Télécharger Imprimer la page
Chevrolet Blazer EV 2024 Guide Du Propriétaire
Chevrolet Blazer EV 2024 Guide Du Propriétaire

Chevrolet Blazer EV 2024 Guide Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Blazer EV 2024:

Publicité

Liens rapides

2024
Blazer EV
Guide du propriétaire

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Blazer EV 2024

  • Page 1 2024 Blazer EV Guide du propriétaire...
  • Page 2 Introduction Contenu Avertissement sur proposition 65 - Californie Introduction ......1 Clés, portes et glaces .
  • Page 3 Attention signale un danger pouvant Helm, Incorporated General Motors du Canada » par Division entraîner des dégâts matériels ou au Attention : service à la clientèle Chevrolet Motor lorsqu'il apparaît dans ce véhicule. 47911 Halyard Drive guide. Plymouth, MI 48170 Ce manuel décrit des caractéristiques qui...
  • Page 4 Introduction : Affiché lorsque des informations : Premier intervenant supplémentaires se trouvent sur une autre : Alerte de collision avant page « se reporter à la page. » : Remplacement du verrou du Tableau des symboles du véhicule couvercle du boîtier à fusibles Voici certains symboles additionnels pouvant être présents sur le véhicule et leur : Fusibles...
  • Page 5 Introduction : Risque d'incendie d'origine électrique : Rappels de ceinture de sécurité : Faire réparer le véhicule au plus tôt : Alerte d'angle mort latéral : Surveillance de la pression des pneus : Anti-patinage/StabiliTrak/Contrôle de la stabilité électronique (ESC) : Sous pression : Indicateur d'obstacle devant le véhicule : Véhicule prêt à...
  • Page 6 Introduction Aperçu du tableau de bord...
  • Page 7 Introduction 1. Bouches d'aération 0 176. 13. Commandes au volant 0 142. 18. Déverrouillage du capot. Voir Capot 0 301. 2. Freinage par récupération 0 204. Boutons du centralisateur informatique de bord (CIB). Voir Centre informatique 19. Frein de stationnement électrique 0 201. 3.
  • Page 8 Clés, portes et glaces Clés, portes et glaces Rétroviseur intérieur Clés et serrures Rétroviseurs intérieurs ....30 Rétroviseur à commande manuelle ..30 Clés Clés et serrures Rétroviseur à...
  • Page 9 Clés, portes et glaces Vérifier l'emplacement. D'autres véhicules Pour retirer la clé mécanique, appuyer sur le ou objets pourraient bloquer le signal. bouton situé près du bas de la télécommande, et tirer sur la clé pour la Contrôler la pile de l'émetteur. Se reporter sortir.
  • Page 10 Clés, portes et glaces d'infodivertissement, toucher Paramètres > l'infodivertissement, toucher Paramètres > Véhicule > Verrouillage, déverrouillage, Véhicule > Verrouillage, déverrouillage, démarrage à distance. démarrage à distance. Si la porte du passager est ouverte lorsque Si cette fonction a été activée, les feux de est pressé, toutes les portes se direction clignotent deux fois pour indiquer que le déverrouillage est effectué.
  • Page 11 Clés, portes et glaces Les portes peuvent être programmées pour : Appuyer et relâcher une fois pour se verrouiller après la sortie du véhicule activer le localisateur de véhicule. Les feux grâce au verrouillage passif ou au extérieurs clignotent et l'avertisseur sonore verrouillage différé.
  • Page 12 Clés, portes et glaces Désactivation du déverrouillage sans clé : arrêté et si au moins une clé télécommande intérieur de la porte soit enfoncé, a été retirée du véhicule ou s'il n'en reste ou jusqu'à ce que le véhicule soit mis en Le véhicule étant éteint, maintenir la aucune à...
  • Page 13 Clés, portes et glaces Pour afficher les paramètres disponibles à fonctionnent plus. Toute télécommande Pour démarrer le véhicule : partir de l'écran d'accueil restante devra être reprogrammée. Jusqu'à d'infodivertissement, toucher Paramètres > huit clés-télécommandes peuvent être Véhicule > Verrouillage, déverrouillage, programmées pour un véhicule.
  • Page 14 Clés, portes et glaces Remplacement de la pile Attention Attention (Suite) Lors du remplacement de la pile, ne pas Pour éviter tout dommage, suivre Avertissement toucher les circuits de la clé toujours les étapes de remontage de la Ne jamais laisser les enfants jouer avec la télécommande.
  • Page 15 Clés, portes et glaces 1. Appuyer sur le bouton sur le côté de la Démarrage à distance clé-télécommande près de la base et Cette fonction met en route les systèmes de extraire la clé mécanique. Ne jamais chauffage ou de climatisation et le retirer la clé...
  • Page 16 Clés, portes et glaces Les lois peuvent restreindre l'utilisation du Démarrage du véhicule en utilisant la être démarré puis éteint avant que le démarrage à distance. Certaines lois exigent démarrage à distance puisse être utilisé à fonction de télédémarrage par exemple que le véhicule soit dans le nouveau.
  • Page 17 Clés, portes et glaces En cas d'épuisement de la batterie, utiliser poignée de porte pour la déverrouiller. Se Avertissement (Suite) la clé dans la porte du conducteur. Le reporter à « Fonctionnement du système barillet de la clé est recouvert par un d'accès sans clé...
  • Page 18 Clés, portes et glaces Serrures à libre rotation Le cylindre de serrure de porte à clé tourne librement lorsque soit la mauvaise clé est utilisée, soit la bonne clé n'est pas complètement insérée. La caractéristique de la serrure de porte à rotation libre empêche l'ouverture forcée du cylindre de serrure.
  • Page 19 Clés, portes et glaces Pour afficher les réglages disponibles à partir Le déverrouillage automatique des portes : Presser pour verrouiller les portes. de l'écran d'accueil de l'infodivertissement, peut être programmé. Pour afficher les Le verrouillage et le déverrouillage des toucher Réglages > Véhicule > Verrouillage paramètres disponibles à...
  • Page 20 Clés, portes et glaces Serrures de sécurité La clé numérique communique avec le smartphone dans la main, loin du corps, véhicule à l'aide de la technologie Bluetooth, et vers le véhicule pour de meilleurs Les serrures de sécurité des portes arrière qui est moins sûre qu'une clé-télécommande résultats.
  • Page 21 Clés, portes et glaces Se reporter à « Fonctionnement du Verrouillage du PIN Avertissement (Suite) système d'accès sans clé » sous Si le PIN est saisi incorrectement un trop Fonctionnement de la télécommande 0 8. Un code PIN n'empêchera pas l'entrée grand nombre de fois, attendre plusieurs Démarrer le véhicule avec la seule non autorisée dans votre véhicule s'il est...
  • Page 22 Clés, portes et glaces Jusqu'à huit cartes-clés télécommandes Verrouillage avec la carte-clé Fonctionnement manuel du hayon peuvent être programmées pour chaque Une fois toutes les portes fermées, le véhicule. véhicule éteint et toutes les portes déverrouillées, tapoter votre carte de clé sur la poignée de porte pour verrouiller toutes les portes.
  • Page 23 Clés, portes et glaces Appuyer sur le pavé tactile, sur la face Pour l'accès sans clé, la télécommande doit Sélection du mode du hayon électrique intérieure de la cuvette après le se trouver à 1 m (3 pi) du hayon pour Pour afficher les paramètres disponibles pour déverrouillage de toutes les portes.
  • Page 24 Clés, portes et glaces répétée lorsque la détection de hayon Attention défaillant est en cours. Retirer tout poids en Forcer manuellement l'ouverture ou la excès. Si le hayon continue à se fermer fermeture du hayon durant un cycle automatiquement après l'ouverture, ne pas électrique peut endommager le véhicule.
  • Page 25 Clés, portes et glaces manuellement le hayon. Ce qui permettra la Le hayon ne peut être réglé sous une reprise des fonctions normales du hauteur programmable minimum. En cas fonctionnement électrique. d'absence de clignotement ou de sonnerie, le réglage de hauteur peut être trop bas. Si le véhicule est verrouillé...
  • Page 26 Clés, portes et glaces Une clé télécommande est à l'intérieur du Le dispositif mains libres peut être La fonction restera indisponible jusqu'à ce véhicule. personnalisé. Pour afficher les paramètres que la clé télécommande soit hors de la disponibles pour cette fonction à partir de zone d'approche pendant un moment, si l'un Le véhicule n'est pas en position de l'écran d'infodivertissement, sélectionner...
  • Page 27 Clés, portes et glaces 3. Après 30 secondes, le système d'alarme Désarmement du système d'alarme Avertisseur sonore, capteur d'inclinaison s'arme et le témoin lumineux commence et capteur d'intrusion Pour désarmer le système d'alarme ou pour à clignoter lentement. En appuyant sur désactiver l'alarme si elle a été...
  • Page 28 Clés, portes et glaces Immobiliser tous les objets mobiles, Fonctionnement du dispositif véhicule. Si la clé télécommande est comme les pare-soleil. endommagée, vous ne pourrez pas démarrer antidémarrage le véhicule. Vérifier l'absence d'obstruction bloquant Le véhicule est équipé d'un antivol passif. les capteurs dans la console suspendue Lors de l'essai de démarrage du véhicule, il avant.
  • Page 29 Clés, portes et glaces pour le véhicule. Pour programmer des clés Rétroviseurs électriques 4. Appuyez à nouveau sur pour télécommandes supplémentaires, se reporter désélectionner le rétroviseur. Si vous ne à la description de la programmation des désélectionnez pas le rétroviseur, le clés télécommandes, sous Fonctionnement réglage du rétroviseur s'éteindra après de la télécommande 0 8.
  • Page 30 Clés, portes et glaces Les rétroviseurs extérieurs peuvent se normale. Un bruit peut être entendu lors de sur la clé télécommande, les rétroviseurs déployer automatiquement lorsque le la réinitialisation des rétroviseurs rabattables se déploient. Voir Fonctionnement de la véhicule roule à plus de 20 km/h (12 mph), à...
  • Page 31 Clés, portes et glaces Rétroviseurs chauffants Rétroviseur à commande manuelle Si équipé de rétroviseurs chauffants, sera présent sur les deux rétroviseurs Selon l'équipement, pousser la languette latéraux. Le symbole ne s'allume pas lorsque vers l'arrière pour la conduite de jour et la les rétroviseurs chauffants sont actifs.
  • Page 32 Clés, portes et glaces Les options de réglage sont : Inclinaison Appuyer sur pour faire défiler les options de réglage. Luminosité Appuyer sur pour régler les paramètres à l'aide des indicateurs sur le rétroviseur. Les indicateurs resteront visibles pendant cinq secondes après la dernière activation du bouton et les réglages resteront sauvegardés.
  • Page 33 Clés, portes et glaces Consulter votre concessionnaire pour un Avertissement entretien si un écran bleu et sont La caméra de rétroviseur arrière procure affichés dans le rétroviseur et que l'affichage une vision limité. Des parties de la route, s'éteint. Appuyez également sur la languette comme indiqué...
  • Page 34 Clés, portes et glaces Glaces électriques Les commutateurs des glaces sur la porte du Avertissement (Suite) conducteur contrôlent toutes les glaces. Ils peuvent suffoquer à cause d'une Avertissement Les lève-vitres électriques ne fonctionnent chaleur extrême et gravement souffrir, que si le véhicule est en marche ou quand Des enfants pourraient être sérieusement voire mourir à...
  • Page 35 Clés, portes et glaces Fonction de sécurité 2. Presser et maintenir le commutateur de Abaisser le pare-soleil pour bloquer la lève-glace électrique jusqu'à ce que la lumière éblouissante. Dégager le pare-soleil Ceci concerne les véhicules dotés de la glace soit complètement ouverte. du support central afin de le faire pivoter fonction de fermeture rapide.
