MIRKA DEROS 325CV Instructions D'utilisation
MIRKA DEROS 325CV Instructions D'utilisation

MIRKA DEROS 325CV Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DEROS 325CV:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 80

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MIRKA DEROS 325CV

  • Page 2: Cs Návod K Obsluze

    bg Инструкция за експлоатация cs Návod k obsluze da Brugsanvisning de Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης en Operating instructions (original) es Instrucciones de manejo et Kasutusjuhised Käyttöohjeet Instructions d’utilisation hr Upute o radu hu Kezelői útmutató Istruzioni per l’uso ko 사용 지침 Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcija nl Gebruiksaanwijzing no Bruksanvisning...
  • Page 3: Power Cord

    125 mm (5"), 100 g 8292502011 125 mm (5"), 130 g 8292502511 150 mm (6"), 130 g 8292605011 * Soft and hard pad variants available as accessories Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 4: Exploded View

    Exploded view DEROS 77 mm Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 5 Exploded view DEROS 125/150 mm Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 6 NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty Electrical tool must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 7 Backing pad 77 mm 1/4" Grip 6H Medium Type label DEROS 325 Type label DEROS 350 Screws * Spare parts only available to authorized repairers Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 8 NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty Electrical tool must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 9 Backing pad Net 150 mm 6" 5/16" 48H Medium 130 g Screws Type label EU Type label CN Type label ANZ Screws * Spare parts only available to authorized repairers Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 10 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 11 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 12 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 13 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 14 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 15 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 16 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 17: Декларация За Съответствие

    декларираме на своя собствена отговорност, че продуктите Електрическа произволно орбитална шлифовъчна машина Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") 10 000 об/мин (вижте таблица „Технически данни“ за конкретния модел), за които се отнася настоящата декларация, съответстват на...
  • Page 18 ток 30 mA или по-малко • Контактът на захранващата мрежа и конектора са предназначени за уреди, различни от IEC уред Използвайте само оригинален захранващ кабел на Mirka Захранващият кабел на Mirka може да бъде закупен от Вашия дилър на Mirka •...
  • Page 19: Технически Данни

    околната среда, индивидуалния начин на работа с машините, конкретния обработван материал, конструкцията на работната станция, както и от времето на експозиция и физическото състояние на потребителя Mirka Ltd не носи отговорност за последиците от използването на посочените стойности вместо реалните стойности на...
  • Page 20: Как Да Започнете

    активира Марката и логата Bluetooth® са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, Inc , и всякакво използване на такива марки от Mirka Ltd е с лиценз Други търговски марки и търговски имена са собственост на съответните им притежатели Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 21: Техническо Обслужване

    трябва да се извършва от оторизиран сервизен център на Mirka За да откриете местния оторизиран сервизен център на Mirka, се свържете с отдела за обслужване на клиенти на Mirka или вашия представител на Mirka Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 22 електрически инструменти, чийто срок на експлоатация е изтекъл, трябва да се събират отделно и да се връщат в щадящи околната среда предприятия за рециклиране Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 23 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 24: Prohlášení O Shodě

    že výrobky Elektrická excentrická bruska 10 000 ot/min 77 mm (3 palců), 125 mm (5 palců) a 150 mm (6 palců) Mirka® DEROS (konkrétní model viz tabulka „Technické údaje“), kterých se prohlášení týká, jsou ve shodě s následujícími normami nebo jinými normativními dokumenty: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, 6100-3-3:2013, EN 300 328 V1 9 1, EN 301 489-1 V2 1 1, EN 301 489-17 V3 1 1 v souladu s nařízeními 2006/42/EC,...
  • Page 25: Doplňková Bezpečnostní Upozornění

    • Dávejte pozor, aby se do pohyblivých částí nářadí nezapletlo oblečení, vlasy, hadry na čištění a podobně • V případě závady nářadí přestaňte používat a neprodleně zajistěte provedení opravy nebo údržby Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 26: Technické Údaje

    Před takovým použitím musí obsluha zaujmout bezpečnou polohu, musí se pevně držet nebo stát a vzít v úvahu, že nářadí může vyvinout reakční moment Viz část „Návod k obsluze” Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 27: Návod K Obsluze

    POZNÁMKA! Jestliže Aplikace není instalována nebo není dostupná ve vaší zemi, Bluetooth se nebude aktivovat Slovní značka Bluetooth® a loga jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc a jejich používání ve společnosti Mirka Ltd probíhá na základě licence Ostatní ochranné známky a obchodní názvy patří jejich vlastníkům...
  • Page 28 úrovně bezpečnosti a funkčnosti nářadí musí být opravy a údržba prováděny autorizovaným servisním střediskem společnosti Mirka Adresu nejbližšího servisního střediska Mirka vám sdělí zákaznické středisko nebo váš dealer společnosti Mirka Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 29: Průvodce Odstraňováním Závad

    (a na jejich základě zavedené vnitrostátní právní předpisy) stanoví, že elektrické nářadí po konci životnosti musí být shromažďováno odděleně a odevzdáno autorizované organizaci k recyklaci Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 30 Snížení vibrací pomocí ochranné přechodky nebo vložky Použití ochranné přechodky nebo vložky při broušení může zvýšit úroveň vibrací Vaše nářadí Mirka umožňuje tyto vibrace snížit Chcete-li snížit vibrace, které při použití ochranné přechodky nebo vložky mohou vzniknout, postupujte takto: 1 Odpojte napájecí kabel 2 Vyjměte podložku...
  • Page 31: Overensstemmelseserklæring

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer på vort eneansvar, at produkterne Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") og 150 mm (6") 10 000 rpm elektrisk oscillerende rondelslibemaskine (se tabellen ”Tekniske data” for den pågældende model) for hvilke denne deklaration er gældende, er i overensstemmelse med følgende standarder eller andre normative dokumenter:...
  • Page 32: Yderligere Sikkerhedsadvarsler

    • Tag de nødvendige forholdsregler for at hindre tøj, bånd, hår, rengøringsklude osv i at blive fanget af værktøjets bevægelige dele • Hvis værktøjet ikke fungerer korrekt, skal det øjeblikkelig tages ud af brug, og der skal sørges for service og reparation Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 33: Tekniske Data

    Mirka Ltd påtager sig intet ansvar for konsekvenserne ved at benytte de anførte værdier i stedet for de faktiske eksponeringsværdier til brug ved en individuel sikkerhedsvurdering Yderligere oplysninger om arbejdssundhed og sikkerhed kan hentes på...
  • Page 34: Sådan Kommer Du I Gang

    BEMÆRK! Hvis appen ikke er installeret, eller hvis den ikke er tilgængelig i dit land, skal Bluetooth ikke aktiveres Bluetooth®’s wordmark og logo er registrerede trademarks ejet af Bluetooth SIG, Inc , og Mirka Ltd’s brug af disse mærker er under licens Andre trademarks og handelsnavne tilhører de respektive ejere...
  • Page 35: Vedligeholdelse

