Page 2
Contenu Introduction Avertissement sur proposition 65 - Californie Introduction ............1 Clés, portes et glaces ........... 7 Sièges et appuis-têtes ........34 Remisage ............. 87 Instruments et commandes ......90 Éclairage .............130 Système infodivertissement ......139 Commandes de climatisation ......168 Conduite et fonctionnement ......177 Entretien du véhicule ........
Page 3
A French language manual can be obtained guide y compris, sans toutefois s'y limiter, GM, from your dealer, at www.helminc.com, or le logo GM, CHEVROLET, l'écusson de marque from: CHEVROLET et EQUINOX sont des marques de Avertissement Propriétaires Canadiens...
Page 4
Introduction : Affiché lorsque des informations supplé- : Premier intervenant mentaires se trouvent sur une autre page — : Alerte de collision avant « se reporter à la page. » : Remplacement du verrou du couvercle du boîtier à fusibles Tableau des symboles du véhicule Voici quelques symboles supplémentaires : Fusibles Une ligne diagonale en travers d'un cercle...
Page 5
Introduction > : Rappels de ceinture de sécurité : Faire réparer le véhicule au plus tôt : Alerte d'angle mort latéral : Surveillance de la pression des pneus : Anti-patinage/StabiliTrak/Contrôle de la stabilité électronique (ESC) : Sous pression : Indicateur d'obstacle devant le véhicule : Véhicule prêt à fonctionner...
Page 6
Introduction Aperçu du tableau de bord 1. Bouches dʹaération 3 174. 4. Bloc dʹinstruments 3 99. Essuie-glace/Lave-glace 3 92. 2. Signaux de changement de direction et de 3. Freinage par récupération 3 203. Centre informatique de bord (CIB) 3 120. changement de voies 3 135.
Page 7
Introduction 5. Aide à lʹattention du conducteur 3 267. 17. Commandes au volant 3 141. Système de retenue automatique du véhicule (AVH) 3 202. Boutons du centralisateur informatique de 6. Affichage à tête haute (HUD) bord (CIB). Voir Centre informatique de bord 3 122 (selon l'équipement). (CIB) 3 120.
Page 8
Clés, portes et glaces Clés, portes et glaces Clés et serrures Rétroviseurs chauffants ........ 27 Rétroviseurs inclinables ........ 27 Clés Rétroviseur intérieur Clés et serrures Rétroviseurs intérieurs ........27 Clés ...............7 Rétroviseur à commande manuelle ....27 Avertissement Remote Key (Clé de commande Rétroviseur à gradation automatique ..27 à distance) ............
Page 9
Clés, portes et glaces • Pour retirer la clé mécanique, appuyer sur le Contrôler l'emplacement. D'autres bouton situé près du bas de la télécommande, véhicules ou objets pourraient bloquer et tirer sur la clé pour la sortir. Ne jamais retirer le signal.
Page 10
Clés, portes et glaces d'infodivertissement, sélectionner Paramètres Si cette fonction a été activée, les feux > Véhicule > Verrouillage, déverrouillage, de direction clignotent deux fois pour démarrage à distance. indiquer que le déverrouillage est effectué. Les feux extérieurs peuvent également être Si la porte du passager est ouverte lorsque programmés pour s'allumer.
Page 11
Clés, portes et glaces Les portes peuvent être programmées pour se Déverrouillage sans clé depuis les : Appuyer et relâcher une fois pour activer verrouiller après la sortie du véhicule grâce au portes avant le localisateur de véhicule. Les feux extérieurs verrouillage passif ou au verrouillage différé.
Page 12
Clés, portes et glaces Si les poignées ne sont pas pivotées vers secondes. Les clignotants clignotent Désactivation temporaire du l'extérieur, se reporter à « Ouverture d'une rapidement deux fois pour indiquer que l'accès verrouillage passif porte depuis l'extérieur » dans Serrures de porte est activé.
Page 13
Clés, portes et glaces Alarme de clé télécommande retirée Accès avec clé informatique de bord peut afficher CLÉ EN du véhicule MODE VEILLE BOUGEZ LA CLÉ, PUIS DÉMARREZ. Pour accéder au véhicule quand la pile d'une clé- Déplacer légèrement la clé-télécommande et Si le véhicule est en marche avec une porte télécommande est faible, se reporter à...
Page 14
Clés, portes et glaces 2. Avec le véhicule en position Attention Attention (Suite) P (stationnement) ou N (point mort), appuyer sur la pédale de frein et appuyer Lors du remplacement de la pile, ne pas et/ou une panne de la télécommande. Pour sur POWER .
Page 15
Clés, portes et glaces 1. Appuyer sur le bouton sur le côté de la clé- Démarrage à distance télécommande près de la base et extraire Cette fonction met en route les systèmes de la clé mécanique. Ne jamais retirer la clé chauffage ou de climatisation et le désembueur mécanique sans appuyer sur le bouton.
Page 16
Clés, portes et glaces Certaines réglementations locales peuvent Démarrage du véhicule en utilisant la Arrêt d'un démarrage à distance limiter l'utilisation des démarreurs à distance. fonction de télédémarrage Pour annuler un télédémarrage véhicule, faire Par exemple, certaines lois exigent que la l'une des actions suivantes : Appuyer deux fois sur la clé...
Page 17
Clés, portes et glaces Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) • Les passagers, particulièrement les chaleur extrême et gravement souffrir, enfants, peuvent facilement ouvrir voire mourir à cause d'un coup de les portes et tomber d'un véhicule chaleur. Toujours verrouiller le véhicule en mouvement. Les portes peuvent en le quittant.
Page 18
Clés, portes et glaces • Pour verrouiller ou déverrouiller les portes Les portes n'ont pas été ouvertes ou depuis l'intérieur du véhicule : fermées depuis environ cinq minutes. • • Le véhicule est sorti de P (stationnement) et Appuyer sur du commutateur de mis en D (conduite) ou R (marche arrière).
Page 19
Clés, portes et glaces 3. Si la porte est verrouillée, toucher l'arrière Verrouillage temporisé Verrouillage central d'une poignée de porte avant pour Cette fonction diffère le verrouillage des portes Les portes sont verrouillées automatiquement déverrouiller passivement le véhicule ou de cinq secondes après la fermeture de toutes quand elles sont toutes fermées, que le appuyer sur sur la télécommande.
Page 20
Clés, portes et glaces Verrouillage de sécurité manuel Pour ouvrir une porte arrière pendant que la Dispositif antiverrouillage serrure de sécurité est en position en fonction : Cette fonction protège contre le verrouillage 1. Déverrouiller la porte en activant la poignée des télécommandes dans le véhicule.
Page 21
Clés, portes et glaces Portes Utiliser pour éviter l'ouverture du hayon Avertissement (Suite) jusqu'à une porte de garage ou un chargement Hayon placé sur la galerie de toit, etc. Le hayon peut personne ne se trouve sur le chemin du être ouvert manuellement jusqu'au bout.
Page 22
Clés, portes et glaces Ouverture du hayon sans clé Pour ouvrir le hayon, appuyer sur le Attention pavé tactile. La clé télécommandée doit se trouver à 1 m (3 pi) lorsque les portes sont verrouillées, pour ouvrir Opérer manuellement le hayon pendant le hayon.
Page 23
Clés, portes et glaces Détection de hayon défaillant l'obstacle. Après l'élimination de l'obstacle, 3. Maintenir enfoncé sur le bord le hayon à commande électrique peut Si le hayon à commande électrique se ferme inférieur du hayon près du loquet être réutilisé. Si le hayon rencontre de automatiquement après un cycle d'ouverture à l'extérieur du hayon jusqu'à...
Page 24
Clés, portes et glaces Pour accéder au barillet de serrure du hayon, Paramètres > Véhicule > Confort et commodité retirer le bouchon de recouvrement et insérer > Accès au rangement mains libres sur l'écran la clé mécanique dans le barillet. Tourner pour d'infodivertissement.
Page 25
Clés, portes et glaces • • Après avoir ouvert avec succès le hayon Le véhicule n'est pas en position de 3. Après 30 secondes, le système d'alarme à l'aide de la fonction mains libres. stationnement (P). s'arme et le témoin lumineux commence •...
Page 26
Clés, portes et glaces Désarmement du système d'alarme Le système comporte un ou plusieurs clés Dispositif antidémarrage télécommandes qui sont appariés à l'unité de Pour désarmer le système d'alarme ou pour Se reporter à Fréquences radio : déclaration commande d'antidémarrage du véhicule. Seule désactiver l'alarme si elle a été...
Page 27
Clés, portes et glaces sous tension ou hors tension la première Pour régler les rétroviseurs : Avertissement (Suite) télécommande est peut-être défectueuse. 1. Appuyer sur ou sur pour Consulter votre concessionnaire. sélectionner le rétroviseur du conducteur peut heurter un véhicule roulant à droite. Le système antidémarrage peut apprendre ou le rétroviseur côté...
Page 28
Clés, portes et glaces Rétroviseur intérieur rabattre, pousser l'arrière du rétroviseur vers le Le désembuage de la lunette arrière et les véhicule. Pousser le rétroviseur vers l'extérieur rétroviseurs chauffants, si équipé, se mettent Rétroviseurs intérieurs pour revenir à sa position d'origine. en marche lorsque le véhicule est démarré...
Page 29
Clés, portes et glaces Miroir de la caméra arrière Si équipé, ce rétroviseur à atténuation automatique procure un large angle de vue de la zone derrière le véhicule. • Luminosité Appuyer sur pour faire défiler les options de réglage. Appuyer sur pour régler les paramètres à l'aide des indicateurs sur le rétroviseur.
Page 30
Clés, portes et glaces Consulter votre concessionnaire pour un Avertissement entretien si un écran bleu et sont affichés dans le rétroviseur et que l'affichage s'éteint. La caméra de rétroviseur arrière procure De plus, appuyer sur l'onglet comme indiqué une vision limité. Des parties de la route, pour revenir au mode d'assombrissement des véhicules et d'autres objets pourraient automatique.
Page 31
Clés, portes et glaces Glaces électriques Avertissement (Suite) chaleur extrême et subir des blessures Avertissement permanentes, voire la mort causée par un Des enfants pourraient être sérieusement coup de chaleur. blessés voir tués s'ils sont pris dans la course de fermeture d'une glace. Ne jamais laisser la clé...
Page 32
Clés, portes et glaces Pour activer ou désactiver cette fonctionnement normal de la glace est rétabli fonction à partir de l'écran d'accueil une fois que l'obstacle est extrait ou que la d'infodivertissement, toucher l'application température remonte. Commandes > Verrouillage rapide des lève- Neutralisation du système vitres électriques.
Page 33
Clés, portes et glaces Toit Programmation des lève- Pour ouvrir les glaces à distance, appuyer deux glaces électriques fois sur puis maintenir, sur la clé Toit ouvrant à télécommande. Une programmation pourrait être nécessaire Pour fermer rapidement la glace du Si le véhicule en est équipé, le contact doit être si la batterie du véhicule a été...
Page 34
Clés, portes et glaces • 2. Commutateur de store pare-soleil Si le gel ou d'autres circonstances empêchent Presser ou tirer (2) à nouveau pour à commande électrique la fermeture, tirer rapidement sur le arrêter à l'emplacement désiré. commutateur et le relâcher de manière 3.
Page 35
Sièges et appuis-têtes Sièges et appuis-têtes Entretien de ceinture de sécurité ....54 Où installer l'appareil de retenue ....74 Remplacement des pièces du système Ancrages inférieurs pour siège de ceinture de sécurité après une dʹenfant (Système LATCH) ......75 Appuis-têtes collision ............
Page 36
Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Régler l'appuie-tête de sorte que sa partie Sièges arrière supérieure arrive au niveau du haut de la tête Réglage d'appuie-tête arrière Les sièges avant du véhicule sont équipés de l'occupant. Cette position réduit les risques Le siège arrière du véhicule possèdent des d'appuie-têtes réglables aux positions de blessure à la nuque lors d'une collision.
Page 37
Sièges et appuis-têtes Sièges avant Pour régler la position de siège : 1. Tirer sur la poignée à l'avant de l'assise du Réglage de siège siège pour la déverrouiller. 2. Déplacer le siège vers l'avant ou vers Avertissement l'arrière et relâcher la poignée. 3.
Page 38
Sièges et appuis-têtes Réglage de commande électrique Sièges à dossier inclinable de siège Avertissement Avertissement Il peut être dangereux de s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est Si l'on essaie de régler le siège du en mouvement. Même attachées, les conducteur lorsque le véhicule est en ceintures de sécurité...
Page 39
Sièges et appuis-têtes 2. Pousser et tirer sur le dossier pour s'assurer qu'il soit correctement verrouillé. Sièges à dossier inclinable à commande électrique Ne pas conduire avec le dossier de siège incliné. Pour incliner un dossier de siège à commande manuelle : Sièges à dossier inclinable 1.
Page 40
Sièges et appuis-têtes la mémoire d'entrée et/ou de sortie de siège. Réglage du support lombaire Sièges à mémoire Voir Activation des rappels automatiques, plus loin dans cette section. Les rappels de mémoire peuvent être annulés à tout moment pendant le rappel. Voir Annulation des rappels de sièges à mémoire, plus loin dans cette section.
Page 41
Sièges et appuis-têtes 2. Mettre sous tension le véhicule avec une 4. Immédiatement après avoir relâché SET, Rappel manuel des positions de siège autre clé-télécommande. Un message de appuyer sur le bouton de mémoire 1 ou Pour rappeler les positions précédemment bienvenue du CIB doit s'afficher, indiquant 2 correspondant au numéro de la clé...
Page 42
Sièges et appuis-têtes ou OFF. Voir Rappel automatique de la Si la position de siège mémorisée n'est porte du conducteur et de l'appui sur la pédale mémoire de sortie de siège, plus loin dans pas rappelée automatiquement, vérifier que de frein. Voir Assistance au stationnement cette section.
Page 43
Sièges et appuis-têtes La mémoire de sortie de siège n'est pas liée à la Appuyer sur les boutons de mémoire SET, Avertissement (Suite) clé à distance du conducteur. La position de 1, 2 ou siège enregistrée dans est utilisée par tous • Pendant le rappel automatique de position sur les sièges qui isolerait de la chaleur, les conducteurs.
Page 44
Sièges et appuis-têtes Sièges chauffants et Sièges chauffants et ventilés à démarrage Toucher pour chauffer le siège du ventilés automatiquement à distance conducteur ou le siège du passager. Si le véhicule est équipé de sièges chauffants ou Lors d'un démarrage à distance, les sièges Toucher pour ventiler le siège ventilés automatiquement et si le véhicule est...
Page 45
Sièges et appuis-têtes Sièges arrière dans le véhicule par l'une des portes arrière et Pour rabattre le dossier de siège : en est ressorti sans que le moteur du véhicule Alerte de siège arrière ne soit coupé. Cette fonction peut être activée ou désactivée. Selon l'équipement, le message RAPPEL DE Sélectionner Paramètres >...
Page 46
Sièges et appuis-têtes 1. S'assurer la plaque de verrouillage de la Avertissement ceinture de sécurité est dans la fente de rangement. Une ceinture de sécurité mal acheminée, 2. Lever le dossier de siège et le pousser vers mal attachée ou tordue n'offre pas la l'arrière pour le bloquer en place.
Page 47
Sièges et appuis-têtes Ceintures de sécurité sièges chauffants réglés sur la position la plus élevée s'abaissent automatiquement au bout d'environ 30 minutes. Cette section décrit comment utiliser correctement les ceintures de sécurité, et Chauffage des sièges lors du démarrage certaines choses à ne pas faire. à distance Si le véhicule en est équipé, les sièges Avertissement...
Page 48
Sièges et appuis-têtes En conduisant un véhicule, vous vous déplacez Si mon véhicule est équipé de sacs Avertissement (Suite) à la place du véhicule. Si le véhicule s'arrête gonflables, pourquoi devrais-je porter brusquement, vous continuez à vous déplacer une ceinture de sécurité? Ne pas laisser de passagers installés dans jusqu'à...
Page 49
Sièges et appuis-têtes Si le contact est mis et que la pédale de Si, dans certains véhicules, le conducteur ou plus âgés 3 67 ou Bébés et jeunes enfants frein est enfoncée alors que le véhicule est le passager avant persiste à ne pas boucler sa 3 69.
Page 50
Sièges et appuis-têtes • La partie abdominale de la ceinture doit être portée dans le bas et serrée sur les hanches, juste en touchant les hanches. En cas de collision, ceci applique la force aux os pelviens robustes et vous risquez moins de glisser sous la ceinture abdominale.
Page 51
Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement La ceinture de sécurité peut être pincée si enroulée autour de vous. Vous devrez peut- elle est acheminée sous une garniture en être couper la ceinture de sécurité si elle est plastique de siège, telle qu'une garniture verrouillée et serrée autour de vous.
Page 52
Sièges et appuis-têtes verrouillage reste engagé après avoir laissé la ceinture revenir en position rétractée sur le siège, déplacer le siège vers l'arrière ou incliner le siège jusqu'à ce que le verrouillage de l'enrouleur de ceinture épaulière se relâche. 2. Prendre la plaque de blocage et tirer la 3.
Page 53
Sièges et appuis-têtes hauteur de ceinture épaulière » plus loin Avant de fermer une porte, vérifier si la ceinture dans cette section pour les instructions de sécurité ne se trouve pas dans le chemin. Si d'utilisation et d'importantes informations une porte est claquée contre une ceinture, relatives à la sécurité.
Page 54
Sièges et appuis-têtes sécurité. Ils peuvent contribuer à serrer les Lorsque les guides de confort sont installés ceintures de sécurité lors des premiers instants sur une ceinture épaulière, ils éloignent cette d'un impact frontal ou quasi frontal modéré dernière de la nuque et de la tête. à fort ou impact arrière si les conditions Des guides de confort pour les places assises d'activation des tendeurs sont rencontrées.