  • Page 36 Clés, portes et glaces En cas d'obstruction pendant la fermeture Appuyer sur (1) et maintenir enfoncé rapide, le système d'inversion détecte l'objet, pour ouvrir manuellement jusqu'au niveau arrête le mouvement et ouvre légèrement le souhaité. toit ouvrant ou le pare-soleil électrique. Tirer (1) et le maintenir tiré...
  • Page 37 Sièges et appuis-têtes Sièges et appuis-têtes Remplacement des pièces du système de Ancrages inférieurs pour siège d'enfant ceinture de sécurité après une (Système LATCH) ..... . 75 collision .
  • Page 38 Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Régler l'appuie-tête de sorte que sa partie Sièges arrière supérieure arrive au niveau du haut de la Les sièges de deuxième rangée arrière du tête de l'occupant. Cette position réduit les véhicule sont équipés d'appuie-têtes Avertissement risques de blessure à...
  • Page 39 Sièges et appuis-têtes Toujours régler l'appuie-tête de sorte que sa Dispositif de réglage de hauteur du siège partie supérieure arrive au niveau du haut de la tête de l'occupant. Les appuie-têtes arrière ne sont pas démontables. Sièges avant Réglage de siège Avertissement Si l'on essaie de régler le siège du Pour régler un siège à...
  • Page 40 Sièges et appuis-têtes Pour régler le siège : Sièges à dossier inclinable Avertissement (Suite) Pour déplacer le siège vers l'avant ou pédale sans le vouloir. Il faut donc régler l'arrière, glisser la commande vers l'avant Avertissement le siège du conducteur seulement quand ou vers l'arrière.
  • Page 41 Sièges et appuis-têtes 2. Pousser et tirer sur le dossier pour s'assurer qu'il soit correctement verrouillé. Sièges à dossier inclinable à commande électrique Ne pas conduire avec le dossier de siège Pour incliner le dossier de siège : incliné. 1. Soulever le levier. Sièges à...
  • Page 42 Sièges et appuis-têtes Réglage du support lombaire Sièges à mémoire automatique de la mémoire de sortie du siège » plus loin dans cette section. Pour Pour régler le soutien lombaire, le cas activer les rappels automatiques, activer la échéant : mémoire d'entrée et/ou la mémoire de sortie de siège.
  • Page 43 Sièges et appuis-têtes distance lors de l'entrée dans le véhicule. 2. Régler tous les dispositifs à mémoire rappel automatique de la mémoire de sortie Effectuer les opérations suivantes si le disponibles dans la position de conduite de siège, répéter les étapes 1 à 4 en utilisant message de bienvenue ne s'affiche pas : souhaitée.
  • Page 44 Sièges et appuis-têtes Véhicule > Position de siège > Mémoire Le rappel de la mémoire d'entrée de siège se Rappel automatique de position de sortie du de sortie de siège > ON ou OFF. Voir poursuit si le véhicule quitte la position P siège Rappel automatique de la mémoire de (stationnement) avant d'atteindre la position...
  • Page 45 Sièges et appuis-têtes Annuler les rappels de siège mémorisé Sièges avant chauffants et aérés Sièges chauffants et ventilés automatiquement Pendant tout rappel de mémoire : Avertissement Lorsque le véhicule est en marche, cette Appuyer sur une commande de siège fonction active automatiquement les sièges motorisé...
  • Page 46 Sièges et appuis-têtes Sièges chauffants et ventilés à démarrage à Sièges arrière enfant est monté dans le véhicule par l'une distance des portes arrière et en est ressorti sans que le moteur du véhicule ne soit coupé. Alerte de siège arrière Lors d'un démarrage à...
  • Page 47 Sièges et appuis-têtes Pour rabattre le dossier de siège : Relevage du dossier de siège Pour relever un dossier de siège : 1. Lever le dossier de siège et le pousser Avertissement vers l'arrière pour le bloquer en place. Si un dossier de siège n'est pas bloqué, il Une languette située près de la poignée du dossier de siège se rétracte lorsque le risque de se déplacer vers l'avant lors...
  • Page 48 Sièges et appuis-têtes Si les sièges chauffants sont activés pendant Avertissement (Suite) un certain temps, leur niveau peut automatiquement s'abaisser. En cas de collision, les passagers occupant ces zones risquent davantage d'être Ceintures de sécurité blessés ou tués. Ne pas laisser de passagers installés dans une zone du Cette section décrit comment utiliser véhicule qui n'est pas équipée de sièges...
  • Page 49 Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de sécurité résistants amortissent les forces des Dans la plupart des états et dans toutes ceintures de sécurité. C'est pourquoi il est les provinces canadiennes, la loi exige le utile de porter des ceintures de sécurité. port des ceintures de sécurité.
  • Page 50 Sièges et appuis-têtes Sur certains modèles, la fonction Boucler Si la ceinture de sécurité du conducteur ou Des informations importantes sont à pour conduire peut aussi différer la sortie de la ceinture de sécurité du passager avant ne connaître quant au bouclage correct d'une P (stationnement) si la ceinture de sécurité...
  • Page 51 Sièges et appuis-têtes Porter la ceinture épaulière par-dessus l'épaule et à travers la poitrine. Ces parties du corps sont les mieux à même d'amortir les forces de la ceinture. La ceinture abdominale se verrouille en cas d'arrêt brutal ou de collision. Avertissement Vous pouvez être gravement blessé...
  • Page 52 Sièges et appuis-têtes 1. Ajuster le siège, si le siège est ajustable, Avertissement de façon à s'asseoir droit. Pour plus de détails, se reporter à « Sièges » dans Vous pouvez être gravement blessé ou l'index. tué si la ceinture d'épaule est portée derrière votre dos, sous vos jambes ou enroulée autour de votre cou.
  • Page 53 Sièges et appuis-têtes Si la partie épaulière d'une ceinture de Si la sonde se bloque dans la plaque de 4. Si la ceinture est équipée d'un dispositif passager est entièrement sortie, le verrouillage avant d'atteindre la boucle, de réglage de la hauteur de la ceinture dispositif de verrouillage de siège incliner le méplat de la plaque de épaulière, déplacer le dispositif à...
  • Page 54 Sièges et appuis-têtes Avant de fermer une porte, vérifier si la ceinture de sécurité ne se trouve pas dans le chemin. Si une porte est claquée contre une ceinture, la ceinture ainsi que le véhicule peuvent être endommagés. Ceinture épaulière réglable en hauteur Le véhicule est équipé...
  • Page 55 Sièges et appuis-têtes Prétendeurs de ceinture de sécurité Guides de confort de ceinture de sécurité arrière Ce véhicule est équipé de prétendeurs de ceintures de sécurité pour les occupants des Les guides de confort des ceintures de places latérales de la rangée avant et de la sécurité...
  • Page 56 Sièges et appuis-têtes Rallonge de ceinture de sécurité hauteur des sangles épaulières (option) et Entretien de ceinture de sécurité les ancrages des ceintures de sécurité, pour Si la ceinture de sécurité du véhicule peut Maintenir les ceintures de sécurité propres s'assurer que tout est en état de s'attacher autour de vous, utilisez-la.
  • Page 57 Sièges et appuis-têtes Un sac gonflable de longeron de toit pour Remplacement des pièces du De nouvelles pièces et des réparations le conducteur et le passager assis peuvent être nécessaires même si le système de ceinture de sécurité directement derrière le conducteur système de ceinture de sécurité...
  • Page 58 Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus pour Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) compléter la protection apportée par les ceintures de sécurité. Bien que, de nos jours, Le port de votre ceinture de sécurité lors dans une bonne position avant et les sacs gonflables soient également conçus d'une collision aide à...
  • Page 59 Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs Avertissement (Suite) gonflables? les enfants dans le véhicule. Pour savoir comment, voir Enfants plus âgés 0 69 ou Bébés et jeunes enfants 0 70. Un témoin de sac gonflable situé sur le Le sac gonflable de genoux du conducteur se tableau de bord montre le symbole d'un sac trouve sous la colonne de direction.
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) libre. Ne pas fixer ou placer quoi que ce soit sur le moyeu du volant ou sur ou près d'un couvercle de sac gonflable. Ne pas utiliser d'accessoires de siège pouvant empêcher le déploiement correct d'un sac gonflable latéral monté...
  • Page 61 Sièges et appuis-têtes impact et donc le moment où les sacs Les sacs gonflables frontaux ne sont pas Un coussin gonflable d'impact latéral monté gonflables doivent se déployer pour protéger conçus pour se déployer lors des tonneaux, dans le siège est conçu pour se gonfler du au mieux les occupants.
  • Page 62 Sièges et appuis-têtes Qu'est-ce qui entraîne le Les sacs gonflables de longeron de toit de longeron de toit peuvent demeurer anti-tonneaux sont conçus pour aider à partiellement gonflés pendant un certain déploiement du sac gonflable? contenir la tête et le thorax des occupants temps après s'être gonflés.
  • Page 63 Sièges et appuis-têtes véhicule. D'autres bris peuvent se produire Avertissement (Suite) Avertissement au niveau du pare-brise en raison du sac gonflable de passager extérieur avant. du sac, vous pouvez ouvrir une glace ou Une collision suffisamment sévère pour une porte pour laisser entrer de l'air frais déployer les sacs gonflables risque d'avoir Les sacs gonflables sont conçus pour dans le véhicule.
  • Page 64 Sièges et appuis-têtes Système de détection de passager Le système de détection du passager Avertissement (Suite) fonctionne avec des capteurs qui font partie Le véhicule est doté d'un système de du siège du passager avant extérieur et de du siège d'enfant orienté vers l'arrière détection de passager pour la position de la ceinture de sécurité.
  • Page 65 Sièges et appuis-têtes Le système de détection des occupants est Lorsque le système de détection du passager Avertissement (Suite) conçu pour désactiver le sac gonflable du active les sacs gonflables, le témoin passager avant extérieur et le sac gonflable d'activation s'allume et reste allumé comme Se reporter à...
  • Page 66 Sièges et appuis-têtes 4. Reposer le siège d'enfant en suivant les 5. Si, après la réinstallation du siège pour Si le témoin d'activation est éteint en instructions du fabricant du siège enfant et le redémarrage du véhicule, le présence d'un occupant de taille adulte d'enfant et se référer à...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes 2. Retirer tout élément additionnel du siège dispositif de chauffage de siège et un Avertissement tel que couverture, coussin, housse de dispositif de massage peuvent interférer siège, dispositif de chauffage ou de avec le bon fonctionnement du système de Si le sac gonflable du passager extérieur massage.
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes Réparation d'un véhicule muni de Ajout d'équipement à un véhicule Votre revendeur et le matériel d'entretien contiennent des informations sur sacs gonflables muni de sacs gonflables l'emplacement des modules et capteurs de coussin gonflable, le module de détection et Les sacs gonflables modifient les conditions L'ajout d'accessoires qui modifient le cadre de diagnostic, le câblage des coussins...
  • Page 69 Sièges et appuis-têtes Si le véhicule est doté de sacs gonflables de Attention Avertissement (Suite) longeron de toit anti-tonneaux, consulter Si un recouvrement de sac gonflable est Pneus et roues de dimensions variées 0 343 cas d'accident, ce qui peut entraîner des endommagé, ouvert ou brisé, le sac pour d'importantes informations blessures graves, voire la mort.
  • Page 70 Sièges et appuis-têtes L'asseoir en le reculant complètement sur Sièges pour enfants Q: Quelle est la façon appropriée de porter le siège. Ses genoux se plient-ils au bord des ceintures de sécurité? du siège? Si oui, poursuivre. Dans le cas Enfants plus âgés A: Un enfant plus âgé...
