεται με τη σχετική άδεια Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους...
Page 49
4 Αφαιρέστε το κλειδί από το πέλμα Προστατευτικό πέλματος Τα προστατευτικά πέλματος της Mirka έχουν σχεδιαστεί για να προστατεύουν το πέλμα από φθορά κατά το έντονο και συνεχόμενο τρίψιμο με προϊόντα πλέγματος Τα προστατευτικά πέλματος εξοικονομούν χρήματα, πρέπει να τοποθετούνται ανάμεσα στο πέλμα και το δίσκο τριψίματος και πρέπει να αντικαθίστανται τακτικά Τα...
ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την εφαρμογή τους στην εθνική νομοθεσία, τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται χωριστά και να παραδίδονται σε αρμόδιο φορέα για την φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωσή τους Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 51
Αν χρησιμοποιείται προστατευτικό πέλματος ή συνδετικό κατά το τρίψιμο, ο εξοπλισμός αυτός ενδέχεται να αυξήσει το επίπεδο δονήσεων Το εργαλείο σας Mirka διαθέτει μια λειτουργία που σας επιτρέπει να μειώσετε αυτές τις δονήσεις Για να μειώσετε τις δονήσεις που ενδέχεται να εμφανιστούν όταν χρησιμοποιείτε προστατευτικό πέλματος ή συνδετικό, ακολουθήστε...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the products Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") 10,000 rpm Electrical Random Orbital Sander (See “Technical data” table for particular model) to which this...
• Read all instructions before using this tool All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool • All maintenance must be carried out by trained personnel For service, contact a Mirka authorized service centre •...
Do not use backing pads that have a working speed of less than 10,000 rpm free speed Only use original Mirka backing pads that are designed for optimal performance with the brake seal Never mount a backing pad without a spacer washer Other backing pads may reduce performance and will increase...
Connect the power cord to a grounded outlet (220–240 VAC, 50/60 Hz) In order to get the maximum power from this tool it is recommended to use it with the Mirka dust extractor (or other suitable dust extraction unit) and Mirka Net Sanding products The combination of Mirka sanders, net sanding...
Servicing must always be performed by trained personnel To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer...
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 58
Reducing vibration when sanding with pad saver or interface When pad saver or interface is used for sanding, this set-up may increase the level of vibration Your Mirka tool has a feature that allowing to reduce this vibration To reduce vibration that may occur when a pad saver or interface is used,...
• Normativa de salud e higiene general del sector (General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206) disponible en: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Normas estatales y locales Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 60
• El enchufe de la fuente de alimentación y el conector son acopladores no compatibles con la IEC Utilice solamente un cable de fuente de alimentación original de Mirka Puede adquirir el cable de fuente de alimentación de Mirka de su distribuidor de Mirka •...
Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual...
Page 62
(u otra unidad de extracción de polvo adecuada) y con productos de lijado de malla de Mirka La combinación de lijadoras y productos de lijado de malla de Mirka con el extractor de polvo de Mirka es la base de las soluciones de lijado libre de polvo de Mirka El cable de alimentación de la lijadora se conecta a la toma de corriente por la parte frontal del extractor de polvo Al...
4 Retire la llave del plato Protector de plato Los protectores de plato Mirka han sido diseñados para proteger el plato de soporte del deterioro que se produce al lijar de forma continua y agresiva con productos de malla Estos protectores, de excelente relación calidad-precio,...
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 65
Cuando se utiliza un protector de plato o interfaz para lijar, esta configuración puede aumentar el nivel de vibración Su herramienta de Mirka tiene una prestación que permite reducir esta vibración Para reducir la vibración que pueda darse cuando se utilizan un protector de plato o interfaz, siga los siguientes pasos: 1 Desconecte el cable de alimentación...
Page 66
• Üldised ohutus- ja tervishoiumäärused (osa 1910, OSHA 2206) on saadaval: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Riiklikud ja kohalikud määrused Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
• Olge ettevaatlik, et riided, lipsud, juuksed, puhastuslapid jms ei jääks tööriista liikuvate osade vahele • Kui tööriist tõrgub, lõpetage kohe selle kasutamine ja viige see hooldusse või remonti Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Tööriista võib kasutada igas asendis, kuid enne peab kasutaja leidma kindla asendi ja jalgealuse, hoidma tööriista kindlalt käes ning olema valmis lihvija pöördemomendiks Vt peatükki „Kasutusjuhised” Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 69
Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc , ning selliste märkide igasugune kasutamine ettevõtte Mirka Ltd poolt toimub litsentsi alusel Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 70
Hooldust peab alati tegema vastava väljaõppega isik Tööriistagarantii kehtivuse ning tööriista ja funktsioneerimise tagamiseks tuleb alati hooldada Mirka volitatud teeninduskeskuses Teile sobiva Mirka volitatud teeninduskeskuse leidmiseks võtke ühendust Mirka klienditeeninduse või edasimüüjaga Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 71
Mahakantud elektri- ja elektroonikaseadmete Euroopa direktiivide 2002/95/EÜ, 2012/19/EL ja 2003/108/EÜ kohaselt ja nende rakendamisel riiklike seaduste järgi tuleb elektritööriistad, mille kasutusiga on läbi, koguda eraldi kokku ja viia keskkonnasäästlikku kogumiskeskusesse Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mirka Oy, 66850 Jepua Vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") ja 150 mm (6") 10 000 k/min sähkökäyttöiset epäkeskohiomakoneet (ks mallikohtainen taulukko ”Tekniset tiedot”), joita tämä vakuutus koskee, täyttävät seuraavien standardien tai muiden määräysten vaatimukset: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, 6100-3-3:2013, EN 300 328 V1 9 1, EN 301 489-1 V2 1 1, EN 301 489-17 V3 1 1 direktiivien 2006/42/EY, 2011/65/EU, 2014/53/EU määräysten mukaisesti...