    Mirkas autoriserede servicecentre Kontakt Mirkas kundeservice eller din Mirka-forhandler for at finde det nærmeste autoriserede servicecenter Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 36 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 37 Reducering af vibration ved slibning med Pad saver eller interface Benyttes Pad saver eller interface ved slibning, kan denne opstilling give øgede vibrationer Dette Mirka-værktøj er udstyret med en funktion, der gør det muligt at reducere disse vibrationer For at reducere de vibrationer, der kan opstå, når man benytter Pad saver eller interface, skal nedenstående trin følges:...
  • Page 38: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Mirka Ltd 66850 Jeppo, Finnland Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") 10 000 U/ min Elektrischer Exzenterschleifer (siehe Tabelle „Produktkonfiguration/Spezifikationen“ für spezielle Modelle), auf die sich diese Erklärung beziehen, mit der/den folgende(n) Norm(en) oder dem/den normativen Dokument(en) über ein stimmt/en: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011,...
  • Page 39: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    • Nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb, wenn eine Störung vorzuliegen scheint und veranlassen Sie umgehend, dass das Gerät gewartet und repariert wird Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 40: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Stand hat, das Gerät fest in den Händen hält und sich darüber bewusst ist, dass die Schleifmaschine ein Drehmoment entwickeln kann Siehe Abschnitt „Bedienungsanleitung“ Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 41 HINWEIS! Wenn die App nicht installiert oder in Ihrem Land nicht verfügbar ist, darf Bluetooth nicht aktiviert werden Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc Die Nutzung dieser Marken durch Mirka Ltd erfolgt unter Lizenz Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber...
  • Page 42 Werkzeugfunktion und -sicherheit sicherzustellen, muss der Service von einem autorisierten Mirka Service- Center ausgeführt werden Wenden Sie sich an den Mirka-Kundendienst oder Ihren Mirka-Vertriebshändler, um ein Mirka Service-Center in Ihrer Nähe zu finden Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 43 Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten und deren Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt entsorgt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 44 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 45: Δήλωση Συμμόρφωσης

    δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη ότι τα προϊόντα Ηλεκτρικό παλμικό τριβείο τυχαίας τροχιάς Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") και 150 mm (6") 10 0000 σ α λ της Mirka® (βλ τον πίνακα ”Τεχνικά στοιχεία” για το συγκεκριμένο μοντέλο), στο οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνονται με τα παρακάτω πρότυπα...
  • Page 46: Πρόσθετες Προειδοποιήσεις Ασφαλείας

    • Προσέχετε να μην πιαστούν στα κινούμενα μέρη του εργαλείου τα ρούχα, οι γραβάτες, τα μαλλιά, τα πανιά καθαρισμού κ τ λ • Αν το εργαλείο παρουσιάσει δυσλειτουργία, σταματήστε αμέσως τη χρήση του και κανονίστε για σέρβις και επισκευή Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 47: Τεχνικά Στοιχεία

    τον τρόπο χειρισμού του εργαλείου, το υλικό που υποβάλλεται στην κατεργασία, το σχεδιασμό του σταθμού εργασίας καθώς και από το χρόνο έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη Η εταιρεία Mirka Ltd δεν φέρει ευθύνη για τις συνέπειες της χρήσης των δηλωμένων τιμών αντί των τιμών πραγματικής έκθεσης για την εκτίμηση...
  • Page 48: Οδηγίες Χρήσης

    Το λεκτικό σήμα Bluetooth® και οι λογότυποι είναι εμπορικά σήματα που έχουν κατατεθεί και ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc και η χρήση των σημάτων αυτών από την Mirka Ltd γίνεται με τη σχετική άδεια Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους...
  • Page 49 4 Αφαιρέστε το κλειδί από το πέλμα Προστατευτικό πέλματος Τα προστατευτικά πέλματος της Mirka έχουν σχεδιαστεί για να προστατεύουν το πέλμα από φθορά κατά το έντονο και συνεχόμενο τρίψιμο με προϊόντα πλέγματος Τα προστατευτικά πέλματος εξοικονομούν χρήματα, πρέπει να τοποθετούνται ανάμεσα στο πέλμα και το δίσκο τριψίματος και πρέπει να αντικαθίστανται τακτικά Τα...
  • Page 50: Οδηγός Αντιμετώπισης Προβλημάτων

    ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την εφαρμογή τους στην εθνική νομοθεσία, τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται χωριστά και να παραδίδονται σε αρμόδιο φορέα για την φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωσή τους Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 51 Αν χρησιμοποιείται προστατευτικό πέλματος ή συνδετικό κατά το τρίψιμο, ο εξοπλισμός αυτός ενδέχεται να αυξήσει το επίπεδο δονήσεων Το εργαλείο σας Mirka διαθέτει μια λειτουργία που σας επιτρέπει να μειώσετε αυτές τις δονήσεις Για να μειώσετε τις δονήσεις που ενδέχεται να εμφανιστούν όταν χρησιμοποιείτε προστατευτικό πέλματος ή συνδετικό, ακολουθήστε...
  • Page 52: Declaration Of Conformity

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the products Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") 10,000 rpm Electrical Random Orbital Sander (See “Technical data” table for particular model) to which this...
  • Page 53: Additional Safety Warnings

    • Read all instructions before using this tool All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool • All maintenance must be carried out by trained personnel For service, contact a Mirka authorized service centre •...
  • Page 54: Technical Data

    Do not use backing pads that have a working speed of less than 10,000 rpm free speed Only use original Mirka backing pads that are designed for optimal performance with the brake seal Never mount a backing pad without a spacer washer Other backing pads may reduce performance and will increase...
  • Page 55: How To Get Started

    Connect the power cord to a grounded outlet (220–240 VAC, 50/60 Hz) In order to get the maximum power from this tool it is recommended to use it with the Mirka dust extractor (or other suitable dust extraction unit) and Mirka Net Sanding products The combination of Mirka sanders, net sanding...
  • Page 56: Replacing The Backing Pad

    Servicing must always be performed by trained personnel To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer...
  • Page 57: Troubleshooting Guide

    Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 58 Reducing vibration when sanding with pad saver or interface When pad saver or interface is used for sanding, this set-up may increase the level of vibration Your Mirka tool has a feature that allowing to reduce this vibration To reduce vibration that may occur when a pad saver or interface is used,...
  • Page 59: Declaración De Conformidad

    • Normativa de salud e higiene general del sector (General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206) disponible en: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Normas estatales y locales Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 60 • El enchufe de la fuente de alimentación y el conector son acopladores no compatibles con la IEC Utilice solamente un cable de fuente de alimentación original de Mirka Puede adquirir el cable de fuente de alimentación de Mirka de su distribuidor de Mirka •...
  • Page 61: Datos Técnicos

    Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual...
  • Page 62 (u otra unidad de extracción de polvo adecuada) y con productos de lijado de malla de Mirka La combinación de lijadoras y productos de lijado de malla de Mirka con el extractor de polvo de Mirka es la base de las soluciones de lijado libre de polvo de Mirka El cable de alimentación de la lijadora se conecta a la toma de corriente por la parte frontal del extractor de polvo Al...
  • Page 63: Servicio Adicional

    4 Retire la llave del plato Protector de plato Los protectores de plato Mirka han sido diseñados para proteger el plato de soporte del deterioro que se produce al lijar de forma continua y agresiva con productos de malla Estos protectores, de excelente relación calidad-precio,...
  • Page 64: Guía De Solución De Problemas

    Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 65 Cuando se utiliza un protector de plato o interfaz para lijar, esta configuración puede aumentar el nivel de vibración Su herramienta de Mirka tiene una prestación que permite reducir esta vibración Para reducir la vibración que pueda darse cuando se utilizan un protector de plato o interfaz, siga los siguientes pasos: 1 Desconecte el cable de alimentación...
  • Page 66 • Üldised ohutus- ja tervishoiumäärused (osa 1910, OSHA 2206) on saadaval: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Riiklikud ja kohalikud määrused Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 67: Täiendavad Ohutusnõuded

