Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Pharo
Duschpaneel
®
ShowerArc
Pharo
ShowerArc
®
Wand-zu-Wand Montageset
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Ðóêîâîäñòâî ïî ìîíòàæó
26396000
26397000
Montageanleitung
Installation Instructions
Istruzioni di montaggio
Montagehandleiding
Návod k montáži
Instrukcja montażu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PHARO ShowerArc 26396000

  • Page 1 Pharo Duschpaneel ® ShowerArc Pharo ShowerArc 26396000 ® Wand-zu-Wand Montageset 26397000 Montageanleitung Installation Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Montagehandleiding Návod k montáži Instrukcja montażu Ðóêîâîäñòâî ïî ìîíòàæó...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Indice Spis tresci Contents Contents Obsah Sommaire Indhoud Ñîäåðæàíèå Deutsch English Français Maße Dimensions Cotes Vorwort/Anschlussmaße Preface/Connection Dimensions Préface / Cotes de raccordement Ausstattung / Technische Daten Equipment / Technical Data Equipement / Détails techniques Service Teile Spare Parts Pièces détachées Montage Installation...
  • Page 3 Dimensioni Maße Wymiary Dimensions Medidas Rozměry Cotes Afmeting Ðàçìåðû Wand-zu-Wand Montage nur mit 26397000 wall-to-wall installation only with 26397000 Montage frontal seulement avec 26397000 Installazione wall to wall soltanto con 26397000 Montaje de pared a pared solo con 26397000 Wand-tot-wand montage alleen met 26397000 Montaż...
  • Page 4 Vorwort/Anschlussmaße Preface/Connection Dimensions Préface / Cotes de raccordement Deutsch English Français Montageanleitung enthält These installation instructions contain La notice de montage contient les wichtigsten Montageschritte the most important installing proce- étapes importantes de montage ainsi Installationshinweise für das auf der dures and installation notes for the que les informations d’...
  • Page 5 Vorwort/Anschlussmaße Preface/Connection Dimensions Préface / Cotes de raccordement...
  • Page 6 Ausstattung / Technische Daten Equipment / Technical Data Equipement / Détails techniques Deutsch English Français Ausstattung Equipment Equipement Pomme de douche Kopfbrause Overhead shower Douchette manuelle Handbrause Handshower Support douchette manuelle Handbrausenhalterung Shower holder Flexible Brauseschlauch Shower hose 6x Douchette latèrales 6x Seitenbrausen 6x Bodyshower Triostat (Mitigeur thermostatique...
  • Page 7 Ausstattung / Technische Daten Equipment / Technical Data Equipement / détails techniques...
  • Page 8 Service Teile Spare Parts Pièces détachées Pos. Bezeichnung Description Description Wandflansch wall flange bride pour bras de douche 96768000 Rosette escutcheon rosace 96767000 T-Stück branch connection raccord-T 97496000 T-Stück branch connection raccord-T 97497000 Brauseschlauch shower hose flexible de douche 28276000 Handbrause handshower douchette...
  • Page 9 Service Teile Spare Parts Pièces détachées...
  • Page 10 Montage Installation Montage Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert, ge- spült und geprüft werden. Important! The fitting must be in- stalled, flushed and tested after the valid norms. Attention: La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée confor- mément aux normes valables.
  • Page 11 Montage Installation Montage Ø 6mm SW 41 mm M6x6 SW 3 mm...
  • Page 12 Montage Installation Montage M6x6 SW 3 mm Ø 6mm SW 41 mm M6x6 SW 3 mm M6x6 Ø 6mm SW 3 mm...
  • Page 13 Montage (Wand zu Wand) Installation (wall to wall) Montage frontal Wand-zu-Wand Montage nur mit 26397000 wall-to-wall installation only with 26397000 Montage frontal seulement avec 26397000 Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert, ge- spült und geprüft werden. Important! The fitting must be in- stalled, flushed and tested after the valid norms.