Page 55
Sièges et appuis-têtes Une femme enceinte devrait porter une retenue pour enfants. Pour plus d'informations la redresser en inversant la plaque de ceinture-baudrier et la ceinture ventrale sur l'utilisation et l'installation correctes verrouillage sur la sangle. Si la torsion ne devrait être portée sous le ventre aussi bas des prolongateurs de ceinture de sécurité, peut être corrigée, demander une réparation...
Page 56
Sièges et appuis-têtes Système de sac gonflable Avertissement (Suite) Avertissement Le véhicule est doté des sacs gonflables Ne pas blanchir ni teindre les sangles s'assurer que le système de ceinture de suivants : des ceintures de sécurité : cela pourrait sécurité...
Page 57
Sièges et appuis-têtes Pour les sacs gonflables avant, le mot AIRBAG Avertissement Avertissement (sac gonflable) se trouve au centre du volant pour le conducteur et au tableau de bord pour Même si votre véhicule est équipé de sacs Les sacs gonflables se déploient avec une le passager avant extérieur.
Page 58
Sièges et appuis-têtes Le système procède à une vérification du Avertissement (Suite) système électrique des sacs gonflables pour repérer les défaillances. Le témoin vous avertit longeron de toit ne devraient pas s'appuyer en cas de défaillance électrique. Se reporter ou s'assoupir contre les portes ou les à...
Page 59
Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) gonflable doit être libre. Ne pas fixer ou placer quoi que ce soit sur le moyeu du volant ou sur ou près d'un couvercle de sac gonflable. Ne pas utiliser d'accessoires de siège pouvant empêcher le déploiement correct d'un sac gonflable latéral monté...
Page 60
Sièges et appuis-têtes utilisés pour prédire la gravité probable Les sacs gonflables frontaux ne sont pas conçus coussin gonflable d'impact latéral monté dans d'un impact et donc le moment où les pour se déployer lors des tonneaux, dans les le siège est conçu pour se gonfler du côté du sacs gonflables doivent se déployer pour collisions arrière et dans de nombreux cas de véhicule qui est heurté.
Page 61
Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables de longeron de toit anti- ne pas réaliser que les coussins se sont Quʹest-ce qui entraîne le tonneaux sont conçus pour aider à contenir gonflés. Les sacs gonflables de longeron de déploiement du sac gonflable? la tête et le thorax des occupants des places toit peuvent demeurer partiellement gonflés extérieures dans la première et la seconde...
Page 62
Sièges et appuis-têtes D'autres bris peuvent se produire au niveau Avertissement (Suite) Avertissement du pare-brise en raison du sac gonflable de passager extérieur avant. de problèmes respiratoires et que vous Une collision suffisamment sévère pour • Les sacs gonflables sont conçus pour n'être ne pouvez pas sortir du véhicule après le déployer les sacs gonflables risque d'avoir utilisés qu'une seule fois.
Page 63
Sièges et appuis-têtes Le système de détection de passager Système de détection de passager Avertissement (Suite) fonctionne avec des capteurs incorporés au Ce véhicule est doté d'un système de détection siège de passager avant extérieur et à la passager se déploie, puisque le dossier du de passager pour la position du passager avant ceinture de sécurité.
Page 64
Sièges et appuis-têtes Le système de détection des occupants est chaque fois qu'il détecte qu'une personne de Avertissement (Suite) conçu pour désactiver le sac gonflable du taille adulte est correctement assise dans le passager avant extérieur et le sac gonflable siège de passager latéral avant.
Page 65
Sièges et appuis-têtes 4. Reposer le siège d'enfant en suivant les 6. Démarrer le véhicule. sur le siège ou que le dispositif de verrouillage instructions du fabricant du siège d'enfant du siège pour enfant soit engagé. Exécuter les Le système de détection de passager peut et se référer à Installation de sièges pour étapes suivantes pour permettre au système de désactiver les sacs gonflables pour enfant...
Page 66
Sièges et appuis-têtes 6. Redémarrer le véhicule et laisser cette et « Sièges pour enfants », dans l'index, pour Avertissement personne assise dans cette position plus d'informations au sujet de l'importance de pendant deux à trois minutes après l'utilisation correcte du siège pour enfant. Le fait de ranger certains articles sous le l'éclairement du témoin d'activation.
Page 67
Sièges et appuis-têtes • Système de sac gonflable, incluant les ou un revêtement non GM ou d'une garniture Avertissement (Suite) modules de sac gonflable, les capteurs ou d'un revêtement GM conçu pour un véhicule d'impact avant ou latéraux, le module de différent.
Page 68
Sièges et appuis-têtes quelconque, appeler l'assistance à la clientèle. gonflables ne fonctionne pas correctement. Remplacement de pièces du Se reporter à Bureaux dʹassistance à la clientèle Faire procéder immédiatement à l'entretien du système de sac gonflable après véhicule. Se reporter à Témoin de disponibilité 3 381.
Page 69
Sièges et appuis-têtes Les instructions du fabricant accompagnant le Quelle est la façon appropriée de porter Lors d'une collision, les enfants qui ne sont pas siège d'appoint indiquent les limites de poids et des ceintures de sécurité? attachés peuvent heurter d'autres occupants de taille de ce siège.
Page 70
Sièges et appuis-têtes de chaque État américain exige que les enfants, Avertissement Avertissement jusqu'à un certain âge, soient attachés dans un véhicule. Un enfant ne peut porter la ceinture de Les enfants peuvent être gravement blessés sécurité épaulière sous les bras ou derrière ou tués si la ceinture d'épaule est portée Avertissement son dos au risque de blessure par manque...
Page 71
Sièges et appuis-têtes système de ceinture de sécurité du véhicule ni le système de coussins gonflables ne sont conçus pour eux. Les enfants qui ne sont pas attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être éjectés du véhicule. Avertissement Une personne ne devrait jamais tenir un bébé...
Page 72
Sièges et appuis-têtes Il existe de nombreux modèles différents Appareils de retenue pour enfant Avertissement pour chaque type de siège pour enfant. Lors de l'achat d'un siège pour enfant, s'assurer Les os du bassin d'un jeune enfant sont qu'il est conçu pour être utilisé dans un encore si petits que la ceinture de sécurité...
Page 73
Sièges et appuis-têtes Siège pour enfant orienté vers l'avant Sièges d'appoint Rehausseur Un siège pour enfants orienté vers l'avant Un siège d’appoint permet aux enfants n’ayant Exigence du rehausseur : permet de retenir le corps de l'enfant par plus besoin d’un siège pour enfant orienté Certains rehausseurs ne conviennent pas aux l'intermédiaire du harnais.
Page 74
Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant Pour aider à réduire les risques de blessure, Ne pas oublier qu'un siège d'enfant qui n'est le siège pour enfant doit être fixé dans le pas fixé peut être projeté en cas de collision ou supplémentaire dans le véhicule véhicule.
Page 75
Sièges et appuis-têtes En fixant un siège pour enfant à la position Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'assise arrière à l'aide des ceintures de sécurité, étudier le mode d'emploi du siège blessé ou tué. Fixer l'enfant correctement avant se gonfle. Ceci parce que l'arrière pour enfant pour s'assurer de sa compatibilité...
Page 76
Sièges et appuis-têtes Quel que soit l'emplacement d'installation du Ne pas utiliser les ceintures de sécurité et siège pour enfant, veiller à bien suivre ses le système d'ancrage LATCH pour fixer un instructions et fixer correctement le dispositif siège pour enfant orienté vers l'arrière ou de retenue pour enfant.
Page 77
Sièges et appuis-têtes Pour un siège pour enfant pourvu d'un harnais à 5 points d'ancrages et orienté vers l'avant, où le poids combiné de l'enfant et du siège ne dépasse pas 29,5 kg (65 lb), utiliser soit les ancrages LATCH inférieurs avec l'ancrage de sangle supérieure, soit la ceinture de sécurité avec l'ancrage de sangle supérieure. Lorsque le poids combiné...
Page 78
Sièges et appuis-têtes l'ancrage supérieur, le cas échéant) pour fixer le Ancrage de sangle supérieure Certains sièges pour enfants équipés d'une siège pour enfants. Se reporter à Installation de sangle supérieure sont conçus pour être utilisés sièges pour enfant (Avec la ceinture de sécurité avec une sangle supérieure fixée ou non.
Page 79
Sièges et appuis-têtes : Places assises munies de deux ancrages inférieurs. Pour permettre de repérer les ancrages inférieurs, chaque position d'ancrage de deuxième rangée comporte une étiquette située près de la nervure entre le dossier du Ancrages d'attache supérieurs siège et le coussin du siège. Ne pas installer un siège pour enfants qui Les ancrages de sangle supérieure pour nécessite des ancrages inférieurs au centre...
Page 80
Sièges et appuis-têtes est utilisée. S'assurer d'utiliser un ancrage situé Avertissement (Suite) Avertissement directement derrière la place assise sur laquelle sera installé le siège pour enfants. Pour réduire le risque de blessures graves cou d'un enfant. Si la ceinture épaulière Ne pas assujettir un siège pour enfant ou mortelles lors d'une collision, ne pas est verrouillée et serrée autour du cou d'un...
Page 81
Sièges et appuis-têtes • Attacher et serrer les fixations Si la position utilisée ne possède pas Attention (Suite) inférieures du siège pour enfant aux d'appuie-tête et si vous utilisez une ancrages inférieurs. attache simple, acheminer l'attache Ne pas replier le dossier de siège arrière par-dessus le dossier du siège.
Page 82
Sièges et appuis-têtes Remplacement de pièce de système LATCH après une collision Avertissement Le système LATCH peut être endommagé si le véhicule est impliqué dans un accident. Un système LATCH endommagé • peut ne pas retenir convenablement un Si la position utilisée possède siège pour enfant en cas d'accident, un appuie-tête réglable, le régler entraînant des blessures graves, voire la...
Page 83
Sièges et appuis-têtes instructions fournies avec le siège d'enfant et Installation de sièges pour enfant à la rubrique Ancrages inférieurs pour siège (Avec la ceinture de sécurité dans dʹenfant (Système LATCH) 3 75. le siège arrière) Au Canada, la loi exige qu'un siège pour enfant dirigé...
Page 84
Sièges et appuis-têtes Tenter de retirer la ceinture de l'enrouleur pour s'assurer qu'il est bien bloqué. S'il ne l'est pas, répéter les étapes 4 et 5. 6. Resserrer l'attache supérieure. Se reporter à Ancrages inférieurs pour siège dʹenfant (Système LATCH) 3 75. 7. Si le siège pour enfant est pourvu d'une sangle supérieure, suivre les instructions du fabricant du siège relatives à...
Page 85
Sièges et appuis-têtes De nombreux sièges pour enfants sont trop à Système de détection de passager 3 62 et Avertissement (Suite) larges pour être correctement fixés sur le siège Témoin de lʹétat du sac gonflable du passager arrière central, bien que certains d'entre eux 3 104 pour de plus amples informations, Même si le système de détection des y soient adaptés.
Page 86
Sièges et appuis-têtes Ne pas assujettir un siège pour enfant à une 2. Placer le siège d'enfant sur le siège. position qui ne dispose pas d'ancrage d'attache 3. Saisir la plaque de loquet et passer les supérieure si une loi exige l'ancrage de l'attache parties ventrale et épaulière de la ceinture supérieure ou si le mode d'emploi du siège pour de sécurité...
Page 87
Sièges et appuis-têtes avec le siège pour enfants. Si le contact est toujours présent, utiliser une autre position d'assise ou un autre siège pour enfants. Tenter de retirer la ceinture de l'enrouleur pour s'assurer qu'il est bien bloqué. S'il ne l'est pas, répéter les étapes 5 et 6.
Page 88
Remisage Remisage Compartiments de rangement Rangement de la console centrale Avertissement Compartiments de rangement Compartiments de rangement ....87 Ne pas placer d'objets lourds ou tranchants Boîte à gants ............87 dans les compartiments de rangement. Porte-gobelets ..........87 En cas d'accident, ces objets peuvent Rangement de la console centrale ....87 provoquer l'ouverture du couvercle et Caractéristiques additionnelles...
Page 89
Remisage Caractéristiques Système de gestion de additionnelles de rangement compartiment utilitaire Points dʹarrimage de lʹespace utilitaire Attention Ne ranger pas d'objets en dehors des Un rangement se trouve sous le plancher emplacements prévus à cet effet. Les objets de chargement. placés en dehors des emplacements prévus La console centrale contient un espace de peuvent gêner la fermeture du plancher...
Page 90
Remisage fournies avec les rails transversaux ou d'autres Filet dʹarrimage Avertissement (Suite) accessoires de porte-bagages de toit, la valeur Un filet d'arrimage en option à l'arrière du la moins élevée étant à retenir. les glaces du véhicule. Ne jamais placer véhicule permet d'immobiliser les petites de chargement directement sur le toit charges une fois accroché...
Page 91
Instruments et commandes Instruments Témoin du système de charge (Batterie Témoin du système de traction 12 V) .............. 105 asservie (TCS)/contrôle de la stabilité et commandes Témoin de faible état de charge ....105 électronique ..........110 Témoin CHARGE CORD CONNECTED Témoin de contrôle électronique de (câble de charge branché) .......
Page 92
Instruments et commandes Commandes Messages d'alimentation de propulsion ..126 Volant de direction chauffant Messages de vitesse du véhicule ....127 Réglage du volant de direction Système de télécommande universelle Système de télécommande universelle ... 127 Programmation du système de télécommande universelle ...... 127 Fonctionnement de la télécommande universelle ...........129 : Presser pour activer ou désactiver le chauf-...
Page 93
Instruments et commandes Le volant chauffant s'allume lorsque le siège Essuie-glace/Lave-glace chauffant automatique est activé. Le témoin de volant de direction chauffant indique l'état de Avertissement chauffage du volant. Voir Sièges avant chauffants et aérés 3 42. Avant de conduire le véhicule, veiller à toujours enlever la neige et la glace Klaxon accumulées sur le capot, le pare-brise, des...
Page 94
Instruments et commandes Protection de l'ensemble de bras d'essuie- Si le levier d'essuie-glace est ensuite placé glace en position OFF (hors fonction) avant l'ouverture de la porte du conducteur ou dans Lors d'un passage dans une station de lavage les 10 minutes, l'essuie-glaces recommence automatique, déplacer le levier d'essuie-glace à...
Page 95
Instruments et commandes DÉSACTIVER : Désactive le système. Le fonctionnement de l'essuie-glace redevient du système de positionnement global (GPS), normal lorsque le point mort (N) est quitté ou commande StabiliTrak/stabilité électronique INT : Balayages intermittents. quand la vitesse du véhicule augmente. (ESC) et de la vitesse du véhicule.
Page 96
Instruments et commandes Prises électriques 12 Volts courant continu Avertissement (Suite) Le véhicule offre deux prises 12 volts pouvant alimenter des équipements électriques comme le véhicule n'est pas utilisé, car le véhicule un téléphone cellulaire ou un lecteur MP3. pourrait prendre feu ce qui pourrait entraîner des blessures ou la mort.
Page 97
Instruments et commandes • Lors du branchement d'un appareil électrique, Un témoin sur la prise s'allume pour indiquer Autres appareils exigeant une alimentation suivre à la lettre les directives d'installation qu'elle est utilisée. Le témoin s'allume lorsque extrêmement régulière, tels que les jointes à l'appareil.
Page 98
Instruments et commandes peut s'afficher sur l'écran d'Infodivertissement 3. Placer le téléphone intelligent tourné vers Avertissement (Suite) si la température du chargeur sans fil ou le haut contre l'arrière du chargeur. du téléphone intelligent se situe hors de Un étui de téléphone intelligent épais peut Dans les rares cas où...
Page 99
Instruments et commandes Pour les véhicules avec projection de téléphone Certains témoins s'allument brièvement lors sans fil, le téléphone intelligent peut du démarrage du système de propulsion pour surchauffer pendant la recharge sans fil. Le indiquer qu'ils fonctionnent. Lorsque l'un des téléphone intelligent peut ralentir, arrêter la témoins s'allume et reste allumé...
Page 100
Instruments et commandes Les vues suivantes sont sélectionnables : Bloc dʹinstruments Propre : Si le véhicule en est équipé, n'affiche aucune zone d'information. Indicateur simple : Affiche deux zones d'infor- mation situées à gauche et à droite du comp- teur de vitesse. Indicateur double : Selon l'équipement, l'indi- cateur de batterie et l'indicateur de puissance s'affichent à...
Page 101
Instruments et commandes peuvent ne pas être offerts sur votre véhicule Compteur kilométrique spécifique. Voir SETTINGS (paramétrages) Le compteur kilométrique indique la distance 3 159. parcourue par le véhicule en kilomètres ou en milles. Panneau de limitation de vitesse Indique l'information des panneaux venant Compteur journalier d'une base de données routières dans la navigation embarquée.
Page 102
Instruments et commandes réglages climatiques, les conditions actuelles Jauge de batterie (Haute tension) du véhicule et les conditions ambiantes. L'autonomie estimée peut augmenter ou diminuer en fonction de la consommation d'énergie de la climatisation. Une conduite agressive avec des accélérations et/ou des freinages brusques, une utilisation excessive du système de climatisation, l'utilisation de sièges chauffants ou...
Page 103
Instruments et commandes fonctionnement normal, une légère réduction Jauge de témoin d'alimentation de la consommation de puissance peut se produire lorsque l'état de charge de la batterie haute tension diminue. Freinage régénératif Lorsque le freinage régénératif est actif, l'icône Lorsque le véhicule démarre, ce témoin clignote de la batterie de régénération s'affiche et et un carillon peut retentir afin de rappeler au remplit la section inférieure de l'indicateur.
Page 104
Instruments et commandes Témoins de rappel de ceinture de sécurité Témoin de bouclage de la ceinture de sécurité du passager avant, mentionnés de passager de la deuxième rangée précédemment dans la présente section. Le véhicule peut être équipé de témoins Lorsque le véhicule est démarré, ces témoins de rappel de ceinture de sécurité...