    • Olge ettevaatlik, et riided, lipsud, juuksed, puhastuslapid jms ei jääks tööriista liikuvate osade vahele • Kui tööriist tõrgub, lõpetage kohe selle kasutamine ja viige see hooldusse või remonti Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 68: Tehnilised Andmed

    Tööriista võib kasutada igas asendis, kuid enne peab kasutaja leidma kindla asendi ja jalgealuse, hoidma tööriista kindlalt käes ning olema valmis lihvija pöördemomendiks Vt peatükki „Kasutusjuhised” Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 69 Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc , ning selliste märkide igasugune kasutamine ettevõtte Mirka Ltd poolt toimub litsentsi alusel Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 70 Hooldust peab alati tegema vastava väljaõppega isik Tööriistagarantii kehtivuse ning tööriista ja funktsioneerimise tagamiseks tuleb alati hooldada Mirka volitatud teeninduskeskuses Teile sobiva Mirka volitatud teeninduskeskuse leidmiseks võtke ühendust Mirka klienditeeninduse või edasimüüjaga Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 71 Mahakantud elektri- ja elektroonikaseadmete Euroopa direktiivide 2002/95/EÜ, 2012/19/EL ja 2003/108/EÜ kohaselt ja nende rakendamisel riiklike seaduste järgi tuleb elektritööriistad, mille kasutusiga on läbi, koguda eraldi kokku ja viia keskkonnasäästlikku kogumiskeskusesse Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 72 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 73: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mirka Oy, 66850 Jepua Vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") ja 150 mm (6") 10 000 k/min sähkökäyttöiset epäkeskohiomakoneet (ks mallikohtainen taulukko ”Tekniset tiedot”), joita tämä vakuutus koskee, täyttävät seuraavien standardien tai muiden määräysten vaatimukset: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, 6100-3-3:2013, EN 300 328 V1 9 1, EN 301 489-1 V2 1 1, EN 301 489-17 V3 1 1 direktiivien 2006/42/EY, 2011/65/EU, 2014/53/EU määräysten mukaisesti...
  • Page 74 • Huolehdi, etteivät vaatteet, solmiot, hiukset, puhdistusliinat jne pääse tarttumaan koneen liikkuviin osiin • Jos koneessa ilmenee toimintahäiriö, lopeta välittömästi sen käyttö ja toimita se huollettavaksi ja korjattavaksi Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 75: Tekniset Tiedot

    Älä käytä tätä hiomakonetta mihinkään muuhun kuin edellä määriteltyyn tarkoitukseen neuvottelematta valmistajan tai valmistajan valtuuttaman edustajan kanssa Älä käytä alustalloja, joiden työstönopeus on alle 10 000 k/min Käytä vain alkuperäisiä Mirka-alustalloja, jotka on suunniteltu toimimaan mahdollisimman tehokkaasti jarrutiivisteen kanssa Älä koskaan asenna alustallaa ilman aluslevyä...
  • Page 76: Käytön Aloittaminen

    Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG Inc :n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Mirka Oy käyttää niitä lisenssillä Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden omistajien omaisuutta Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 77 Huolto on aina annettava koulutetun henkilöstön suoritettavaksi Pitääksesi takuun voimassa ja varmistaaksesi, että kone on täysin turvallinen ja toimintakuntoinen, se on huollatettava valtuutetussa Mirka-huoltoliikkeessä Löytääksesi lähimmän valtuutetun Mirka-huoltoliikkeen ota yhteys Mirka-asiakaspalveluun tai Mirka-jällenmyyjään Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 78: Käytöstä Poistaminen

    Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevien eurooppalaisten direktiivien 2002/95/EY, 2012/19/EU ja 2003/108/EY ja niiden kansallisessa lainsäädännössä täytäntöön pantujen määräysten mukaan loppuun käytetyt sähkötyökalut on kerättävä erikseen ja toimitettava hyväksyttyyn kierrätyskeskukseen Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 79 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 80: Déclaration De Conformité

    • Règlements généraux en matière de santé et de sécurité, article 1910, OSHA 2206, disponibles auprès de : Superintendent of Documents; Government Printing Office ; Washington DC 20402 • Les réglementations nationales et locales Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 81: Prescriptions De Sécurité Supplémentaires

    • La prise électrique et le connecteur femelle ne sont pas normalisés IEC Ne pas utiliser d’autres câbles d’alimentation que les câbles de la marque Mirka Les cordons d’alimentation électrique Mirka s’achètent chez les prestataires Mirka • Contrôler régulièrement l’usure de l’outil, du plateau, du cordon d’alimentation et des raccords •...
  • Page 82: Caractéristiques Techniques

    Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l’utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d’exposition pour toute évaluation de risque individuelle Des informations complémentaires concernant la santé...
  • Page 83: Pour Commencer

    Pour exploiter de manière optimale la puissance de cet outil, il est recommandé de l’associer à l’extracteur de poussière Mirka (ou à tout autre appareil d’extraction de la poussière adapté) et aux produits de ponçage Net de Mirka Les solutions de ponçage sans poussière de Mirka reposent sur l’association des ponceuses, des produits de ponçage Net et d’un extracteur de poussière Mirka...
  • Page 84: Remplacement Du Plateau

    4 Retirer la clé pour plateau Protecteur de plateau Les protecteurs de plateaux Mirka sont conçus pour empêcher les plateaux, équipés de produits de la gamme Net, de s’user et de se déchirer lors d’opérations de ponçage agressif et continu Particulièrement rentables, ces protecteurs, intercalés entre le plateau et le disque de ponçage, doivent être régulièrement remplacés Les protecteurs de plateaux...
  • Page 85: Guide De Dépannage

    à sa mise en œuvre conformément à la loi nationale, les outils électriques en fin de vie doivent être triés et retournés à une usine de recyclage écoresponsable Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 86: Réduire Les Vibrations Lors Du Ponçage Avec Des Protecteurs De Plateau Ou Interfaces

    L’utilisation d’un protecteur de plateau ou d’une interface lors du ponçage est susceptible d’augmenter les vibrations Votre outil Mirka est doté d’une fonction permettant de réduire ce désagrément Pour réduire les vibrations pouvant survenir lors de l’utilisation d’un protecteur de plateau ou d’une interface, suivre les étapes suivantes : 1 Débrancher le cordon d’alimentation...
  • Page 87: Izjava O Sukladnosti

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska izjavljuje na svoju izričitu odgovornost da su ekscentrične brusilice Mirka® DEROS od 77 mm (3"), 125 mm (5") i 150 mm (6") i 10 000 okretaja u minuti (pogledajte tabelu „Tehnički podaci” za određeni model) na koji se ova izjava odnosi sukladni sljedećim normama ili drugim normativnim dokumentima: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014,...
  • Page 88: Dodatna Sigurnosna Upozorenja

    • Pazite da se odjeća, trake, kosa, krpe za čišćenje itd ne zapetljaju u pomične dijelove alata • Ako se čini da je alat pokvaren, odmah ga prestanite koristiti i dogovorite servis i popravak Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 89: Tehnički Podaci

    Nemojte rabiti podložne ploče izrađene za vrtnju ispod 10000 o /min bez opterećenja Upotrebljavajte samo originalne podložne ploče tvrtke Mirka s koje su dizajnirane za optimalan rad uz osovinu kočnice Nikad ne postavljajte podložne ploče bez podloška za razmak Druge podložne ploče mogu smanjiti izvedbu i povećati vibracije Otvori za hlađenje na kućištu uvijek moraju biti čisti i bez opstrukcija...
  • Page 90: Upute Za Rad

