Page 1
Notice de montage Groupe motopompe de lubrification FK pour une application dans des installations de lubrification centralisée progressive, simple et double ligne Date publication : 23.04.2024 Référence : 951-170-200-FR Version : Lisez attentivement cette notice avant de procéder à l’installation ou la mise en service du produit.
Page 2
La documentation technique pertinente est constituée conformément à l'annexe VII partie B. Nous nous engageons à remettre aux autorités nationales la documentation technique sous format électronique sur demande justifiée. Le responsable pour la compilation de la documentation technique est la société SKF (U.K.) Limited, 2 Canada Close, Banbury, Oxfordshire, OX16 2RT, GBR. Désignation :...
Page 3
Annexe à la déclaration d’incorporation conforme à 2006/42/CE, annexe II, N° 1 B Description des exigences essentielles en matière de sécurité et de santé conformes à la directive 2006/42/CE, annexe I, qui sont applicables et qui ont été respectées : Tableau 1 Annexe à...
Page 4
Motzener Straße 35/37 est recommandé de suivre ces formations. Pour plus 12277 Berlin d’informations, merci de prendre contact avec votre Allemagne distributeur SKF ou avec le fabricant. Tél. +49 (0)30 72002-0 Fax +49 (0)30 72002-111 Usine de Walldorf Heinrich-Hertz-Straße 2-8...
Page 5
5.3 Stockage ................24 Sommaire 5.4 Plage de températures de stockage ......24 5.5 Conditions de stockage pour des produits remplis Mentions des responsables ............4 de lubrifiant .................. 24 Sommaire .................... 5 5.5.1 Durée de stockage jusqu’à 6 mois ....24 Avertissements et conventions de représentation ....
Page 6
1 Légende : Une légende est la description du contenu Avertissements et numéroté d’une illustration, et est donc une liste numérotée. La légende est identifiée par une conventions de numérotation sans point avec un retrait. – Légende de deuxième niveau : Il peut y avoir des cas représentation où...
Page 7
• En complément de cette notice, il est important de transformations et modifications arbitraires sont respecter les directives légales en matière de interdites. Seuls des pièces de rechange SKF et des prévention des accidents du travail et de protection de accessoires SKF originaux peuvent être utilisés.
Page 8
1.8 Interdiction de certaines activités Électricien qualifié • Échange ou modifications sur le piston de l'élément Personne, avec la formation spécialisée appropriée, les pompant connaissances et l'expérience, qui peut reconnaître et • Réparations, modifications sur l'entraînement. éviter les dangers qui peuvent être causés par l'électricité.
Page 9
Tableau 2 1.18 Arrêt en cas d'urgence Tableau pour le report des informations de la plaque signalétique L’arrêt en cas d’urgence se fait en fonction des mesures à établir par l’exploitant. <Content> Référence (1) : 1.19 Montage, maintenance, défaut, réparation Désignation (2) : Toutes les personnes concernées doivent être informées des procédures avant le début de ces travaux.
Page 10
1.21 Risques résiduels Tableau 3 Risques résiduels Risque résiduel Possible dans la phase de Action préventive / corrective Blessure corporelle / dommages A B C G H K • Les personnes non autorisées doivent être tenues matériels par la chute de pièces en à...
Page 11
Tableau 3 Risques résiduels Risque résiduel Possible dans la phase de Action préventive / corrective Blessure corporelle due à une E F G • Arrêter la pompe. Laisser refroidir les pièces, surchauffe / à un défaut du moteur éliminer la cause. Phases de vie : A = Transport, B = Montage, C = Première mise en service, D = Service, E = Nettoyage, F = Maintenance, G = Défaut, Réparation, H = Mise hors service, K = Élimination...
Page 12
Les lubrifiants sont sélectionnés précisément pour dans des installations de lubrification centralisée. l’application respective. La sélection est faite par le • Utilisez de préférence toujours des graisses SKF. fabricant ou l'opérateur de la machine, de préférence en Celles-ci sont parfaitement appropriées pour être collaboration avec le fournisseur du lubrifiant.
Page 13
6 éléments pompants maximum La reconfiguration peut uniquement être effectuée (regroupement interne). par le service technique de SKF, et c'est pourquoi elle Selon l'application, la pompe à pistons radiaux est n'est pas décrite dans cette notice. livrée sous la forme d'une pompe progressive, d'une pompe simple ligne ou d'une pompe double ligne, avec ou sans fonction d'inversion.
Page 14
3.3 Description du fonctionnement Fig. 5 Construction et fonctionnement de la pompe à pistons radiaux FK 1 Motoréducteur 6 Came 2 Arbre à vis sans fin 7 Élément pompant 3 Pompe à pistons radiaux 8 Clapet antiretour 4 Arbre excentrique 9 Canal circulaire 5 Piston pompe 10 Électrovanne 3/2...