Page 105
Instruments et commandes plus amples renseignements sur le système de Si le système de sacs gonflables présente correspondant pour vous signaler l'état du sac sacs gonflables, se reporter à Système de sac un problème, un message peut s'afficher au gonflable frontal et du sac gonflable de genoux centralisateur informatique de bord (CIB).
Page 106
Instruments et commandes Si le témoin reste allumé ou s'allume pendant Témoin CHARGE CORD Avertissement le trajet, il peut exister un problème du CONNECTED (câble de charge système de charge électrique. Faire vérifier Si le témoin de disponibilité du sac le système par le concessionnaire.
Page 107
Instruments et commandes Ce témoin s'allume si votre véhicule éprouve Ce témoin s'allume brièvement lorsque le Témoin de puissance de des problèmes qui pourraient nécessiter véhicule est mis en marche pour montrer que propulsion limitée une réparation. le témoin fonctionne. Sinon, le faire réparer de façon à pouvoir être averti en cas de problème.
Page 108
Instruments et commandes Témoin de frein électrique de Témoin de frein de stationnement Témoin dʹavertissement du stationnement électrique de service système de freins antiblocage (ABS) Unités métriques Unités anglaises Ce voyant peut s'allumer brièvement lorsque le véhicule est mis en marche. S'il ne s'allume pas, Ce témoin s'allume brièvement lorsque le Ce témoin s'allume lorsque le frein de le faire réparer afin qu'il soit prêt à...
Page 109
Instruments et commandes • l'ABS et la présence d'un problème de Blanc: Apparaît lorsque le véhicule Témoin du système de retenue système de freinage classique. Consulter le démarre. Un témoin blanc fixe indique que automatique du véhicule (AVH) concessionnaire pour tout service d'entretien. le LKA n'est pas prêt à intervenir.
Page 110
Instruments et commandes accélère, freine, ou braque le volant. Voir Indicateur d'obstacle devant le Témoin dʹantipatinage désactivé Assistance au maintien de trajectoire (LKA) véhicule 3 268. Témoin de freinage dʹurgence automatique (AEB) désactivé Ce témoin s'allume brièvement lorsque le contact est mis pour montrer que le témoin Selon l'équipement, ce témoin s'affiche en fonctionne.
Page 111
Instruments et commandes Voir Antipatinage/Contrôle électronique de la Témoin du système de traction Témoin de commande de mode stabilité 3 204. asservie (TCS)/contrôle de la conducteur Témoin de contrôle électronique stabilité électronique de stabilité (ESC) désactivé Ce témoin s'allume lorsque le mode sport est sélectionné.
Page 112
Instruments et commandes Lorsque le témoin commence par clignoter puis Si le témoin ne s'éteint pas et si le véhicule Voir Commande de mode conducteur 3 206. reste allumé ne démarre pas, il s'agit peut-être d'un Témoin de pression des pneus problème de système antivol.
Page 113
Instruments et commandes Ce témoin s'allume lorsque les feux de route Ce témoin est blanc lorsque le régulateur de Indicateur du régulateur de sont utilisés. Voir Commande de feux de route vitesse adaptatif (ACC) est activé et prêt, et vitesse automatique devient vert lorsque le régulateur de vitesse et feux de croisement 3 133.
Page 114
Instruments et commandes Affichages dʹinformation Selon l'équipement, ce témoin est orange Danger (Suite) lorsque : Chargement • • L'assistance à la somnolence n'est Ne pas utiliser une prise électrique se pas disponible trouvant sur un circuit avec d'autres Informations importantes concernant la •...
Page 115
Instruments et commandes • • Vérifier la prise électrique/la fiche pendant Charge suivante L'heure estimée à laquelle le véhicule le chargement. Si la prise électrique/la fiche atteindra le niveau de charge souhaité. Pour afficher l'état de charge actuel sur l'écran • semble chaude, cesser immédiatement de Jauge du niveau de charge cible : Le d'infodivertissement, effleurer...
Page 116
Instruments et commandes charge cible vers la valeur souhaitée. Pour une utilisation plus efficace de l'énergie lors Pour définir l'heure à laquelle le véhicule diminuer le niveau de charge souhaité, faire de la recharge à domicile. Pour utiliser ce terminera sa charge et sera prêt à partir : glisser le marqueur de niveau de charge dans mode, toucher Charger plus tard sur l'écran de Faire glisser chaque valeur vers le haut ou vers...
Page 117
Instruments et commandes Charge active Pour mettre à jour le niveau de charge L'écran de visualisation de la charge peut souhaité pour la session de charge active, faire être utilisé pour surveiller l'état de charge glisser le marqueur sur la jauge du niveau de du véhicule lorsque le véhicule est à l'arrêt, charge cible.
Page 118
Instruments et commandes Pour trouver une station de charge à l'aide de voir les détails du prix et la vitesse de charge. Programme Vous pouvez démarrer une session de charge en l'écran d'infodivertissement, effleurer Effleurer pour programmer un plan de touchant le bouton Démarrer la charge. Les choix disponibles pour l'assistance à la charge personnalisé...
Page 119
Instruments et commandes • Un sélecteur de valeur pour régler le niveau jour éclaire le graphique et confirme que le Modification et suppression des programmes de charge souhaité. jour en question est affecté au programme. de charge • En touchant une deuxième fois, les jours Un sélecteur d'heure permettant de régler de ce programme sont annulés, ce qui fait l'heure à laquelle le véhicule atteindra le...
Page 120
Instruments et commandes Pour afficher et modifier le Paramètres de Notifications Préparation à la recharge rapide charge, toucher Cette section contient les préférences Si équipé, règle la batterie à la température d'activation/désactivation de plusieurs optimale pour un chargement rapide. Cela Utiliser cet écran pour définir les préférences notifications déclenchées pendant la session doit être fait avant de charger sur un de charge du véhicule.
Page 121
Instruments et commandes Heures de charge préférées Affichages d'informations au CIB Vous permet d'activer des fenêtres d'heures On trouvera ci-dessous la liste de tous les de charge préférées pour l'emplacement de affichages d'informations possibles au CIB domicile pendant les sessions de charge et leur emplacement.
Page 122
Instruments et commandes Trajet actuel : Affiche la distance parcourue, le Zone de droite Appuyer sur Ajouter à l'affichage du rendement moyen et le temps écoulé depuis le conducteur pour envoyer le contenu souhaité Changement de voie automatique : Affiche démarrage du véhicule. Il se réinitialise quand au centralisateur informatique de bord (CIB) l'état d'un changement de voie demandé...
Page 123
Instruments et commandes l'autonomie régénérée et l'efficacité instanta- Les options suivantes peuvent être choisies : pression des pneus 3 337 et Fonctionnement du née sont affichées avec l'efficacité moyenne Réinitialiser le trajet 1, Réinitialiser le trajet 2 et dispositif de surveillance de la pression de pneu dans la boîte de dialogue.
Page 124
Instruments et commandes Commandes HUD : Attention Si le véhicule en est équipé, cette fonction sous HUD Controls (commandes HUD) sur Si vous utilisez l'image de l'affichage tête l'écran d'infodivertissement permet de régler haute comme aide au stationnement, la luminosité, la hauteur et la rotation. Cette vous pouvez sous-évaluer la distance et fonction peut n'être disponible qu'en position endommager le véhicule.
Page 125
Instruments et commandes 4. Utiliser les icônes ou effleurer la barre pour Vues HUD régler le HUD selon les préférences. Il existe trois vues dans le HUD. Certaines informations sur le véhicule et des messages ou L'image du HUD s'atténuera ou s'intensifiera des alertes du véhicule sont disponibles dans automatiquement pour compenser l'éclairage toutes les vues.
Page 126
Instruments et commandes Messages du véhicule Entretien du HUD Nettoyer l'intérieur du pare-brise pour éliminer Les messages affichés sur le centralisateur toute saleté ou pellicule risquant de diminuer la informatique de bord (CIB) indiquent l’état du clarté ou la netteté de l'image du HUD. véhicule ou certaines mesures nécessaires pour Nettoyer la lentille du HUD à l'aide d'un corriger une condition.
Page 127
Instruments et commandes Si un message SERVICE (entretien) apparaît, Dans certaines conditions de fonctionnement Messages d'alimentation de contacter votre concessionnaire. la propulsion est désactivée. Essayer de propulsion redémarrer après avoir coupé le contact du Suivre les instructions contenues dans les véhicule pendant deux minutes.
Page 128
Instruments et commandes instructions suivantes concernent les ouvre- Si votre ouvre-porte de garage est équipé d'un Messages de vitesse du véhicule portes de garage, mais peuvent être utilisées émetteur portatif, s'assurer que sa pile est VITESSE LIMITÉE À XXX KM/H (MPH) pour d'autres dispositifs.
Page 129
Instruments et commandes 3. Lorsque l'écran d'infodivertissement 5. Si la porte de votre garage ne bouge pas 9. Si la programmation n'a pas réussi, appuyer affiche « Searching for Signal » (recherche pendant le test, appuyer sur le bouton « It sur le bouton « It Didn't Work » (échec) et de signal), maintenir le bouton de Didn't Work »...
Page 130
Instruments et commandes Pour effacer TOUTES les télécommandes Utilisation des Reprogrammation d'une seule touche du télécommandes universelles système de télécommande universel universelles programmées, appuyer sur à côté d'une des télécommandes dans la liste Chaque télécommande programmée avec Pour reprogrammer n'importe quel bouton du à l'écran d'infodivertissement, puis succès crée une icône de raccourci sur l'écran système :...
Page 131
Éclairage Éclairage Éclairage extérieur Protection de lʹalimentation de batterie ..138 Économiseur de batterie dʹéclairage Commandes de feux extérieurs extérieur ............138 Éclairage extérieur Les commandes de feux extérieurs, Commandes de feux extérieurs ....130 également appelés phares, se trouvent Systèmes de feux de route ......131 dans l'application Commandes sur l'écran Rappel dʹextinction des feux extérieurs ...133 d'accueil de l'infodivertissement.
Page 132
Éclairage Activer le rappel des phares. Sélectionner cette Il existe un capteur près du centre du haut du Il se peut que les feux de route ne s'éteignent option pour activer un rappel qui s'affichera s'il pare-brise qui commande automatiquement le pas automatiquement et qu'il faille les fait sombre et que les phares sont éteints.
Page 133
Éclairage Ne pas utiliser IntelliBeam dans des gaz Conduite avec le système de phares adaptatifs Le système de phares adaptatifs peut être d'échappement denses, de la fumée, du désactivé en sélectionnant manuellement Le système n'active les feux de route que si vous brouillard, de la neige, des embruns, de la les feux de route ou l'appel de phares.
Page 134
Éclairage • Le pare-brise de votre véhicule est sale, Les FCJ sont activés lorsque toutes les Commande de feux de route et fendu ou quelque chose bouche la vue du conditions suivantes sont réunies : feux de croisement • capteur de luminosité. Le contact est mis.
Page 135
Éclairage de bord soit en position pleine intensité. Se Feux de détresse reporter à Commande dʹéclairage de tableau de bord 3 135. Lorsque le capteur de lumière détecte de la lumière à l'extérieur, les phares s'éteignent ou peuvent passer en mode FCJ. Le système de phares automatiques est désactivé...
Page 136
Éclairage Si après avoir signalé un virage ou un Signaux de changement de : Déplacer la molette vers le haut ou vers changement de voie les flèches clignotent le bas pour accroître ou réduire l'intensité des direction et de changement de rapidement ou ne s'allument pas, une DEL de lampes.
Page 137
Éclairage de croisement s'allument uniquement brièvement la nuit, ou dans les endroits où l'éclairage est limité. Toutes les lampes finissent par s'éteindre. L'éclairage d'entrée peut être désactivé manuellement par la fermeture de toutes les portes, par la pression du bouton de la clé...
Page 138
Éclairage Régler la couleur de l'éclairage ambiant de la Mode de démonstration : Si le véhicule en Éclairage de sortie manière suivante : est équipé, ce mode permet de basculer auto- Certaines lampes extérieures et lampes matiquement entre les couleurs de la palette. Luminosité...
Page 139
Éclairage Si les charges électriques sont trop élevées, la Protection de lʹalimentation de batterie peut se décharger lorsque le véhicule batterie est à l'arrêt. Une charge électrique élevée se produit lorsque plusieurs fonctions sont Cette fonction permet d'éviter de décharger la activées, telles que : les phares, les feux de batterie si les lampes de courtoisie intérieures route, le désembuage de la lunette arrière,...
Page 140
Système infodivertissement Système infodivertisse- Introduction Positionnement du véhicule ...... 150 Problèmes de guidage routier ....151 ment Lire les pages suivantes pour se familiariser Reconnaissance vocale avec les fonctions. Reconnaissance vocale ......... 151 Téléphone Introduction Avertissement Bluetooth (Aperçu) ........153 Introduction ...........
Page 141
Système infodivertissement • fonctionnalités d'infodivertissement sont usine. La désactivation peut être requise Appuyer pour mettre le système en également disponibles sur le groupe par votre concessionnaire si l'équipement de sourdine ou en réactiver le son. d'instruments et les commandes au volant. rechange connexe est installé.
Page 142
Système infodivertissement Déplacer une icône vers la zone d'applications Utilisation du système : Appuyer sur la commande vers le haut pour répondre à un appel entrant. Faites glisser l'icône à déplacer dans la barre Audio d'état des applications. : Appuyer sur la commande vers le bas Toucher l'icône Audio pour afficher la page pour refuser un appel entrant ou mettre fin à...
Page 143
Système infodivertissement Google Play fonction n'est pas disponible, elle peut être Toucher et maintenir grisée. Lorsqu'une fonction est touchée, elle Si le véhicule en est équipé, toucher pour peut être mise en surbrillance. télécharger certaines de vos applications préférées dans votre véhicule. Pour télécharger Gestes d'Infodivertissement des applications sur Google Play, se connecter Utiliser les mouvements suivants du doigt pour...
Page 144
Système infodivertissement et déplacé sur l'affichage vers le nouvel Lancer ou balayer Étaler sert à agrandir une carte, certaines emplacement. Il est possible de faire glisser images ou une page web. Placer le doigt et un élément vers le haut, le bas, la gauche le pouce sur l'affichage, puis les écarter.
Page 145
Système infodivertissement microfibres. Ne jamais utiliser de produits de Recherche d'une station Les favoris AM, FM ou SiriusXM peuvent être nettoyage pour vitre ni de solvants. Nettoyer mémorisés en appuyant sur un emplacement Recherche d'une station régulièrement le chiffon en microfibres à la de favori et en le maintenant enfoncé.
Page 146
Système infodivertissement Texte radio – Radiodiffusion de données véhicule varient selon le modèle et nécessitent Radio par satellite un système électrique complet, une réception de service (RDS) Service radio SiriusXM cellulaire et un signal GPS. Le RDS repose sur la réception d'informations Les véhicules équipés d'un abonnement Se référer au guide de l'utilisateur de RDS des stations de radio et ne fonctionne que...
Page 147
Système infodivertissement Paramètres SiriusXM peut également entraîner des interférences Antenne multi-bande mutuelles entre les fréquences des stations. À partir de l'écran SiriusXM de lecture en cours, L'antenne de toit multibande peut être utilisée Les tempêtes et les lignes électriques peuvent toucher l'icône des paramètres utilisateur pour pour la radio, la navigation et d'autres également créer des interférences avec la...
Page 148
Système infodivertissement La sélection de volume et de chanson prises en charge, consulter le site Web de votre Attention peut être commandée en utilisant les marque. Voir Compte en ligne et soutien à la commandes infodivertissement. Si Bluetooth clientèle 3 382 pour plus de détails. Pour éviter d'endommager le véhicule, est sélectionné...
Page 149
Système infodivertissement • Profils peuvent être mises en sourdine en touchant Temps de charge minimum estimé pour l'icône de son sur l'écran de la carte de atteindre la destination Se connecter à un compte Google pour navigation pendant une navigation active. un service personnalisé.
Page 150
Système infodivertissement Téléchargement de cartes hors ligne L'épingle de destination marque Itinéraires alternatifs l'emplacement de la destination finale. 1. Ouvrir Google Maps. Les itinéraires alternatifs sont affichés sur des Toucher l'épingle pour afficher l'adresse de lignes distinctes. Pendant la navigation en 2.
Page 151
Système infodivertissement Ajout d'une adresse de domicile ou de travail 4. Sélectionner les options souhaitées, puis véhicule et/ou d'autres circonstances altèrent toucher X pour fermer. la capacité du système de navigation Pour modifier une adresse de domicile ou de à déterminer la position exacte du véhicule. travail, un compte doit être connecté.
Page 152
Système infodivertissement • • • Le véhicule approche d'un bâtiment élevé La batterie 12 volts a été débranchée Un changement d'itinéraire automatique ou d'un grand véhicule. pendant plusieurs jours. peut afficher un itinéraire retournant à un • • point de passage établi, si le véhicule va vers Rues parallèles à une autoroute.
Page 153
Système infodivertissement • et la fonctionnalité de climatisation dans le 1. Appuyer et relâcher rapidement Utiliser des commandes directes sans mots sur les véhicule. Pour l'activer, enfoncer rapidement inutiles. Par exemple, « Appeler <nom> au commandes au volant, effleurer Google travail »...
Page 154
Système infodivertissement « Écouter la chaîne <numéro de la chaîne « Envoyer un message à <nom du contact> ». : Régler la température à <desired number> SiriusXM> sur SiriusXM » : Syntonise le numéro Envoyer un message à un contact enregistré. degrés. : Régler à une température spécifique de canal de la station de radio SiriusXM identifié...
Page 155
Système infodivertissement Afin de minimiser la distraction du conducteur, fonctionnent pas avec le système Bluetooth. Système audio avant la conduite et en stationnement : Voir Compte en ligne et soutien à la clientèle Quand un système Bluetooth d'un appareil • 3 382 pour plus d'informations sur les appareils Se familiariser avec les fonctionnalités de mobile est utilisé, elles le sont est diffusées mobiles compatibles.
