Masquer les pouces Voir aussi pour Comfort Plus M20:

Publicité

Liens rapides

Pharo
Duschpaneel
®
Comfort Plus M20
Pharo
Comfort Plus M20
®
Montageanleitung
Installation Instructions
Istruzioni di montaggio
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
Návod k montáži
Instrukcja montażu
Ðóêîâîäñòâî ïî ìîíòàæó
2634XXXX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PHARO Comfort Plus M20

  • Page 1 Pharo Duschpaneel ® Comfort Plus M20 Pharo Comfort Plus M20 2634XXXX ® Montageanleitung Installation Instructions Istruzioni di montaggio Instructions de montage Instrucciones de montaje Montagehandleiding Návod k montáži Instrukcja montażu Ðóêîâîäñòâî ïî ìîíòàæó...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Deutsch Verpackungsinhalt Maßbild Wandmontage / Eckmontage Abmessungen Paneel Ausstattung/Technische Daten Übersicht Befestigungselemente/Wasseranschlüsse Wandmontage Eckmontage Wandmontage mit Renovationskit Eckmontage mit Renovationskit Safety Function/Justierung Thermostat Bedienung Service Teile English Packing List Wall / Corner Installation Dimensions Diagram Panel Dimensions Fittings/Technical Data Fitting Items/Water Connections Overview Wall Installation...
  • Page 3: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt Packing List Contenu de l'emballage Zubehörteile a Raindane S 150 Air 3 Jet Handbrause b Isiflex B Brausenschlauch 160 cm c 2 Seitenabdeckung (Wandmontage) d 2 Dichtprofile e 2 Wasseranschlusswinkel mit Quetschverschraubung DN15 x DN10 / 10 mm 3 Befestigungswinkel (Eckmontage) g 6 Kreuzschlitzschrauben mit Dübeln Ø...
  • Page 4: Maßbild Wandmontage / Eckmontage

    Maßbild Wandmontage / Eckmontage Wall / Corner Installation Dimensions Diagram Plans cotés montage en paroi / montage en angle Erforderliche Mindesthöhe von 2100 mm ab Wannenstandfläche vor Montagebeginn prüfen Check for required minimum height of 2100 mm from shower tray floor before starting installation Avant de commencer le montage, contrôler la hauteur minimum nécessaire de 2100 mm à...
  • Page 5: Abmessungen Paneel

    Abmessungen Paneel Panel Dimensions Dimensions du Paneel...
  • Page 6: Ausstattung/Technische Daten

    Ausstattung / Technische Daten Fittings / Technical Data Équipement/Caractéristiques techniques Durchlauferhitzer: Für Durchlauferhitzer ab 24 kW und einem Fließdruck von 1,5 bar vor Handbrause dem Paneel geeignet. Es darf nur ein Verbraucher gewählt werden, nicht zwei gleichzeitig. Handbrausenhalterung Druckunterschiede: Die Drücke zwischen den Kalt- und Warmwasseran-schlüssen müssen ausgeglichen werden.
  • Page 7 Ausstattung / Technische Daten Fittings / Technical Data Équipement/Caractéristiques techniques Flow heater: Applicable for flow heaters at min. 24 kW and 1.5 bar flow Handshower pressure before the Shower panel. Only one consumer possible, not two simul-taneously. Shower holder Pressure differences: The pressures of the cold and hot water connections must be bal- anced.
  • Page 8: Chauffe-Eau Instantané

    Ausstattung / Technische Daten Fittings / Technical Data Équipement/Caractéristiques techniques Chauffe-eau instantané: Le Panel de la douche peut se raccorder à un chauffe-eau in- Douchette manuelle stantané avec min. une puissance de 24 KW et une pression dy- namique de 1,5 bar avant le paneel. On ne peut choisir qu’une Support douchette manuelle fonction.
  • Page 9: Übersicht Befestigungselemente/Wasseranschlüsse

    Übersicht Befestigungselemente / Wasseranschlüsse Fitting Items/Water Connections Overview Vue d'ensemble éléments de fixation/raccords eau Befestigungselemente / Wasseranschlüsse Wandmontage Fitting items / water connections wall installation Éléments de fixation / raccords eau montage en paroi Alle Bohrlöcher mit essigsäurefreiem Silikon abdichten (nicht im Lieferumfang) Seal all drill holes with silicone free from acetic acid (not in scope of delivery) Étancher tous les trous de perçage à...
  • Page 10 Übersicht Befestigungselemente / Wasseranschlüsse Fitting Items/Water Connections Overview Vue d'ensemble éléments de fixation/raccords eau Befestigungselemente / Wasseranschlüsse Eckmontage Fitting items / water connections corner installation Éléments de fixation / raccords eau, montage en angle Alle Bohrlöcher essigsäurefreiem Silikon abdichten (nicht Lieferumfang) Seal all drill holes with silicone free from acetic acid (not in scope of delivery) Étancher tous les trous de perçage à...
  • Page 11: Wandmontage