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement Tout le monde dans un véhicule a besoin de Ne jamais laisser plus d'un enfant manque de retenue par la ceinture protection y compris les bébés et les partager la même ceinture de sécurité. La épaulière.
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) sans surveillance dans un véhicule et ne 5,5 kg (12 lb) exercera soudainement une d'enfant dirigé vers l'avant doit aussi être permettez jamais aux enfants de porter la force de 110 kg (240 lb) sur les bras de la placé...
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes Il existe trois types de sièges pour enfants : Appareils de retenue pour enfant Avertissement Sièges pour enfant orientés vers l'avant Pour réduire le risque de blessures au cou Sièges pour enfant orientés vers l'arrière et à la tête lors d'un accident, les bébés Rehausseurs et les tout-petits doivent être installés Le siège adapté...
  • Page 74 Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Avertissement En cas de collision, si le siège pour enfant n'est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d'être sérieusement blessé ou tué. Fixer le siège pour enfant correctement dans le véhicule à...
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes peuvent être mis en danger lors d'un de sièges d'enfants la plus proche. Pour la Ne jamais placer un siège enfant tourné vers accident si le siège pour enfants n'est pas disponibilité de CPST au Canada, vérifier avec l'arrière à...
  • Page 76 Sièges et appuis-têtes Selon l'endroit où vous placez le siège pour Ancrages inférieurs pour siège Avertissement (Suite) enfant et la taille de celui-ci, vous pouvez ne d'enfant (Système LATCH) pas pouvoir accéder aux ceintures de Placer le siège pour enfant dirigé vers sécurité...
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes interférence avec l'alignement adéquat de la ceinture sous-abdominale et d'épaule sur l'enfant. Veiller à suivre les instructions fournies avec le siège pour enfant ainsi que les instructions de ce manuel. En installant un siège pour enfant avec une fixation supérieure, vous devez également utiliser les ancrages inférieurs ou les ceintures de sécurité...
  • Page 78 Sièges et appuis-têtes Méthodes recommandées pour fixer les sièges pour enfants Type de siège Poids combiné de N'utiliser que les méthodes de fixation approuvées indiquées par un X l'enfant + siège pour LATCH Ancrages Ceinture de sécurité LATCH Ancrages Ceinture de sécurité et enfant inférieurs uniquement uniquement...
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure Le siège pour enfant peut avoir une sangle unique (3) ou une sangle double (4). Chacune sera munie d'un seul crochet de fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à l'ancrage. Certains sièges pour enfants équipés d'une sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou...
  • Page 80 Sièges et appuis-têtes Emplacements de l'ancrage inférieur et Pour permettre de repérer les ancrages inférieurs, chaque position d'ancrage de de l'ancrage de sangle supérieure deuxième rangée comporte une étiquette située près de la nervure entre le dossier du siège et le coussin du siège. Ancrages d'attache supérieurs Les ancrages de sangle supérieure pour Siège arrière...
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes Ne pas assujettir un siège pour enfant à une Avertissement (Suite) Avertissement position dépourvue d'ancrage d'attache supérieure si la loi exige que l'attache Pour réduire le risque de blessures graves Si la ceinture épaulière est verrouillée et supérieure soit fixée, ou si le mode d'emploi ou mortelles lors d'une collision, ne pas serrée autour du cou d'un enfant, la seule...
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes 2. Si le fabricant du siège pour enfant Attention (Suite) recommande d'attacher la sangle sécurité bouclée, au risque d'endommager supérieure, régler celle-ci à sa longueur la ceinture ou le siège. Déboucler la totale et la fixer à l'ancrage. Se reporter ceinture de sécurité...
  • Page 83 Sièges et appuis-têtes arrière. Le déplacement ne devrait pas Installation de sièges pour enfant être supérieur à 2,5 cm (1 po) dans le cas (Avec la ceinture de sécurité une d'une installation adéquate. position de siège extérieur Remplacement de pièce de arrière) système LATCH après une collision En fixant un siège pour enfant à...
  • Page 84 Sièges et appuis-têtes que la sangle supérieure doit être ancrée. Se plastique. Les directives accompagnant le Le siège pour enfants ne doit pas être en reporter aux instructions fournies avec le siège pour enfant indiquent la façon de contact direct avec le bouton-poussoir de siège d'enfant et à...
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes 6. Si le siège pour enfant est pourvu d'une Installation de sièges pour enfant sangle supérieure, suivre les instructions (Avec la ceinture de sécurité dans du fabricant du siège relatives à le siège arrière central) l'utilisation de la sangle supérieure. Se reporter à...
  • Page 86 Sièges et appuis-têtes Installation de sièges pour enfant Avertissement (Suite) Avertissement (Avec la ceinture de sécurité dans Un enfant assis dans un siège d'enfant toujours reculer au maximum le siège. le siège avant) orienté vers l'arrière peut être gravement Il est préférable d'attacher un siège blessé...
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes 1. Reculer le siège autant que possible 4. Enfoncer la plaque de blocage dans la avant de fixer le siège pour enfant dirigé boucle jusqu'à ce que vous entendiez un vers l'avant. Déplacer le siège vers le déclic.
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes En cas de pose d'un siège d'enfant Pour retirer le siège pour enfant, déboucler orienté vers l'avant, utiliser le genou la ceinture de sécurité du véhicule et la pour appuyer sur le siège d'enfant tout laisser revenir en position de rangement. en serrant la ceinture.
  • Page 89 Remisage Remisage Compartiments de Porte-gobelets rangement Avant Compartiments de rangement Compartiments de rangement ..88 Avertissement Boîte à gants ......88 Ne pas placer d'objets lourds ou Porte-gobelets .
  • Page 90 Remisage Arrière Remisage avant Rangement de la console centrale Selon l'équipement, des porte-gobelets se Pour ouvrir le compartiment de rangement Appuyer sur le bouton pour accéder au trouvent dans l'accoudoir des sièges de avant, faire coulisser le couvercle vers rangement de la console centrale. deuxième rangée.
  • Page 91 Remisage Caractéristiques Système de gestion de Triangle d'avertissement compartiment utilitaire additionnelles de rangement Points d'arrimage de l'espace utilitaire Le triangle de présignalisation est rangé à l'arrière du véhicule, sous le plancher de Un rangement se trouve sous le plancher de l'aire de chargement.
  • Page 92 Remisage Limites de poids du chargement Le poids de tout chargement transporté sur Avertissement le système de porte-bagages de toit doit Ne pas dépasser la charge maximale pour le être inclus dans le calcul du poids chargé du Avant de conduire et de temps en temps système de porte-bagages de toit, y compris véhicule.
  • Page 93 Instruments et commandes Instruments et Témoin du système de charge (Batterie Témoin du système de traction asservie 12 V) ....... . . 107 (TCS)/contrôle de la stabilité...
  • Page 94 Instruments et commandes Messages du véhicule Commandes Volant de direction chauffant Messages du véhicule ....127 Messages d'alimentation de Réglage du volant de direction propulsion .
  • Page 95 Instruments et commandes Le volant chauffant s'allume lorsque le siège de pluie sur le pare-brise et commande la HI : Utilisé pour des balayages rapides. chauffant automatique est activé. Le témoin fréquence de balayage de l'essuie-glace de Tourner la bande pour sélectionner la de volant de direction chauffant indique pare-brise en fonction du réglage actuel de fréquence des essuyages intermittents entre...
  • Page 96 Instruments et commandes Lave-glace avant Position de repos de l'essuie-glace Avertissement (Suite) Si le contact du véhicule est coupé pendant glaces. La visibilité réduite consécutive à que l'essuie-glaces est sur LO ou HI, l'accumulation de neige et de glace peut l'essuie-glaces s'arrête immédiatement.
  • Page 97 Instruments et commandes Lave-lentille de caméra arrière Le système de boussole est conçu pour fonctionner sur un certain nombre de kilomètres ou de degrés de rotation avant d'avoir besoin d'un signal provenant des satellites GPS. Lorsque l'écran de la boussole affiche CAL, rouler sur une courte distance dans une zone dégagée où...
  • Page 98 Instruments et commandes Le contact doit être mis, en mode Attention Attention (Suite) accessoires, ou la prolongation de Laisser un équipement électrique conçues uniquement pour brancher des l'alimentation des accessoires (RAP) doit être longtemps branché lorsque le contact est accessoires tels que les cordons de activée.
  • Page 99 Instruments et commandes 2. Retirer tous les objets métalliques de la surchauffe. Retirer le smartphone et tout Avertissement (Suite) poche de charge. Le système peut ne pas objet du chargeur afin de refroidir le charger si des objets se trouvent entre le système.
  • Page 100 Instruments et commandes Information relative au logiciel libre (OSS) Logithèque Freescale-WCT CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » PAR LES TITULAIRES DES DROITS D'AUTEUR ET LES Pour obtenir le code source compris Copyright (c) 2012-2014 Freescale CONTRIBUTEURS ET TOUTES LES GARANTIES dans ce produit, veuillez visiter le site Semiconductor, Inc.
  • Page 101 Instruments et commandes Témoins, jauges et Bloc d'instruments indicateurs Les témoins et indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu'elle ne devienne assez grave pour nécessiter une réparation ou un remplacement coûteux. Vous pouvez réduire les risques de blessures en prêtant attention à...
  • Page 102 Instruments et commandes Les vues suivantes sont sélectionnables : Suivre les invites affichées sur le groupe Appuyer sur de la commande au volant d'instruments. Voir Commande de mode de droite pour sélectionner l'option Nettoyer : N'affiche aucune zone conducteur 0 207. souhaitée dans la liste.
  • Page 103 Instruments et commandes Reconnaissance des panneaux de Jauge de batterie (Haute tension) signalisation Lorsqu'elle est activée, la limite de vitesse détectée s'affiche sur l'écran du conducteur. Un message s'affiche si vous dépassez la limite de vitesse détectée. Compteur de vitesse Le compteur de vitesse indique la vitesse du véhicule en kilomètres à...
  • Page 104 Instruments et commandes véhicule et les conditions ambiantes. Jauge de témoin d'alimentation normal, une légère réduction de la L'autonomie estimée peut augmenter et consommation de puissance peut se diminuer en fonction de la consommation produire lorsque l'état de charge de la d'énergie de la commande de climatisation.
  • Page 105 Instruments et commandes Wide Open Watts Selon l'équipement, l'indicateur de puissance Rappels de ceinture de sécurité est remplacé par un indicateur de couple en Témoin de rappel de bouclage de la mode Wide Open Watts. L'indicateur de couple est situé à gauche du compteur de ceinture de sécurité...
  • Page 106 Instruments et commandes Témoin de rappel de bouclage de la à provisions, un ordinateur portable ou tout Si toutes les ceintures de sécurité des autre appareil électronique. Pour désactiver passagers arrière sont bouclées, ni le carillon ceinture de sécurité du passager avant le témoin de rappel et/ou le carillon, retirer ni les feux ne s'allument.
  • Page 107 Instruments et commandes Témoin de l'état du sac gonflable Si le mot ON et le symbole de marche sont allumés pour le témoin de statut de sac du du passager passager, cela signifie que le sac gonflable frontal et le sac gonflable de genoux du Le véhicule est doté...
  • Page 108 Instruments et commandes Si une courte distance doit être parcourue Témoin de défaut de batterie Avertissement (Suite) avec le témoin allumé, s'assurer de désactiver tous les accessoires, comme la Se reporter à Témoin de disponibilité de radio. Rechercher un endroit sûr où arrêter sac gonflable 0 105 pour de plus amples le véhicule.