  • Page 14 Montage (Wand zu Wand) Installation (wall to wall) Montage frontal Ø 6mm SW 41 mm M6x6 SW 3 mm M6x8 SW 3 mm M6x60...
  • Page 15 Montage (Wand zu Wand) Installation (wall to wall)) Montage frontal 90° M6x6 SW 3 mm SW 41 mm Ø 6mm...
  • Page 16 Montage (Wand zu Wand) Installation (wall to wall) Montage frontal M6x8 SW 3 mm Ø 25mm M6x8 SW 3 mm M6x60 M6x8 Ø 6mm SW 3 mm...
  • Page 17 Endmontage Final Work Montage Final SW 3 mm...
  • Page 18 Safety Function / Justierung Thermostat Safety Function / Thermostat Setting Safety Function / Réglage du thermostat Deutsch English Français Abb. A: Safety Function Fig. A: Safety Function Fig. A: Safety Function Dank der Safety Function lässt sich die The desired maximum temperature Grâce à...
  • Page 19 Safety Function / Justierung Thermostat Safety Function / Thermostat Setting Safety Function / Réglage du thermostat...
  • Page 20 Bedienung / Service / Wartung Operation / Service / Maintenance Instructions de service / Entretien Deutsch English Français Abb. A: Brausenfunktion Fig. A: Shower Functions Setting Fig. A: Fonctions des douchettes 1 Rain AIR Rain AIR Rain AIR 2 Balance AIR Balance AIR Balance AIR 3 Whirl AIR...
  • Page 21 Bedienung / Service / Wartung Operation / Service / Maintenance Instructions de service / Entretien 6x RV Q U I C K C L E A N...
  • Page 22 Introduzione/quote di collegamento Prefacio/Medidas de conexión Voorwoord / Aansluitmaten Italiano Español Nederlands Estas instrucciones contienen montagehandleiding bevat Queste istruzioni contengono le procedure procedimientos instalación belangrijkste montagestappen e le note dell‘installazione più importanti producto que figura en primera pagina. installatiegegevens voor het op de per il corretto montaggio dello ShowerArc..
  • Page 23 Introduzione/quote di collegamento Prefacio/Medidas de conexión Voorwoord / Aansluitmaten...
  • Page 24 Equipaggiamento / Dati tecnici Equipamiento / Detalles técnicos Uitvoering / Technische gegevens Italiano Español Nederlands Equipaggiamento Equipamiento Uitvoering Soffione doccia Ducha fija Hoofdouche Doccetta Teleducha Handdouche Supporto scorrevole Soporte de la teleducha Handdouchehouder Flessibile Manguera de ducha Doucheslang 6x Doccette laterali 6x Duchas laterales 6x Zijsproeiers Triostat...
  • Page 25 Equipaggiamento / Dati tecnici Equipamiento / Detalles técnicos Uitvoering / Technische gegevens...
  • Page 26 Parti Di Ricambio Repuestos Reserve onderdelen Pos. Descrizione Denominación Aanduiding flangia per braccio doccia Brida para brazo de ducha Muurflans 96768000 Copertura getto Florón Roset 96767000 Raccordo di fissaggio T de conexión T-stuk 97496000 Raccordo di fissaggio T de conexión T-stuk 97497000 Flessibile...
  • Page 27 Parti Di Ricambio Repuestos Reserve onderdelen...
  • Page 28 Montaggio Montaje Montage Attenzione! La rubinetteria deve es- sere installata, pulita e testata secon- do le istruzioni riportate! ¡Atencion! El grifo tiene que ser in- stalado, probado y testado, según las normas en vigor. Attentie! Leidingen doorspoelen vol- gens Norm. De mengkraan vervol- gens monteren en controleren.
  • Page 29 Montaggio Montaje Montage Ø 6mm SW 41 mm M6x6 SW 3 mm...
  • Page 30 Montaggio Montaje Montage Ø 6mm M6x6 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 SW 3 mm M6x6 Ø 6mm SW 3 mm...