Page 74
• Huolehdi, etteivät vaatteet, solmiot, hiukset, puhdistusliinat jne pääse tarttumaan koneen liikkuviin osiin • Jos koneessa ilmenee toimintahäiriö, lopeta välittömästi sen käyttö ja toimita se huollettavaksi ja korjattavaksi Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Älä käytä tätä hiomakonetta mihinkään muuhun kuin edellä määriteltyyn tarkoitukseen neuvottelematta valmistajan tai valmistajan valtuuttaman edustajan kanssa Älä käytä alustalloja, joiden työstönopeus on alle 10 000 k/min Käytä vain alkuperäisiä Mirka-alustalloja, jotka on suunniteltu toimimaan mahdollisimman tehokkaasti jarrutiivisteen kanssa Älä koskaan asenna alustallaa ilman aluslevyä...
Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG Inc :n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Mirka Oy käyttää niitä lisenssillä Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden omistajien omaisuutta Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 77
Huolto on aina annettava koulutetun henkilöstön suoritettavaksi Pitääksesi takuun voimassa ja varmistaaksesi, että kone on täysin turvallinen ja toimintakuntoinen, se on huollatettava valtuutetussa Mirka-huoltoliikkeessä Löytääksesi lähimmän valtuutetun Mirka-huoltoliikkeen ota yhteys Mirka-asiakaspalveluun tai Mirka-jällenmyyjään Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevien eurooppalaisten direktiivien 2002/95/EY, 2012/19/EU ja 2003/108/EY ja niiden kansallisessa lainsäädännössä täytäntöön pantujen määräysten mukaan loppuun käytetyt sähkötyökalut on kerättävä erikseen ja toimitettava hyväksyttyyn kierrätyskeskukseen Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
• Règlements généraux en matière de santé et de sécurité, article 1910, OSHA 2206, disponibles auprès de : Superintendent of Documents; Government Printing Office ; Washington DC 20402 • Les réglementations nationales et locales Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
• La prise électrique et le connecteur femelle ne sont pas normalisés IEC Ne pas utiliser d’autres câbles d’alimentation que les câbles de la marque Mirka Les cordons d’alimentation électrique Mirka s’achètent chez les prestataires Mirka • Contrôler régulièrement l’usure de l’outil, du plateau, du cordon d’alimentation et des raccords •...
Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l’utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d’exposition pour toute évaluation de risque individuelle Des informations complémentaires concernant la santé...
Pour exploiter de manière optimale la puissance de cet outil, il est recommandé de l’associer à l’extracteur de poussière Mirka (ou à tout autre appareil d’extraction de la poussière adapté) et aux produits de ponçage Net de Mirka Les solutions de ponçage sans poussière de Mirka reposent sur l’association des ponceuses, des produits de ponçage Net et d’un extracteur de poussière Mirka...
4 Retirer la clé pour plateau Protecteur de plateau Les protecteurs de plateaux Mirka sont conçus pour empêcher les plateaux, équipés de produits de la gamme Net, de s’user et de se déchirer lors d’opérations de ponçage agressif et continu Particulièrement rentables, ces protecteurs, intercalés entre le plateau et le disque de ponçage, doivent être régulièrement remplacés Les protecteurs de plateaux...
à sa mise en œuvre conformément à la loi nationale, les outils électriques en fin de vie doivent être triés et retournés à une usine de recyclage écoresponsable Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
L’utilisation d’un protecteur de plateau ou d’une interface lors du ponçage est susceptible d’augmenter les vibrations Votre outil Mirka est doté d’une fonction permettant de réduire ce désagrément Pour réduire les vibrations pouvant survenir lors de l’utilisation d’un protecteur de plateau ou d’une interface, suivre les étapes suivantes : 1 Débrancher le cordon d’alimentation...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska izjavljuje na svoju izričitu odgovornost da su ekscentrične brusilice Mirka® DEROS od 77 mm (3"), 125 mm (5") i 150 mm (6") i 10 000 okretaja u minuti (pogledajte tabelu „Tehnički podaci” za određeni model) na koji se ova izjava odnosi sukladni sljedećim normama ili drugim normativnim dokumentima: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014,...