Page 156
Système infodivertissement Informations de jumelage du véhicule et en oubliant également le « Ajouter un téléphone ». Si un téléphone • véhicule dans les paramètres Bluetooth a déjà été ajouté, la carte « Ajouter un Sélectionner l'icône du téléphone sur de l'appareil mobile. Répéter ensuite le téléphone »...
Page 157
Système infodivertissement 9. Si le nom du véhicule n'apparaît pas sur Téléphones jumelés à connecter en premier En utilisant l'icône Paramètres votre téléphone dans le menu « autres Si plusieurs téléphones jumelés sont à portée 1. Sélectionner l'icône Paramètres sur l'écran appareils » ou « appareils disponibles », il du système, le système se connecte au d'accueil de l'infodivertissement ou l'icône existe plusieurs façons de recommencer le...
Page 158
Système infodivertissement Suppression d'un téléphone jumelé Commutation vers le combiné ou le est compatible avec cette fonction et qu'il est configuré pour permettre le partage de mode mains-libres Pour supprimer un téléphone apparié : contacts par Bluetooth avec le véhicule. Pour passer du mode combiné...
Page 159
Système infodivertissement • Passer un appel à l'aide du menu Récents Recherche de contacts à l'aide du clavier Appuyer sur sur les commandes au volant. Le menu Récents donne accès aux listes Pour rechercher des contacts avec le clavier : • d'appels récents depuis le téléphone. Sélectionner Refuser sur 1.
Page 160
Système infodivertissement appels. Dans Vue des appels, sélectionner 3. Toucher les options sur l'écran Partage de véhicule à téléphone les informations sur l'appel en attente pour d'infodivertissement pour modifier Permet aux applications GM d'utiliser les changer les appels. un paramètre. données du véhicule sur les téléphones indiqués de la liste.
Page 161
Système infodivertissement Rappel de siège arrière Assistance pour la somnolence et l'attention Notifications Permet d'émettre un carillon et un message Permet d'ajuster différents niveaux de Affiche une liste des applications installées et lorsque la porte arrière a été ouverte avant ou sensibilité...
Page 162
Système infodivertissement "Localisation" "Stockage" Options de réinitialisation Toucher pour afficher l'écran "Localisation". Toucher pour modifier les paramètres Ce menu affiche les informations de stockage de réinitialisation. sur le système infodivertissement. Déclaration de confidentialité GM Mode TTY Security Toucher pour afficher l'écran Déclaration de confidentialité...
Page 163
Système infodivertissement L'indicatif est nécessaire pour : 5. Placer la télécommande que vous souhaitez Jeune conducteur • enregistrer dans la poche de l'émetteur. Il Configurer/Ajouter ou supprimer des clés. Si le véhicule en est équipé, cela n'est pas nécessaire que la clé soit celle qui •...
Page 164
Système infodivertissement pas appliquées si cette touche Limite du volume audio : Permet de définir un tèmes d'infodivertissement, toucher Définir à télécommande est utilisée pour volume audio maximal. Activer ou désactiver l'avertissement de vitesse du conducteur ado- utiliser le véhicule. la limite du volume audio. Utiliser les flèches lescent pour définir la vitesse d'avertissement.
Page 165
Système infodivertissement • • Certains systèmes de sécurité, tels que données ne sont enregistrées que quand une Freinage automatique avant, aussi appelé le freinage automatique d'urgence, si le clé de conducteur adolescent enregistrée est Freinage d'urgence automatique (s'il y a véhicule en est équipé, ne peuvent pas utilisée pour faire fonctionner le véhicule.
Page 166
Système infodivertissement le décompte maximal ait été dépassé. Si automatiquement à la fin de votre période le décompte maximal est dépassé pour un d'abonnement d'essai, sauf si vous décidez élément de ligne de la carte de rapport, de le poursuivre. Si vous ne souhaitez pas cet élément n'est plus mis à jour dans la profiter de votre essai, vous pouvez l'annuler carte de rapport jusqu'à...
Page 167
Système infodivertissement nécessitent un plan de service actif, un système Il est interdit de copier, décompiler, 1000 est protégé par un ou plusieurs électrique en état de marche, une réception désassembler, inverser, violer, manipuler ou brevets américains à l'adresse suivante : cellulaire et un signal GPS.
Page 168
Système infodivertissement ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE MPEG4–Visuel AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS L'UTILISATION DE CE PRODUIT D'UNE FAÇON SUPPLÉMENTAIRES SONT DISPONIBLES AUPRÈS CONFORME À LA NORME MPEG-4 VISUAL EST DE MPEG LA, LLC. CONSULTER LE INTERDITE, SAUF PAR UN CONSOMMATEUR SITE HTTPS://WWW.MPEGLA.COM. EXERÇANT DES ACTIVITÉS PERSONNELLES ET NON COMMERCIALES.
Page 169
Commandes de climatisation Commandes Systèmes de climatisation de climatisation Systèmes de commande de la climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce système. Systèmes de climatisation Systèmes de commande de la climatisation ..........168 Commande de climatisation automatique à deux zones .......
Page 170
Commandes de climatisation Fonctionnement automatique Fonctionnement manuel : La majeure partie de l'air est dirigée vers les bouches d'aération du plancher et une par- Le système de fonctionnement automatique : Tourner pour augmenter ou diminuer la tie de l'air est dirigé vers le pare-brise, les sor- (AUTO) commande la vitesse, le débit d'air, la vitesse du ventilateur.
Page 171
Commandes de climatisation A/C : Appuyer pour activer ou désactiver la Si le véhicule est équipé de rétroviseurs climatisation. Un témoin indicateur s'allume extérieurs chauffants, appuyer sur pour les pour montrer que la climatisation est activée. Si activer ou les désactiver. Se reporter le ventilateur est éteint, le climatiseur ne fonc- à Rétroviseurs chauffants 3 27.
Page 172
Commandes de climatisation l'infodivertissement. Une sélection peut alors Commande de climatisation automatique à deux zones être effectuée sur la page de commande de la Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce système. climatisation avant affichée. 1.
Page 173
Commandes de climatisation Affichage de commande de climatisation sélection peut alors être effectuée sur la page de commande de la climatisation avant affichée. Fonctionnement automatique Le système de fonctionnement automatique (AUTO) commande la vitesse, le débit d'air, la climatisation et les fonctions de recirculation pour chauffer ou refroidir le véhicule selon les besoins.
Page 174
Commandes de climatisation Le témoin de recirculation ne s'allume pas en Pour modifier le mode actuel, sélectionner un : Presser pour activer le recyclage. L'air est ou plusieurs des réglages suivants : mode automatique. Se reporter à sous recyclé pour refroidir rapidement l'intérieur du « Fonctionnement manuel »...
Page 175
Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière Capteurs Pour activer ou désactiver la circulation d'air : • Sur les bouches d'aération du centre et de La sonde d'ensoleillement, sur le haut du Attention la console, déplacer les boutons coulissants tableau de bord près du pare-brise, surveille vers la droite ou vers la gauche.
Page 176
Commandes de climatisation • Ne fixer aucun dispositif sur les lamelles Le filtre à air doit être changé dans le cadre 2. Déconnecter l'amortisseur de porte de la des bouches d'aération. Cela réduirait le de l'entretien de routine régulier. Pour le boîte à gants (1) de l'ensemble de porte de débit d'air et pourrait endommager les remplacement du filtre :...
Page 177
Commandes de climatisation Entretien Tous les véhicules possèdent une étiquette sous le capot qui identifie le réfrigérant utilisé dans le véhicule. Le système de réfrigérant ne doit être entretenu que par des techniciens formés et certifiés. L'évaporateur de la climatisation ne doit jamais être réparé...
Page 178
Conduite et fonctionnement Conduite Systèmes dʹassistance pour les Unité électrique dʹentraînement manoeuvres de stationnement ou de Unité de commande électrique ....194 et fonctionnement recul ............. 242 Conduite à une pédale ........ 198 Caméra à vision arrière ....... 242 Systèmes de conduite Système de vision périphérique ....243 Transmission intégrale ........199 Information sur la conduite Assistant stationnement ......246...
Page 179
Conduite et fonctionnement Information sur la conduite Chargement de branchement ....271 Anticiper les décélérations et rouler en roue Annulation de charge retardée ....276 libre dès que c'est possible. Ne pas accélérer Conduite pour une meilleure Rétroaction état de charge ......276 vers les feux de circulation et ne pas Cordon de charge .........
Page 180
Conduite et fonctionnement énergétique optimal s'obtient lorsque le D'autres moyens d'influer sur la température Laisser le véhicule se réchauffer pendant 20 chauffage, la climatisation et le ventilateur de l'habitacle minutes avant la conduite. Cela contribue sont désactivés. à optimiser la température de la batterie haute Par temps chaud, éviter de stationner en tension avant de conduire.
Page 181
Conduite et fonctionnement • nombreux gouvernements ont édicté des lois Attendre l'arrêt du véhicule en position de vocale 3 151 , Bluetooth (Jumelage et utilisation au sujet de la distraction du conducteur. Se stationnement pour récupérer les objets dʹun téléphone) 3 154 Bluetooth (Aperçu) 3 153 familiariser avec les lois de votre pays.
Page 182
Conduite et fonctionnement est suffisante. Sortir le véhicule de la chaussée Freinage Avertissement et s'arrêter dès qu'il est possible de le faire Le freinage implique un temps de perception en toute sécurité. Se reporter à Servofrein Boire de l'alcool ou prendre de la drogue et un temps de réaction.
Page 183
Conduite et fonctionnement Se reporter à votre concessionnaire en cas Reprise tout terrain de problème. Conseils en virage • Prendre les virages à une vitesse raisonnable. • Réduire la vitesse avant d'entrer dans une courbe. • Maintenir une vitesse constante raisonnable tout au long de la courbe. •...
Page 184
Conduite et fonctionnement Si le véhicule commence à déraper, suivre ces Perte de contrôle Conduite sous la pluie suggestions : Dérapage La pluie ou un sol mouillé peuvent diminuer • Relever le pied de la pédale d'accélérateur et l'adhérence du véhicule et sa capacité Trois types de dérapages correspondent aux braquer dans le sens de déplacement désiré...
Page 185
Conduite et fonctionnement • Aquaplanage Désactiver tout régulateur de vitesse, si Avertissement (Suite) équipé. Voir la rubrique Régulateur de L'aquaplanage est dangereux. De l'eau peut vitesse à commande adaptative (Avancé) s'accumuler sous les pneus, au point que vous Ceci est particulièrement important avec 3 210 ou Super Cruise 3 222.
Page 186
Conduite et fonctionnement • • La conduite sur des pentes abruptes ou des Rester attentif aux signaux routiers Si cette option est activée, désactiver routes de montagne diffère de la conduite sur spéciaux (par ex. une zone de chute de la conduite à une pédale.
Page 187
Conduite et fonctionnement • Le système de freinage antiblocage (ABS) fait de bouger aide également à se réchauffer. Désembourbement du véhicule améliore la stabilité du véhicule pendant les Pour des conseils supplémentaires permettant Tourner le volant de droite à gauche pour arrêts brusques, mais les freins doivent être d'économiser l'énergie de la batterie par libérer une zone autour des roues avant.
Page 188
Conduite et fonctionnement sont l'étiquette d'information sur les Étiquette d'information sur les pneus et (4). Pour plus de renseignements sur les pneus et le chargement et l'étiquette de le chargement pneus et gonflage, se reporter à Pneus conformité/pneus. 3 329 et Pression des pneus 3 334. D'importants renseignements se trouvent Avertissement aussi sur l'étiquette de conformité.
Page 189
Conduite et fonctionnement Soustraire le poids combiné du Se reporter à la rubrique Traction de remorque 2. Soustraire le poids des occupants évalué à 68 kg (150 lb) x 2 = 136 kg (300 lb). conducteur et des passagers de XXX 3 291 pour obtenir des renseignements importants sur la façon de tracter une kg ou XXX lb.
Page 190
Conduite et fonctionnement des passagers, des accessoires et de la véhicule (PNBV). C'est ce qu'on appelle le charge ne peut jamais dépasser la capacité poids nominal brut du véhicule (PNBV). Le nominale du véhicule. PNBV comprend le poids du véhicule, de tous les occupants et de la charge.
Page 191
Conduite et fonctionnement Démarrage Modes dʹalimentation Avertissement de fonctionnement Mise en marche Les objets dans le véhicule peuvent Rodage de véhicule neuf Ce véhicule est équipé du système heurter et blesser des personnes lors de démarrage mains-libres, qui démarre d'un arrêt brusque, d'un virage soudain automatiquement le véhicule en entrant avec Attention ou d'une collision.
Page 192
Conduite et fonctionnement Lorsque le cycle de conduite est terminé et que 3. Arrêter complètement le véhicule, passer le véhicule est placé en position de à la position de stationnement (P) et couper stationnement (P), le véhicule s'éteint le contact. lorsqu'une sortie du conducteur est détectée. 4.
Page 193
Conduite et fonctionnement Maintien du véhicule en marche après la définie affichée dans une notification lors de Mode Entretien sortie du conducteur l'activation. peut être sélectionné Attention à nouveau pour redémarrer l'intervalle de temps. Avertissement Le mode Entretien décharge la batterie 12 V. Avant de sortir du véhicule, appuyer sur le Ne pas utiliser le mode Entretien pendant Il est dangereux de quitter le véhicule si...
Page 194
Conduite et fonctionnement pas actif en mode Entretien. Appuyer sur la 3. Le témoin P (stationnement) du levier de Avertissement (Suite) pédale de frein pour allumer le véhicule ou vitesses devient rouge lorsque la position de stationnement (P) est engagée. appuyer sur sur l'écran Vous ou d'autres personnes pourriez être d'infodivertissement pour éteindre le véhicule.
Page 195
Conduite et fonctionnement Unité Si le véhicule en est équipé, la fonction « Boucler Quitter la position de pour conduire » peut empêcher le passage de électrique dʹentraînement stationnement P. Se reporter à Boucler pour prendre la route Unité de commande électrique 3 47.
Page 196
Conduite et fonctionnement Lorsque le véhicule est arrêté, appuyer sur Avertissement (Suite) pour arrêter le véhicule. Le véhicule se met automatiquement en position de tourner, le véhicule pourrait se déplacer stationnement (P), sauf si le véhicule est au soudainement et vous blesser ou blesser point mort (N), voir «...
Page 197
Conduite et fonctionnement Si un changement de rapport de la position de sans endommager l'unité d'entraînement Pour quitter la position de point mort (N) : marche arrière (R) vers la position de marche électrique. Se reporter à Si le véhicule est coincé 1.
Page 198
Conduite et fonctionnement Mode de lavage de voiture (Véhicule à l'arrêt) - 3. Ouvrir la porte. 5. Verrouiller les portes à l'aide du Conducteur dans le véhicule commutateur de verrouillage intérieur ou 4. Passer au point mort (N). de la télécommande pour s'assurer que Pour engager le point mort (N) avec le véhicule 5.
Page 199
Conduite et fonctionnement 8. Le véhicule peut passer automatiquement 3. Une fois relâché, le levier de vitesses revient Pour afficher et configurer la conduite en position P (stationnement) lorsqu'on en position centrale. à une pédale, à partir de l'écran y entre à nouveau. d'accueil d'infodivertissement, sélectionner Pour désengager la position de marche Commandes > Voir plus de commandes D : Cette position est la position de conduite...
Page 200
Conduite et fonctionnement Si la conduite à une pédale est désactivée pour retenir le véhicule après un arrêt, et des roues avant et arrière pour maximiser à l'arrêt, le véhicule reste arrêté. Appuyer sur la un bruit peut être perçu lorsque les freins l'efficacité...
Page 201
Conduite et fonctionnement une modification notable de la force exercée L'ABS ne modifie pas le temps nécessaire pour Frein de stationnement électrique sur la pédale et de la course peut être ressentie. poser le pied sur la pédale de frein et ne diminue C'est tout à fait normal.
Page 202
Conduite et fonctionnement Si le témoin orange de rappel d'entretien de 2. Maintenir enfoncée la pédale de frein. 3 107. Il existe également des messages frein de stationnement est allumé, appuyer sur concernant le frein de stationnement sur le 3. Appuyer momentanément sur le le commutateur EPB.
Page 203
Conduite et fonctionnement Desserrage automatique de l'EPB La fonction HSA est disponible lorsque le Système de démarrage en côte véhicule est sur une pente ascendante avec L'EPB sera automatiquement desserré si le (HSA) un rapport de marche avant engagé, ou véhicule roule, un rapport est sélectionné...
Page 204
Conduite et fonctionnement ou si la ceinture de sécurité du conducteur Avertissement Avertissement est débouclée pendant que l'AVH maintient/ immobilise le véhicule. Ne pas se fier à cette fonction. Elle ne Ne pas charger batterie du véhicule à plus L'AVH peut être activé en appuyant sur AUTO remplace pas l'attention du conducteur de 80 % en vue des pente longues et raides, HOLD.
Page 205
Conduite et fonctionnement Régénération sur demande Si le véhicule est sur une pente abrupte, il glissantes. Les deux systèmes sont mis en faut utiliser la pédale de frein pour maintenir fonction automatiquement lorsque le véhicule le véhicule. démarre et commence à rouler. Lorsque la puissance de freinage régénératif Le système antipatinage s'active s'il détecte disponible est limitée, les freins hydrauliques...
Page 206
Conduite et fonctionnement Les systèmes peuvent s'entendre ou se La lampe indicatrice des deux systèmes se 4. Faire rouler le véhicule. percevoir pendant le fonctionnement ou trouve dans le groupe d'instruments. Ce s'allume et reste allumé, consulter votre pendant les vérifications de diagnostic. Ceci témoin : concessionnaire dès que possible.