  • Page 109 Instruments et commandes Ces témoins s'affichent lorsque la puissance Témoin du système de freinage plancher. Le véhicule pourrait s immobiliser de propulsion du véhicule est limitée, ce qui moins rapidement. Si le témoin reste allumé, peut affecter la capacité du véhicule à faire remorquer et réparer le véhicule.
  • Page 110 Instruments et commandes de stationnement électrique. Un message également s'afficher dans le centralisateur Si les témoins d'avertissement de l'ABS et du peut également s'afficher au centralisateur informatique de bord (CIB). Voir Frein de système de freinage sont tous deux allumés, informatique de bord (CIB).
  • Page 111 Instruments et commandes Blanc: Apparaît lorsque le véhicule Témoin du système de retenue conducteur accélère, freine, ou braque le démarre. Un témoin blanc fixe indique volant. Voir Assistance au maintien de automatique du véhicule (AVH) que le LKA n'est pas prêt à intervenir. trajectoire (LKA) 0 267.
  • Page 112 Instruments et commandes Indicateur d'obstacle devant le Témoin d'antipatinage désactivé Témoin du système de traction véhicule asservie (TCS)/contrôle de la stabilité électronique Ce témoin s'allume brièvement lorsque le véhicule est mis en marche pour montrer Selon l'équipement, ce témoin s'affiche en que le témoin fonctionne.
  • Page 113 Instruments et commandes Voir Antipatinage/Contrôle électronique de la Témoin de commande de mode stabilité 0 205. conducteur Témoin de contrôle électronique de stabilité (ESC) désactivé Ce témoin s'allume lorsque My Mode est sélectionné. Ce témoin s'allume lorsque le mode Tour est sélectionné.
  • Page 114 Instruments et commandes Si le véhicule est équipé d'un système de Témoin de sécurité Témoin de fonctionnement des surveillance de la pression des pneus (TPMS), feux de route ce témoin s'allume brièvement lorsque le véhicule démarre et fournit des informations sur les pressions des pneus et sur le système de surveillance de la pression de gonflage des pneus.
  • Page 115 Instruments et commandes Carillon de rappel des phares Le témoin s'éteint lorsque le régulateur de Si équipé, ce témoin s'allume pour indiquer vitesse automatique est désactivé. Voir l'état du Super Cruise. Voir Super Cruise Régulateur de vitesse 0 209. 0 226. Témoin du régulateur de vitesse Témoin de porte entrouverte adaptatif...
  • Page 116 Instruments et commandes Avant de brancher le cordon de charge Pour lancer l'application de charge à partir Danger sur une prise électrique pour la première de l'écran d'accueil de l'infodivertissement, fois, faire inspecter et vérifier le circuit toucher l'icône de charge. Quatre sélections Une utilisation incorrecte des cordons de électrique par un électricien qualifié...
  • Page 117 Instruments et commandes Charger maintenant est le mode de charge Charger plus tard Avertissement (Suite) par défaut de votre véhicule. Le véhicule commence à se charger immédiatement une remorque, qui exerce une pression lorsqu'il est branché et authentifié à supplémentaire sur le système de l'emplacement de charge.
  • Page 118 Instruments et commandes Jauge de niveau de charge cible : la Jauge de niveau de charge cible : la Réglage des préférences de possibilité de définir le pourcentage valeur du niveau de charge actuel préconditionnement : auquel le véhicule s'arrêtera de charger. exprimée en pourcentage et représentée Toucher le commutateur pour activer la La jauge affiche également une...
  • Page 119 Instruments et commandes Estimation du pourcentage de charge Si aucun emplacement de charge à domicile Aide à la charge restant à l'arrivée n'est défini, la limite du cordon de Niveau 1 revient au réglage le plus bas chaque fois Adresse de la station de charge que le véhicule quitte la position de Bouton «...
  • Page 120 Instruments et commandes Bouton Enregistrer et fermer : applique Comptes Créer un programme tous les changements effectués et ferme Vous permet d'afficher les comptes des l'écran. fournisseurs de charge que vous avez liés dans l'application myChevrolet, et de prépayer la charge. Vous pouvez également choisir d'être averti lorsque vous approchez d'une station de l'un de vos fournisseurs.
  • Page 121 Instruments et commandes Une fois le programme de charge terminé, Enregistrer et fermer lorsque vous avez conformément aux programmes existants. toucher le bouton Enregistrer et fermer pour terminé. Pour supprimer le programme, L'emplacement de charge à domicile peut terminer la création du programme. appuyer sur le bouton Supprimer le être modifié...
  • Page 122 Instruments et commandes Alerte Perte de charge : Lorsqu'il est sous Température de préconditionnement Centre informatique de bord (CIB) tension, le véhicule émet un signal sonore Vous permet de définir la température Le CIB est affiché dans le combiné pendant une période prolongée si le courant préférée dans l'habitacle.
  • Page 123 Instruments et commandes Le rendement moyen indique la moyenne Si équipé, la température des pneus est : Appuyer pour ouvrir un menu ou approximative en kWh par 100 kilomètres située sous le graphisme de pression des sélectionner un élément de menu. Appuyer (kWh/100 km), en kilomètres par pneus.
  • Page 124 Instruments et commandes position des pédales de frein et Téléphone : Affiche une variété le groupe d'instruments. Toucher Retirer de d'accélérateur. Voir Commande de mode d'informations d'appel. pour retirer de l'écran du conducteur la carte conducteur 0 207. sélectionnée du groupe d'instruments. Voir Off (arrêt) : Permet de ne pas afficher Centre informatique de bord (CIB) 0 121.
  • Page 125 Instruments et commandes température globale comme étant froide, rapport à la consommation énergétique Si le véhicule en est équipé, l'efficacité fraîche, normale, chaude ou très chaude. globale du véhicule sont indiqués. Lorsque moyenne indique la moyenne approximative Normal est typique d'une conduite normale, sélectionnées, la distance parcourue, de kilomètres par kilowattheure kWh tandis que Chaud est typique d'une conduite...
  • Page 126 Instruments et commandes Force G Attention Affiche les forces d'inertie exercées sur le Si vous utilisez l'image de l'affichage tête véhicule dans le sens latéral (d'un côté à haute comme aide au stationnement, l'autre) et vertical (accélération et freinage) vous pouvez sous-évaluer la distance et sous forme de valeurs numériques et de endommager le véhicule.
  • Page 127 Instruments et commandes Commandes d'affichage tête haute (HUD) 4. Utiliser les icônes ou toucher la barre pour régler le HUD selon les besoins. Selon l'équipement, cette fonction des commandes HUD sur l'écran L'image du HUD s'assombrit et s'éclaircit d'infodivertissement vous permet de régler automatiquement pour compenser l'éclairage la luminosité, la hauteur et la rotation.
  • Page 128 Instruments et commandes Vue de sécurité active : Affiche la vitesse, Les alertes de changement de direction de Si les problèmes du HUD persistent, l'avis aux piétons, le louvoiement de la navigation affichées au groupe d'instruments communiquer avec votre concessionnaire. remorque et un graphique d'assistance au peuvent également s'afficher dans n'importe Le pare-brise fait partie du système HUD.
  • Page 129 Instruments et commandes Batterie une action immédiate ne peuvent pas être Ce message peut s'afficher lorsque le niveau effacés tant que cette action n'est pas de charge de la batterie haute tension est Direction effectuée. faible. C'est un comportement normal car le Messages d'alimentation de véhicule limite la puissance en raison de la Tous les messages doivent être pris au...
  • Page 130 Instruments et commandes Garder le véhicule branché, même lorsqu'il Programmation du système de Programmation de la télécommande est entièrement chargé, afin de maintenir la universelle télécommande universelle température de la batterie haute tension La programmation impose des contraintes prête pour le prochain trajet. C'est important Selon l'équipement, les commandes de la de temps qui peuvent entraîner l'expiration lorsque les températures extérieures sont...
  • Page 131 Instruments et commandes 2. Si vous avez un émetteur portatif, 4. Une fois le signal trouvé, tester le 7. Appuyer sur le bouton Learn ou Smart appuyer sur « Yes » (oui) pour répondre système de télécommande universelle en du récepteur de l'ouvre-porte de garage à...
  • Page 132 Instruments et commandes Pour toute question ou aide à la secondes de transmission. Ce délai peut être la zone dans laquelle le système de programmation, visiter www.homelink.com/ insuffisant pour que le système de télécommande universelle a été programmé, gm pour des vidéos d'aide ou appeler le télécommande universelle capte le signal par exemple votre domicile.
  • Page 133 Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée ..... . 137 Éclairage de sortie ..... 138 Commandes de feux extérieurs Éclairage extérieur Gestion de la charge de la batterie .
  • Page 134 Éclairage Système IntelliBeam Il existe un capteur près du centre du haut Les feux de route peuvent ne pas s'éteindre du pare-brise qui commande automatiquement si le système ne peut pas Selon l'équipement, le système IntelliBeam automatiquement le système. Maintenir détecter les phares d'un autre véhicule dans allume et éteint les feux de route en cette zone du pare-brise exempte de débris...
  • Page 135 Éclairage Ne pas utiliser IntelliBeam dans des gaz Clignoter pour dépasser Pour les véhicules vendus initialement au d'échappement denses, de la fumée, du Canada, les FCJ peuvent seulement être Pour utiliser à cet effet les feux de route, brouillard, de la neige, des embruns, de la désactivés lorsque le véhicule est stationné.
  • Page 136 Éclairage Si le véhicule est mis en marche dans un vitesse des essuie-glaces. Lorsque les Les feux de détresse sont activés garage sombre, le système d'éclairage essuie-glaces sont arrêtés, l'éclairage automatiquement en cas de déploiement automatique s'allumera immédiatement. Une extérieur s'éteint. Mettre la commande des sacs gonflables.
  • Page 137 Éclairage jusqu'à ce que vous ayez terminé le Éclairage intérieur Éclairage d'accueil changement de voie. Si l'on déplacer L'éclairage d'accueil s'allume lorsqu'une porte momentanément le levier à la position de Commande d'éclairage de tableau est ouverte, lorsqu'on appuie sur la touche changement de voie, la flèche clignote trois de bord de la télécommande ou lorsque le...
  • Page 138 Éclairage Appuyer sur les boutons : OFF (arrêt) : Appuyer sur cette touche pour éteindre les plafonniers lorsqu'une porte est ouverte, lorsqu'on appuie sur la touche de la télécommande ou lorsque le contact est coupé. Un témoin lumineux sur le bouton s'allume lorsque la commande des plafonniers est activée.
  • Page 139 Éclairage portes. Les feux de croisement s'allument Cette fonction peut être modifiée. Sur l'écran feux de route, le désembuage de la lunette uniquement brièvement la nuit, ou dans les d'accueil de l'infodivertissement, sélectionner arrière, le ventilateur de la climatisation à endroits où...
  • Page 140 Éclairage Protection de l'alimentation de Pour que les feux restent allumés pendant plus de 10 minutes, le véhicule doit être en batterie marche. Cette fonction permet d'éviter de décharger la batterie si les lampes de courtoisie intérieures ou les lampes de lecture sont laissées allumées par accident.
  • Page 141 Système infodivertissement Système Positionnement du véhicule ... . 152 Introduction Problèmes de guidage routier ..152 infodivertissement Lire les pages suivantes pour se familiariser Reconnaissance vocale avec les fonctions.
  • Page 142 Système infodivertissement Avant de conduire : Gestion des icônes de la page d'accueil Se familiariser avec le fonctionnement, les 1. Toucher et maintenir le doigt sur l'une commandes de la console centrale, les des icônes de la page d'accueil pour commandes au volant et l'affichage passer en mode de modification.
  • Page 143 Système infodivertissement Commandes au volant Utilisation du système Audio Toucher l'icône Audio pour afficher la page de la source audio active. Exemples de sources disponibles : AM, FM, SXM (si équipé), USB, AUX et Bluetooth. Téléphone Toucher l'icône Téléphone pour afficher la page principale du téléphone.