• Pazite da se odjeća, trake, kosa, krpe za čišćenje itd ne zapetljaju u pomične dijelove alata • Ako se čini da je alat pokvaren, odmah ga prestanite koristiti i dogovorite servis i popravak Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Nemojte rabiti podložne ploče izrađene za vrtnju ispod 10000 o /min bez opterećenja Upotrebljavajte samo originalne podložne ploče tvrtke Mirka s koje su dizajnirane za optimalan rad uz osovinu kočnice Nikad ne postavljajte podložne ploče bez podloška za razmak Druge podložne ploče mogu smanjiti izvedbu i povećati vibracije Otvori za hlađenje na kućištu uvijek moraju biti čisti i bez opstrukcija...
Ukopčajte kabel napajanja u uzemljenu utičnicu (220–240 V izmjenične struje, 50/60 Hz) Alat daje najviše snage ako se koristi s preporučenim usisavačima prašine tvrtke Mirka (ili drugim prikladnim jedinicama za usisavanje) i Mirka Net brusnim proizvodima Kombinacija brusilica, Net proizvoda i usisavača prašine tvrtke Mirka temelj su rješenja za brušenje bez prašine tvrtke Mirka...
Page 91
Servisiranje uvijek mora izvršavati za to obučeno osoblje Kako bi se održala valjanost jamstva alata te osigurala optimalna sigurnost alata i njegovo funkcioniranje, servisiranje mora izvršiti ovlašteni servisni centar tvrtke Mirka Kako biste saznali gdje je vaš lokalni ovlašteni servisni centar tvrtke Mirka, obratite se centru za korisnike ili prodavaču tvrtke Mirka...
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 93
Ako se za brušenje upotrebljava zaštita podloška ili sučelje, može doći do povećanja razine vibracija Vaš alat tvrtke Mirka ima značajku koja omogućuje smanjenje tih vibracija Za smanjenje vibracija koje se mogu pojaviti prilikom upotrebe zaštite podloška ili sučelja slijedite sljedeće korake: 1 Iskopčajte kabel napajanja...
Megfelelőségi nyilatkozat A Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finnország önálló felelősséggel kijelenti, hogy a jelen nyilatkozat tárgyát képező termékek – Mirka® DEROS 77 mm (3 hüvelyk), 125 mm (5 hüvelyk) & 150 mm (6 hüvelyk) 10 000 RPM fordulatszámú elektromos excentercsiszoló (lásd az adott termékhez tartozó „Műszaki adatok” táblázatot) megfelelnek az alábbi szabványoknak és további irányadó...
Page 95
• A szerszámhoz mindig használjon legfeljebb 30 mA névleges értékű áramvédő kapcsolót (FI-relét) • A táphálózati aljzat és csatlakozó nem IEC kapcsolókészülékek Csak eredeti Mirka tápkábel használható A Mirka tápkábel beszerezhető a Mirka márkakereskedőktől • A gép, a csiszolótalp, a tápkábel és a szerelvények elhasználódását rendszeresen ellenőrizni kell •...
és stabil helyzetet kell felvennie a talajon, felkészülve az indítási nyomaték hatására Lásd a „ Kezelői útmutató” című fejezetet Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
NE FELEDJE! Ha az alkalmazás nincs telepítve, vagy ha az adott országban nem áll rendelkezésre, akkor a Bluetooth nem kapcsolható be A Bluetooth® kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc bejegyzett védjegye és tulajdona, amelyet a Mirka Ltd engedély alapján használ A további védjegyekhez és kereskedelmi elnevezésekhez fűződő jogokkal a hozzájuk tartozó...
Page 98
és működőképessége csak akkor szavatolható, ha minden javítást a hivatalos Mirka szerviz végez Ha a legközelebb eső hivatalos Mirka szervizet keresi, forduljon a Mirka ügyfélszolgálatához vagy helyi forgalmazójához Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
2002/95/EK, 2012/19/EU és 2003/108/EK uniós irányelv, valamint az irányelvek alapján született nemzeti törvények értelmében az élettartamuk végét elért elektromos szerszámokat elkülönítve kell összegyűjteni, és egy környezetvédelmileg szabályos újrahasznosítási létesítménybe kell szállítani Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia dichiara sotto la propria responsabilità che le Levigatrici Rotorbitali Elettriche Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") e 150 mm (6") a 10 000 giri/min (vedere la Tabella “Dati tecnici” per il modello corrispondente) a cui si riferisce la...
Page 102
• Adottare precauzioni adeguate affinché le parti mobili dell‘utensile non possano impigliarsi in indumenti, cravatte, capelli, stracci ecc • In caso di malfunzionamento, interrompere immediatamente l‘uso dell‘utensile e provvedere alla manutenzione e riparazione Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc e il loro utilizzo da parte di Mirka Ltd è concesso in licenza Altri marchi registrati e nomi sono di proprietà dei rispettivi titolari...
Page 105
Mirka Per trovare il centro di assistenza autorizzato Mirka più vicino, contattare il Servizio Clienti Mirka oppure il proprio rivenditore Mirka...
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 107
L‘uso di un proteggi platorello o di un‘interfaccia durante la levigatura pu aumentare il livello di vibrazioni L‘utensile Mirka prevede una funzione che permette di ridurre le vibrazioni Per ridurre le vibrazioni che possono insorgere durante l‘uso di un proteggi platorello o di un‘interfaccia, procedere come segue:...