Page 207
Conduite et fonctionnement • Antipatinage et StabiliTrak/ESC activés Le système StabiliTrak/de contrôle les sous-systèmes concernés dans le véhicule de la stabilité électronique se met dépendent du niveau de finition, de la région et Le témoin de désactivation de l'antipatinage automatiquement en marche si le véhicule des caractéristiques en option.
Page 208
Conduite et fonctionnement Sport modifie les efforts de direction, le réglage Sensation d'accélération : Détente, Nor- Sensation de freinage : Les paramètres de de pédale, le système d'amélioration du son du mal, Sport réponse des freins permettent de régler la véhicule électrique (EVSE) et le régulateur de réponse de la pédale de frein.
Page 209
Conduite et fonctionnement Si le véhicule en est équipé, le limiteur de Le limiteur de vitesse est contrôlé à l'aide des Avertissement (Suite) vitesse permet de définir une limite de vitesse molettes +RES, −SET et du bouton du volant : maximale. Lorsque le limiteur de vitesse est accident, des blessures ou la mort, surveiller +RES : Déplacer la molette vers le haut pour actif à une vitesse donnée, il empêche le...
Page 210
Conduite et fonctionnement • Sélection du mode limiteur de vitesse Augmentation de la vitesse programmée Déplacer brièvement la molette vers le bas sur −SET et la relâcher. À chaque pression, Pour activer le Limiteur de vitesse, sélectionner Lorsque le limiteur de vitesse est actif, déplacer la vitesse réglée diminue de 1 km/h (1 mph).
Page 211
Conduite et fonctionnement • Pour refuser la nouvelle vitesse Si le limiteur de vitesse automatique devient Contournement du limiteur de vitesse programmée, déplacer brièvement la temporairement indisponible, passer en Lorsque le limiteur de vitesse est actif, la vitesse molette vers le haut sur +RES et la relâcher. mode manuel.
Page 212
Conduite et fonctionnement actif) fonctionne comme un régulateur de d'autres routes, vous devrez peut-être prendre Avertissement (Suite) vitesse automatique classique. L'ACC utilise le contrôle du freinage ou de l'accélération une caméra et un ou plusieurs capteurs radar plus souvent. • Sur les routes sinueuses et pour détecter les autres véhicules.
Page 213
Conduite et fonctionnement vitesse programmée est en mémoire, appuyer Passer de l'ACC au régulateur de vitesse Avertissement (Suite) brièvement sur la molette vers le haut pour automatique ordinaire engager le régulateur de vitesse à la vitesse • Pour passer de l'ACC au régulateur de vitesse Avec une très lourde charge dans programmée précédente, ou appuyer sur la automatique ordinaire, appuyer et maintenir...
Page 214
Conduite et fonctionnement Ne passer de l'ACC au régulateur de vitesse Sélectionner la vitesse désirée pour l'ACC. Il ordinaire que lorsqu'aucun véhicule ne précède s'agit de la vitesse du véhicule quand aucun le vôtre. véhicule n'est détecté sur votre chemin. Lorsque le véhicule est mis en marche, le Pendant que le véhicule est en mouvement, mode du régulateur de vitesse est réglé...
Page 215
Conduite et fonctionnement • Si le véhicule est arrêté et que la pédale de frein jusqu'à −SET et relâcher la pédale Appuyer sur +RES lorsqu'il n'y a plus de est enfoncée, appuyer sur +RES et relâcher la d'accélérateur. Le véhicule roule véhicule devant ou que le véhicule devant pédale de frein.
Page 216
Conduite et fonctionnement relâcher. Pour chaque pression, la vitesse du véhicule diminue d'environ 1 km/h (1 mph). La vitesse désirée peut également être diminuée pendant que le véhicule est arrêté. Si le véhicule est arrêté et que les freins sont appliqués, appuyer ou maintenir –SET jusqu'à ce que la vitesse désirée soit affichée.
Page 217
Conduite et fonctionnement Écart de courtoisie Se rapprocher d'un véhicule et le suivre Appuyer sur la molette et la maintenir enfoncée lorsque le véhicule est en mouvement pour augmenter temporairement la distance de l'écart de suivi avec le véhicule qui précède afin de fluidifier la circulation.
Page 218
Conduite et fonctionnement • Dépassement d'un véhicule en cours Objets stationnaires ou extrêmement lents Les objets proches de l'avant de d'utilisation de l'ACC votre véhicule. Avertissement Si la vitesse réglée est suffisamment élevée Désengagement automatique de l'ACC et si le clignotant gauche est utilisé pour L'ACC peut ne pas détecter et réagir face L'ACC se désengage automatiquement et le dépasser un véhicule qui précède dans l'écart...
Page 219
Conduite et fonctionnement Toujours tenir compte des conditions de véhicule est arrêté pendant plus de deux Avertissement circulation avant d'utiliser un régulateur de minutes ou si la porte du conducteur est vitesse automatique. ouverte et que la ceinture de sécurité du Quitter le véhicule sans l'avoir mis en conducteur n'est pas bouclée, l'ACC applique position P (stationnement) peut être...
Page 220
Conduite et fonctionnement Virages sur la route L'ACC peut fonctionner différemment dans un virage prononcé. Il peut diminuer brièvement votre vitesse si le virage est trop serré. Avertissement Le témoin de régulation de vitesse en courbe Dans les virages, l'ACC peut ne pas détecter peut s'allumer en vert lorsque l'ACC régule un véhicule roulant sur la même voie.
Page 221
Conduite et fonctionnement L'ACC ne détecte pas un véhicule roulant Ne pas utiliser l'ACC sur les collines Effacement de la mémoire du régulateur devant avant qu'il ne soit complètement entré de vitesse sur votre voie. Un freinage manuel peut La vitesse de consigne de l'ACC est supprimée s'avérer nécessaire.
Page 222
Conduite et fonctionnement • Invite à accepter ou à refuser les Le décalage n'est pas conservé si l'ACC Conditions météorologiques affectant l'ACC changements de limite de vitesse, lorsqu'ils est désactivé, si la vitesse de consigne Le fonctionnement du système peut être sont détectés. automatique est désactivée ou lorsque le limité...
Page 223
Conduite et fonctionnement Pour les instructions de nettoyage, voir Voir « Changement de voie Super Cruise » Avertissement (Suite) « Lavage du véhicule » sous Entretien extérieur plus loin dans cette section et Signaux de changement de direction et de changement de 3 361.
Page 224
Conduite et fonctionnement Le système Super Cruise utilise ce qui suit Avertissement (Suite) Avertissement pour détecter la position actuelle sur la voie et les marquages de voie à l'avant sur les • Super Cruise ne gère pas de tous les aspects Ne réagit pas au trafic traversant.
Page 225
Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement • À défaut de superviser la tâche de conduite Garder toujours tout le véhicule et est excessif, les conditions météo et de réagir de manière adéquate, même les capteurs propres. Les capteurs se sont médiocres ou les voies sont lorsque Super Cruise fonctionne, peut trouvent à l'avant, sur les côtés et...
Page 226
Conduite et fonctionnement • À quel moment Super Cruise est-il disponible? Les marquages de voie sont nettement Utilisation de Super Cruise visibles et peuvent être détectés par le système. Avertissement La fonction Super Cruise peut être indisponible Super Cruise peut ne pas commencer si elle détecte que la température de l'air immédiatement à diriger, même si Super extérieur est très froide.
Page 227
Conduite et fonctionnement Pour engager la fonction Super Cruise : environnante, y compris aux véhicules Avertissement qui peuvent traverser la route devant 1. Appuyer sur pour activer l'ACC. Vérifier votre véhicule. Toujours surveiller ta vitesse du véhicule et que le témoin lumineux blanc Le conducteur peut à...
Page 228
Conduite et fonctionnement • de la voie, maintenir le volant de direction 2. Utiliser le levier des clignotants pour Passer à gauche ou à droite lorsqu'un jusqu'à ce que la barre lumineuse du volant de activer le clignotant dans la direction du véhicule plus lent est détecté...
Page 229
Conduite et fonctionnement Le changement de voie Super Cruise peut être Pour commencer à diriger manuellement, tenir Avertissement (Suite) désactivé lorsqu'une remorque ou d'autres fermement le volant (avec les deux mains) en accessoires (par exemple un porte-vélo, un utilisant les régions mises en évidence comme changement de voie, et rester prêt à...
Page 230
Conduite et fonctionnement • Le clignotement en rouge de la barre lumineuse Super Cruise est incapable d'effectuer la Avertissement (Suite) du volant de direction peut survenir dans les cas manœuvre de changement de voie. • suivants : Super Cruise détecte des s extérieure conduite, même lorsque vous utilisez Super •...
Page 231
Conduite et fonctionnement Le système d'attention du conducteur (DAS) dans la colonne de direction surveille en permanence la position de la tête et des yeux du conducteur pour évaluer l'attention du conducteur à la route. La caméra n'enregistre ni ne partage ni images, ni son, ni vidéo. Les lunettes solaires, couvre-chefs ou autres types d'habillement qui modifient la forme de la tête peuvent interférer avec le rendement de...
Page 232
Conduite et fonctionnement Rester attentif à la circulation pour éviter ces trois alertes croissantes : • Si la barre lumineuse du volant de direction clignote en vert, le système a détecté que votre tête et vos yeux ne sont peut-être pas dirigés vers la route. Première alerte •...
Page 233
Conduite et fonctionnement Objets stationnaires ou extrêmement lents; En entrant dans un virage, Super Cruise peut Avertissement (Suite) circulation transversale ne pas détecter les marquages de voie et ne peut pas régler la direction suffisamment pour manuellement. Super Cruise peut ne pas rester dans votre voie de circulation.
Page 234
Conduite et fonctionnement Autres véhicules entrants dans votre voie Traction d'une remorque Super Cruise sur les routes non divisées Super Cruise peut être utilisé lors de la traction Le Super Cruise peut être disponible sur les d'une remorque si la remorque attachée est routes non divisées compatibles avec le Super dans les limites de taille et de poids indiquées Cruise qui sont cartographiées, en dehors des...
Page 235
Conduite et fonctionnement La barre lumineuse au volant et le témoin lumineux du groupe d'instruments fournissent des informations importantes relatives au fonctionnement de Super Cruise, qui sont les suivantes : Barre lumineuse du volant Témoin du groupe d'instruments Description de Super Cruise de direction Super Cruise est désengagé.
Page 236
Conduite et fonctionnement Désactivation de Super Cruise Il existe deux manières de désactiver Super Cruise : • Appuyer sur pendant que les mains sont sur le volant. La direction Super Cruise se désengage. • Appuyer sur la pédale de frein ou sur la palette de régénération à...
Page 237
Conduite et fonctionnement Si le Super Cruise se désengage, le fait d'appuyer sur dans les 10 secondes suivant le désengagement affiche un message CIB indiquant la raison du désengagement du Super Cruise. Résumé des messages du Super Cruise Message Causes possibles Abonnement requis L'abonnement aux Services connectés requis a peut-être pris fin.
Page 238
Conduite et fonctionnement Message Causes possibles • Les capteurs indisponibles ne trouvent La pluie ou la neige empêche le système de détecter les lignes de la voie. • pas les lignes de la bande La caméra avant reçoit la lumière directe du soleil, à l'aube ou au crépuscule. des circulation •...
Page 239
Conduite et fonctionnement Message Causes possibles Indisponible, conduite dans une voie Super Cruise a détecté que le véhicule se trouve sur une voie de sortie. de sortie • Indisponible, signal GPS perdu La réception est médiocre dans des zones isolées. • La réception est bloquée par des bâtiments ou d'autres structures de grande taille.
Page 240
Conduite et fonctionnement Message Causes possibles Super Cruise indisponible Le Super Cruise est indisponible pour des raisons qui ne sont pas décrites dans les autres messages. Super Cruise bloqué, voir le guide Le conducteur n'a pas pris le contrôle du véhicule quand il y a été invité par le système Super Cruise. Super Cruise du propriétaire est désactivé...
Page 241
Conduite et fonctionnement Mises à jour cartographiques fonctions et, dans certains cas, la localisation Super Cruise utilise le radar avant, la caméra et la vitesse GPS approximatives du véhicule. avant et des caméras à 360 degrés pour Les informations cartographiques Super Cruise Se reporter aux conditions d'utilisation OnStar son fonctionnement.
Page 242
Conduite et fonctionnement Systèmes avancés dʹaide Avertissement (Suite) Avertissement à la conduite • Détecter des véhicules ou des objets Les autocollants ou les accessoires fixés sur Ce véhicule peut être doté d'équipements en dehors de la zone de surveillance ou autour de l'avant ou de l'arrière de votre travaillant conjointement pour contribuer du système.
Page 243
Conduite et fonctionnement Nettoyage Radiofréquence Selon les options du véhicule, maintenir ces Ce véhicule peut être équipé de systèmes zones du véhicule propres pour assurer le avancés d'aide à la conduite faisant appel à des meilleur rendement de la fonction d'assistance dispositifs de radiofréquence.
Page 244
Conduite et fonctionnement Les images affichées peuvent être plus de la console centrale, engager la Avertissement (Suite) éloignées ou plus proches qu'en apparence. position P (stationnement) ou atteindre une La zone affichée est limitée et les objets qui se vitesse de véhicule d'environ 12 km/h (8 mi/h). Toujours vérifier derrière le véhicule et trouvent près des coins du pare-chocs ou sous autour avant de conduire.
Page 245
Conduite et fonctionnement 2. Zone non montrée Toucher les boutons de vue de la caméra au bas Avertissement de l'écran Infodivertissement. Vue standard avant/arrière : Affiche une image La ou les caméras ne captent pas les de la zone située à l'avant ou à l'arrière du véhi- enfants, les piétons, les cyclistes, la cule.
Page 246
Conduite et fonctionnement Vue latérale avant/arrière : Affiche une vue des l'icône de guidage appropriée. Selon le mode Avertissement (Suite) objets à proximité des côtés avant ou arrière de guidage et la vue sélectionnés, différentes du véhicule. Pour la sélectionner, toucher Vue lignes de guidage peuvent apparaître.
Page 247
Conduite et fonctionnement Des capteurs situés dans les pare-chocs Lorsqu'un objet est détecté pour la première Assistant stationnement mesurent la distance entre le véhicule et les fois à l'arrière, un bip se fait entendre objets grâce à la technologie du sonar. Ces à...
Page 248
Conduite et fonctionnement • peut se produire après avoir lavé le véhicule D'autres conditions, comme des vibrations Le bouton est utilisé pour activer ou par temps froid. Le message peut ne pas provenant d'un marteau perforateur ou la désactiver l'aide au stationnement, qui active disparaître avant que le givre ou la glace compression de freins pneumatiques sur ou désactive également l'avertisseur de recul...
Page 249
Conduite et fonctionnement • ou à accélérer davantage, si nécessaire. Un Avoir un véhicule, un mur ou un pilier Avertissement (Suite) écran et des bips sonores aident à guider les adjacent pour que le système puisse manœuvres de stationnement. s'y aligner. à côté du véhicule. Soyer toujours prêt à arrêter le véhicule pendant la manœuvre Avertissement de stationnement.
Page 250
Conduite et fonctionnement commencer le stationnement automatique. P (stationnement). Un écran s'affiche avec les le contrôle total du véhicule. L'APA maintient Pendant que le véhicule dirige, freine, accélère options de dégagement du stationnement. le véhicule jusqu'à ce que le frein de et change de vitesse automatiquement pour se Comme pour le stationnement automatique, stationnement ou le frein soit appliqué, ou que...
Page 251
Conduite et fonctionnement • Détecter si une place de parking est légale Freinage automatique en marche Avertissement ou restreinte. arrière (RAB) • Détecter les marques ou les lignes du sol. Le système d'avertissement de recul ne Avertissement de marche arrière et RAB •...
Page 252
Conduite et fonctionnement est assurée, appuyer fermement sur la pédale d'action du système jusqu'à 8 m (26 pi) en Avertissement d'accélérateur à tout moment pour neutraliser conduite diurne. Durant la conduite de nuit, les le RAB. performances de la fonction sont très limitées. Le RAB (freinage automatique arrière) ne peut pas éviter toutes les sortes Avertissement...
Page 253
Conduite et fonctionnement à proximité du véhicule, ce symbole clignote Ce système détecte jusqu'à 20 m (65 pi) des Avertissement (Suite) en rouge sur l'écran d'infodivertissement, objets venant de la gauche ou de la droite accompagné de dix bips émis à l'arrière ou, du véhicule. Quand un objet est détecté, il •...
Page 254
Conduite et fonctionnement Conduite avec une remorque l'assistance au maintien dans la zone aveugle Avertissement (BZSA), l'alerte de changement de voie (LCA), Faites attention en reculant lorsque vous la détection de cycliste latéral, le freinage tractez une remorque. Les fonctions RCTA Le système d'alerte de collision (FCA) est automatique d'urgence (AEB) le freinage et RCTB sont automatiquement désactivées...
Page 255
Conduite et fonctionnement Détection du véhicule devant vous Avertissement (Suite) devant le le capteur FCA est masqué par de la saleté, de la neige, de la glace ou si le pare-brise est endommagé. Il peut ne pas détecter un véhicule sur les routes en pente ou sinueuses ou dans des conditions de Sans affichage à tête haute visibilité...
Page 256
Conduite et fonctionnement Alerte de talonnage d'alerte de talonnage. La minuterie de ces deux Alertes inutiles alertes variera selon la vitesse du véhicule. Plus Le système d'alerte de collision (FCA) peut la vitesse du véhicule est rapide, plus l'alerte émettre des alertes inutiles en présence de se fera tôt.
Page 257
Conduite et fonctionnement le point d'entrer en collision, il peut donner L'AEB peut ralentir le véhicule jusqu'à l'arrêt Avertissement (Suite) un coup de pouce au freinage ou freiner complet pour essayer d'éviter une collision automatiquement le véhicule. Cela peut aider potentielle.