    Ukopčajte kabel napajanja u uzemljenu utičnicu (220–240 V izmjenične struje, 50/60 Hz) Alat daje najviše snage ako se koristi s preporučenim usisavačima prašine tvrtke Mirka (ili drugim prikladnim jedinicama za usisavanje) i Mirka Net brusnim proizvodima Kombinacija brusilica, Net proizvoda i usisavača prašine tvrtke Mirka temelj su rješenja za brušenje bez prašine tvrtke Mirka...
  • Page 91 Servisiranje uvijek mora izvršavati za to obučeno osoblje Kako bi se održala valjanost jamstva alata te osigurala optimalna sigurnost alata i njegovo funkcioniranje, servisiranje mora izvršiti ovlašteni servisni centar tvrtke Mirka Kako biste saznali gdje je vaš lokalni ovlašteni servisni centar tvrtke Mirka, obratite se centru za korisnike ili prodavaču tvrtke Mirka...
  • Page 92: Vodič Za Rješavanje Problema

    Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 93 Ako se za brušenje upotrebljava zaštita podloška ili sučelje, može doći do povećanja razine vibracija Vaš alat tvrtke Mirka ima značajku koja omogućuje smanjenje tih vibracija Za smanjenje vibracija koje se mogu pojaviti prilikom upotrebe zaštite podloška ili sučelja slijedite sljedeće korake: 1 Iskopčajte kabel napajanja...
  • Page 94: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat A Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finnország önálló felelősséggel kijelenti, hogy a jelen nyilatkozat tárgyát képező termékek – Mirka® DEROS 77 mm (3 hüvelyk), 125 mm (5 hüvelyk) & 150 mm (6 hüvelyk) 10 000 RPM fordulatszámú elektromos excentercsiszoló (lásd az adott termékhez tartozó „Műszaki adatok” táblázatot) megfelelnek az alábbi szabványoknak és további irányadó...
  • Page 95 • A szerszámhoz mindig használjon legfeljebb 30 mA névleges értékű áramvédő kapcsolót (FI-relét) • A táphálózati aljzat és csatlakozó nem IEC kapcsolókészülékek Csak eredeti Mirka tápkábel használható A Mirka tápkábel beszerezhető a Mirka márkakereskedőktől • A gép, a csiszolótalp, a tápkábel és a szerelvények elhasználódását rendszeresen ellenőrizni kell •...
  • Page 96: Műszaki Adatok

    és stabil helyzetet kell felvennie a talajon, felkészülve az indítási nyomaték hatására Lásd a  „ Kezelői útmutató” című fejezetet Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 97: Első Lépések

    NE FELEDJE! Ha az alkalmazás nincs telepítve, vagy ha az adott országban nem áll rendelkezésre, akkor a Bluetooth nem kapcsolható be A Bluetooth® kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc bejegyzett védjegye és tulajdona, amelyet a Mirka Ltd engedély alapján használ A további védjegyekhez és kereskedelmi elnevezésekhez fűződő jogokkal a hozzájuk tartozó...
  • Page 98 és működőképessége csak akkor szavatolható, ha minden javítást a hivatalos Mirka szerviz végez Ha a legközelebb eső hivatalos Mirka szervizet keresi, forduljon a Mirka ügyfélszolgálatához vagy helyi forgalmazójához Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 99: Hibakeresési Útmutató

    2002/95/EK, 2012/19/EU és 2003/108/EK uniós irányelv, valamint az irányelvek alapján született nemzeti törvények értelmében az élettartamuk végét elért elektromos szerszámokat elkülönítve kell összegyűjteni, és egy környezetvédelmileg szabályos újrahasznosítási létesítménybe kell szállítani Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 100 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 101: Dichiarazione Di Conformità

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia dichiara sotto la propria responsabilità che le Levigatrici Rotorbitali Elettriche Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") e 150 mm (6") a 10 000 giri/min (vedere la Tabella “Dati tecnici” per il modello corrispondente) a cui si riferisce la...
  • Page 102 • Adottare precauzioni adeguate affinché le parti mobili dell‘utensile non possano impigliarsi in indumenti, cravatte, capelli, stracci ecc • In caso di malfunzionamento, interrompere immediatamente l‘uso dell‘utensile e provvedere alla manutenzione e riparazione Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 103: Dati Tecnici

    Vedere la sezione “Istruzioni per l‘uso” Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 104: Messa In Funzione

    Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc e il loro utilizzo da parte di Mirka Ltd è concesso in licenza Altri marchi registrati e nomi sono di proprietà dei rispettivi titolari...
  • Page 105 Mirka Per trovare il centro di assistenza autorizzato Mirka più vicino, contattare il Servizio Clienti Mirka oppure il proprio rivenditore Mirka...
  • Page 106: Guida Alla Ricerca Dei Guasti

    Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 107 L‘uso di un proteggi platorello o di un‘interfaccia durante la levigatura pu aumentare il livello di vibrazioni L‘utensile Mirka prevede una funzione che permette di ridurre le vibrazioni Per ridurre le vibrazioni che possono insorgere durante l‘uso di un proteggi platorello o di un‘interfaccia, procedere come segue:...
  • Page 108 경고: 사망 또는 중상 및/또는 재산 피해가 발생할 수 있는 위험이 존재하는 상황입니다. 주의: 경상 또는 일반 부상 및/또는 재산 피해가 발생할 수 있는 위험이 존재하는 상황입니다. Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 109 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 110 3.2 m/s 2.4 m/s 3.4 m/s 3.5 m/s 3.4 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s 1.5 m/s Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 111 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 112 유지관리 작업을 하기 전에 항상 전원을 차단해야 합니다! Mirka 순정 예비 부품만 사용하십시오! Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 113 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 114 1. 포장 개봉시 장비 구성. 2. 패드 세이버나 인터페이스를 추가하여 사용하는 경우의 장비 구성. 3. 포장 개봉시 장비 구성. 4. 패드 세이버나 인터페이스를 추가하여 사용하는 경우의 장비 구성. Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 115: Atitikties Deklaracija

    „Mirka Ltd“, 66850 Jeppo, Suomija, patvirtina mūsų atsakomybę, kad „Mirka® DEROS“ 77 mm (3 col ), 125 mm (5 col ) ir 150 mm (6 col ) 10 000 sūk /min elektrinis orbitinis šlifuoklis (konkretų modelį žr lentelėje „Techniniai duomenys“), su kuriuo susijusi ši deklaracija,...
  • Page 116 • Visada naudokite įrankius su liekamosios srovės prietaisu (RCD), kurio nominali liekamoji srovė yra 30 mA ar mažiau • Maitinimo lizdas ir jungtis yra ne IEC prietaisų jungtys Naudokite tik originalų „Mirka“ maitinimo laidą „Mirka“ maitinimo laidą galima įsigyti iš „Mirka“ prekybos atstovo •...
  • Page 117: Techniniai Duomenys

    įrankį rankomis ir gerai remtųsi kojomis Būtina nepamiršti, kad šlifuoklis dėl sukimo momento reakcijos gali išsprūsti iš rankų Žr skyrelį „Naudojimo instrukcijos“ Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 118: Darbo Pradžia

    PASTABA! Jei programa neįdiegta arba nepasiekiama jūsų šalyje, „Bluetooth“ funkcija nebus aktyvinta Žodinis ženklas „Bluetooth®“ ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc “ „ Mirka Ltd“ šiuos ženklus naudoja pagal licenciją Kiti prekių ženklai ir prekiniai pavadinimai yra atitinkamų savininkų nuosavybė...
  • Page 119: Techninė Priežiūra