Page 108
경고: 사망 또는 중상 및/또는 재산 피해가 발생할 수 있는 위험이 존재하는 상황입니다. 주의: 경상 또는 일반 부상 및/또는 재산 피해가 발생할 수 있는 위험이 존재하는 상황입니다. Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 109
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 110
3.2 m/s 2.4 m/s 3.4 m/s 3.5 m/s 3.4 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 111
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 112
유지관리 작업을 하기 전에 항상 전원을 차단해야 합니다! Mirka 순정 예비 부품만 사용하십시오! Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 113
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 114
1. 포장 개봉시 장비 구성. 2. 패드 세이버나 인터페이스를 추가하여 사용하는 경우의 장비 구성. 3. 포장 개봉시 장비 구성. 4. 패드 세이버나 인터페이스를 추가하여 사용하는 경우의 장비 구성. Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
„Mirka Ltd“, 66850 Jeppo, Suomija, patvirtina mūsų atsakomybę, kad „Mirka® DEROS“ 77 mm (3 col ), 125 mm (5 col ) ir 150 mm (6 col ) 10 000 sūk /min elektrinis orbitinis šlifuoklis (konkretų modelį žr lentelėje „Techniniai duomenys“), su kuriuo susijusi ši deklaracija,...
Page 116
• Visada naudokite įrankius su liekamosios srovės prietaisu (RCD), kurio nominali liekamoji srovė yra 30 mA ar mažiau • Maitinimo lizdas ir jungtis yra ne IEC prietaisų jungtys Naudokite tik originalų „Mirka“ maitinimo laidą „Mirka“ maitinimo laidą galima įsigyti iš „Mirka“ prekybos atstovo •...
įrankį rankomis ir gerai remtųsi kojomis Būtina nepamiršti, kad šlifuoklis dėl sukimo momento reakcijos gali išsprūsti iš rankų Žr skyrelį „Naudojimo instrukcijos“ Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
PASTABA! Jei programa neįdiegta arba nepasiekiama jūsų šalyje, „Bluetooth“ funkcija nebus aktyvinta Žodinis ženklas „Bluetooth®“ ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc “ „ Mirka Ltd“ šiuos ženklus naudoja pagal licenciją Kiti prekių ženklai ir prekiniai pavadinimai yra atitinkamų savininkų nuosavybė...
4 Nuimkite pagrindo veržliaraktį Pagrindo apsauga „Mirka“ pagrindo apsaugos skirtos pagrindo diskui apsaugoti, kad jis nesusidėvėtų ir neįtrūktų, kai šlifuojama stipriai ir nepertraukiamai naudojant tinklinius gaminius Šios nebrangios pagrindo apsaugos, dedamos tarp pagrindo disko ir šlifavimo disko, turi būti reguliariai keičiamos Naudojant pagrindo apsaugas, prailginama pagrindo disko naudojimo trukmė...
Page 120
Pagal Europos Sąjungos direktyvas 2002/95/EB, 2012/19/ES ir 2003/108/EB dėl elektrinės ir elektroninės įrangos šalinimo bei nacionalinį įstatymą elektrinius įrankius, kurių eksploatacijos laikas baigėsi, reikia surinkti atskirai ir atiduoti į aplinką saugančią perdirbimo įmonę Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 121
Vibracijos sumažinimas šlifuojant su disko apsauga ar tarpine detale Kai šlifuojant naudojama pagrindo apsauga ar tarpinė detalė, šį sąranka gali padidinti vibracijos lygį „Mirka“ įrankis turi ypatybę, leidžiančią sumažinti vibraciją Norėdami sumažinti vibraciją, kuri gali atsirasti naudojant pagrindo apsaugą arba tarpinę detalę, atlikite toliau nurodytus veiksmus 1 Atjunkite maitinimo laidą...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland (Somija) vienīgi uz savu atbildību apliecina, ka Mirka® DEROS 77 mm (3 collu), 125 mm (5 collu) un 150 mm (6 collu) 10 000 apgr /min elektriskās ekscentriskās orbitālās slīpmašīnas (konkrēto modeli skatiet tabulā “Tehniskie dati”), uz kurām attiecas šī...
• Pirms šī darbarīka lietošanas izlasiet visus norādījumus Visiem lietotājiem pilnīgi jāapgūst šī darbarīka pareiza un droša lietošana • Visas apkopes darbības ir jāveic atbilstoši apmācītiem darbiniekiem Lai veiktu apkopi, sazinieties ar pilnvaroto Mirka apkopes centru • Izmantojiet darbarīkus tikai ar atlikušās strāvas ierīci (RCD – Residual Current Device), kuras nominālā strāva ir 30 mA vai mazāka...
Nelietojiet pamatnes paliktņus, kā darba ātrums tukšgaitā ir mazāks par 10 000 apgr /min Izmantojiet tikai oriģinālos Mirka pamatnes paliktņus, kas paredzētas optimālai veiktspējai ar bremžu blīvi Nekad neuzstādiet pamatnes paliktņus bez paplāksnes Citi pamatnes paliktņi var samazināt veiktspēju un palielināt vibrāciju Lai nodrošinātu pietiekamu gaisa cirkulāciju, gaisa ventilācijas...