  • Page 144 Système infodivertissement Google Play fonction n'est pas disponible, elle peut être Toucher et maintenir grisée. Lorsqu'une fonction est touchée, elle Selon l'équipement, toucher pour télécharger peut être mise en surbrillance. certaines de vos applications préférées dans votre véhicule. Télécharger des applications Gestes d'Infodivertissement sur Google Play nécessite de se connecter à...
  • Page 145 Système infodivertissement faire vers le haut, le bas, à droite ou à Lancer ou balayer sert à faire défiler une Pincer gauche. Cette fonction est disponible liste, faire un panoramique d'une carte ou uniquement lorsque le véhicule est arrêté. changer les vues d'une page. Ceci se fait en plaçant un doigt sur l'affichage, puis en le Heurter déplaçant rapidement de haut en bas ou de...
  • Page 146 Système infodivertissement pas utiliser d'agent blanchissant ou Recherche d'une station Les favoris AM, FM ou SXM peuvent être d'adoucissant industriel. Rincer mémorisés en appuyant sur un Recherche d'une station soigneusement et sécher à l'air avant emplacement de favori et en le maintenant À...
  • Page 147 Système infodivertissement Afficher des messages provenant de Catégorie de texte radio maintenant plus de catégories et de stations radio recommandations apprises par le système Lorsqu'elle est en marche, des informations pour découvrir un contenu plus personnalisé. Fournir des informations sur les catégories de catégorie concernant le contenu de la de stations radio (lorsqu'elles sont radio en cours s'affichent.
  • Page 148 Système infodivertissement Navigation dans le contenu produire, particulièrement aux abords de Utilisation d'un appareil mobile grands bâtiments ou de collines, entraînant L'utilisation d'un appareil mobile, pour Toucher pour afficher différents une fluctuation du son. émettre ou recevoir des appels contenus de navigation. téléphoniques, charger ou avoir simplement La navigation comprendra les chaînes, la l'appareil mobile avec soi, peuvent...
  • Page 149 Système infodivertissement des fichiers qui affectent le fonctionnement 2. Si aucun appareil n'est connecté, suivre Gestion des appareils Bluetooth ou les performances du système et doivent les invites de l'écran pour connecter La gestion des périphériques Bluetooth être évités. l'appareil. permet d'ajouter, de supprimer ou de 3.
  • Page 150 Système infodivertissement Accepter les conditions générales Langue et unités Caractéristiques des véhicules électriques d'utilisation. (VE) avec Google Maps Pour changer la langue et les unités, voir Connectivité Internet SETTINGS (paramétrages) 0 160. Lorsque les données relatives aux véhicules sont partagées avec Google, certaines des Google Maps dépend d'un abonnement à...
  • Page 151 Système infodivertissement Pour activer le téléchargement Destination automatique : Recherche d'une destination 1. Ouvrir Google Maps. Une destination peut être recherchée à l'aide 2. Toucher l'icône des paramètres. de l'Assistant Google. 3. Toucher Centre de confidentialité, puis Pour rechercher une destination sans Google sélectionner Cartes hors ligne.
  • Page 152 Système infodivertissement Ajout d'un arrêt sur un itinéraire par 4. Toucher l'emplacement souhaité, puis Système GPS (système de catégorie toucher l'icône de navigation. positionnement global) 1. Dans la navigation en temps réel, Éviter les péages, les autoroutes ou les La position actuelle du véhicule est toucher l'icône de recherche en bas.
  • Page 153 Système infodivertissement Des chaînes antidérapantes sont installées Le guidage routier n'est pas fonctionnel Positionnement du véhicule sur le véhicule. pendant la négociation d'un virage à un À l'occasion, la position du véhicule sur la croisement. Les pneus ont été remplacés ou sont usés. carte pourrait être inexacte pour une ou Un changement d'itinéraire automatique La pression des pneus n'est pas bonne.
  • Page 154 Système infodivertissement Utiliser des commandes directes sans Reconnaissance vocale 1. Appuyer sur sur les commandes au mots inutiles. Par exemple, « Appeler volant, toucher Google Assistant sur Si le véhicule en est équipé, le Google <nom> au travail » , « Lire » suivi du l'écran d'accueil, ou utiliser les mots de Assistant intégré...
  • Page 155 Système infodivertissement Écouter la chaîne <numéro de la chaîne Personal Results (résultats personnels) Commandes du véhicule embarquées SiriusXM> sur SiriusXM. : Syntonise le pendant la configuration pour accéder aux Ces commandes peuvent être utilisées pour numéro de canal de la station de radio contacts.
  • Page 156 Système infodivertissement Partager le carnet d'adresses ou la liste de lorsque le contact est mis ou en mode Commandes du système infodivertissement contacts de l'appareil avec le véhicule. accessoire. La portée du système Bluetooth Pour plus d'information sur la navigation peut atteindre 9,1 m (30 pieds).
  • Page 157 Système infodivertissement Si un appareil mobile précédemment par le fabriquant pour obtenir des 3. Si aucun téléphone mobile n'est jumelé ne se connecte pas au système renseignements à propos des fonctions connecté, l'écran Gérer les téléphones Bluetooth, essayer d'oublier l'appareil Bluetooth avant de jumeler l'appareil mobile.
  • Page 158 Système infodivertissement 9. Si le nom du véhicule n'apparaît pas sur 10. Si le téléphone demande d'accepter la Des téléphones et des appareils mobiles votre téléphone dans le menu « autres connexion ou permet le téléchargement peuvent être ajoutés, supprimés, connectés appareils »...
  • Page 159 Système infodivertissement Déconnexion d'un téléphone connecté Pour connecter un téléphone différent : Appel à l'aide des contacts 1. Ouvrir l'écran Liste des appareils. Voir Pour déconnecter un téléphone : Des appels peuvent être passés par le biais Accès à l'écran Liste des appareils, du système Bluetooth en utilisant les 1.
  • Page 160 Système infodivertissement 3. Il existe deux méthodes pour rechercher Effectuer un appel à l'aide du clavier Accepter ou refuser un appel des contacts : Effectuer un appel en composant les Quand un appel entrant est reçu, le système Barre de recherche - Toucher l'icône numéros : infodivertissement est mis en sourdine et de recherche en haut à...
  • Page 161 Système infodivertissement Accepter un appel Signaux multifréquence à double Le menu des paramètres peut contenir les éléments suivants : tonalité (DTMF) Appuyer sur pour répondre. Ensuite, Connexions effleurer Commuter sur l'affichage Le système embarqué Bluetooth peut d'infodivertissement. envoyer des numéros pendant un appel. Le menu peut contenir les éléments Cette fonction est utilisée pour appeler un Refuser un appel...
  • Page 162 Système infodivertissement Dispositif de confiance Changement de voie Super Cruise Verrous de portes électriques Permet de définir un téléphone comme Voir Super Cruise 0 226. Permet d'ajuster les différents paramètres de votre appareil de confiance afin d'établir un serrure de porte. Boucler la ceinture pour conduire canal de communication sécurisé...
  • Page 163 Système infodivertissement Profils et comptes Partage de données avec Google Système Toucher pour gérer les données que vous Modifie les profils du système Le menu peut contenir les éléments partagez avec Google. Infodivertissement et donne accès aux suivants : comptes attribués au profil qui est actif. Aspects législatifs de Google Langue (Language) Confidentialité...
  • Page 164 Système infodivertissement Mode TTY données sur le comportement de conduite Configurer/Ajouter des clés pour activer Teen du véhicule qui peuvent être consultées Driver et attribuer des restrictions à la clé : Toucher pour désactiver ou activer. ultérieurement. Lorsque le véhicule est Toute clé...
  • Page 165 Système infodivertissement 6. Dans le menu Conducteur adolescent, reconnaître la clé non-Conducteur adolescent Définir une limite de volume audio : Utiliser toucher Configurer les clés ou Ajouter/ pour démarrer le véhicule. Les réglages les flèches pour choisir le niveau maximal Supprimer des clés pour conducteur Conducteur adolescent ne seront pas activés.
  • Page 166 Système infodivertissement Le réglage de l'écart pour le régulateur de Définir l'alerte de vitesse pour conducteur Les données de la Fiche de rapport sont vitesse adaptatif et le moment d'alerte adolescent : Choisir le niveau recueillies à partir du moment où pour l'alerte de collision avant, le cas d'avertissement de vitesse souhaité.
  • Page 167 Système infodivertissement Freinage automatique arrière (le cas 1 000 décomptes. La distance parcourue de échéant) - le nombre de fois où le rapport maximale est de 64 374 km véhicule a détecté qu'une collision arrière (40 000 mi). était imminente et a serré les freins. Pour supprimer des Données de carte de Commande de traction le nombre de...
  • Page 168 Système infodivertissement Clients du Canada Consulter le site service s'arrêtera automatiquement à la fin véhicule et nécessitent un plan de service www.siriusxm.ca ou appeler le de votre période d'abonnement d'essai, sauf actif, un système électrique en état de 1-877-438-9677. si vous décidez de le poursuivre. Si vous ne marche, une réception cellulaire et un signal souhaitez pas profiter de votre essai, vous GPS.
  • Page 169 Système infodivertissement Java OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO VC-1 CODÉE PAR UN CONSOMMATEUR AYANT UNE ACTIVITÉ Java est une marque de commerce déposée PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU d'Oracle ou de ses filiales. OBTENUE D'UN FOURNISSEUR DE VIDÉO VC-1. MPEG4 AVC (H.264) AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION.
  • Page 170 Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Climatiseur automatique Systèmes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent être contrôlés par Climatiseur automatique ....169 ce système.
  • Page 171 Commandes de climatisation Fonctionnement automatique Pour améliorer l'efficacité et pour réchauffer la commande automatique du ventilateur. ou refroidir le véhicule plus rapidement, le Appuyer sur AUTO pour revenir au Le système commande automatiquement la recyclage est sélectionné automatiquement. fonctionnement automatique. vitesse du ventilateur, le débit d'air et la Le témoin de recyclage ne s'allume pas.
  • Page 172 Commandes de climatisation Désembuage automatique > Sélectionner ON : Ce mode élimine la buée ou le givre du : Appuyer pour alterner entre le ou OFF. Si le désembuage automatique pare-brise plus rapidement. L'air est dirigé recyclage de l'air de l'habitacle et l'admission (Auto Defog) est désactivé...
  • Page 173 Commandes de climatisation Les rétroviseurs extérieurs chauffés sont en Capteurs La sonde d'ensoleillement, sur le haut du fonction lorsque le bouton du désembueur tableau de bord près du pare-brise, surveille de lunette arrière est en fonction et aide à l'intensité du rayonnement solaire. éliminer la buée ou la glace de la surface Le système de commande de climatisation des rétroviseurs.
  • Page 174 Commandes de climatisation Fonctionnement automatique Commande de climatisation automatique à deux zones Le système commande automatiquement la vitesse du ventilateur, le débit d'air et la recirculation pour chauffer ou refroidir le véhicule à la température souhaitée. Lorsque AUTO est souligné, le système fonctionne entièrement automatiquement.
  • Page 175 Commandes de climatisation Pour améliorer l'efficacité et pour réchauffer Fonctionnement manuel Bouton de mode de distribution d'air : ou refroidir le véhicule plus rapidement, le Lorsque l'information sur le climat est : Appuyer pour diminuer ou recyclage est sélectionné automatiquement. affichée, appuyer sur le mode de débit voulu augmenter la vitesse du ventilateur.