Page 258
Conduite et fonctionnement cesser d'appuyer sur la pédale de frein, selon les Un message signalant l'indisponibilité du Avertissement besoins. L'IBA se désengage automatiquement système peut s'afficher si : • uniquement lorsque la pédale de frein L'avant du véhicule ou le pare-brise n'est L'I-AEB est une fonction de préparation aux est relâchée.
Page 259
Conduite et fonctionnement Véhicule traversant le chemin devant soi Alerte de circulation transversale Lorsqu'il détecte un véhicule croisé approchant Lorsque le véhicule s'approche trop rapidement par la droite ou par la gauche et risquant d'un véhicule qui le croise et qu'il y a un risque d'entraîner une collision, l'I-AEB émet une de collision, un graphisme d'avertissement alerte clignotante rouge sur le pare-brise et...
Page 260
Conduite et fonctionnement niveaux de freinage automatique peuvent être Avertissement (Suite) réduits dans certaines conditions, telles que des vitesses plus élevées. souhaité. Le véhicule pourrait bloquer le L'I-AEB peut ralentir le véhicule jusqu'à l'arrêt flux de la circulation. L'I-AEB peut réagir complet pour essayer d'éviter un accident aux véhicules stationnaires ou garés, aux potentiel.
Page 261
Conduite et fonctionnement Système de freinage en présence (AEB) 3 255. Toujours porter la ceinture de Avertissement (Suite) sécurité et vérifier si tous les passagers sont de piéton à lʹavant (FPB) correctement attachés. Il faut être prêt à réagir et appliquer Le système FPB peut détecter et alerter pour les freins.
Page 262
Conduite et fonctionnement cycliste susceptible d'entrer dans la trajectoire se déclenche, le système de freinage anticipe Avertissement avant du véhicule est détecté, l'indicateur de le freinage du conducteur pour qu'il soit activé piéton en avant s'affiche en orange. plus rapidement. Continuez à appliquer la En utilisant le système de freinage pour pédale de frein si nécessaire.
Page 263
Conduite et fonctionnement le frein électrique de stationnement (EPB) pour Zone de détection du LCA Avertissement (Suite) maintenir le véhicule à l'arrêt. Relâcher l'EPB. Une pression ferme sur la pédale d'accélérateur délivrer des alertes lors de changement de libère également le freinage automatique voie, sous toutes les conditions de conduite.
Page 264
Conduite et fonctionnement s'approchent rapidement de cette zone par Le LCA peut être désactivé via la des véhicules. Il s'agit d'un fonctionnement derrière. Un symbole LCA indique qu'il pourrait personnalisation du véhicule. Pour afficher normal du système ; le véhicule ne nécessite être dangereux de changer de voie.
Page 265
Conduite et fonctionnement s'approchent rapidement de cette zone et La détection des cyclistes est disponible Assistance au pilotage dans les que le système est propre, le système peut lorsque le véhicule est en D (marche avant), zones aveugles (BZSA) nécessiter une réparation. Amener le véhicule P (stationnement) et pendant une courte chez votre concessionnaire.
Page 266
Conduite et fonctionnement correction de direction plus forte que la LKA. Avertissement (Suite) Attention Contrairement à la LKA, la correction de la direction avec BSZA se produit même si le n'est conçu que pour détecter si le Le système aide le conducteur à discerner clignotant est allumé...
Page 267
Conduite et fonctionnement Fonction d'alerte La fonction d'alerte est automatiquement Attention (Suite) activée lorsque le système est réinitialisé. Si le véhicule en est équipé, un carillon peut retentir lors du dépassement de la limite de Toujours adapter la vitesse du véhicule aux Détection des panneaux de signalisation vitesse indiquée, ou si une nouvelle limite de circonstances du trajet.
Page 268
Conduite et fonctionnement • Les panneaux de signalisation sont Assist utilise un système de surveillance du Les lunettes solaires, couvre-chefs ou autres complètement ou partiellement couverts, conducteur basé sur une caméra. Le système types d'habillement qui modifient la forme de sont trop bas ou trop hauts ou difficiles de surveillance du conducteur situé...
Page 269
Conduite et fonctionnement niveau est désigné par une tasse à café et chiffons abrasifs, de nettoyants ou de produits Assistance au maintien de un message CIB recommandant au conducteur chimiques corrosifs de quelque nature que ce trajectoire (LKA) d'envisager une pause. En fonction du niveau soit sur le couvercle de l'objectif.
Page 270
Conduite et fonctionnement Si le véhicule en est équipé, le système LKA Pour activer et désactiver le LKA, appuyer sur Avertissement (Suite) peut contribuer à éviter les collisions dues sur le tableau de bord à gauche du à des déviations de trajectoire involontaires. •...
Page 271
Conduite et fonctionnement conducteur, il peut activer une alerte, un temporaires ou de marquages de voie en Activer : Après insertion d'une clé USB, ap- carillon, ou l'affichage d'un message sur le construction, ou d'autres imperfections de puyer sur l'enregistreur de vision panoramique CIB.
Page 272
Conduite et fonctionnement Lecture/pause : Appuyer pour lire une vidéo L'enregistreur de vision périphérique peut ne restante passe à LOW (bas), charger le véhi- enregistrée ou la mettre en pause. pas fonctionner si : cule immédiatement. Voir Messages d'alimen- • tation de propulsion 3 126. Avance rapide : Appuyer pour avancer vers la Aucune clé...
Page 273
Conduite et fonctionnement La charge ralentira au fur et à mesure que la Le véhicule ne nécessite pas de ventiler la zone connecteur de votre véhicule). Si vous utilisez batterie se remplit. Charger la batterie à 80 de charge intérieure avant, pendant ou après un adaptateur qui n'est pas vendu, fourni % pour la conduite quotidienne, ou en terrain la charge.
Page 274
Conduite et fonctionnement Annulation du chargement Par temps froid, de la glace peut se former autour du volet du port de charge. Éliminer Un message UNE SURCHARGE/INTERRUPTION la glace avant de tenter d'ouvrir ou de DE LA CHARGE S'EST PRODUITE peut s'afficher fermer le volet du port de charge.
Page 275
Conduite et fonctionnement Pour mettre fin à la charge en courant alternatif Le véhicule peut être chargé à l'aide de Si pour une quelconque raison la charge l'équipement de charge en courant continu, en courant continu ne démarre pas ou 1. Déverrouiller le cordon de charge du disponible généralement dans les stations de est interrompue, contrôler les messages de véhicule en appuyant sur le bouton...
Page 276
Conduite et fonctionnement première tentative. Retirer la glace de la centralisateur informatique de bord (CIB) la prise CC du véhicule, des commandes de la zone et répéter la tentative d'ouverture du pour s'assurer que la fiche du véhicule est station de charge ou en appuyant sur Stop, sur volet du port de charge.
Page 277
Conduite et fonctionnement Pour arrêter la charge depuis l'intérieur du Rétroaction état de charge véhicule, on peut utiliser le bouton Arrêter la Le véhicule est équipé d'un témoin d'état charge sur l'écran de charge. Voir Charge active, de charge. sous Chargement 3 113. Annulation de charge retardée Pour annuler temporairement une charge différée, débrancher le câble de charge de la...
Page 278
Conduite et fonctionnement Couleur du témoin d'état de charge Action/raison Éclairement permanent en bleu Aucun La connexion initiale est réussie. La charge est retardée par l'écran de charge ou par une interruption totale du service public. La charge démarrera plus tard. Se reporter Clignotement en bleu Deux signaux sonores à Interruption utilitaire de la charge 3 287.
Page 279
Conduite et fonctionnement Couleur du témoin d'état de charge Action/raison Vérifier le branchement du cordon de charge. Si la connexion est bonne, cela peut indiquer une défaillance de courant ou une interruption totale de service via OnStar et la charge démarrera ultérieurement.
Page 280
Conduite et fonctionnement Couleur du témoin d'état de charge Action/raison Le véhicule est déchargé activement par le biais Vert clignotant Un signal sonore du câble de véhicule à véhicule. En utilisant l'alimentation continue, le véhicule approche de la limite de réserve d'autonomie Aucun Quatre signaux sonores ou du temporisateur (si activé) pour terminer...
Page 281
Conduite et fonctionnement Informations importantes concernant la Avertissement Avertissement charge portative d'un véhicule électrique (VE) • Une utilisation incorrecte de cordons de Pour réduire le risque d'incendie, les Avertissement charge portative d'un véhicule électrique installations doivent être conformes peut provoquer un incendie, un choc aux exigences du National Electric L'utilisation d'appareils électriques exige électrique ou des brûlures, et peut...
Page 282
Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement • La fiche doit être branchée dans une Le débranchement du cordon de recharge Vérifier la prise et la fiche électriques prise électrique appropriée qui est de la prise du réseau pendant la recharge pendant la recharge et interrompre correctement installée conformément peut entraîner des dommages ou des...
Page 283
Conduite et fonctionnement 1. Enclencher les connecteurs souhaités dans Attention Attention (Suite) le boîtier de commande avant d'effectuer tout autre connexion. Enrouler ou entreposer le cordon de véhicule électrique. Vérifier régulièrement recharge dans un endroit où il risque l'usure des prises. Ne pas l'utiliser en cas d'être écrasé...
Page 284
Conduite et fonctionnement 2. Monter le cordon de charge de manière 3. Manipuler les câbles électriques avec à réduire la tension sur la prise précaution. Ne pas plier brutalement, ne électrique. Monter le boîtier de commande pas tirer ou écraser les câbles. dans un endroit approprié...
Page 285
Conduite et fonctionnement Vérifier l'état du cordon de charge sur le boîtier de commande du cordon de charge. Le cordon de charge utilise une combinaison d'indicateurs rouge et vert pour afficher l'état du cordon de charge. Vert (GN) Rouge Raison Action Vérifier que tous les composants sont correctement connectés, —...
Page 286
Conduite et fonctionnement Vert (GN) Rouge Raison Action — Le chargeur est en train de comprendre Essayer les actions suivantes pour rétablir le taux de charge clignotement l'erreur et nécessite un redémarrage. complet : – Vérifier que tous les composants sont correctement connectés. Vérifier que les connecteurs sont complètement insérés dans le boîtier de commande, sinon le cordon de charge ne fonctionnera pas correctement.
Page 287
Conduite et fonctionnement Si l'erreur est causée par une défaillance La sélection du niveau de charge peut être S'il y a des signes de fonte ou de brûlure, ne d'interruption du circuit de fuite à la effectuée à l'aide de l'onglet Paramètres pas toucher le cordon de charge ou la fiche masse, le chargeur tente de redémarrer dans l'application de charge sur l'écran accessoire.
Page 288
Conduite et fonctionnement Le circuit de charge doit être mis à la terre. Si Maintenir le cordon de charge monté et CONSERVER CES INSTRUCTIONS le circuit de charge devait mal fonctionner ou branché dans la prise électrique pour une Interruption utilitaire de la charge tomber en panne, la mise à la terre fournit un utilisation quotidienne.
Page 289
Conduite et fonctionnement l'accélération, le freinage et la durabilité du Exigences électriques pour charge Caractéristiques de conduite et véhicule. Un remorquage réussi et sûr nécessite de batterie conseils sur le remorquage l'utilisation de l'équipement adéquat. Le véhicule est conçu pour être compatible L'information suivante comporte des conseils Avertissement avec la plupart des équipements de charge...
Page 290
Conduite et fonctionnement • • Ne pas conduire à plus de 80 km/h (50 Super Cruise et Régulateur de vitesse de remorquage 3 294. Si la remorque est mi/h) et ne pas démarrer à plein régime adaptatif (ACC), sauf si équipé de équipée de freins électriques, mettre le convoi pendant les premiers 800 km (500 mi) la fonctionnalité...
Page 291
Conduite et fonctionnement Manoeuvre de dépassement Systèmes de vision Attention (Suite) Une plus grande distance est nécessaire pour Selon l'équipement, les systèmes de vision effectuer des manœuvres de dépassement en sur le véhicule peuvent améliorer la visibilité votre véhicule. Prendre des virages très cas de traction d'une remorque.
Page 292
Conduite et fonctionnement 3. Quand les cales de roue sont en place, particulièrement important de contrôler le On trouvera ci-après des conseils de relâcher graduellement la pédale de frein système de refroidissement et le système de remorquage et des règles de sécurité qui pour permettre aux cales de supporter la freinage avant et pendant chaque trajet.
Page 293
Conduite et fonctionnement • Poids nominal maximum de la remorque Poids maximal de la remorque Avertissement (Suite) • Poids nominal maximum de la flèche Le poids nominal maximal de la remorque de remorque est calculé en supposant que le conducteur pourrait être endommagé...
Page 294
Conduite et fonctionnement Utiliser le tableau des spécifications de remorquage pour déterminer quel poids peut atteindre la remorque, en fonction du modèle et des options du véhicule. Véhicule Poids maximal de la remorque PNBC Poids maximum au timon Equinox traction avant 680 kg (1 500 lb) 3127 kg (6 894 lb) 68 kg (150 lb)
Page 295
Conduite et fonctionnement Équilibre de la charge de la remorque Le pourcentage d'équilibre des charges de la total maximum autorisé sur l'attelage pour le remorque se calcule comme suit : poids (1) véhicule ou 227 kg (500 lb) selon le poids le L'équilibre correct de la charge de la remorque divisé...
Page 296
Conduite et fonctionnement Toujours utiliser l'attelage correct Penser à utiliser des dispositifs antiroulis Toujours attacher des chaînes de sécurité correspondant à votre véhicule. Les vents de mécaniques sur toute remorque. Consulter entre le véhicule et la remorque, puis attacher travers, le croisement avec de gros camions un professionnel du remorquage à propos les chaînes dans les trous de l'attelage de et l'irrégularité...
Page 297
Conduite et fonctionnement Les remorques chargées de plus de 680 kg (1 Les clignotants et le remorquage Si le TSC est activé, le témoin d'avertissement 500 lb) doivent être équipées de systèmes du système antipatinage (TCS)/ESC clignote Quand ils sont correctement branchés, les de freinage avec des freins sur chaque sur le groupe d'instruments.
Page 298
Conduite et fonctionnement La surcharge est une autre cause essentielle Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'explosion des pneus de remorque. Ne jamais charger votre remorque avec plus de poids que des émissions. Se reporter à Témoin de à Équipement de remorquage 3 294 les pneus ne peuvent en supporter selon leur rappel d'entretien du véhicule (Défaillance pour les caractéristiques de la remorque conception.
Page 299
Conduite et fonctionnement Un équipement après-vente peut décharger la batterie 12 V même si votre véhicule ne fonctionne pas. Si un équipement électrique est ajouté, il ne doit être connecté qu'avec les prises électriques accessoires. La puissance maximale qui peut être fournie par une prise électrique accessoire ou répartie sur les trois est de 200 watts ou 15 ampères.
Page 300
Entretien du véhicule Entretien du véhicule Pneus et roues de dimensions variées ..345 Remplacement dʹampoules Classification uniforme de la qualité Éclairage par diode ........317 des pneus ............345 Réseau électrique Généralités Alignement des roues et équilibrage Dispositifs et câblage haute tension ..317 des pneus ............
Page 301
Entretien du véhicule Généralités Exigences concernant les Attention (Suite) matériaux contenant du Pour tous vos besoins d'entretien et de pièces, Ne pas surcharger le véhicule. Voir Limites s'adresser à votre concessionnaire. Celui-ci perchlorate en Californie de charge du véhicule 3 186 pour les poids vous fournira des pièces GM d'origine et nominaux spécifiques.
Page 302
Entretien du véhicule GM, y compris des modifications de modules de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) commande ou de logiciels, ne sont pas couverts par la garantie du véhicule et peuvent affecter • tension du véhicule ne peuvent être réparés Laisser les roues tourner en réaction la couverture de garantie restante des pièces que par des techniciens ayant suivi une aux tentatives de faire tourner le(s)
Page 303
Entretien du véhicule Si l'on effectue le travail d'entretien soi-même, Avertissement (Suite) utiliser le manuel d'entretien approprié. Il vous informe beaucoup mieux concernant comment refroidi et toujours utiliser un gant ou une entretenir le véhicule que ce manuel peut le serviette pour éviter tout contact direct faire.
Page 304
Entretien du véhicule Avertissement (Suite) d'autres personnes pourraient être blessés. Toujours fermer le capot complètement avant de conduire. 1. S'assurer que tous les bouchons de remplissage sont bien en place et que tous les outils sont retirés. 2. Tirer le capot vers le bas jusqu'à ce que le système de vérin ne maintienne plus le capot.
Page 305
Entretien du véhicule Aperçu du compartiment sous capot...
Page 306
Entretien du véhicule 1. Loquet de capot du chauffage de l'habitacle. Ces systèmes de Système de refroidissement refroidissement sont complexes et ne doivent 2. Réservoir de liquide pour freins. Se reporter être entretenus que par un technicien qualifié. à la rubrique Liquide de frein 3 309. Avertissement Ce qui suit explique les systèmes de 3.
Page 307
Entretien du véhicule Module d'onduleur d'alimentation simple, Bouchons à pression du système Liquide refroidisseur module d'alimentation des accessoires et de refroidissement module de charge Attention Attention Le module onduleur d'alimentation simple Les systèmes de refroidissement des (SPIM), le module de puissance accessoire Si les bouchons à pression ne sont pas fixés véhicules électriques GM exigent un (APM) et le module de charge sont refroidis par...
Page 308
Entretien du véhicule Vérification du niveau de liquide Comment remplir le réservoir d'expansion de de refroidissement liquide de refroidissement Avertissement Avertissement En cas de fuite de liquide de Utiliser uniquement le mélange ACDelco refroidissement, ne pas conduire Premix (mélange à 50/50 d'eau DEX-COOL le véhicule.
Page 309
Entretien du véhicule 4. Si le niveau de liquide de refroidissement Attention Attention (Suite) n'est pas visible ou doit être ajusté dans le réservoir, contacter le concessionnaire. • Ne pas utiliser de liquide lave-glace du liquide en cas de gel, qui peut contenant tout type d'additif à effet endommager le réservoir s'il est plein Liquide de lave-glace...