PIEZĪME! Ja lietotne nav instalēta vai noteiktā valstī nav pieejamā, funkcija Bluetooth netiks aktivēta Vārdiskā preču zīme un logotips Bluetooth® ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder uzņēmumam Bluetooth SIG, Inc , un uzņēmums Mirka Ltd lieto šīs preču zīmes saskaņā ar licenci Citas preču zīmes un komercnosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem...
Mirka apkopes centrā Lai atrastu vietējo pilnvaroto Mirka apkopes centru, sazinieties ar Mirka klientu apkalpošanas dienestu vai Mirka izplatītāju Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Ņemot vērā Eiropas direktīvas 2002/95/EK, 2012/19/ES un 2003/108/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un ievērojot atbilstošus attiecīgās valsts normatīvos aktus, nolietotie elektroinstrumenti jāsavāc atsevišķi un jānogādā videi draudzīgā pārstrādes uzņēmumā Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de producten Mirka® DEROS 77 mm (3 in), 125 mm (5 in) & 150 mm (6 in) 10 000 TPM Electrical Random Orbital Sander (Elektrische excentrische vlakschuurmachine) (zie tabel “Technische gegevens”...
• Bij een schijnbare storing aan het apparaat stopt u onmiddellijk met het gebruik en maakt u een afspraak voor onderhoud en reparatie Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Sluit de stroomkabel aan op een geaard stopcontact (220–240 VAC, 50/60 Hz) Voor een maximaal vermogen van dit apparaat adviseren wij om het te gebruiken in combinatie met de Mirka- stofafzuiging (of een andere geschikte stofafzuiging) en Mirka-netschuurproducten De combinatie van Mirka-...
Mirka Service Center Om te kijken waar het erkende Mirka Service Center bij u in de buurt zit, kunt u contact opnemen met de Mirka-klantenservice of uw Mirka-dealer...
2003/108/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting daarvan in nationaal recht moet elektrisch gereedschap aan het eind van zijn levensduur apart worden ingezameld en naar een milieuvriendelijk recyclingbedrijf worden gebracht Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 135
Als er wordt geschuurd met een beschermpad of interface, kan daardoor het trillingsniveau hoger worden Uw Mirka-apparaat heeft een functie waarmee u deze trillingen kunt beperken Volg de onderstaande stappen om het trillingsniveau te verlagen bij gebruik van een beschermpad of interface:...
Page 136
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer på eget ansvar at produktene Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") elektriske eksenter- slipere med en omdreiningshastighet på 10 000 o/min (se tabellen “Tekniske data” for den aktuelle modellen) som denne erklæringen gjelder, samsvarer med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 62841-...
Page 137
• Pass på at ikke klær, slips, hår, rengjøringsfiller o l fanges i verktøyets bevegelige deler • Hvis verktøyet ikke fungerer som det skal, må det straks tas ut av bruk og leveres inn til service og reparasjon Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Ikke bruk underlagsskiver med lavere arbeidshastighet enn 10 000 o/min fri hastighet Bruk kun originale Mirka underlagsskiver som er konstruert for optimal ytelse sammen med bremseskiven Sett aldri på en underlagsskive uten avstandsskive Andre underlagsskiver kan redusere ytelsen og øke vibrasjonene Kjøleluftåpningene på...
Kontroller at underlagsskiven er korrekt montert og festet før bruk Koble strømledningen til slipemaskinen Koble strømledningen til en jordet stikkontakt (220–240 VAC, 50/60 Hz) For å få fullt utbytte av dette verktøyet anbefales det å bruke verktøyet sammen med en Mirka støvutsuger (eller annen egnet støvavtrekksenhet) og Mirka nettslipingsprodukter Kombinasjonen av Mirka slipemaskiner, nettslipingsprodukter og Mirka støvutsuger er fundamentet for Mirkas støvfrie slipeløsninger...
Page 140
Service må alltid utføres av opplært personell For å opprettholde verktøygarantien og sørge for optimal sikkerhet og virkemåte, skal service utføres av et Mirka-godkjent servicesenter Kontakt Mirka kundeservice eller Mirka-forhandleren for å finne frem til nærmeste Mirka-godkjente servicesenter Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 141
Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
• General Industry Safety & Health Regulations, Part 1910, OSHA 2206, dostępne w: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Przepisy obowiązujące w poszczególnych krajach Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 144
ściereczek do czyszczenia itp w ruchome elementy narzędzia • W razie stwierdzenia objawów nieprawidłowości, narzędzie należy natychmiast wycofać z użycia i przekazać do serwisu i naprawy Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Słowo oraz logo Bluetooth® są znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc i jakiekolwiek wykorzystanie tych znaków przez firmę Mirka Ltd jest objęte licencją Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich właścicieli Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 147
Mirka Adres lokalnego autoryzowanego punktu serwisowego firmy Mirka można uzyskać u dystrybutora sprzętu Mirka lub kontaktując się z centrum obsługi klienta Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
• Regulamentações gerais sobre segurança e saúde no setor, Parte 1910, OSHA 2206, disponível em: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Regulamentações estaduais e locais Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
30 mA ou menos • A tomada elétrica e o conector são acopladores de aparelhos elétricos não IEC Utilize apenas um cabo de alimentação elétrica original da Mirka O cabo de alimentação elétrica da Mirka pode ser comprado em um revendedor autorizado Mirka •...