  • Page 176 Commandes de climatisation (dégivrage) pour activer ou désactiver cette En appuyant sur ce bouton, le recyclage ECO Climate fonction. Changer le mode de distribution automatique est désactivé. Appuyer sur Si le véhicule en est équipé et si elle est AUTO pour rétablir le fonctionnement d'air désactive également le dégivrage.
  • Page 177 Commandes de climatisation Climatisation et qualité de l'air > Sonde Fonction Afterblow Désembuage arrière automatique > Si équipé, dans certaines conditions, le Sélectionner ON ou OFF. ventilateur peut rester en marche ou peut Les rétroviseurs extérieurs chauffés sont en s'allumer et s'éteindre plusieurs fois après fonction lorsque le bouton du désembueur que vous ayez éteint et verrouillé...
  • Page 178 Commandes de climatisation Conseils d'utilisation Entretien Dégager les prises d'air prévues à la base Filtre à air de l'habitacle du pare-brise de l'accumulation éventuelle de glace, de neige ou de feuilles Le filtre à air réduit la poussière, le pollen et susceptible de bloquer l'entrée d'air dans les autres irritants en suspension dans l'air l'habitacle.
  • Page 179 Commandes de climatisation 3. Décrocher l'amortisseur à corde pour Entretien retirer complètement le bac de la boîte à Tous les véhicules possèdent une étiquette gants. sous le capot qui identifie le réfrigérant utilisé dans le véhicule. Le système de réfrigérant ne doit être entretenu que par des techniciens formés et certifiés.
  • Page 180 Conduite et fonctionnement Conduite et Unité électrique d'entraînement Systèmes avancés d'aide à la conduite Unité de commande électrique ..195 Systèmes avancés d'aide à la fonctionnement Conduite à une pédale ....199 conduite .
  • Page 181 Conduite et fonctionnement Enregistreur des caméras Information sur la conduite Anticiper les décélérations et rouler en roue périphériques ......269 libre dès que c'est possible.
  • Page 182 Conduite et fonctionnement énergétique optimal s'obtient lorsque le Utiliser la jauge de batterie du tableau de Entretien chauffage, la climatisation et le ventilateur bord pour voir l'effet des réglages de la Les pneus doivent toujours être maintenus sont désactivés. commande de climatisation sur votre correctement gonflés et le parallélisme du autonomie estimée.
  • Page 183 Conduite et fonctionnement Ne pas utiliser de téléphone portable en Conduite avec facultés affaiblies Avertissement roulant. Utiliser une méthode à mains Les décès et les blessures associés à la libres pour placer ou recevoir les appels Ne pas regarder la route trop longtemps conduite avec facultés affaiblies sont une téléphoniques nécessaires.
  • Page 184 Conduite et fonctionnement Contrôle du véhicule Direction Direction à assistance électrique Le véhicule est équipé d'un système de Le freinage, le contrôle de la direction et Attention direction à assistance électrique, qui réduit l'accélération sont des facteurs importants Pour éviter d'endommager le système de l'effort nécessaire pour diriger le véhicule.
  • Page 185 Conduite et fonctionnement Manipulation du volant en situations Les roues droites du véhicule peuvent se Les freins antiblocage permettent d'éviter déporter du bord de la route sur uniquement le dérapage de freinage. d'urgence l'accotement en roulant. Agir comme suit : Dans certaines situations, il est plus Les conducteurs défensifs évitent la plupart 1.
  • Page 186 Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la direction, Autres conseils pour la conduite sous la Avertissement (Suite) l'accélération ou le freinage, y compris la pluie réduction de la vitesse en rétrogradant. Un courant d'eau vive génère une force Outre le fait de ralentir, en cas de conduite De tels changements brusques peuvent importante.
  • Page 187 Conduite et fonctionnement Conduire à des vitesses qui permettent de Routes onduleuses et de Avertissement (Suite) maintenir le véhicule sur sa trajectoire. Ne montagne pas faire d'embardées, ni traverser la freins ou d'avertissement de freinage, ligne centrale. arrêter le véhicule et laisser les freins Avertissement Rester prudent en approchant d'une crête refroidir.
  • Page 188 Conduite et fonctionnement Le système de freinage antiblocage (ABS) à tomber. Éviter de conduire sur de la glace Si le véhicule est coincé améliore la stabilité du véhicule pendant mouillée ou sous la pluie verglaçante jusqu'à Faire patiner lentement et avec précaution les arrêts brusques, mais les freins ce que les routes puissent être entretenues.
  • Page 189 Conduite et fonctionnement Balancement du véhicule pour le d'information sur les pneus et le Étiquette d'information sur les pneus et dégager chargement et l'étiquette de le chargement conformité/pneus. Tourner le volant de droite à gauche pour libérer une zone autour des roues avant. Avertissement Désactiver le TCS.
  • Page 190 Conduite et fonctionnement recommandée (4). Pour plus de Soustraire le poids combiné du Se reporter à la rubrique Traction de remorque 0 291 pour obtenir des renseignements sur les pneus et conducteur et des passagers de renseignements importants sur la façon de gonflage, se reporter à...
  • Page 191 Conduite et fonctionnement 2. Soustraire le poids des occupants 3. Capacité disponible restante pour le des passagers, des accessoires et de la évalué à 68 kg (150 lb) x 2 = 136 kg poids du chargement = 94,9 kg (210 lb) charge ne peut jamais dépasser la (300 lb).
  • Page 192 Conduite et fonctionnement ce qu'on appelle le poids nominal brut Démarrage de Avertissement du véhicule (PNBV). Le PNBV comprend fonctionnement Les objets dans le véhicule peuvent le poids du véhicule, de tous les heurter et blesser des personnes lors occupants et de la charge. Rodage de véhicule neuf d'un arrêt brusque, d'un virage L'étiquette de conformité/pneus peut...
  • Page 193 Conduite et fonctionnement Modes d'alimentation La prolongation de l'alimentation des accessoires (RAP) reste active jusqu'à Mise en marche l'ouverture de la porte du conducteur. Ce véhicule est équipé du système de Si le véhicule n'a pas été mis hors de la démarrage mains-libres, qui démarre position de stationnement (P), il ne automatiquement le véhicule en entrant...
  • Page 194 Conduite et fonctionnement Maintien du véhicule en marche après la lors de l'activation. peut être Avertissement sortie du conducteur sélectionné à nouveau pour redémarrer La coupure du contact pendant que le l'intervalle de temps. véhicule se déplace peut désactiver les Avertissement Avant de sortir du véhicule, appuyer sur le sacs gonflables.
  • Page 195 Conduite et fonctionnement Pour placer le véhicule en mode d'entretien : Sélection de la position de Quitter le véhicule avec le système de propulsion activé 1. S'assurer que le véhicule est éteint, que stationnement (P) la porte du conducteur est ouverte et Pour passer en position de que la pédale de frein n'est pas Avertissement...
  • Page 196 Conduite et fonctionnement enfoncée. Si le témoin P (stationnement) Une fois relâché, le levier de vitesses revient Unité électrique n'apparaît pas sur le combiné d'instruments, en position centrale. d'entraînement cela signifie que le véhicule ne s'est pas mis Le témoin P (stationnement) devient blanc en position P.
  • Page 197 Conduite et fonctionnement Si le véhicule roule trop vite, la position de Avertissement stationnement (P) ne peut pas s'engager. Arrêter le véhicule et engager la position de Il est dangereux de quitter le véhicule si stationnement (P). la position de stationnement (P) n'est pas engagée avec le frein de stationnement Pour engager et désengager la position de serré.
  • Page 198 Conduite et fonctionnement Pour désengager la position de marche Pour engager le point mort (N) : Attention arrière (R) : 1. Déplacer le levier de vitesses vers Le véhicule n'est pas conçu pour rester en 1. Immobiliser le véhicule. l'arrière, vers le conducteur. position de point mort (N) pendant de Si le véhicule est en P 2.
  • Page 199 Conduite et fonctionnement Mode de lavage de voiture (Véhicule à 2. Appuyer sur la pédale de frein. D : C'est la position de conduite normale. l'arrêt) - Conducteur hors du véhicule Si davantage de puissance est nécessaire 3. Passer au point mort (N). pour dépasser, enfoncer la pédale Pour engager le point mort (N) avec le 4.
  • Page 200 Conduite et fonctionnement Pour afficher et configurer la conduite à une Si la conduite à une pédale est désactivée à Attention seule pédale, sur l'écran d'accueil de l'arrêt, le véhicule reste arrêté. Appuyer sur Un patinage excessif des roues peut l'affichage d'infodivertissement, sélectionner la pédale de frein ou la pédale d'accélérateur endommager l'unité...
  • Page 201 Conduite et fonctionnement Sur des routes glissantes, il est recommandé une capacité de conduite exceptionnelle, Système de freinage de désactiver la conduite à une pédale. Se mais il faut toujours veiller à adapter son antiblocage (ABS) reporter à Conduite hivernale 0 186. style de conduite à...
  • Page 202 Conduite et fonctionnement n'aurez pas le temps de freiner si ce véhicule Frein de stationnement électrique messages concernant le frein de ralentit ou s'arrête soudainement. La stationnement sur le centralisateur distance séparant votre véhicule des autres informatique de bord (CIB). doit être suffisante pour vous permettre de Avant de quitter le véhicule, vérifier le vous arrêter, même si votre véhicule est...
  • Page 203 Conduite et fonctionnement Si le témoin orange de rappel d'entretien de Desserrage de l'EPB Desserrage automatique de l'EPB frein de stationnement est allumé, appuyer Pour relâcher l'EPB : L'EPB se relâche automatiquement si une sur le commutateur EPB. Continuer à vitesse est engagée lorsque le véhicule 1.
  • Page 204 Conduite et fonctionnement Système de démarrage en une pente descendante avec le rapport R Avertissement (Suite) (marche arrière) engagé. Le véhicule doit côte (HSA) être complètement immobile sur une pente Un manque d'attention pendant la pour que la fonction HSA s'active. conduite peut provoquer des blessures, la Avertissement mort ou des dommages sur le véhicule.
  • Page 205 Conduite et fonctionnement le véhicule en place, le témoin AVH est vert. Régénération sur demande Avertissement Se reporter à Témoin du système de retenue automatique du véhicule (AVH) 0 110. Ne pas charger batterie du véhicule à plus de 80 % en vue des pente longues Freinage par récupération et raides, comme depuis les cols de Le freinage par régénération récupère une...
  • Page 206 Conduite et fonctionnement Si le véhicule est amené à un arrêt complet Systèmes de commande de la direction voulue. La commande avec la palette de la régénération sur anti-louvoiement (TSC) est automatiquement suspension demande maintenue enfoncée, le véhicule activée lorsque le véhicule démarre. Se n'avance plus quand la palette est relâchée.
  • Page 207 Conduite et fonctionnement Traction Control Off (traction asservie la neige. Se reporter à Si le véhicule est s'allume et reste allumé : désactivée) coincé 0 187 et à la description de la 1. Arrêter le véhicule. désactivation et de l'activation de système, ESC et système antipatinage désactivés 2.
  • Page 208 Conduite et fonctionnement Le StabiliTrak/ESC s'active automatiquement Mode Z (modèle SS uniquement) et un la maniabilité. Il n'y a pas d'indicateur si le véhicule dépasse 56 km/h (35 mi/h) et mode personnalisable : My mode. La persistant dans le groupe d'instruments pour ne peut être désactivé...
  • Page 209 Conduite et fonctionnement My Mode : Utiliser pour personnaliser la Par le biais de l'écran d'infodivertissement, Sensation d'accélération : Choisissez le conduite quotidienne. Ce mode permet au les sous-systèmes suivants du véhicule niveau de réactivité que vous voulez conducteur de configurer les réglages de peuvent être disponibles pour la ressentir à...