Page 15
3.3.1 Groupe motopompe FK1 pour 3.3.2 Groupe motopompe FK2 pour installations de lubrification centralisée installations de lubrification centralisée simple ligne double ligne avec vannes d’inversion intégrées Fig. 6 Fig. 7 Schéma de raccordement FK1 Schéma de raccordement FK2 Le lubrifiant amené par le canal circulaire (Fig. 5/9) est refoulé...
Page 16
3.3.3 Groupe motopompe FK3 pour 3.3.4 Groupe motopompe FK4 pour installations de lubrification centralisée installations de lubrification centralisée double ligne sans vanne d’inversion progressives intégrée Fig. 9 Fig. 8 Schéma de branchement FK4 Schéma de raccordement FK3 Le lubrifiant amené par le canal circulaire (Fig.
Page 17
4 Caractéristiques techniques 4.1 Pompe FK Tableau 4 Caractéristiques techniques de la pompe Paramètre Nombres d’éléments pompants Débit 0,67 kg/h 1,34 kg/h 2,00 kg/h 2,64 kg/h 3,34 kg/h 4,00 kg/h Pression de service maxi 400 bar [5800 psi] Température de service -25 à...
Page 19
4.3 Capteur à ultrasons Tableau 8 Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Type Capteur à ultrasons, 2 points de commutation réglables (maxi, mini) Plage de détection 60 à 1000 mm Plage de réglage 90 à 1000 mm Tension de service U 10 à 30 V CC Ondulation résiduelle ±10% Consommation à...
Page 20
Tableau 10 Affichage des statuts de commutation Paramètre Points de commutation Affichage de la LED D1 (jaune) D2 (jaune) Niveau maxi Niveau mini A = commuté (allumé), B = non commuté (éteint) Dimensions : Fig. 10 Équipement sur le couvercle du réservoir Dimensions Dimensions...
Page 21
4.4 Électrovanne 3/2 Tableau 11 Caractéristiques techniques Paramètre Valeur <Content> Modèle Électrovanne 3/2 Position de base sans courant fermé Tension de service U 24 V CC Courant nominal 1,1 A Puissance nominale 26 W Facteur de marche 100% ED (à +35 °C maxi) Protection IP65 Connexion...
Page 22
4.5 Codification pompe FK Exemple : FK 2 / 15 U2 1M 04 / 6 / 400 M2 3 / 0001 AF 07 Série : Groupe motopompe de lubrification Modèle : Groupe pour installations de lubrification centralisée simple ligne Groupe pour installations de lubrification centralisée double ligne avec vannes d’inversion Groupe pour installations de lubrification...
Page 23
Exemple : FK 2 / 15 U2 1M 04 / 6 / 400 M2 3 / 0001 AF 07 Raccord de remplissage / bouchon : sans raccord de remplissage avec raccord de remplissage sans raccord de remplissage avec bouchon avec raccord de remplissage et bouchon Indice du modèle 0001 Modèle de base 4001 Modèle de base avec armoire électrique...
Page 24
5.4 Plage de températures de stockage 5 Livraison, retour, stockage Pour les composants qui ne sont pas remplis de lubrifiant, 5.1 Livraison la température de stockage admissible correspond à la plage de température ambiante admise (voir À la réception de la livraison, il faut vérifier la présence Caractéristiques techniques).
Page 25
5.6 Déclaration de décontamination Si le produit est entré en contact avec des polluants, il doit être nettoyé avec soins avant d’être renvoyé. Nous avons de plus besoin d’une « déclaration de décontamination » dûment remplie et signée pour répondre à la règlementation légale et pour la protection de nos collaborateurs.
Page 26
Lors du transport interne de la pompe, il faut respecter les points suivants : • SKF recommande au client d’utiliser un gerbeur ou le cas échéant un chariot élévateur pour le transport sur le lieu de montage ou de stockage.
Page 27
6.3 Dimensions Il faut prévoir un espace libre suffisant dans toutes les directions autour des cotes données pour avoir suffisamment de place pour les travaux de maintenance, ou pour monter des composants supplémentaires pour le raccordement d’une installation de lubrification centralisée à la pompe. Fig.
Page 28
6.4.3 Montage du groupe motopompe 6.4 Montage Fig. 13 6.4.1 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risques de blessures à cause de l’arbre à vis sans fin en rotation. L’arbre à vis sans fin en rotation peut causer des blessures lorsque le couvercle n'est pas monté.
Page 29
(grande vers petite). Les changements de SKF recommande de sélectionner les raccords à vis et les sections dans les canalisations, qui ne peuvent être raccords pour tubes et flexibles exclusivement dans la évités, doivent avoir des passages doux.