    4 Nuimkite pagrindo veržliaraktį Pagrindo apsauga „Mirka“ pagrindo apsaugos skirtos pagrindo diskui apsaugoti, kad jis nesusidėvėtų ir neįtrūktų, kai šlifuojama stipriai ir nepertraukiamai naudojant tinklinius gaminius Šios nebrangios pagrindo apsaugos, dedamos tarp pagrindo disko ir šlifavimo disko, turi būti reguliariai keičiamos Naudojant pagrindo apsaugas, prailginama pagrindo disko naudojimo trukmė...
  • Page 120 Pagal Europos Sąjungos direktyvas 2002/95/EB, 2012/19/ES ir 2003/108/EB dėl elektrinės ir elektroninės įrangos šalinimo bei nacionalinį įstatymą elektrinius įrankius, kurių eksploatacijos laikas baigėsi, reikia surinkti atskirai ir atiduoti į aplinką saugančią perdirbimo įmonę Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 121 Vibracijos sumažinimas šlifuojant su disko apsauga ar tarpine detale Kai šlifuojant naudojama pagrindo apsauga ar tarpinė detalė, šį sąranka gali padidinti vibracijos lygį „Mirka“ įrankis turi ypatybę, leidžiančią sumažinti vibraciją Norėdami sumažinti vibraciją, kuri gali atsirasti naudojant pagrindo apsaugą arba tarpinę detalę, atlikite toliau nurodytus veiksmus 1 Atjunkite maitinimo laidą...
  • Page 122: Atbilstības Deklarācija

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland (Somija) vienīgi uz savu atbildību apliecina, ka Mirka® DEROS 77 mm (3 collu), 125 mm (5 collu) un 150 mm (6 collu) 10 000 apgr /min elektriskās ekscentriskās orbitālās slīpmašīnas (konkrēto modeli skatiet tabulā “Tehniskie dati”), uz kurām attiecas šī...
  • Page 123: Piesardzības Pasākumi

    • Pirms šī darbarīka lietošanas izlasiet visus norādījumus Visiem lietotājiem pilnīgi jāapgūst šī darbarīka pareiza un droša lietošana • Visas apkopes darbības ir jāveic atbilstoši apmācītiem darbiniekiem Lai veiktu apkopi, sazinieties ar pilnvaroto Mirka apkopes centru • Izmantojiet darbarīkus tikai ar atlikušās strāvas ierīci (RCD – Residual Current Device), kuras nominālā strāva ir 30 mA vai mazāka...
  • Page 124: Tehniskie Dati

    Nelietojiet pamatnes paliktņus, kā darba ātrums tukšgaitā ir mazāks par 10 000 apgr /min Izmantojiet tikai oriģinālos Mirka pamatnes paliktņus, kas paredzētas optimālai veiktspējai ar bremžu blīvi Nekad neuzstādiet pamatnes paliktņus bez paplāksnes Citi pamatnes paliktņi var samazināt veiktspēju un palielināt vibrāciju Lai nodrošinātu pietiekamu gaisa cirkulāciju, gaisa ventilācijas...
  • Page 125: Lietošanas Norādījumi

    PIEZĪME! Ja lietotne nav instalēta vai noteiktā valstī nav pieejamā, funkcija Bluetooth netiks aktivēta Vārdiskā preču zīme un logotips Bluetooth® ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder uzņēmumam Bluetooth SIG, Inc , un uzņēmums Mirka Ltd lieto šīs preču zīmes saskaņā ar licenci Citas preču zīmes un komercnosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem...
  • Page 126: Norādījumi Par Apkopi

    Mirka apkopes centrā Lai atrastu vietējo pilnvaroto Mirka apkopes centru, sazinieties ar Mirka klientu apkalpošanas dienestu vai Mirka izplatītāju Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 127: Informācija Par Darbarīka Utilizāciju

    Ņemot vērā Eiropas direktīvas 2002/95/EK, 2012/19/ES un 2003/108/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un ievērojot atbilstošus attiecīgās valsts normatīvos aktus, nolietotie elektroinstrumenti jāsavāc atsevišķi un jānogādā videi draudzīgā pārstrādes uzņēmumā Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 128 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 129: Conformiteitsverklaring

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de producten Mirka® DEROS 77 mm (3 in), 125 mm (5 in) & 150 mm (6 in) 10 000 TPM Electrical Random Orbital Sander (Elektrische excentrische vlakschuurmachine) (zie tabel “Technische gegevens”...
  • Page 130: Aanvullende Veiligheidswaarschuwingen

    • Bij een schijnbare storing aan het apparaat stopt u onmiddellijk met het gebruik en maakt u een afspraak voor onderhoud en reparatie Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 131: Technische Gegevens

    Mirka Ltd aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de gevolgen van het gebruik van de vermelde waarden in plaats van...
  • Page 132: Aan De Slag

    Sluit de stroomkabel aan op een geaard stopcontact (220–240 VAC, 50/60 Hz) Voor een maximaal vermogen van dit apparaat adviseren wij om het te gebruiken in combinatie met de Mirka- stofafzuiging (of een andere geschikte stofafzuiging) en Mirka-netschuurproducten De combinatie van Mirka-...
  • Page 133: Overig Onderhoud

    Mirka Service Center Om te kijken waar het erkende Mirka Service Center bij u in de buurt zit, kunt u contact opnemen met de Mirka-klantenservice of uw Mirka-dealer...
  • Page 134: Problemen Oplossen

    2003/108/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting daarvan in nationaal recht moet elektrisch gereedschap aan het eind van zijn levensduur apart worden ingezameld en naar een milieuvriendelijk recyclingbedrijf worden gebracht Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 135 Als er wordt geschuurd met een beschermpad of interface, kan daardoor het trillingsniveau hoger worden Uw Mirka-apparaat heeft een functie waarmee u deze trillingen kunt beperken Volg de onderstaande stappen om het trillingsniveau te verlagen bij gebruik van een beschermpad of interface:...
  • Page 136 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer på eget ansvar at produktene Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") elektriske eksenter- slipere med en omdreiningshastighet på 10 000 o/min (se tabellen “Tekniske data” for den aktuelle modellen) som denne erklæringen gjelder, samsvarer med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 62841-...
  • Page 137 • Pass på at ikke klær, slips, hår, rengjøringsfiller o l fanges i verktøyets bevegelige deler • Hvis verktøyet ikke fungerer som det skal, må det straks tas ut av bruk og leveres inn til service og reparasjon Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 138: Informasjon Om Støy Og Vibrasjon

    Ikke bruk underlagsskiver med lavere arbeidshastighet enn 10 000 o/min fri hastighet Bruk kun originale Mirka underlagsskiver som er konstruert for optimal ytelse sammen med bremseskiven Sett aldri på en underlagsskive uten avstandsskive Andre underlagsskiver kan redusere ytelsen og øke vibrasjonene Kjøleluftåpningene på...
  • Page 139: Komme I Gang