Não use suportes de apoio que tenham uma velocidade operacional inferior a 10 000 rpm de velocidade livre Utilize apenas suportes de apoio originais da Mirka projetados para oferecer um desempenho ideal com a vedação do freio Nunca monte um suporte de apoio sem uma arruela espaçadora Outros suportes de apoio podem reduzir o desempenho e aumentarão a vibração As saídas de...
(ou com outra unidade de extração de poeira adequada) e com produtos Mirka para lixamento em tela livre de pó A combinação de lixadeiras Mirka, produtos para lixamento em tela livre de pó e do aspirador de pó Mirka é a base das soluções de lixamento sem poeira da Mirka...
Page 154
Mirka Para localizar o seu centro de serviço autorizado da Mirka, entre em contato com a central de atendimento da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka...
útil devem ser coletadas separadamente e encaminhadas a uma unidade de reciclagem compatível com o ambiente Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 156
Quando é utilizado um protetor de suporte ou interface para lixar, essa estrutura pode aumentar o nível de vibrações A ferramenta Mirka possui um recurso que permite reduzir essas vibrações Para reduzir as vibrações que podem ocorrer quando se utiliza um protetor de suporte ou interface, siga os passos a seguir: 1 Desconecte o cabo de alimentação...
• Reglementările generale de siguranţă şi sănătate în industrie, partea 1910, OSHA 2206, disponibile la: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Reglementările naţionale şi locale Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 158
• Priza de alimentare electrică şi conectorul sunt cuplaje pentru aparate non-IEC Utilizaţi numai un cablu de alimentare electrică Mirka original Cablul de alimentare electrică Mirka poate fi achiziţionat de la distribuitorul dvs Mirka • Verificaţi periodic la uzură scula, discul de sprijin, cablul de alimentare şi fitingurile •...
10 000 rpm în rotație liberă Utilizaţi numai discuri de sprijin Mirka originale, concepute pentru performanţe optime cu garnitura de frână Nu montaţi niciodată un disc de sprijin fără...
Pentru a obţine puterea maximă de la această sculă, se recomandă utilizarea acesteia cu sistemul de aspirare a prafului Mirka (sau cu o altă unitate adecvată de aspirare a prafului) şi produsele de şlefuit din plasă Mirka Combinaţia de maşini de şlefuit Mirka, produse de şlefuit din plasă şi unitatea de aspiraţie Mirka reprezintă baza pentru soluţiile Mirka de şlefuit fără...
Page 161
Protecţie de disc Protecţia de disc Mirka este concepută pentru a proteja discul de sprijin împotriva uzurii, atunci când şlefuiţi energic şi continuu cu produse din plasă Aceste protecţii de disc eficiente, plasate între discul de sprijin şi discul de şlefuire, ar trebui schimbate regulat Protecţiile de disc prelungesc durata de viaţă...
şi implementarea acestora în legislaţia naţională, sculele electrice care au ajuns la finalul perioadei de utilizare trebuie să fie colectate separat şi trimise la o unitate de reciclare ecologică Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 163
Când protecţia de disc sau interfaţa este utilizată pentru şlefuire, această configuraţie poate mări nivelul de vibraţii Scula dvs Mirka are o funcţie care vă permite să reduceţi aceste vibraţii Pentru a reduce vibraţiile care pot apărea în timpul utilizării unei protecţii de disc sau a unei interfeţe, urmaţi aceşti paşi: 1 Deconectaţi cablul de alimentare...
• General Industry Safety & Health Regulations (Общие правила техники безопасности и охраны труда в промышленности), part 1910, OSHA 2206 Издатель: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Федеральные и региональные нормативные акты Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 165
ветоши и т п за движущиеся части инструмента • В случае обнаружения признаков неисправности инструмента необходимо немедленно остановить работу и отправить инструмент в ремонтную мастерскую Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
необходимо придать телу устойчивое положение При этом следует надежно удерживать инструмент и твердо стоять на ногах Необходимо учитывать возможность отдачи от инструмента См раздел «Эксплуатация» Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Название и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими компании Bluetooth SIG, Inc Любое их использование компанией Mirka Ltd осуществляется по лицензии Прочие товарные знаки являются собственностью их владельцев Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
компании Mirka Несоблюдение данного требования приведет к аннулированию гарантии производителя Адрес ближайшего уполномоченного сервисного центра компании Mirka можно узнать в отделе послепродажного обслуживания компании или у ее дилера Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
об утилизации электрического и электронного оборудования, а также соответствующим им законам стран ЕС, электрические инструменты с выработанным ресурсом должны собираться отдельно и отправляться в центр переработки отходов, соответствующий требованиям природоохранных нормативов Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska S polno odgovornostjo izjavljamo, da sta električna brusilnika z izsredinskim kroženjem Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") in 150 mm (6") z 10 000 vrt/min (glejte ”Tehnični podatki” za določen model), na katera se nanaša ta...
