MONTAGE DES ÉLÉMENTS EN
ACRYLIQUE
Apporter l'élément de toit sur le lieu
de montage et le positionner sur les
éléments latéraux.
1. Fixer l'étrier de serrage A au cadre
du toit à l'aide de la vis à tête
cylindrique B (M6x25). Poser la
douille d'écartement C entre le cadre
et l'étrier de serrage.
Poser la vis à tête cylindrique D
(M5x20) dans le filetage de l'étrier
de serrage et la serrer.
Poser la vis à tôle E (Ø4,2x13) et la
rondelle F (5,3) dans le cadre et la
serrer.
2. Appliquer un cordon de silicone
dans l'angle (en haut et en bas).
Apporter l'élément de porte sur le lieu
de montage et le poser sur le bord du
receveur.
3. Poser l'écarteur G sur l'étrier de
serrage.
Afin d'éviter d'endommager l'acrylique
et les écarteurs ne pas serrer la vis trop
fortement!
Les écarteurs doivent être positionnés
entre les deux éléments!
4. Poser la vis à tête cylindrique H
(M5x20) dans le filetage de l'étrier
de serrage et la serrer.
Poser la vis à tôle I (Ø4,2x13) et la
rondelle K (5,3) dans le cadre et la
serrer.
32
MONTAJE DE LOS ELEMENTOS
ACRÍLICOS WELLSPRING 115
Llevar el elemento de techo al lugar de
montaje y depositar sobre el borde del
plato.
1. Fijar el estribo de sujeción A con el
tornillo cilíndrico B (M6x25) en el
marco del techo. Colocar el casquillo
distanciador C entre el marco y
estribo de sujeción.
Atornillar y apretar el tornillo
cilíndrico D (M5x20) en la rosca en
el estribo de sujeción.
Atornillar y apretar el tornillo de
chapa E (ø4,2x13) y arandela F (5,3)
en el marco.
2. Aplicar un cordón de silicona en la
zona del rincón (arriba y abajo).
Llevar el elemento de la puerta al lugar
de montaje y depositar sobre el borde
del plato.
3. Empujar el distanciador G sobre el
estribo de sujeción lateral.
A fin de evitar daños en el acrilo y en el
distanciador, ¡no apretar el tornillo con
demasiada fuerza!
Los distanciadores se tienen que colocar
entre los dos elementos!
4. Atornillar y apretar el tornillo
cilíndrico H (M5x20) en la rosca en
el estribo de sujeción. Atornillar
y apretar el tornillo de chapa I
(ø4,2x13) y arandela K (5,3) en el
marco.
MONTAGE ACRYLELEMENTEN
WELLSPRING 115
Breng het dakelement naar de plaats
van montage en plaats het op de
zijelementen.
1. B e v e s t i g k l e m b e u g e l A m e t
cilinderkopschroef B (M6x25)
op het frame van het dak. Breng
tussen het frame en de klembeugel
afstandshuls C aan.
Draai cilinderkopschroef D (M5x20) in
de schroefdraad van de klembeugel
en draai deze vast.
Draai plaatschroef E (Ø4,2x13) en
borgschijfje F (5,3) in het frame en
draai de schroef vast.
2. Breng in de hoek een streep silicone
aan
Breng het deurelement naar de plaats
van montage en plaats het op de rand
van de bak.
3. Schuif de afstandhouders G op de
klembeugels aan de zijkant.
Op te voorkomen dat het acryl en de af-
standhouders beschadigd raken, mag u
de schroef niet te stevig vastdraaien!
De afstandhouders moeten tussen de
twee elementen worden geplaatst!
4. Draai cilinderkopschroef H (M5x20) in
de schroefdraad van de klembeugel
en draai de schroef vast.
Draai plaatschroef I (Ø4,2x13) en
borgschijfje K (5,3) in het frame en
draai de schroef vast.