    Kontroller at underlagsskiven er korrekt montert og festet før bruk Koble strømledningen til slipemaskinen Koble strømledningen til en jordet stikkontakt (220–240 VAC, 50/60 Hz) For å få fullt utbytte av dette verktøyet anbefales det å bruke verktøyet sammen med en Mirka støvutsuger (eller annen egnet støvavtrekksenhet) og Mirka nettslipingsprodukter Kombinasjonen av Mirka slipemaskiner, nettslipingsprodukter og Mirka støvutsuger er fundamentet for Mirkas støvfrie slipeløsninger...
  • Page 140 Service må alltid utføres av opplært personell For å opprettholde verktøygarantien og sørge for optimal sikkerhet og virkemåte, skal service utføres av et Mirka-godkjent servicesenter Kontakt Mirka kundeservice eller Mirka-forhandleren for å finne frem til nærmeste Mirka-godkjente servicesenter Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 141 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 142 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 143: Deklaracja Zgodności

    • General Industry Safety & Health Regulations, Part 1910, OSHA 2206, dostępne w: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Przepisy obowiązujące w poszczególnych krajach Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 144 ściereczek do czyszczenia itp w ruchome elementy narzędzia • W razie stwierdzenia objawów nieprawidłowości, narzędzie należy natychmiast wycofać z użycia i przekazać do serwisu i naprawy Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 145: Dane Techniczne

    świadomym ryzyka wystąpienia reakcji momentu obrotowego Patrz rozdział „Instrukcja obsługi” Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 146: Rozpoczęcie Pracy

    Słowo oraz logo Bluetooth® są znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc i jakiekolwiek wykorzystanie tych znaków przez firmę Mirka Ltd jest objęte licencją Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich właścicieli Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 147 Mirka Adres lokalnego autoryzowanego punktu serwisowego firmy Mirka można uzyskać u dystrybutora sprzętu Mirka lub kontaktując się z centrum obsługi klienta Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 148: Utylizacja Urządzenia

    Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 149 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 150: Declaração De Conformidade

    • Regulamentações gerais sobre segurança e saúde no setor, Parte 1910, OSHA 2206, disponível em: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Regulamentações estaduais e locais Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 151: Avisos De Segurança Adicionais

    30 mA ou menos • A tomada elétrica e o conector são acopladores de aparelhos elétricos não IEC Utilize apenas um cabo de alimentação elétrica original da Mirka O cabo de alimentação elétrica da Mirka pode ser comprado em um revendedor autorizado Mirka •...
  • Page 152: Dados Técnicos

    Não use suportes de apoio que tenham uma velocidade operacional inferior a 10 000 rpm de velocidade livre Utilize apenas suportes de apoio originais da Mirka projetados para oferecer um desempenho ideal com a vedação do freio Nunca monte um suporte de apoio sem uma arruela espaçadora Outros suportes de apoio podem reduzir o desempenho e aumentarão a vibração As saídas de...
  • Page 153: Como Começar

    (ou com outra unidade de extração de poeira adequada) e com produtos Mirka para lixamento em tela livre de pó A combinação de lixadeiras Mirka, produtos para lixamento em tela livre de pó e do aspirador de pó Mirka é a base das soluções de lixamento sem poeira da Mirka...
  • Page 154 Mirka Para localizar o seu centro de serviço autorizado da Mirka, entre em contato com a central de atendimento da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka...
  • Page 155: Guia De Solução De Problemas

    útil devem ser coletadas separadamente e encaminhadas a uma unidade de reciclagem compatível com o ambiente Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 156 Quando é utilizado um protetor de suporte ou interface para lixar, essa estrutura pode aumentar o nível de vibrações A ferramenta Mirka possui um recurso que permite reduzir essas vibrações Para reduzir as vibrações que podem ocorrer quando se utiliza um protetor de suporte ou interface, siga os passos a seguir: 1 Desconecte o cabo de alimentação...
  • Page 157: Declaraţie De Conformitate

    • Reglementările generale de siguranţă şi sănătate în industrie, partea 1910, OSHA 2206, disponibile la: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Reglementările naţionale şi locale Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 158 • Priza de alimentare electrică şi conectorul sunt cuplaje pentru aparate non-IEC Utilizaţi numai un cablu de alimentare electrică Mirka original Cablul de alimentare electrică Mirka poate fi achiziţionat de la distribuitorul dvs Mirka • Verificaţi periodic la uzură scula, discul de sprijin, cablul de alimentare şi fitingurile •...
  • Page 159: Date Tehnice

    10 000 rpm în rotație liberă Utilizaţi numai discuri de sprijin Mirka originale, concepute pentru performanţe optime cu garnitura de frână Nu montaţi niciodată un disc de sprijin fără...
  • Page 160: Instrucţiuni De Operare

    Pentru a obţine puterea maximă de la această sculă, se recomandă utilizarea acesteia cu sistemul de aspirare a prafului Mirka (sau cu o altă unitate adecvată de aspirare a prafului) şi produsele de şlefuit din plasă Mirka Combinaţia de maşini de şlefuit Mirka, produse de şlefuit din plasă şi unitatea de aspiraţie Mirka reprezintă baza pentru soluţiile Mirka de şlefuit fără...
  • Page 161 Protecţie de disc Protecţia de disc Mirka este concepută pentru a proteja discul de sprijin împotriva uzurii, atunci când şlefuiţi energic şi continuu cu produse din plasă Aceste protecţii de disc eficiente, plasate între discul de sprijin şi discul de şlefuire, ar trebui schimbate regulat Protecţiile de disc prelungesc durata de viaţă...
  • Page 162: Ghid De Depanare

    şi implementarea acestora în legislaţia naţională, sculele electrice care au ajuns la finalul perioadei de utilizare trebuie să fie colectate separat şi trimise la o unitate de reciclare ecologică Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 163 Când protecţia de disc sau interfaţa este utilizată pentru şlefuire, această configuraţie poate mări nivelul de vibraţii Scula dvs Mirka are o funcţie care vă permite să reduceţi aceste vibraţii Pentru a reduce vibraţiile care pot apărea în timpul utilizării unei protecţii de disc sau a unei interfeţe, urmaţi aceşti paşi: 1 Deconectaţi cablul de alimentare...
  • Page 164: Декларация Соответствия

    • General Industry Safety & Health Regulations (Общие правила техники безопасности и охраны труда в промышленности), part 1910, OSHA 2206 Издатель: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Федеральные и региональные нормативные акты Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 165 ветоши и т п за движущиеся части инструмента • В случае обнаружения признаков неисправности инструмента необходимо немедленно остановить работу и отправить инструмент в ремонтную мастерскую Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 166: Технические Характеристики

    необходимо придать телу устойчивое положение При этом следует надежно удерживать инструмент и твердо стоять на ногах Необходимо учитывать возможность отдачи от инструмента См раздел «Эксплуатация» Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 167: Начало Работы

    Название и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими компании Bluetooth SIG, Inc Любое их использование компанией Mirka Ltd осуществляется по лицензии Прочие товарные знаки являются собственностью их владельцев Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 168: Техническое Обслуживание

    компании Mirka Несоблюдение данного требования приведет к аннулированию гарантии производителя Адрес ближайшего уполномоченного сервисного центра компании Mirka можно узнать в отделе послепродажного обслуживания компании или у ее дилера Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 169: Устранение Неисправностей

    об утилизации электрического и электронного оборудования, а также соответствующим им законам стран ЕС, электрические инструменты с выработанным ресурсом должны собираться отдельно и отправляться в центр переработки отходов, соответствующий требованиям природоохранных нормативов Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 170 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 171: Izjava O Skladnosti

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska S polno odgovornostjo izjavljamo, da sta električna brusilnika z izsredinskim kroženjem Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") in 150 mm (6") z 10 000 vrt/min (glejte ”Tehnični podatki” za določen model), na katera se nanaša ta...
  • Page 172: Dodatna Varnostna Opozorila