    Wandmontage Wall Installation Montage en paroi 11 mm 19 mm mindestens 30 mm zum Einhängen notwendig at least 30 mm necessary for instal- lation besoin au minimum de 30 mm pour l’accrochage...
  • Page 12 Wandmontage Wall Installation Montage en paroi Justierung Thermostat siehe Seite 26 Adjustment Thermostatic mixer please see page 26 SW 3 mm Réglage du thermostat voir page 26...
  • Page 13: Eckmontage

    Eckmontage Corner Installation Montage en angle mindestens 30 mm zum Einhängen notwendig at least 30 mm necessary for instal- lation besoin au minimum de 30 mm pour l’accrochage...
  • Page 14 Eckmontage Corner Installation Montage en angle SW 3 mm...
  • Page 15 Eckmontage Corner Installation Montage en angle Justierung Thermostat siehe Seite 26 Adjustment Thermostatic mixer please see page 26 Réglage du thermostat voir page 26...
  • Page 16: Wandmontage Mit Renovationskit

    Wandmontage mit Renovationskit Wall Installation with Renovation Kit Montage en paroi...
  • Page 17 Wandmontage mit Renovationskit Wall Installation with Renovation Kit Montage en paroi Befestigungselemente / Wasseranschlüsse Wandmontage Fitting items / water connections wall installation Éléments de fixation / raccords eau montage en paroi Alle Bohrlöcher essigsäurefreiem Silikon abdichten (nicht Lieferumfang) Seal all drill holes with silicone free from acetic acid (not in scope of delivery) Étancher tous les trous de perçage à...
  • Page 18 Wandmontage mit Renovationskit Wall Installation with Renovation Kit Montage en paroi 11 mm 19 mm...
  • Page 19 Wandmontage mit Renovationskit Wall Installation with Renovation Kit Montage en paroi Vor dem Bohren der Befestigungslöcher darauf achten, das keine Anschluss-leitungen KW und / oder WW in diesem Bereich verlaufen. Before drilling the holes pay attention that not hot and / or cold water supply pipes cross this area.
  • Page 20 Wandmontage mit Renovationskit Wall Installation with Renovation Kit Montage en paroi Justierung Thermostat siehe Seite 26 Adjustment Thermostatic mixer please see page 26 Réglage du thermostat voir page 26 SW 3 mm...
  • Page 21: Eckmontage Mit Renovationskit

    Eckmontage mit Renovationskit Corner Installation with Renovation Kit Montage en angle...
  • Page 22 Eckmontage mit Renovationskit Corner Installation with Renovation Kit Montage en angle Befestigungselemente / Wasseranschlüsse Eckmontage Fitting items / water connections corner installation Éléments de fixation / raccords eau, montage en angle Alle Bohrlöcher essigsäurefreiem Silikon abdichten (nicht Lieferumfang) Seal all drill holes with silicone free from acetic acid (not in scope of delivery) Étancher tous les trous de perçage à...
  • Page 23 Eckmontage mit Renovationskit Corner Installation with Renovation Kit Montage en angle 11 mm 19 mm...
  • Page 24 Eckmontage mit Renovationskit Corner Installation with Renovation Kit Montage en angle Vor dem Bohren der Befestigungslöcher darauf achten, das keine Anschluss-leitungen KW und / oder WW in diesem Bereich verlaufen. Before drilling the holes pay attention that not hot and / or cold water supply pipes cross this area.
  • Page 25 Eckmontage mit Renovationskit Corner Installation with Renovation Kit Montage en angle SW 3 mm Justierung Thermostat siehe Seite 26 Adjustment Thermostatic mixer please see page 26 Réglage du thermostat voir page 26...
  • Page 26: Safety Function/Justierung Thermostat

    Safety Function / Justierung Thermostat Safety Function / Thermostat Setting Safety Function / Réglage du thermostat Safety Function Dank der Safety Function lässt sich die gewünschte Höchsttemperatur von z. B. max. 42° C voreinstellen. The desired maximum temperature for example max. 42° C can be pre-set thanks to the safety function. Grâce à...
  • Page 27: Bedienung

    Bedienung Operation Instructions de service Handbrause / Handshower / Douchette manuelle Seitenbrause / Bodyshower / Douchette latèrales Hand- und Seitenbrause / Hand- and Bodyshower / Douchette manuel- le et douchette latèrales Temperatureinstellung (Um eine Temperatur grösser 38 °C zubekom- men, den Thermostatgriff drücken und weiterdrehen) Temperature Control (To get a higher temperature than 38 °C, press the thermostatic knob and continue turning) Réglage de la température (Pour obtenir une température supérieure à...
  • Page 28: Service Teile

    Service Teile Spare Parts Pièces détachées 23 x 2 25 x 2 29 x 2,5 Description Pos. Bezeichnung Description Nr./No./Nr. Handbrause handshower douchette 28519XXX Schieber kompl. support, assy curseur complet 97024XXX Brauseschlauch Isiflex 1,6 m shower hose Isiflex 1,6 m flexible Isiflex 1,6 m 28276XXX Ablage...

Table des Matières