Page 310
Entretien du véhicule Course de la pédale de freinage Le réservoir de maître-cylindre de frein est Attention rempli de liquide pour frein DOT 4 homologué Consulter votre concessionnaire si la pédale de par GM, comme indiqué sur le bouchon freinage ne revient pas à sa hauteur normale ou En continuant à rouler avec des garnitures du réservoir.
Page 311
Entretien du véhicule Ne faites pas le plein de liquide de freins. Batterie 12 V Avertissement Ajouter du liquide ne résout pas un problème La batterie qui équipe d'origine le véhicule est de fuite. Si du liquide est ajouté alors que sans entretien.
Page 312
Entretien du véhicule véhicule ne puisse fonctionner à nouveau, Avertissement (Suite) Avertissement il doit être réparé par le concessionnaire. En cas d'accident ou de déploiement d'un chimiques, notamment le plomb et les Si la batterie haute tension ou le système ou de plusieurs coussins gonflables, voir En composés du plomb, dont l'État de haute tension sont endommagés, il existe cas d'accident, sous Réparation de dommages...
Page 313
Entretien du véhicule normale. Toute modification apportée à l'un Avertissement (Suite) Avertissement de ces systèmes par une personne autre qu'un réparateur agréé peut entraîner l'annulation de Ce véhicule est équipé d'un logiciel de Retirer la télécommande et se placer, ainsi l'autorisation d'utiliser cet équipement. détection, d'atténuation et de notification que les passagers, dans un endroit sûr, au de la chaleur de la batterie à haute...
Page 314
Entretien du véhicule complètement chargée, très peu d'énergie est Avec un chargeur d'entretien connecté à la Avertissement (Suite) nécessaire pour entretenir la batterie de 12 volts batterie de 12 volts, le véhicule continuera et la batterie haute tension. à surveiller quotidiennement la batterie de ne faites pas attention.
Page 315
Entretien du véhicule Stationner sur une pente abrupte, l'avant du Remplacement des balais véhicule dirigé vers le bas. Tout en appuyant sur dʹessuie-glace la pédale de frein ordinaire, serrer le frein de stationnement électrique. • Attention Pour vérifier l'efficacité du frein de stationnement électrique : Avec le Le pare-brise peut subir des dommages si le système de propulsion actif et l'unité...
Page 316
Entretien du véhicule Remplacement du balai d'essuie- 2. Tout en tenant le bras d'essuie-glace, remplacement doit être posé conformément appuyer sur l'extrémité de l'ensemble de aux spécifications de GM pour être glace arrière balai d'essuie-glace (1) où il est fixé au bras parfaitement aligné.
Page 317
Entretien du véhicule Avertissement Si les vérins à gaz maintenant le capot, le coffre et/ou le hayon ouverts sont défectueux, vous ou d'autres personnes pouvez être gravement blessés. Amener immédiatement le véhicule chez le concessionnaire pour le faire réparer. Procéder régulièrement à une inspection visuelle des vérins à gaz pour rechercher des signes d'usure, de fissures ou d'autres dommages.
Page 318
Entretien du véhicule Remplacement dʹampoules Si un problème survient sur la route et Avertissement (Suite) qu'un fusible doit être remplacé, un fusible Éclairage par diode de même ampérage peut être emprunté. Les composants sous haute tension sont Choisir une fonction du véhicule qui n'est pas Ce véhicule est équipé...
Page 319
Entretien du véhicule 4. Si le fusible doit être remplacé immédiatement, empruntez un fusible de remplacement de même ampérage au bloc de fusibles. Choisissez une caractéristique du véhicule qui n'est pas nécessaire pour utiliser le véhicule en toute sécurité. Répétez les étapes 2-3. 5.
Page 320
Entretien du véhicule timonerie d'essuie-glace. Toujours dégager la Bloc-fusibles de compartiment glace et la neige abondante du pare-brise avant sous capot d'utiliser les essuie-glace. Si la surcharge est due à un problème électrique Le bloc-fusibles du compartiment moteur se et n'est pas causée par de la neige ou de la glace, trouve dans le compartiment sous le capot.
Page 321
Entretien du véhicule Attention Renverser du liquide sur des composants électriques du véhicule peut les endommager. Laisser toujours les couvercles sur les composants électriques.
Page 322
Entretien du véhicule S'assurer que le couvercle du bloc-fusibles se verrouille en place lors de la réinstallation du couvercle. Le véhicule peut ne pas être équipé de tous les fusibles, relais et fonctions illustrés. Fusibles Usage Fusible de rechange — Fusible de rechange Fusible de rechange Fusible de rechange...
Page 323
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage MCV et OBCM 2 – Soupape de Rangée de commutateur de APO de chargement arrière refroidissement du moteur chauffage de siège 2 – rangée - prise de courant et module de recharge de siège chauffant 2 auxiliaire pour l'espace de embarqué 2...
Page 324
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage DSP-CO-DRIVER et DSP- Module PFA & obturateurs — DRIVER – Panneau aérodynamiques – Module MTR WDW LIFTER LT – Lève- de commutateurs de sondeur d'alimentation et glaces motorisé gauche porte passager avant obturateur aérodynamique et conducteur —...
Page 325
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Circuit de sortie d'essuie- HTD WPR – Essuie- Siège chauffant avant 2 glace passager avant glace chauffant — – Essuie-glace avant Fusible de rechange côté passager Pompe de lave-glace Fusible de rechange FRT_MTR_CTRL –...
Page 326
Entretien du véhicule 1. Retirer le couvercle de garniture extérieur. tourner la porte en position, en enclenchant les À l'aide d'un outil de garniture en plastique fixations. Répéter ensuite le processus avec le aplati, relâcher les agrafes de retenue. couvercle de garnissage extérieur. Consulter votre concessionnaire pour toute 2.
Page 327
Entretien du véhicule nominal. Plier et remplacer l'étiquette du fusible avant de réinstaller le volet du panneau Fusibles Usage de fusibles. RT DR LATCH - Verrouillage de Le véhicule peut ne pas être équipé de tous les la porte de droite fusibles, relais et fonctions illustrés.
Page 328
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage SEAT FAN CODR & SEAT RLAD/IPMS/ETC HVSL & EPBS/ESM FAN Driver - MARCHE/ & EBCM/SDM/ELM/ – Verrouillage du LANCEMENT Circuit de sortie ISRVM/AQS – MARCHE/ système haute tension du ventilateur de siège côtés LANCEMENT Affichage et commutateur de passager et conducteur...
Page 329
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage PAM/SBZA & HUD/HVAC ECP_E_BATT 1/ACEC & HSWM - Module de DISP – Module d'assistance SDM/AOS – Batterie du volant chauffant au stationnement/alerte processeur de contrôle Actionneur de poignée de zone aveugle latérale de l'électrification 1/ de porte et affichage tête haute/...
Page 330
Entretien du véhicule Roues et pneus Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Pneus • • Des pneus sous-gonflés posent Remplacer les pneus qui ont été Tous les véhicules GM neufs sont le même danger que des endommagés suite à des impacts équipés de pneus de haute qualité pneus surchargés.
Page 331
Entretien du véhicule des routes couvertes de glace ou de neige. Pneus toute saison Pneus auto-vulcanisants Consulter le concessionnaire pour obtenir des Ce véhicule peut être équipé de pneus toute Ce véhicule peut être équipé de pneus auto- renseignements sur les offres de pneus d'hiver saison.
Page 332
Entretien du véhicule Lorsque le remplacement d'un pneu est (1) Dimensions des pneus La dimension du premiers chiffres représentent la semaine nécessaire, le remplacer par un pneu auto- pneu est une combinaison de lettres et de et les deux derniers chiffre, l'année. Par vulcanisant, le véhicule n'étant pas livré...
Page 333
Entretien du véhicule pneus en fonction de trois facteurs de (1) Pneu de tourisme (grandeur « P- (6) Description d'entretien Ces caractères performance : l'usure de la bande de rou- Metric ») Version américaine du système indiquent l'indice de charge et la cote lement, l'adhérence et la résistance à la de dimensions métriques.
Page 334
Entretien du véhicule Pneu à carcasse diagonale Pneu dont les PNBE AVANT Poids nominal brut sur Charge maximale Limite de charge qu'un plis se croisent à un angle inférieur à 90° l'essieu avant. Se reporter à Limites de pneu gonflé à la pression d'air maximale par rapport à...
Page 335
Entretien du véhicule Pneu radial Pneu dont les plis de la Normes de qualité de pneus uniformes dée. Se reporter à « Étiquette d'informa- carcasse se croisent à un angle de 90° par système d'information sur les pneumati- tion sur les pneus et le chargement » sous rapport à l'axe longitudinal de la bande ques fournissant les consommateurs avec Limites de charge du véhicule 3 186.
Page 336
Entretien du véhicule Quand les vérifier la pression de gonflage est trop élevée, Avertissement (Suite) appuyer sur la tige métallique au centre de Contrôler la pression des pneus au moins • la valve du pneu pour décharger de l'air. une fois par mois. Réduction de l'autonomie des Revérifier la pression de gonflage du pneu véhicules électriques...
Page 337
Entretien du véhicule Pneumatique : pression de fonctionnement à vitesse élevée Avertissement La conduite à haute vitesse, 160 km/h (100 mi/h) ou plus, ajoute une tension sur les pneus. Une conduite à haute vitesse soutenue entraîne une accumulation de chaleur excessive, ce qui peut causer une défaillance soudaine des pneus.
Page 338
Entretien du véhicule Les véhicules dont les dimensions des pneus sont indiquées dans le tableau des pressions de gonflage pour les opérations à grande vitesse nécessitent un ajustement de la pression de gonflage lorsque le véhicule est conduit à une vitesse de 160 km/h (100 mi/h) ou plus. Régler la pression de gonflage à froid sur la valeur correspondante dans le tableau pour les dimensions des pneus du véhicule.
Page 339
Entretien du véhicule panne. Un gonflage insuffisant augmente la produire pour de nombreuses raisons, telles TPMS surveillent la pression de l'air dans les consommation d'énergie, réduit la durée de vie que l'installation de pneus ou de roues de pneus et transmettent les mesures de pression des pneus tout en affectant le comportement rechange ou de type différent empêchant à un récepteur se trouvant dans le véhicule.
Page 340
Entretien du véhicule amples renseignements et des détails sur le CIB s'allument à chaque fois que le véhicule Attention fonctionnement et les écrans du CIB, se reporter est mis en marche jusqu'à ce que le problème soit corrigé. Ceci peut se produire dans les cas à Centre informatique de bord (CIB) 3 120.
Page 341
Entretien du véhicule s'éteindre une fois que les capteurs TPMS Alerte de remplissage de pneu Avertissement sont installés et que le procédé de (selon l'équipement) couplage de capteur est effectué avec Ce dispositif fournit des alertes visuelles et Le surgonflage d'un pneu peut provoquer sa succès.
Page 342
Entretien du véhicule Le TPMS n'activera pas correctement l'alerte Processus d'appariement de capteur TPMS Remplacer le pneu dans les cas suivants : • de remplissage de pneu dans les conditions — fonction d'autoapprentissage Les témoins sont visibles à trois suivantes : endroits ou plus sur le pourtour Chaque capteur TPMS possède un •...
Page 343
Entretien du véhicule Chaque fois qu'on remarque de l'usure Après la permutation des pneus, régler Avertissement (Suite) anormale, effectuer une permutation les pneus avant et arrière à la pression des pneus dès que possible, vérifier la de gonflage recommandée sur l'étiquette roue, enlever la rouille ou la saleté...
Page 344
Entretien du véhicule Le caoutchouc des pneus vieillit avec le temps. véhicule dans un endroit frais, sec et propre, Quand faut-il remplacer les Cela s'applique également à la roue de secours, loin de la lumière directe du soleil. Cet endroit pneus? si le véhicule en est équipé, même si elle n'est ne doit pas contenir de graisse, d'essence...
Page 345
Entretien du véhicule spécifications critiques ayant un impact d'un seul essieu, poser les nouveaux Avertissement sur l'ensemble des performances du pneus sur l'essieu arrière. Se reporter véhicule, incluant la performance du à Permutation des pneus 3 341. En utilisant des pneus à carcasse système de freins, la conduite et la tenue diagonale, cela causer peut amener de route, le système d'antipatinage, et...
Page 346
Entretien du véhicule indice de charge, le même indice de vitesse Si des roues ou des pneus de dimensions catégories sont moulées sur les flancs différentes des roues et pneus d'origine et la même structure (radiale) que les de la plupart des pneus des voitures sont montés, les performances du véhicule pneus d'origine.
Page 347
Entretien du véhicule Usure de la bande roulement 200 Traction AA Adhérence peuvent provoquer la dégradation du Température A matériau du pneu et en réduire la durée Les catégories de traction, du niveau le plus de vie. Une température excessive peut Outre ces catégories, tous les pneus élevé...
Page 348
Entretien du véhicule Certaines roues en aluminium peuvent être Alignement des roues et Avertissement réparées. Si l'un de ces problèmes se pose, équilibrage des pneus consulter votre concessionnaire. Remplacer une roue par une roue d'occasion Les pneus et les roues ont été alignés et Votre concessionnaire connaît le type de est dangereux.
Page 349
Entretien du véhicule En cas d'éclatement, suivre ces conseils : de pneu ou d'endroit pour stocker un pneu. Dispositifs de traction à pneus • Contacter une assistance routière pour obtenir L'éclatement d'un pneu avant entraîne de l'aide. la traction du véhicule vers le côté du Attention pneu crevé.
Page 350
Entretien du véhicule Ce véhicule peut être équipé d'un nécessaire Veiller à lire et suivre toutes les instructions Avertissement (Suite) de compresseur et enduit d'étanchéité. Pour du nécessaire d'enduit d'étanchéité et utiliser le nécessaire de compresseur et enduit de compresseur. blessures. En cas d'arrêt brusque ou de d'étanchéité, voir Nécessaire de compresseur et Le nécessaire comprend : collision, l'équipement non arrimé...
Page 351
Entretien du véhicule 7. Fiche d'alimentation L'enduit ne peut être utilisé que pour obturer un seul pneu. Après utilisation, la cartouche doit être remplacée. Utilisation du nécessaire d'enduit d'étanchéité et compresseur pour obturer et gonfler temporairement un pneu crevé Lorsque vous utilisez le nécessaire de compresseur et d'enduit d'étanchéité...
Page 352
Entretien du véhicule 1. Retirer la cartouche d'enduit d'étanchéité la cartouche d'enduit d'étanchéité (1) en Si le véhicule a une prise d'alimentation de pneu (3) et le compresseur de son tournant dans le sens des aiguilles d'une pour accessoires, ne pas utiliser l'allume- emplacement de rangement.
Page 353
Entretien du véhicule gonflage recommandée se trouve sur 11. Enfoncer le bouton de mise en/hors 16. Replacer le bouchon de la valve d'entrée de l'étiquette d'information sur les pneus et fonction (4) pour mettre hors fonction la cartouche de produit d'étanchéité pour le chargement.
Page 354
Entretien du véhicule 21. Arrêter le véhicule dans un lieu sûr et 24. Remplacer la cartouche d'enduit 1. Soupape d'admission de cartouche vérifier la pression des pneus. Se reporter d'étanchéité par une cartouche neuve d'enduit d'étanchéité aux étapes 1-10, sous « Utilisation de disponible auprès de votre concessionnaire.
Page 355
Entretien du véhicule 7. Fiche d'alimentation 2. Retirer le flexible d'air uniquement (8) et la 7. Démarrer le véhicule. Le moteur prise d'alimentation (7) du compresseur. doit tourner lorsqu'on utilise le compresseur d'air. 3. Placer le compresseur sur le sol près du pneu plat.
Page 356
Entretien du véhicule 13. Reposer le capuchon de la tige de valve Attention du pneu. 14. Replacer le flexible d'air uniquement (8) Si vous ne parvenez pas atteindre la et la prise d'alimentation (7) à leur pression recommandée au bout d'environ emplacement de rangement d'origine.
Page 357
Entretien du véhicule Si la batterie est déchargée, essayer d'utiliser Avertissement (Suite) Attention un autre véhicule et des câbles de pontage pour faire démarrer votre véhicule. Exécuter les • Elles contiennent de l'acide qui peut Le véhicule est équipé d'une batterie 12 opérations suivantes pour le faire de manière vous brûler.
Page 358
Entretien du véhicule 4. Point de masse négatif (-) de la Attention (Suite) Attention batterie déchargée La borne positive (+) de la batterie déchargée ne seraient pas couvertes par la garantie Si les véhicules se touchent pendant le et le point de mise à la terre négatif (-) de du véhicule.
Page 359
Entretien du véhicule 12. Démarrer le véhicule avec la bonne batterie Attention Avertissement (Suite) et le laisser fonctionner pendant un certain temps. Si des accessoires sont laissés sous tension causer des dommages au véhicule. Ne 13. Tenter de faire démarrer le véhicule dont ou branchés pendant la procédure de pas utiliser de câbles de démarrage qui la batterie est déchargée.
Page 360
Entretien du véhicule de la boue, du sable ou du fossé. Les fils Attention (Suite) Attention de l'œillet de remorquage peuvent avoir des fils à droite ou à gauche. Faire preuve de accrocher à un cadre, un dessous de caisse Le véhicule peut être équipé d'un œillet prudence en installant ou en retirant l'œillet ou un élément de suspension non spécifié...
Page 361
Entretien du véhicule • En cas d'échec du démarrage avec batterie Point de fixation de l'anneau de d'appoint, le véhicule ne se déplace pas. Des remorquage arrière patins à pneus ou des chariots doivent être utilisés sous les pneus non roulants pour éviter d'endommager le véhicule.