    • Bodite pozorni, da gibljivi deli orodja ne ujamejo obleke, kravate, las, čistilne krpe itd • Če se zdi, da naprava ne deluje pravilno, nemudoma prenehajte z uporabo in se dogovorite za servis in popravilo Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 173: Tehnični Podatki

    Glejte poglavje “Navodila za uporabo” Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 174 Beseda in logotipi blagovne znamke Bluetooth® so registrirane blagovne znamke in so v lastni družbe Bluetooth SIG, Inc , vsaka uporaba teh znamk s strani družbe Mirka Ltd pa je urejena z licencami Druge blagovne znamke in trgovska imena so v lasti njihovih lastnikov...
  • Page 175 Mirkin pooblaščeni servisni center Za lokalni Mirkin pooblaščeni servisni center se obrnite na Mirkino službo za pomoč strankami ali Mirkinega pooblaščenega prodajalca Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 176: Podatki O Odlaganju

    življenjsko dobo zbirati ločeno in jih odstraniti v okolju prijazen obrat za ponovno uporabo Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 177 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 178: Izjava O Usklađenosti

    Izjava o usklađenosti Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska prema sopstvenoj odgovornosti izjavljujemo da su proizvodi Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") i 150 mm (6") električne orbitalne brusilice dvostrukog dejstva brzine 10 000 o/min (pogledajte tabelu „Tehnički podaci“...
  • Page 179 • Uvek koristite alatke sa zaštitnim uređajem diferencijalne struje (RCD) sa nazivnom diferencijalnom strujom od 30 mA ili manje • Utičnica i priključak napajanja predstavljaju spojnice koje nisu IEC aparati Koristite isključivo Mirka napojni kabl Mirka napojni kabl možete kupiti od distributera kompanije Mirka •...
  • Page 180 Nemojte da koristite potporne podloge koje imaju radnu brzinu manju od 10 000 o/min brzine bez opterećenja Koristite isključivo originalne Mirka potporne podloge koje su dizajnirane za optimalne performanse sa zaptivkom kočnice Nikada nemojte da montirate potpornu podlogu bez podloške za odvajanje Druge potporne podloge mogu da umanje performanse i da povećaju količinu...
  • Page 181: Uputstva Za Rad

    Kako biste izvukli maksimalnu snagu ove alatke preporučuje se da je koristite zajedno sa sistemom za izbacivanje prašine Mirka (ili drugom odgovarajućom jedinicom za izbacivanje prašine) i Mirka Net proizvode za brušenje Kombinacija Mirka brusilica, proizvoda za mrežasto brušenje i Mirka sistema za izbacivanje prašine čini osnovu Mirka rešenja za brušenje bez prašine Kabl za napajanje brusilice se povezuje na izvor mrežnog napona na prednjoj strani sistema za izbacivanje prašine...
  • Page 182 4 Uklonite ključ za podlogu Štitnik podloge Štitnici podloge kompanije Mirka su dizajnirani tako da štite potpornu podlogu od trošenja i habanja, prilikom agresivnog i neprekidnog brušenja net proizvoda Ove isplative štitnike podloga, koji se nalaze između potporne podloge i diska za brušenje, treba redovno menjati Štitnici podloga produžavaju vek trajanja potporne podloge https://www mirka com/accessories/pad-savers/ Zamena zaptivke kočnice...
  • Page 183 čiji je vek trajanja prošao moraju se prikupljati zasebno i odneti u ekološki kompatibilnu ustanovu za recikliranje Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 184 Kada se za brušenje koristi štitnik podloge ili umetak, ta konfiguracija može da dovede do povećanja količine vibracija Vaša Mirka alatka ima funkciju koja omogućava smanjivanje količine ovih vibracija Da biste smanjili količinu vibracija do kojih može da dođe kada se koristi štitnik podloge ili umetak, pratite sledeće korake: 1 Isključite kabl za napajanje...
  • Page 185: Försäkran Om Överensstämmelse

    Försäkran om överensstämmelse Mirka Ab, 66850 Jeppo, Finland försäkrar härmed att produkterna Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") 10 000 rpm oscillerande elslipmaskin (se tabellen ”Tekniska data” för respektive modell), för vilken denna försäkran gäller, överensstämmer med följande standarder eller andra normativa dokument: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 +...
  • Page 186 • Se till att inte kläder, slipsar, hår, trasor etc trasslar in sig i verktygets rörliga delar • Om verktyget inte fungerar som det ska, stäng genast av det och lämna in det på service eller reparation Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 187: Tekniska Data

    De faktiska exponeringsvärdena och skaderiskerna som en enskild användare utsätts för är unika och beror på hur personen arbetar, arbetsmaterialet och utformningen av arbetsplatsen, liksom på exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd Mirka Ab ansvarar inte för konsekvenser av att de angivna värdena används i stället för de faktiska exponeringsvärdena vid en enskild riskbedömning Ytterligare information om arbetshälsa och arbetssäkerhet finns på...
  • Page 188 Detta verktyg är utrustat med Bluetooth® lågenergiteknik och kan kopplas till en app som ger tillgång till ytterligare funktioner För mer information om appen och om den finns tillgänglig i ditt land, gå in på www mirka com Så här gör du för att aktivera Bluetooth på din Mirka® DEROS: 1 Anslut elkabeln till ett eluttag 2 Tryck och håll inne rpm+ -knappen samtidigt som du slår på...
  • Page 189 Service ska alltid utföras av utbildad personal För att verktygets garanti ska gälla och för att garantera en hög säkerhet och funktionalitet bör du anlita ett auktoriserat Mirka servicecenter För information om närmaste auktoriserade Mirka servicecenter, kontakta Mirkas kundtjänst eller din Mirka-återförsäljare Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 190 återvinningsanläggning Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 191 Mindre vibrationer vid slipning med pad saver eller slipplatta Slipning med pad saver eller slipplatta kan medföra en ökad vibrationsnivå Ditt Mirka-verktyg har en funktion som bidrar till att minska dessa vibrationer För att minska vibrationer som kan uppstå vid slipning med pad saver eller slipplatta, gör enligt följande:...
  • Page 192: Uygunluk Beyanı

    Uygunluk Beyanı Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandiya bu beyanın ilgili olduğu Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") ve 150 mm (6") 10 000 devir/dakika Elektrikli Rastgele Orbital Cilalama Makinesi (Bkz belirli modele ilişkin “Teknik Özellikler” tablosu) ürünlerinin, aşağıdaki standartlar ve diğer normatif belgeler ile uyumlu olduğunu, sadece kendi sorumluluğunda olmak kaydı...
  • Page 193: Ek Güvenlik Uyarıları

    • Aleti her zaman 30 mA veya daha düşük nominal artık akıma sahip bir artık akım cihazı (RCD) ile birlikte çalıştırın • Güç kaynağı prizi ve konnektörü, IEC-dışı cihaz bağlayıcılarıdır Sadece orijinal Mirka güç besleme kablosu kullanın Mirka güç kaynağı kablosunu, Mirka Bayinizden satın alabilirsiniz •...
  • Page 194: Teknik Veriler

    10 000 d/d (devir/dakika) serbest hızdan daha düşük çalışma hızına sahip destek pedlerini kullanmayın Fren keçesi ile, sadece ideal performans için tasarlanmış orijinal Mirka destek pedlerini kullanın Bir destek pedini ara pulu olmadan kesinlikle monte etmeyin Diğer destek pedleri, performansı...
  • Page 195: İşletim Talimatları