• Bodite pozorni, da gibljivi deli orodja ne ujamejo obleke, kravate, las, čistilne krpe itd • Če se zdi, da naprava ne deluje pravilno, nemudoma prenehajte z uporabo in se dogovorite za servis in popravilo Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Glejte poglavje “Navodila za uporabo” Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 174
Beseda in logotipi blagovne znamke Bluetooth® so registrirane blagovne znamke in so v lastni družbe Bluetooth SIG, Inc , vsaka uporaba teh znamk s strani družbe Mirka Ltd pa je urejena z licencami Druge blagovne znamke in trgovska imena so v lasti njihovih lastnikov...
Page 175
Mirkin pooblaščeni servisni center Za lokalni Mirkin pooblaščeni servisni center se obrnite na Mirkino službo za pomoč strankami ali Mirkinega pooblaščenega prodajalca Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
življenjsko dobo zbirati ločeno in jih odstraniti v okolju prijazen obrat za ponovno uporabo Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Izjava o usklađenosti Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska prema sopstvenoj odgovornosti izjavljujemo da su proizvodi Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") i 150 mm (6") električne orbitalne brusilice dvostrukog dejstva brzine 10 000 o/min (pogledajte tabelu „Tehnički podaci“...
Page 179
• Uvek koristite alatke sa zaštitnim uređajem diferencijalne struje (RCD) sa nazivnom diferencijalnom strujom od 30 mA ili manje • Utičnica i priključak napajanja predstavljaju spojnice koje nisu IEC aparati Koristite isključivo Mirka napojni kabl Mirka napojni kabl možete kupiti od distributera kompanije Mirka •...
Page 180
Nemojte da koristite potporne podloge koje imaju radnu brzinu manju od 10 000 o/min brzine bez opterećenja Koristite isključivo originalne Mirka potporne podloge koje su dizajnirane za optimalne performanse sa zaptivkom kočnice Nikada nemojte da montirate potpornu podlogu bez podloške za odvajanje Druge potporne podloge mogu da umanje performanse i da povećaju količinu...
Kako biste izvukli maksimalnu snagu ove alatke preporučuje se da je koristite zajedno sa sistemom za izbacivanje prašine Mirka (ili drugom odgovarajućom jedinicom za izbacivanje prašine) i Mirka Net proizvode za brušenje Kombinacija Mirka brusilica, proizvoda za mrežasto brušenje i Mirka sistema za izbacivanje prašine čini osnovu Mirka rešenja za brušenje bez prašine Kabl za napajanje brusilice se povezuje na izvor mrežnog napona na prednjoj strani sistema za izbacivanje prašine...
Page 182
4 Uklonite ključ za podlogu Štitnik podloge Štitnici podloge kompanije Mirka su dizajnirani tako da štite potpornu podlogu od trošenja i habanja, prilikom agresivnog i neprekidnog brušenja net proizvoda Ove isplative štitnike podloga, koji se nalaze između potporne podloge i diska za brušenje, treba redovno menjati Štitnici podloga produžavaju vek trajanja potporne podloge https://www mirka com/accessories/pad-savers/ Zamena zaptivke kočnice...
Page 183
čiji je vek trajanja prošao moraju se prikupljati zasebno i odneti u ekološki kompatibilnu ustanovu za recikliranje Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 184
Kada se za brušenje koristi štitnik podloge ili umetak, ta konfiguracija može da dovede do povećanja količine vibracija Vaša Mirka alatka ima funkciju koja omogućava smanjivanje količine ovih vibracija Da biste smanjili količinu vibracija do kojih može da dođe kada se koristi štitnik podloge ili umetak, pratite sledeće korake: 1 Isključite kabl za napajanje...
Försäkran om överensstämmelse Mirka Ab, 66850 Jeppo, Finland försäkrar härmed att produkterna Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") 10 000 rpm oscillerande elslipmaskin (se tabellen ”Tekniska data” för respektive modell), för vilken denna försäkran gäller, överensstämmer med följande standarder eller andra normativa dokument: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 +...
Page 186
• Se till att inte kläder, slipsar, hår, trasor etc trasslar in sig i verktygets rörliga delar • Om verktyget inte fungerar som det ska, stäng genast av det och lämna in det på service eller reparation Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
De faktiska exponeringsvärdena och skaderiskerna som en enskild användare utsätts för är unika och beror på hur personen arbetar, arbetsmaterialet och utformningen av arbetsplatsen, liksom på exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd Mirka Ab ansvarar inte för konsekvenser av att de angivna värdena används i stället för de faktiska exponeringsvärdena vid en enskild riskbedömning Ytterligare information om arbetshälsa och arbetssäkerhet finns på...