Page 362
Entretien du véhicule Ce véhicule n'a pas été conçu et n'est pas prévu Attention (Suite) pour être remorqué avec l'une ou l'autre de ses roues en contact avec le sol. Si votre véhicule est En cas de dommages, ces derniers ne sont désactivé...
Page 363
Entretien du véhicule Rincer le véhicule à fond, avant et après le Un nettoyeur à haute pression peut être possible. Au besoin, utiliser des produits lavage pour éliminer complètement tous les utilisé, mais il faut faire attention lors de la de nettoyage non abrasifs sans danger produits d'entretien.
Page 364
Entretien du véhicule • • Protection des moulures métalliques Ne pas d'utiliser de produits de nettoyage Solvants, alcools, ou autres brillantes extérieures qui ne sont pas destinés à un usage nettoyants mordants. • pour l'automobile. Racleurs de glace ou autres objets durs. •...
Page 365
Entretien du véhicule Pare-brise et lames d'essuie-glace Pneus Attention Nettoyer l'extérieur du pare-brise à l'aide d'un Pour nettoyer les pneus, utiliser une brosse nettoyant pour glaces. raide et un nettoyant pour pneus. Les roues et leurs garnitures chromées peuvent être endommagées si vous ne Nettoyer les lames de caoutchouc en utilisant Attention lavez pas votre véhicule après avoir roulé...
Page 366
Entretien du véhicule Système de freinage Lubrification des éléments de soubassement. Prendre soin de bien nettoyer toutes les zones où la boue et autres débris la carrosserie Inspecter visuellement les conduites et les peuvent s'accumuler. flexibles de frein pour vérifier leur bon Lubrifier tous les barillets de serrure, les Ne pas projeter un jet de lavage sous pression raccordement, leur fixation, les fuites, les...
Page 367
Entretien du véhicule éviter la corrosion. Les dégâts plus importants Attention Attention (Suite) doivent être réparés dans l'atelier de carrosserie de votre concessionnaire. • Enlevez immédiatement les nettoyants, les Ne jamais utiliser de rasoir ou autre objet lotions pour les mains, la crème solaire tranchant pour éliminer les salissures Peinture endommagée par et le répulsif pour insectes de toutes les...
Page 368
Entretien du véhicule Vinyle/caoutchouc Attention (Suite) Attention Si équipé d'un sol en vinyle et de tapis de sol en caoutchouc, utilisez un chiffon doux et/ou de lingettes ou de nettoyants qui Pour éviter les rayures, ne jamais utiliser une brosse humidifiée à l'eau pour enlever la présentent un transfert de couleur sur la de produits de nettoyage abrasifs sur poussière et la saleté.
Page 369
Entretien du véhicule Tissu/Moquette/Daim 4. Poursuivre jusqu'à la disparition du microfibre séparément, en utilisant du savon transfert de teinte de la souillure au linge doux. Ne pas utiliser de décolorant ou de Commencer par aspirer la surface en utilisant de nettoyage. produit adoucissant.
Page 370
Entretien du véhicule Utiliser une broche souple pour éliminer la Attention (Suite) Avertissement poussière des boutons et crevasses du tableau de bord. Utiliser un linge en microfibre doux l'alcool ou des solvants sur les sièges Ni blanchir ni teindre les sangles des imbibé...
Page 371
Entretien du véhicule Suivre les directives suivantes concernant Nettoyage des tapis de sol en caoutchouc l’utilisation appropriée des tapis protecteurs : (tapis toutes saisons et revêtements • de sol) Les tapis de sol en équipement d'origine sont conçus pour votre véhicule. Si les Voir Vinyle/caoutchouc, sous Soin intérieur tapis de sol doivent être remplacés, il est 3 366 pour des informations importantes sur...
Page 372
Entretien et maintenance Entretien et maintenance Généralités autres interventions de maintenance telles que celles qui concernent les pneus, les freins, les Votre véhicule représente un important batteries et les balais d'essuie-glace. Généralités investissement. Ce chapitre décrit les opérations de maintenance nécessaires du Attention Généralités .............
Page 373
Entretien et maintenance Programme dʹentretien 000 km/7 500 mi. Une maintenance correcte Entretiens supplémentaires nécessaires - du véhicule contribue à maintenir le véhicule en Entretien normal Permutation des pneus et entretien requis bon état. Tous les 36 000 km (22 500 mi) tous les 12 000 km (7500 mi) Les interventions supplémentaires requises Remplacer le filtre à air de l'habitacle.
Page 374
Entretien et maintenance Les conditions intensives nécessitant des Tous les sept ans Diagnostics • entretiens plus fréquents Remplacer le déshydratant de la climatisation OnStar actif (option) • tous les sept ans. Cet entretien contribue à la • Utilisation principale dans le trafic urbain Vérification de l'historique des entretiens et longévité...
Page 375
Entretien et maintenance • Inspection des pneus Béquilles de levage du compartiment, le • cas échéant Pression, profondeur de la bande de • roulement et usure des pneus Tapis de sol fixés, sans interférence avec • les pédales. Permutation, le cas échéant •...
Page 376
Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, ou par leurs spécifications, y compris ceux ne figurant pas ici, sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Unité électrique d'entraînement Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON ULV.
Page 377
Entretien et maintenance Enregistrement des travaux dʹentretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
Page 378
Données techniques • Données techniques Identification du véhicule La désignation du modèle • Des renseignements sur la peinture Le numéro dʹidentification du • Options de production Identification du véhicule véhicule (NIV) Le numéro dʹidentification du véhicule Si cette étiquette ne porte pas de large code (NIV) .............
Page 379
Données techniques Se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 3 375 pour obtenir davantage d'informations. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, se reporter à l'étiquette relative au réfrigérant Fluide frigorigène de climatiseur placée sous le capot.
Page 380
Bureaux dʹassistance à la clientèle ... 381 sont importantes pour votre concessionnaire Assistance technique aux utilisateurs Enregistrement de données du et pour Chevrolet. Normalement, toutes de téléscripteurs ........382 véhicule et politique sur la vie privée préoccupations relatives à la transaction de Compte en ligne et soutien à la clientèle ..382 Enregistrement de données du...
Page 381
Information du client Deuxième étape : Si, après avoir consulté un Lorsque vous communiquez avec Chevrolet, avec la décision relative à votre cas, il est membre de la direction du concessionnaire, vo- vous devez savoir que votre problème sera possible de la rejeter et d'utiliser tout autre tre cas ne peut être résolu par votre concession-...
Page 382
Bureaux dʹassistance à la clientèle des faits par un arbitre neutre de tierce partie, Centre d'assistance à la clientèle et peut comprendre une audience informelle Chevrolet s'engage à aider les clients. Compagnie General Motors du Canada devant l'arbitre. Le programme est conçu de Aller à l'adresse www.chevrolet.com/support 500 Wentworth Street W façon à ce que le processus de règlement du...
Page 383
Consultez les gains de votre Carte connectés et vos plans OnStar, et accédez adaptatif après-vente admissible nécessaire Primes GM et vos points Primes My Chevrolet. aux informations de diagnostic spécifiques pour le véhicule, tel que des commandes à votre véhicule.
Page 384
General VÉ le plus près pour la garantie de services, • Motors Amérique du Nord et Chevrolet se ou si le véhicule a été impliqué dans un Nom, adresse du domicile, et numéro de réservent le droit de modifier ou d'annuler accident et qu'il ne peut être conduit.
Page 385
Le service n'est pas fourni sur des routière Chevrolet pour savoir si vous à l'assistance routière. Les défaillances routes restreintes qui peuvent comprendre, êtes admissible à la couverture pour mécaniques peuvent être couvertes.
Page 386
Information du client Options de transport Fixer des rendez-vous pour Programme de véhicule de L'entretien du véhicule au titre de la garantie lʹentretien courtoisie peut généralement être accompli pendant Lorsqu'une réparation doit être réalisée au Pour améliorer votre expérience de que vous attendez.
Page 387
Information du client réels et être accompagnées de l'original des Information concernant les lors de sa revente et les performances de reçus. Consultez votre concessionnaire pour sécurité pourraient être compromises en cas de programmes additionnels plus d'informations. collisions ultérieures. Certaines options du programme, telles que le service de navette, Voiture-clientèle ou de location Pièces de collision...
Page 388
Information du client garantie limitée du véhicule neuf GM et toute de vous recommander un centre de réparation Si le véhicule est loué, la société de défaillance y afférent n'est pas couverte pas employant des techniciens formés par GM et un location peut vous demander de souscrire une cette garantie.
Page 389
Information du client • Numéro de permis de conduire Si le véhicule a été endommagé suite à un que si le véhicule est en location, vous risquez du conducteur accident, une inondation, un incendie ou tout d'être obligé de faire réparer le véhicule •...
Page 390
Information du client Documentation client Helm, Incorporated Des changements ou des modifications à l'un Attention : Service à la clientèle de ces systèmes effectués par un autre Les manuels de propriétaire sont rédigés 47911 Halyard Drive établissement qu'un centre de réparation spécifiquement pour lui et visent à fournir Plymouth, MI 48170 ...
Page 391
Chevrolet Motor Division sécurité du véhicule, vous devez avertir de ces sacs gonflables en cas d'accident et, selon Chevrolet Customer Assistance Center Transport Canada immédiatement ainsi l'équipement, qui empêchent le blocage des P. O. Box 33170...
Page 392
Information du client freins pour aider le conducteur à contrôler sécurité appropriés destinés à défendre le accident, telles qu'un déploiement de sac le véhicule. Ces modules peuvent stocker véhicule et l'éco-système de service du véhicule gonflable ou de heurt d'un obstacle routier, des des données pour aider le technicien de la contre les accès électroniques non autorisés, données qui contribueront à...
Page 393
Information du client Remarque l'autorise la loi. Les données récoltées ou reçues Système infodivertissement Les données EDR ne sont enregistrées par votre par GM peuvent également être utilisées pour Si le véhicule est équipé d'un système véhicule qu'en cas d'accident grave; aucune les besoins de la recherche GM ou être rendues de navigation intégré...
Page 394
OnStar OnStar Aperçu OnStar localisation. Consulter les termes et conditions d'utilisation, la déclaration de confidentialité, et le consentement relatif au logiciel OnStar Aperçu OnStar pour plus de détails, y compris les limitations du système sur www.onstar.com (États-Unis) Aperçu OnStar ..........393 sur www.onstar.ca (Canada). Services OnStar La lampe indicatrice de statut du système Emergency (urgences) ........
Page 395
OnStar Services OnStar Sécurité Appuyer sur pour se connecter à un conseiller pour : Emergency (urgences) Selon l'équipement, OnStar fournit ces • Vérifier l'information de compte ou mettre services : à jour l'information de contact. Les services de secours exigent un abonnement •...
Page 396
OnStar • Information complémentaire Réactivation pour les Appuyer sur pour parler à un conseiller. propriétaires suivants au sujet dʹOnStar Les services OnStar ou connexes ne peuvent pas fonctionner sauf si le véhicule se trouve dans Appuyer sur et suivre les invites pour parler Messages audio à bord un lieu pour lequel OnStar possède un accord à un conseiller dès que possible.
Page 397
OnStar Lorsque le mode TTY est actif, on peut passer Problèmes potentiels Voir Fréquences radio : déclaration 3 389. et recevoir des appels téléphoniques à l'aide de OnStar ne peut pas effectuer le déverrouillage Services aux personnes handicapées l'écran d'infodivertissement. à distance des portes ou l'assistance aux Les conseillers peuvent fournir des services véhicules volés après que le véhicule ait été...
Page 398
OnStar • Dans les situations d'urgence, OnStar peut Problèmes de véhicule et d'alimentation supprimer des données ou des réglages utiliser le dernier emplacement du système enregistrés dans le véhicule, tels que des Les services OnStar exigent un circuit électrique de positionnement global (GPS) enregistré destinations de navigation enregistrées ou des de véhicule, un service sans fil et les pour envoyer les services de secours.
Page 399
OnStar www.onstar.ca (Canada). Nous vous *Fourni par Continental Automotive Systems, recommandons de la lire. Si vous avez des Inc. qui est seul responsable des dispositions questions, appeler le 1-888-4ONSTAR relatives à la conformité OSS. (1-888-466-7827) ou appuyez sur pour parler à un conseiller. Les utilisateurs de communications sans fil sont avertis que la confidentialité...
Page 400
Services connectés Services connectés Services connectés Appuyer sur , puis demander au conseiller de télécharger les consignes pour accéder au Navigation système de navigation, selon l'équipement. Services connectés À la fin de l'appel, l'écran de navigation affiche La navigation exige un abonnement ou une Navigation .............399 des invites pour commencer les directions de connexion OnStar.
Page 401
Demande d'assistance routière. • du point d'accès Wi-Fi (SSID), le mot de Si disponible, télécharger l'application mobile Connexion avec Chevrolet sur média social. passe et sur certains véhicules, le type de myChevrolet sur les téléphones intelligents Les caractéristiques sont sujettes connexion (pas de connexion Internet, 3G, Apple et Android compatibles.
Page 402
à leur sujet. Les capacités varient selon le modèle. Voir www.onstar.com pour plus de détails et les limites du système. Les caractéristiques sont sujettes à modification. Pour des mises à jour sur les capacités des caractéristiques, consulter www.chevrolet.com. Les tarifs des messages et des données peuvent s'appliquer.
Page 403
INDEX Index Alerte de collision Système avant (FCA)........253 Accessoires et modifications......300 Alimentation Achat de pneus neufs........343 Glaces.............. 30 Adaptif Indicateur............. 102 Régulateur de vitesse......112, 210 Modes............190 Adhérence Prises............... 94 Contrôle électronique de la stabilité..204 Protection, batterie........
Page 404
INDEX Assistance à la clientèle Avertissement de la Proposition 65 Californie Bureaux............381 Californie............1 Exigences sur les matériaux Utilisateurs de téléimprimeur (TTY)..382 Avertissement sur proposition 65 - contenant du perchlorate......300 Assistance au démarrage en côte....202 Californie............1 Caméra Assistance au stationnement Vision arrière (RVC)........
Page 405
INDEX Sans fil............96 Compartiment Perte de contrôle........183 Témoin du système........105 Sous capot........... 304 Reprise tout terrain........182 Charge sans fil........... 96 Compartiments Routes onduleuses et de montagne..184 Chauffage........... 168, 171 Remisage............87 Si le véhicule est coincé......186 Chauffant Compartiments de rangement Systèmes dʹassistance.......
Page 406
INDEX Gouvernement canadien......390 Circulation de jour (FCJ)......133 Témoin de frein de stationnement..107 Gouvernement des États-Unis....389 Clignoter pour dépasser......133 Unité dʹentraînement....... 194 Démarrage Commande dʹéclairage......135 Emergency (urgences) à distance............14 Commandes extérieures......130 OnStar............394 Destination............
Page 407
INDEX Entretien de lʹapparence Extérieur Jauges et indicateurs........98 Extérieur............361 Commandes des lampes......130 Porte entrouverte........113 Intérieur............366 Économiseur de batterie dʹéclairage..138 Pression des pneus........111 Entretien du véhicule Rappel dʹextinction des feux....133 Rappels de ceinture de sécurité....102 Entreposage du nécessaire de Régulateur de vitesse à commande compresseur et dʹenduit...
Page 408
INDEX Freins..............308 Hiver Interruption de service de la charge... 287 Aide au freinage......... 202 Conduite............185 Introduction..........2, 139 Antiblocage..........200 Pneus............330 Frein de stationnement électrique..200 Horloge............... 94 Freinage régénératif........203 Hors route Jauges Liquide............309 Récupération..........182 Batterie............
Page 409
INDEX Marques déposées et contrats de Nécessaire de compresseur, Enduit Clignoter pour dépasser......133 licence............165 dʹétanchéité pour pneus......349 Feux de circulation de jour (FCJ)....133 Média Nécessaire dʹenduit dʹétanchéité, Pneu..349 Inverseur feux de route/feux de Éviter les appareils non fiables....146 Nettoyage croisement............
Page 410
INDEX Nécessaire dʹenduit dʹétanchéité et Procédure de satisfaction de la Recueil de données de compresseur, Entreposage....355 clientèle............379 OnStar............392 Pression..........334, 336 Programme Système infodivertissement....392 Quand faut-il remplacer les pneus?..343 Transport de courtoisie......385 Refroidissement........168, 171 Remplacement de roue......
Page 411
INDEX Remplacement Rétroviseurs rabattables......... 26 Serrures Pièces du système de ceinture de Rodage de véhicule neuf....... 190 Dispositif antiverrouillage......19 sécurité après une collision......55 Rodage, véhicule neuf........190 Porte..............15 Pièces du système LATCH après une Roues Porte à commande électrique....18 collision............
Page 412
INDEX Sièges pour enfants Supplémentaire Système de détection de passager..62 Ancrages inférieurs et attaches pour Informations sur OnStar......395 Vérification............ 67 enfants............75 Surround Système de surveillance, Pression des Bébés et jeunes enfants......69 Système de vision........243 pneus............. 337 Enfants plus âgés.........
Page 413
INDEX Caméra de vision arrière (RVC)....242 Témoin Utilisation Conduite............253 Obstacle devant le véhicule..... 109 Système infodivertissement..... 141 Enregistreur des caméras Piéton à lʹavant.......... 109 Système navigation........147 périphériques..........270 Témoin CHARGE CORD CONNECTED Freinage automatique dʹurgence (câble de charge branché)......105 (AEB)..............
Page 414
INDEX Vérifications et services par le propriétaire..........374 Vérins Gaz..............315 Vérin(s) à gaz............ 315 Verrouillage temporisé........18 Vitesse Limiteur............207 Voie Témoin dʹassistance au maintien... 108...
Page 415
Balayez le code d’accès • Guide du propriétaire • Informations de garantie • Services connectés et OnStar • Mes récompenses Chevrolet • L’application myChevrolet • Tutoriels vidéo • Diagnostic du véhicule • Maintien des horaires • Caractéristiques du véhicule • De nombreuses ressources supplémentaires...