  • Page 210 Conduite et fonctionnement Le mode Compétition peut également Régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse se désengage si : modifier automatiquement les paramètres Le système de contrôle de la traction Le régulateur de vitesse automatique permet des autres sous-systèmes. (TCS) ou le système StabiliTrak/contrôle au véhicule de maintenir une vitesse définie de la stabilité...
  • Page 211 Conduite et fonctionnement Laisser le régulateur de vitesse automatique Une fois que le véhicule atteint ou dépasse : Presser pour activer et désactiver le en position d'arrêt lorsqu'il n'est pas utilisé. environ 40 km/h (25 mi/h), appuyer régulateur de vitesse. Un témoin indicateur brièvement et relâcher la molette sur +RES.
  • Page 212 Conduite et fonctionnement Décélération au moyen du régulateur de Utilisation du régulateur de vitesse en côte Effacement de la mémoire du régulateur de vitesse vitesse Le fonctionnement du régulateur de vitesse Si le régulateur de vitesse automatique est en côte dépend de la vitesse du véhicule, de La vitesse réglée du régulateur de vitesse est déjà...
  • Page 213 Conduite et fonctionnement SET : Appuyer sur la molette vers le bas Avertissement Avertissement pour choisir la vitesse de consigne, pour diminuer la vitesse de consigne (mode Le limiteur de vitesse ne serre pas En mode Auto, il se peut que le limiteur manuel) ou pour diminuer le décalage automatiquement les freins dans les de vitesse n'invite pas à...
  • Page 214 Conduite et fonctionnement Auto En utilisant le limiteur de vitesse en mode Accepter ou refuser les modifications Auto, il existe une valeur maximale automatiques de la vitesse de Lorsqu'un mode limiteur de vitesse est autorisée prédéfinie de décalage au-delà de consigne (Auto) sélectionné, s'allume en blanc dans le...
  • Page 215 Conduite et fonctionnement L'angle du soleil est faible. Si le limiteur de vitesse a été désactivé Régulateur de vitesse à parce que le régulateur de vitesse, l'ACC ou L'éclairage ambiant est faible le soir ou commande adaptative (Avancé) le Super Cruise a été activé, pour utiliser à tôt le matin.
  • Page 216 Conduite et fonctionnement désengage automatiquement. Se reporter à Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Antipatinage/Contrôle électronique de la stabilité 0 205. Quand les conditions supplémentaires de l'environnement, conduisez et vous devez être prêt à routières autorisent l'utilisation de l'ACC, comme des éclaboussures de la route. intervenir et à...
  • Page 217 Conduite et fonctionnement enclenché, le voyant du régulateur de : Appuyer pour activer ou désactiver le : Appuyer pour sélectionner un réglage d'écart de suivi pour l'ACC sur Far, Medium vitesse s'allume en vert sur le groupe système. Le voyant ACC s'affiche en ou Near (éloigné, moyen ou proche).
  • Page 218 Conduite et fonctionnement Réglage du régulateur de vitesse adaptatif Lorsque l'ACC est activé, le système ACC Pour commencer à utiliser l'ACC à nouveau, peut immédiatement appliquer les freins si appuyer sur +RES brièvement : Si l'ACC est activé lorsqu'il n'est pas utilisé, il un véhicule détecté...
  • Page 219 Conduite et fonctionnement Accélération lorsque l'ACC fonctionne à une repère de 5 km/h (5 mi/h) suivant sur le Décélération lorsque l'ACC fonctionne à une vitesse réglée compteur de vitesse, puis continue à vitesse réglée augmenter de 5 km/h (5 mi/h) jusqu'à ce Si l'ACC est déjà...
  • Page 220 Conduite et fonctionnement La vitesse désirée peut également être diminuée pendant que le véhicule est arrêté. Si le véhicule est à l'arrêt, avec la pédale de frein appliquée, enfoncer la molette jusqu'à SET jusqu'à ce que la vitesse de consigne désirée soit affichée et la relâcher.
  • Page 221 Conduite et fonctionnement Écart de courtoisie Se rapprocher d'un véhicule et le suivre Maintenir enfoncé sur le volant lorsque le véhicule est en mouvement pour augmenter temporairement l'écart avec le véhicule précédent afin de permettre la fusion du trafic. Sans affichage à tête haute Maintenir enfoncé...
  • Page 222 Conduite et fonctionnement Le système de traction asservie (TCS) ou Dépassement d'un véhicule en cours Avertissement (Suite) le système StabiliTrak/ESC a été activé ou d'utilisation de l'ACC désactivé. jamais détecté en mouvement. Ceci est Si la vitesse réglée est suffisamment élevée Le système est défectueux.
  • Page 223 Conduite et fonctionnement Si le véhicule arrêté devant s'est éloigné et électrique (EPB) pour retenir le véhicule. Le Neutralisation de l'ACC que l'ACC n'a pas repris son fonctionnement, témoin d'état de l'EPB s'allume. Voir Frein de En cas d'actionnement de la pédale l'indicateur de véhicule devant clignote pour stationnement électrique 0 201.
  • Page 224 Conduite et fonctionnement sur d'autres voies ou des objets immobiles à Avertissement l'entrée ou à la sortie d'un virage. Ceci est un fonctionnement normal. Le véhicule Dans les courbes, l'ACC peut réagir à un n'exige aucun entretien. véhicule d'une autre file, ou ne pas avoir le temps de réagir à...
  • Page 225 Conduite et fonctionnement Appuyer sur la palette de régénération Conduite dans des voies étroites Lorsque l'ACC est engagé et que la vitesse sur demande. de consigne automatique est activée, le Les véhicules dans des voies de circulation véhicule : Appuyer sur adjacentes ou des objets sur les bas-côté...
  • Page 226 Conduite et fonctionnement La modification de l'augmentation ou de la Cette fonction peut ne pas détecter les Avertissement diminution de la vitesse, appelée décalage, panneaux de limitation de vitesse est mémorisée et appliquée lors de la conditionnelle, par exemple à certaines Les autocollants ou les accessoires fixés prochaine modification de la limite de heures ou en présence d'ouvriers.
  • Page 227 Conduite et fonctionnement Pour fournir de l'espace pour les véhicules régulateur de vitesse automatique normal ». Le système Super Cruise utilise ce qui suit qui fusionnent à partir d'une voie de Toujours tenir compte des circonstances du pour détecter la position actuelle sur la voie sortie.
  • Page 228 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement Ne réagit pas au trafic traversant. Super Cruise ne gère pas de tous les fonctionne, peut causer une collision. aspects de la conduite, ni ne fait tout ce Super Cruise ne réagit pas comme vous le N'exécute pas les virages.
  • Page 229 Conduite et fonctionnement À quel moment Super Cruise est-il Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) disponible? Garder toujours tout le véhicule et les Pas sur les routes glissantes ou capteurs propres. Les capteurs se verglacées trouvent à l'avant, sur les côtés et à Pas en cas de mauvais temps, incluant l'arrière du véhicule.
  • Page 230 Conduite et fonctionnement La fonction Super Cruise peut être Utilisation de Super Cruise Pour engager la fonction Super Cruise : indisponible si le système détecte que la 1. Appuyer sur pour activer l'ACC. température de l'air extérieur est très froide. Avertissement S'assurer que le voyant blanc Super Cruise peut ne pas commencer...
  • Page 231 Conduite et fonctionnement environnante, y compris aux véhicules qui maintenir le volant jusqu'à ce que la barre Avertissement peuvent traverser la route devant votre lumineuse du volant devienne verte puis véhicule. relâcher le volant lorsqu'il est possible de le Toujours surveiller ta vitesse du véhicule faire en toute sécurité.
  • Page 232 Conduite et fonctionnement 3. Replacer le levier des clignotants en Pour annuler un changement de voie Super La fonction de changement de voie du Super position neutre après le changement de Cruise, déplacer le levier des clignotants ou Cruise peut être personnalisée pour être voie.
  • Page 233 Conduite et fonctionnement Alerte de prise de contrôle Le clignotement en rouge de la barre lumineuse du volant de direction peut survenir dans les cas suivants : Avertissement Lorsque les marquages de voie sont peu Super Cruise ne maintient pas la vitesse visibles, ou que la visibilité...
  • Page 234 Conduite et fonctionnement Attention à la route Le système d'attention du conducteur (DAS) Avertissement dans la colonne de direction surveille en permanence la position de la tête et des Avertissement Afin d'éviter des blessures graves, voire la yeux du conducteur pour évaluer l'attention mort, soyez vigilant et portez une Super Cruise est un système d'aide à...
  • Page 235 Conduite et fonctionnement Si la barre lumineuse du volant de direction clignote en vert, le système a détecté que votre tête et vos yeux ne sont peut-être pas dirigés vers la route. Première alerte Le clignotement s'arrête lorsque le système détecte quand votre tête et vos yeux semblent dirigés vers la route. Si la barre lumineuse du volant clignote en vert trop longtemps, le Super Cruise alerte le conducteur pour qu'il prenne immédiatement le contrôle de la direction en faisant clignoter la barre lumineuse en rouge.
  • Page 236 Conduite et fonctionnement Objets stationnaires ou extrêmement lents; En entrant dans un virage, Super Cruise peut Avertissement (Suite) circulation transversale ne pas détecter les marquages de voie et ne peut pas régler la direction suffisamment détecter votre voie en virage sur la route. pour rester dans votre voie de circulation.
  • Page 237 Conduite et fonctionnement la sortie d'un virage. Ceci est un qui traversent la route, y compris aux Super Cruise sur les routes non divisées fonctionnement normal. Le véhicule n'exige intersections, et ne dirige ni ne freine Super Cruise peut être disponible sur les aucune réparation.
  • Page 238 Conduite et fonctionnement Barre lumineuse du volant Témoin du groupe d'instruments Description de Super Cruise de direction Super Cruise est désengagé. Il n'existe pas de direction automatique. Conduire le Off (arrêt) Off (arrêt) véhicule manuellement. Off (arrêt) Blanc Super Cruise est disponible et peut être engagé. Super Cruise contrôle la direction.
  • Page 239 Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise Abonnement requis L'abonnement aux Services connectés requis a peut-être pris fin. Presser le bouton OnStar. Appuyer sur le bouton bleu OnStar dans votre véhicule pour parler avec un conseiller OnStar, qui peut aider à déterminer le problème et les mesures à prendre.
  • Page 240 Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise (suite) La pluie ou la neige empêche le système d'identifier les lignes de Les capteurs indisponibles ne trouvent pas les lignes de la bande des la voie. circulation La caméra avant reçoit la lumière directe du soleil, à l'aube ou au crépuscule.
  • Page 241 Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise (suite) La réception est médiocre dans des zones isolées. Indisponible, signal GPS perdu La réception est bloquée par des bâtiments ou d'autres structures de grande taille. La pédale de frein est enfoncée. Indisponible, vous avez pris le contrôle du véhicule Le système ACC a été...
  • Page 242 Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise (suite) Mode neige - indisponible Un chasse-neige est attaché. Intersection non soutenue - indisponible Super Cruise a détecté une intersection non supportée. Approche d'une gare de péage - indisponible Super Cruise a détecté l'approche d'une gare de péage. Garde au sol hors normes indisponible La hauteur de caisse du véhicule est hors de la plage opérationnelle du Super Cruise.
  • Page 243 Conduite et fonctionnement prudemment l'objectif puis le sécher. Ne Systèmes avancés d'aide à la Avertissement (Suite) jamais utiliser de linges/produits abrasifs ou conduite de produits chimiques corrosifs d'aucune Détecter des véhicules ou des objets sorte sur le recouvrement de l'objectif. en dehors de la zone de surveillance Ce véhicule peut être doté...