Page 30
6.5.2 Possibilités de raccordement Fig. 15 Groupe motopompe FK1 Groupe motopompe FK2 Groupe motopompe FK3 Groupe motopompe FK4 Installations de lubrification Installations de lubrification Installations de lubrification Installations de lubrification centralisée simple ligne centralisée double ligne avec centralisée double ligne sans progressives vannes d’inversion intégrées vanne d'inversion intégrée...
Page 31
6.6 Remplissage avec du lubrifiant ATTENTION Défauts de fonctionnement dû à un remplissage inapproprié avec du lubrifiant Un remplissage par le couvercle du réservoir peut créer des poches d'air et encrasser le contrôle de niveau ; il n'est donc pas autorisé. •...
Page 32
Raccordement électrique du moteur d’entraînement : 6.7 Connexion électrique Fig. 17 6.7.1 Moteur d’entraînement < AVERTISSEMENT Choc électrique Les travaux sur des composants électriques doivent être effectués uniquement par des électriciens. Avant tous les travaux sur des composants électriques, il faut prendre au moins les mesures de sécurité...
Page 33
7 Première mise en service Les contrôles suivants doivent être menés par une personne désignée par l'exploitant pour s'assurer de la sécurité et du fonctionnement. Les défauts détectés doivent être éliminés immédiatement. L'élimination des défauts doit se faire uniquement par un personnel spécialisé habilité et mandaté pour cela. 7.1 Contrôles avant la première mise en service Tableau 14 Check-list : Contrôles avant la première mise en service...
Page 34
bulles doit sortir au niveau de la sortie de pompe 7.3 Conditions préalables pour la mise « P ». en service • Si ce n'est pas le cas, la pompe doit alors être purgée une nouvelle fois comme décrit dans le Il faut vérifier les points suivants avant la mise en service chapitre Purge de la pompe, page 35 .
Page 35
7.6 Purge de la pompe Fig. 19 Purge du groupe motopompe FK La pompe de lubrification a déjà été testée en usine avec de l'huile et purgée. Le cas échéant, il peut être nécessaire du purger à nouveau la pompe lors de la mise en service ou en cas de défauts : 1.
Page 36
Si le paramétrage n'est pas terminé au bout de 5 minutes, 7.7 Régler les points de commutation le capteur interrompt la procédure sans modifier les du capteur à ultrasons réglages. Apprentissage point de commutation A (niveau REMARQUE maximum) Les points de commutation maxi/mini sont réglés en 1.
Page 37
8 Service Les produits SKF fonctionnent généralement de façon automatique. Les activités pendant le fonctionnement normal se limitent pour l'essentiel au contrôle du niveau et au remplissage de lubrifiant quand c'est nécessaire, ainsi qu'au nettoyage externe du produit quand il est sale.
Page 38
être effectué toutes les 100 heures de service. Avant ces travaux de contrôle, il faut mettre le groupe motopompe hors service. Seul le personnel de service SKF peut réaliser les travaux de maintenance dépassant ce cadre.
Page 39
10 Nettoyage 10.1 Généralités La réalisation du nettoyage, ainsi que la sélection des produits et appareils de nettoyage, et les équipements de protection individuelle à porter doivent répondre aux instructions de service de l’exploitant. Seuls des produits nettoyants compatibles avec les matériaux peuvent être employés.
Page 40
Des transformations et modifications arbitraires peuvent avoir des conséquences imprévisibles sur la sécurité et le fonctionnement. Pour cette raison les transformations et modifications arbitraires sont interdites. Seuls des pièces de rechange SKF et des accessoires SKF originaux peuvent être utilisés. 11.1 Défauts de mise en service Tableau 17 Tableau des défauts...
Page 41
-25 °C à + 60 °C • Changer le motoréducteur si nécessaire • Élément pompant de la pompe à pistons • Service SKF - démonter et nettoyer la pompe radiaux défectueux, clapet antiretour de à pistons radiaux la pompe à pistons radiaux défectueux •...
Page 42
Tableau 18 Tableau des défauts Défaut Causes possibles Remède • Pour les modèles F1 et F2 • Vérifier si les branchements sur les L’électrovanne 3/2 ne commute pas électrovannes sont correctement montés • Contrôler le fonctionnement de l'électrovanne 3/2 (aimant) et la remplacer si nécessaire. •...
Page 43
12 Mise hors service, élimination 12.1 Mise hors service provisoire L’exploitant doit déterminer les mesures nécessaires pour une mise hors service provisoire. 12.2 Mise hors service définitive, démontage La mise hors service définitive et le démontage du produit doivent être planifiés dans les règles par l'exploitant et réalisés dans le respect des lois et directives à...
Page 44
13 Pièces de rechange Les pièces de rechange servent exclusivement au remplacement de pièces défectueuses du même type. Les modifications de produits existants sont par conséquent interdites. Fig. 21 Schéma des pièces de rechange pour groupes motopompes FK Tableau 20 Liste de pièces de rechange pour groupes motopompes FK Pos.