Page 188
Detta verktyg är utrustat med Bluetooth® lågenergiteknik och kan kopplas till en app som ger tillgång till ytterligare funktioner För mer information om appen och om den finns tillgänglig i ditt land, gå in på www mirka com Så här gör du för att aktivera Bluetooth på din Mirka® DEROS: 1 Anslut elkabeln till ett eluttag 2 Tryck och håll inne rpm+ -knappen samtidigt som du slår på...
Page 189
Service ska alltid utföras av utbildad personal För att verktygets garanti ska gälla och för att garantera en hög säkerhet och funktionalitet bör du anlita ett auktoriserat Mirka servicecenter För information om närmaste auktoriserade Mirka servicecenter, kontakta Mirkas kundtjänst eller din Mirka-återförsäljare Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 190
återvinningsanläggning Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 191
Mindre vibrationer vid slipning med pad saver eller slipplatta Slipning med pad saver eller slipplatta kan medföra en ökad vibrationsnivå Ditt Mirka-verktyg har en funktion som bidrar till att minska dessa vibrationer För att minska vibrationer som kan uppstå vid slipning med pad saver eller slipplatta, gör enligt följande:...
Uygunluk Beyanı Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandiya bu beyanın ilgili olduğu Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") ve 150 mm (6") 10 000 devir/dakika Elektrikli Rastgele Orbital Cilalama Makinesi (Bkz belirli modele ilişkin “Teknik Özellikler” tablosu) ürünlerinin, aşağıdaki standartlar ve diğer normatif belgeler ile uyumlu olduğunu, sadece kendi sorumluluğunda olmak kaydı...
• Aleti her zaman 30 mA veya daha düşük nominal artık akıma sahip bir artık akım cihazı (RCD) ile birlikte çalıştırın • Güç kaynağı prizi ve konnektörü, IEC-dışı cihaz bağlayıcılarıdır Sadece orijinal Mirka güç besleme kablosu kullanın Mirka güç kaynağı kablosunu, Mirka Bayinizden satın alabilirsiniz •...
10 000 d/d (devir/dakika) serbest hızdan daha düşük çalışma hızına sahip destek pedlerini kullanmayın Fren keçesi ile, sadece ideal performans için tasarlanmış orijinal Mirka destek pedlerini kullanın Bir destek pedini ara pulu olmadan kesinlikle monte etmeyin Diğer destek pedleri, performansı...
240 VAC, 50/60 Hz) – Bu aletten maksimum gücün alınması için, aletin Mirka toz toplama (veya uygun başka bir toz toplama ünitesi) ve Mirka Net Zımparalama ürünleri ile birlikte kullanılması önerilir Mirka zımparalar, net (ağ) zımparalama ürünleri ve Mirka toz toplama ünitesi serileri, Mirka tozsuz zımparalama çözümlerinin temel ürünleridir Zımparalama makinesinden gelen güç...
Page 196
Mirka servis merkezi tarafından gerçekleştirilmelidir Size en yakın Mirka yetkili servis merkezini öğrenmek için, Mirka Müşteri Hizmetleri veya Mirka satıcınızla irtibat kurun Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Avrupa Yönergelerine uyum ve bunların ulusal yasalar kapsamında uygulanması uyarınca, hizmet ömürlerinin sonuna gelen elektrikli aletler ayrı olarak toplanmalı ve çevreye uyumlu bir geri dönüşüm tesisine teslim edilmelidir Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
заявляє під свою повну відповідальність, що електричні ексцентрикові шліфувальні машини з довільною орбітою Mirka® DEROS 77 мм (3 дюймів), 125 мм (5 дюймів) та 150 мм (6 дюймів), 10 000 об/хв (див таблицю «Технічні характеристики» для конкретної моделі) відповідають таким стандартам та іншим нормативним...
Page 200
• Стежте за тим, щоб одяг, краватка, волосся, тканина для очищення тощо не потрапляли до частин інструмента, що рухаються • Якщо інструмент почав працювати неправильно, одразу припиніть користування ним та організуйте його обслуговування або ремонт Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
зайняти стійке положення, стояти на надійній опорі, міцно утримувати інструмент і розуміти, що шліфувальна машина може розвивати реактивний обертовий момент Див розділ «Інструкція з експлуатації» Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
ЗВЕРНІТЬ УВАГУ! Якщо програму не встановлено або вона недоступна у вашій країні, Bluetooth не вмикається Назва та логотипи Bluetooth® є зареєстрованими торговельними марками, які належать компанії Bluetooth SIG, Inc , і будь-яке використання таких марок компанією Mirka Ltd відбувається за дозволом Інші торговельні марки та назви належать відповідним власникам...
персоналом авторизованого сервісного центру компанії Mirka Щоб дізнатися, де знаходиться місцевий авторизований сервісний центр компанії Mirka, звернуться до центру обслуговування клієнтів компанії Mirka або до свого дилера Mirka Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 204
устаткування та їх впровадження в національне законодавство електричні прилади, термін експлуатації яких минув, мають збиратися окремо та здаватися до екологічно безпечних установ з переробки Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
Page 216
France Mirka France Sarl Germany Mirka GmbH India Mirka India Pvt Ltd Italy Mirka Italia s r l , Cafro S p A Mexico Mirka Mexicana S A de C V Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain Mirka Ibérica S A U...