  • Page 31 Montaggio (wall to wall) Montaje de pared a pared Montage (wand-tot-wand) Installazione wall to wall soltanto con 26397000 Montaje de pared a pared solo con 26397000 Wand-tot-wand montage alleen met 26397000 Attenzione! La rubinetteria deve es- sere installata, pulita e testata secon- do le istruzioni riportate! ¡Atencion! El grifo tiene que ser in- stalado, probado y testado, según las...
  • Page 32 Montaggio (wall to wall) Montaje de pared a pared Montage (wand-tot-wand) Ø 6mm SW 41 mm M6x6 SW 3 mm M6x8 SW 3 mm M6x60...
  • Page 33 Montaggio (wall to wall) Montaje de pared a pared Montage (wand-tot-wand) 90° M6x6 SW 3 mm SW 41 mm Ø 6mm...
  • Page 34 Montaggio (wall to wall) Montaje de pared a pared Montage (wand-tot-wand) M6x8 SW 3 mm Ø 25mm M6x8 SW 3 mm M6x60 M6x8 Ø 6mm SW 3 mm...
  • Page 35 Montaggio Finale Montaje Final Afmonteren SW 3 mm...
  • Page 36 Funzioni di sicurezza / Regolazione Termostatico Función de seguridad / Ajuste del termostato Veiligheidsfunctie / Thermostaatinstelling Italiano Español Nederlands Fig. A: Safety Function Fig. A: Veiligheidsfunctie Fig. A: Funzioni di sicurezza Gracias al tope de temperatura se Dankzij Veiligheidsfunctie Grazie alla funzione antiscottature puede graduar la temperatura máxima men vooraf de hoogst gewenste Safety la temperatura massima per...
  • Page 37 Safety Function / Taratura del termostato Safety Function / Thermostat Setting Veiligheidsfunctie / Thermostaatinstelling...
  • Page 38 Istruzioni per l’ uso / Manutenzione Manejo / Servicio / Mantenimiento Bediening / Service / Onderhoud Italiano Español Nederlands Fig. A: Funzioni della doccia Fig. A: Funciones de la ducha Fig. A: Douchefuncties Rain AIR Rain AIR Rain AIR Balance AIR Balance AIR Balance AIR Whirl AIR...
  • Page 39 Istruzioni per l’ uso / Manutenzione / Manutenzione Manejo / Servicio / Mantenimiento Bediening / Service / Wartung 6x RV Q UI C K C L E A N...
  • Page 40 Wstęp/Wymiary przyłączy Úvod/technická data Ïðåäèñëîâèå/ïîäêëþ÷åíèå Polski Česky Ðóññêèé V montážním návodu jsou uvedeny Äàííàÿ èíñòðóêöèÿ îïèñûâàåò âàæíåéøèå Niniejsza instrukcja zawiera wskazówki nejdůležitější kroky montáže a pokyny øàãè ìîíòàæà è óñòàíîâêè ïðîäóêòà. montażu i instalacji produktu zilustro- pro instalaci týkající se produktu îáîçíà÷åííîãî...
  • Page 41 Wstęp/Wymiary przyłączy Úvod/technická data Ïðåäèñëîâèå/ïîäêëþ÷åíèå...
  • Page 42 Wyposażenie / Szczegóły techniczne Vybavení / Technické detaily Êîìïëåêòàöèÿ / òåõíè÷åñêèå ïîäðîáíîñòè Polski Česky Ðóññêèé Wyposażenie Vybavení Êîìïëåêòàöèÿ Głowica górna horní sprcha Âåðõíèé äóø Główka prysznicowa ruční sprcha Ðó÷íîé äóø Uchwyt do główki držák ruční sprchy Äåðæàòåëü äëÿ äóøà prysznicowej sprchová...
  • Page 43 Wyposażenie / Szczegóły techniczne Vybavení / technické detaily Êîìïëåêòàöèÿ / òåõíè÷åñêèå ïîäðîáíîñòè...