    240 VAC, 50/60 Hz) – Bu aletten maksimum gücün alınması için, aletin Mirka toz toplama (veya uygun başka bir toz toplama ünitesi) ve Mirka Net Zımparalama ürünleri ile birlikte kullanılması önerilir Mirka zımparalar, net (ağ) zımparalama ürünleri ve Mirka toz toplama ünitesi serileri, Mirka tozsuz zımparalama çözümlerinin temel ürünleridir Zımparalama makinesinden gelen güç...
  • Page 196 Mirka servis merkezi tarafından gerçekleştirilmelidir Size en yakın Mirka yetkili servis merkezini öğrenmek için, Mirka Müşteri Hizmetleri veya Mirka satıcınızla irtibat kurun Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 197: Sorun Giderme Kılavuzu

    Avrupa Yönergelerine uyum ve bunların ulusal yasalar kapsamında uygulanması uyarınca, hizmet ömürlerinin sonuna gelen elektrikli aletler ayrı olarak toplanmalı ve çevreye uyumlu bir geri dönüşüm tesisine teslim edilmelidir Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 198 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 199: Декларація Відповідності

    заявляє під свою повну відповідальність, що електричні ексцентрикові шліфувальні машини з довільною орбітою Mirka® DEROS 77 мм (3 дюймів), 125 мм (5 дюймів) та 150 мм (6 дюймів), 10 000 об/хв (див таблицю «Технічні характеристики» для конкретної моделі) відповідають таким стандартам та іншим нормативним...
  • Page 200 • Стежте за тим, щоб одяг, краватка, волосся, тканина для очищення тощо не потрапляли до частин інструмента, що рухаються • Якщо інструмент почав працювати неправильно, одразу припиніть користування ним та організуйте його обслуговування або ремонт Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 201: Технічні Характеристики

    зайняти стійке положення, стояти на надійній опорі, міцно утримувати інструмент і розуміти, що шліфувальна машина може розвивати реактивний обертовий момент Див розділ «Інструкція з експлуатації» Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 202: Початок Роботи

    ЗВЕРНІТЬ УВАГУ! Якщо програму не встановлено або вона недоступна у вашій країні, Bluetooth не вмикається Назва та логотипи Bluetooth® є зареєстрованими торговельними марками, які належать компанії Bluetooth SIG, Inc , і будь-яке використання таких марок компанією Mirka Ltd відбувається за дозволом Інші торговельні марки та назви належать відповідним власникам...
  • Page 203: Технічне Обслуговування

    персоналом авторизованого сервісного центру компанії Mirka Щоб дізнатися, де знаходиться місцевий авторизований сервісний центр компанії Mirka, звернуться до центру обслуговування клієнтів компанії Mirka або до свого дилера Mirka Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 204 устаткування та їх впровадження в національне законодавство електричні прилади, термін експлуатації яких минув, мають збиратися окремо та здаватися до екологічно безпечних установ з переробки Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 205 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 206 1 4 Nm 壳体螺丝 排尘旋转接头 8993019611 轴承套件 固定卡环 轴承 垫片 带尘封轴承 薄垫片 碟型弹片 固定卡环, 22 2mm MIE3522511 型号标签套件 EU 型号标签325 型号标签350 注意! 由未经授权的维修人员进行维修将违反 Mirka 的保修协议。 电动工具必须由合格的维修人员按国家规定进行维修。 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 207 8993015011 20 旋转轴 1/4英寸 77mm 8993008013 21 磨盘扳手 17mm MIE3512211 22 制动密封圈 8294791211 23 磨盘77毫米 5英寸 1/4英寸 尼龙搭扣 6孔 中等 型号标签325 型号标签350 螺丝 * 备件仅向获授权的维修者提供。 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 208 MIE6522511 型号标签套装 EU (550, 625, 650, 680) MIE6522511CN 型号标签套装 CN (625, 650) MIE6522511AN 25 型号标签 套装 ANZ (650, 680) 注意! 由未经授权的维修人员进行维修将违反 Mirka 的保修协议。 电动工具必须由合格的维修人员按国家规定进行维修。 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 209 磨盘125毫米 5英寸 5/16英寸 28孔 中等 130g 8292605011 磨盘150毫米 6英寸 5/16英寸 48孔 中等 130g 螺丝 螺母 型号标签 EU 型号标签 CN 型号标签 ANZ 螺丝 * 备件仅向获授权的维修者提供。 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 210 符合性声明 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland 根据我们的唯一责任声明, 产品 Mirka® DEROS 77 毫米 (3 英寸) 、 125 毫米 (5 英寸) 和 150 毫米 (6 英寸) 10,000 RPM 电动随机偏摆砂磨机 (特定型号请参见 “技术数据” 表) (与此声明相关) 根据 2006/42/EC、 2011/65/EU、 2014/53/EU 的规定, 符合以下标准或其他规范性文件: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, 6100-3-3:2013, EN 300 328 V1.9.1, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1。...
  • Page 211 1.02 千克 1.05 千克 1.06 千克 1.05 千克 重量 (1.8 磅) (1.8 磅) (2.20 磅) (2.24 磅) (2.31 磅) (2.33 磅) (2.31 磅) 防护程度 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 212 时速度会固定在设定的最大 RPM 值上。 当同时按下 RPM+ 和 RPM– 按钮时, 工具会在两种模式间切换。 • 在进行砂磨时, 必须把工具放在工作台上, 然后再启动工具。 必须先把工具拿下工作台, 然后再停止。 这将防止工作 台因磨料的多余速度而遭到刨削。 • 砂磨完成时, 按下 “开/关” 键便可关闭砂磨机。 砂磨机 LED (右)灯现已关闭。 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 213 注意! 除尘系统中的真空度过高会导致制动密封故障。 1.按照上述说明拆除支撑垫。 2.将旧制动密封拉出槽。 3.将新制动密封安装到槽中。 4.按照上述说明安装支撑垫。 5. 检查制动密封功能。 改变主轴和支撑垫之间的垫圈数量, 可以调节制动密封的效果。 其他服务 必须由经过培训的人员进行维修。 要保持工具保修有效并确保最佳的工具安全和性能, 必须由 Mirka 授权服务中心 进行维修。 要寻找当地的 Mirka 授权服务中心, 请联系 Mirka 客户服务或您的 Mirka 经销商。 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 214 绿色。 制动密封无效。 制动密封磨损或主轴轴承损坏。 检查制动密封或主轴轴承,必要时更 换。 磨机已停止,LED(右)呈红色 工具因为高温缘故进入安全模式。 请等待工具冷却。 亮起。 处置信息 危险 旧电器处理指南。 拔下电源线, 使多余的电动工具不可使用。 仅适用于欧盟国家。 请勿将电动工具 与家居废弃物一起处置。 为遵守关于废弃电子和电气设备的欧盟指令 2002/95/EC、 2012/19/EU 和 2003/108/EC 并依法实施, 已达使用寿命的电动工具必须单独收集并送回环保回收站。 Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 215 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 5650 – – – – Mirka® DEROS • 77 mm (3"), 125 mm (5") & 150 mm (6") • 230 V...
  • Page 216 France Mirka France Sarl Germany Mirka GmbH India Mirka India Pvt Ltd Italy Mirka Italia s r l , Cafro S p A Mexico Mirka Mexicana S A de C V Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain Mirka Ibérica S A U...

Table des Matières