  • Page 44 Części serwisowe Servisní díly Êoìïëåêò Pos. Opis Opis îáîçíà÷åíèå Kołnierz ścienny nástěnná rozeta íàñòåííûé ôëàíåö 96768000 Rozeta rozeta ðîçåòêà 96767000 Trójnik T kus Ò-îáðàçíàÿ äåòàëü 97496000 Trójnik T kus Ò-îáðàçíàÿ äåòàëü 97497000 Wąż sprchová hadice 28276000 øëàíã Główka prysznicowa ruční sprcha ðó÷íîé...
  • Page 45 Części serwisowe Servisní díly Êoìïëåêò...
  • Page 46 Montaż Montáž Ìîíòàæ Uwaga! Armatura musi być zamontowana, przepłukana wypróbowana według obowiązujących norm! Pozor! Armatura se musí montovat, proplachovat testovat podle platných norem. Oñòopoæío! Ñìåñèòåëü äîëæåí áûòü ñìîíòèðîâàí ïî äåéñòâóþùèì SW 12 mm íîðìàì è â ñîîòâåòñòâèè ñ íàñòîÿùåé èíñòðóêöèåé, ïðîâåðåí...
  • Page 47 Montaż Montáž Ìîíòàæ Ø 6mm SW 41 mm M6x6 SW 3 mm...
  • Page 48 Montaż Montáž Ìîíòàæ M6x6 SW 3 mm Ø 6mm SW 41 mm M6x6 SW 3 mm M6x6 Ø 6mm SW 3 mm...
  • Page 49 Montaż (od ściany do ściany) Montáž (mezi stěny) Ìîíòàæ (ñòåíà ê ñòåíå) Montaż od ściany do ściany tylko z 26397000 Montáž mezi stěny jen s 26397000 Óñòàíîâêà „ñòåíà ê ñòåíå“ òîëüêî ñ àðò. 26397000 Uwaga! Armatura musi być zamontowana, przepłukana wypróbowana według obowiązujących norm!
  • Page 50 Montaż ściany do ściany) Montáž (mezi stěny) Ìîíòàæ (ñòåíà ê ñòåíå) Ø 6mm SW 41 mm M6x6 SW 3 mm M6x8 SW 3 mm M6x60...
  • Page 51 Montaż ściany do ściany) Montáž (mezi stěny) Ìîíòàæ (ñòåíà ê ñòåíå) 90° M6x6 SW 3 mm SW 41 mm Ø 6mm...
  • Page 52 Montaż ściany do ściany) Montáž (mezi stěny) Ìîíòàæ (ñòåíà ê ñòåíå) M6x8 SW 3 mm Ø 25mm M6x8 SW 3 mm M6x60 M6x8 Ø 6mm SW 3 mm...
  • Page 53 Montaż końcowy Konečná montáž Îêîí÷àòåëüíûé ìîíòàæ SW 3 mm...
  • Page 54 Safety Function / Seřízení termostatu Safety Function / Seřízení termostatu Safety Function / Óñòàíîâêà òåðìîñòàòà Polski Česky Ðóññêèé Rys. A: Funkcja zabezpieczająca Obr. A: Safety Function Ðèñ. A: Safety Function Dzięki funkcji zabezpieczającej można Díky Safety Function je možné předem Ñ...
  • Page 55 Safety Function / Seřízení termostatu Safety Function / Seřízení termostatu Safety Function / Óñòàíîâêà òåðìîñòàòà...
  • Page 56 Obsługa / Serwis / Konserwacja Ovládání / Servis / Údržba Óïðàâëåíèå / Òåõîáñëóæèâàíèå / Óõîä Polski Česky Ðóññêèé Rys. A: Funkcje główki prysznicowej Obr. A: Funkce sprchy Ðèñ. A: Òèïû ñòðóè Rain AIR Rain AIR Rain AIR Balance AIR Balance AIR Balance AIR Whirl AIR Whirl AIR...
  • Page 57 Obsługa / Serwis / Konserwacja Ovládání / Servis / Údržba Óïðàâëåíèå / Òåõîáñëóæèâàíèå / Óõîä 6x RV Q U I C K C L E A N...
  • Page 60 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...