  • Page 244 Conduite et fonctionnement Nettoyage Avertissement Selon les options du véhicule, maintenir ces Les autocollants ou les accessoires fixés zones du véhicule propres pour assurer le sur ou autour de l'avant ou de l'arrière de meilleur rendement de la fonction votre véhicule peuvent gêner les capteurs d'assistance au conducteur.
  • Page 245 Conduite et fonctionnement Radiofréquence engager la position P (stationnement) ou Les images affichées peuvent être plus atteindre une vitesse de véhicule d'environ éloignées ou plus proches qu'en apparence. Ce véhicule peut être équipé de systèmes 12 km/h (8 mi/h). La zone affichée est limitée et les objets qui d'aide à...
  • Page 246 Conduite et fonctionnement P (stationnement) ou atteindre une vitesse Avertissement (Suite) d'environ 12 km/h (8 mph) en marche avant (D). véhicule et autour avant de conduire. Ne pas prendre les précautions appropriées Avertissement peut causer des blessures pouvant être mortelles ou endommager le véhicule. Les caméras de vision panoramique comportent des angles morts et Système de vision périphérique...
  • Page 247 Conduite et fonctionnement Vues de la caméra Vue en plongée avant/arrière : Affiche une que les lignes de guidage ne sont pas vue en plongée avant ou arrière du véhicule. disponibles. Certaines vues ne prennent pas Le fait de toucher le bouton permet de en charge les lignes de guidage.
  • Page 248 Conduite et fonctionnement Assistant stationnement pas détecter les objets ou peuvent la distance du véhicule par rapport à l'objet. provoquer une alerte accidentelle du Plus un objet détecté se rapproche, plus les Le véhicule peut être équipé de l'assistance système. barres s'allument et changent de couleur, au stationnement avant et arrière (FRPA).
  • Page 249 Conduite et fonctionnement Les capteurs de l'assistance au D autres conditions, telles que des d'accueil de l'infodivertissement, toucher stationnement peuvent être recouverts de vibrations causées par un marteau Paramètres > Véhicule > Collision/Systèmes givre ou de glace. Le givre ou la glace perforateur ou la compression des freins à...
  • Page 250 Conduite et fonctionnement Comment activer le stationnement Avertissement automatique L'APA peut ne pas toujours détecter les Pour activer l'APA, appuyer sur objets se trouvant sur la place de l'écran d'infodivertissement pour que le stationnement, les objets qui ne sont pas système commence à...
  • Page 251 Conduite et fonctionnement parking, continuer à vérifier les alentours. instructions affichées et vérifier les environs Comment annuler le stationnement/la sortie Rester prêt à vous arrêter pour éviter les pendant que le véhicule quitte le de automatique véhicules, les piétons ou les objets. stationnement.
  • Page 252 Conduite et fonctionnement Limitations du système Stationnement automatique à distance Comment activer le stationnement automatique à distance L'aide au stationnement automatique a Si équipé, il peut effectuer les man uvres certaines limites. Le système ne peut pas : Pour activer le stationnement automatique à de stationnement automatique pendant que le conducteur autorise la man uvre via distance, appuyer sur...
  • Page 253 Conduite et fonctionnement Suivre les instructions de l'écran stationnement automatique, suivre les Freinage automatique en marche d'infodivertissement du véhicule. instructions affichées, appuyer sur le bouton arrière (RAB) Sélectionner l'option permettant de d'autorisation et le maintenir enfoncé, superviser la man uvre à distance. Lorsque vérifier les alentours lorsque le véhicule se Avertissement de recul et freinage dégage.
  • Page 254 Conduite et fonctionnement assurée, appuyer fermement sur la pédale Avertissement Avertissement d'accélérateur à tout moment pour neutraliser le RAB. Le système d'avertissement de recul ne Le RAB (freinage automatique arrière) ne fonctionne qu'à des vitesses supérieures à peut pas éviter toutes les sortes de Avertissement 8 km/h (5 mi/h).
  • Page 255 Conduite et fonctionnement durant la conduite de jour. Durant la Avertissement (Suite) Avertissement conduite de nuit, les performances de la fonction sont très limitées. L'alerte de présence de piéton à l'arrière Afin d'éviter les blessures, voire la mort, ne freine pas automatiquement le vérifier toujours la présence éventuelle véhicule.
  • Page 256 Conduite et fonctionnement Système d'alerte de circulation sur l'écran d'infodivertissement pour avertir de l'écran d'infodivertissement, toucher de la circulation venant de la gauche ou de Paramètres > Véhicule > Systèmes de transversale arrière (RCTA) la droite. Le système détecte jusqu'à 20 m détection de collision.
  • Page 257 Conduite et fonctionnement du siège conducteur. FCA active également Le FCA peut être désactivé au moyen des Avertissement une alerte visuelle ambre jaune si le véhicule paramètres du véhicule. Pour afficher les suit de trop près un autre véhicule. paramètres disponibles à partir de l'écran Le FCA ne fournit pas d'alerte pour éviter d'accueil de l'infodivertissement, toucher une collision s'il ne détecte pas un...
  • Page 258 Conduite et fonctionnement L'indicateur de véhicule devant s'affiche en sélectionnables peut ne pas être appropriée orange quand vous suivez un véhicule de pour tous les conducteurs et toutes les trop près. conditions de conduite. Si votre véhicule est équipé du régulateur de Sélectionner le minutage de l'alerte vitesse adaptatif (ACC), le changement du paramétrage de temporisation FCA modifie...
  • Page 259 Conduite et fonctionnement Nettoyage du système correctement attachés. Ce freinage d'urgence Avertissement (Suite) automatique ne peut se produire que si un Si le système FCA semble ne pas fonctionner véhicule est détecté. Ceci est indiqué par le Détecter un véhicule lorsque les correctement, ceci peut corriger le témoin FCA d'un véhicule devant qui intempéries réduisent la visibilité,...
  • Page 260 Conduite et fonctionnement Un entretien du système AEB n'est pas Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) nécessaire. tourne devant vous, des garde-fou, des de circulation. Dans ce cas, retirer le pied Système de freinage automatique panneaux de signalisation et d'autres de la pédale de frein puis réappuyer sur d'urgence aux intersections (I-AEB) objets immobiles.
  • Page 261 Conduite et fonctionnement plus rapidement, ce qui peut provoquer une Avertissement (Suite) brève et légère décélération. Continuez à appliquer la pédale de frein si nécessaire. détecter tous les véhicules, notamment ceux avec une remorque, des tracteurs, des véhicules boueux, etc. détecter un véhicule lorsque les intempéries réduisent la visibilité, comme dans le brouillard, sous la...
  • Page 262 Conduite et fonctionnement préparer le freinage du conducteur afin qu'il porter la ceinture de sécurité et vérifier que Avertissement intervienne plus rapidement, ce qui peut tous les passagers sont correctement provoquer une brève et légère décélération. attachés. L'I-AEB peut freiner L'I-AEB peut freiner automatiquement ou Continuez à...
  • Page 263 Conduite et fonctionnement Système de freinage en présence 8 km/h (5 mph) et 80 km/h (50 mph). Avertissement (Suite) Pendant la journée, le système détecte de piéton à l'avant (FPB) les piétons ou les cyclistes jusqu'à une Il faut être prêt à réagir et appliquer les distance d'environ 40 m (131 pi).
  • Page 264 Conduite et fonctionnement d'entrer dans la trajectoire avant du véhicule du conducteur pour qu'il soit activé plus Relâcher l'EPB. Une pression ferme sur la est détecté, l'indicateur de piéton en avant rapidement. Continuez à appliquer la pédale pédale d'accélérateur libère également le s'affiche en orange.
  • Page 265 Conduite et fonctionnement L'avertissement d'angle mort (SBZA) est Zone de détection du LCA Avertissement inclus dans le système LCA. En utilisant le système de freinage Avertissement pour piéton à l'avant en tirant une remorque, vous risquez de perdre le Le système LCA n'alerte pas le contrôle du véhicule et de provoquer une conducteur, de la présence de véhicules à...
  • Page 266 Conduite et fonctionnement Fonctionnement du système mort ou s'approche rapidement de la zone. Les affichages LCA peuvent ne pas s'allumer Si le clignotant est activé dans la même lors du dépassement rapide d'un véhicule ou Le symbole du système LCA s'allume dans direction qu'un véhicule détecté, cet écran se pour un véhicule arrêté.
  • Page 267 Conduite et fonctionnement affiche le message de système non fonction est activée dans les paramètres du Activation et désactivation de fonction disponible après avoir nettoyé les deux côtés véhicule. Pour afficher les paramètres La détection des cyclistes peut être activée du véhicule en direction des coins arrière, disponibles à...
  • Page 268 Conduite et fonctionnement sur la voie adjacente. Cette correction de la assister le conducteur en tournant Avertissement (Suite) direction se produit plus près du centre de légèrement le volant lorsque le véhicule se la voie et a une correction de direction plus rapproche d'un marquage de voie détecté.
  • Page 269 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) maintenir une position correcte du survenir si la remorque se déplace dans Les systèmes LKA et LDW ne peuvent véhicule dans la voie, sous peine de une autre voie. Surveillez toujours la pas : générer un risque de dommages sur le position de la remorque pendant le...
  • Page 270 Conduite et fonctionnement véhicules, une pression longue de plus de LKA peut devenir temporairement système LKA n'a pas besoin d'entretien. trois secondes est nécessaire pour désactiver indisponible après des alertes répétées de Nettoyer l'extérieur du pare-brise face au la LKA. contrôle de direction.
  • Page 271 Conduite et fonctionnement Liste des vidéos : Toucher pour afficher les vidéos les plus récentes et les vidéos enregistrées. Toucher le bouton Supprimer à côté du nom pour supprimer une vidéo enregistrée. Rembobiner : Toucher pour rembobiner la vidéo. Toucher encore trois fois pour augmenter la vitesse.
  • Page 272 Conduite et fonctionnement Toucher encore pour revenir à toutes les D'autres fichiers ne devraient pas être BATTERIE VIDE. RECHARGER LE VÉHICULE vues de la caméra. Appuyer sur X à enregistrés sur la même carte SD que les MAINTENANT! : La charge de la batterie est n'importe quel moment pour quitter fichiers de l'enregistrement de la caméra.
  • Page 273 Conduite et fonctionnement Neutralisation des paramètres de charge peut être chargé à plus de 80 % pour les Attention par le propriétaire. longs trajets lorsqu'il ne roule pas en terrain Pour éviter d'endommager le véhicule, montagneux. Interruption imprévue du courant c.a. au s'assurer que la fiche du cordon de charge port de charge du véhicule.
  • Page 274 Conduite et fonctionnement 5. Brancher le cordon de charge en courant alternatif dans le port de charge du véhicule. S'assurer que la fiche de courant alternatif du véhicule est bien raccordée au port de charge en courant alternatif. Si elle n'est pas correctement connectée, le véhicule peut ne pas se charger.
  • Page 275 Conduite et fonctionnement Vérifier si la fiche du cordon de charge Vérifier la compatibilité de la fiche de s'enclenche. courant continu de la station de charge avec le port de charge en courant continu sur ce Suivre les étapes mentionnées sur la station véhicule.
  • Page 276 Conduite et fonctionnement 2. Pousser le coin supérieur gauche du volet continu. Si elle n'est pas correctement Pour mettre fin à la charge en courant du port de charge et relâcher pour ouvrir connectée, le véhicule risque de ne pas continu le volet.
  • Page 277 Conduite et fonctionnement 1. Ouvrir le capot. Voir Capot 0 301. 2. Appuyer sur le bouton pour fermer 3. Tirer la poignée de déverrouillage du manuellement le volet de la borne de cordon de charge manuelle d'urgence. Le 2. Le déverrouillage du cordon de charge charge.
  • Page 278 Conduite et fonctionnement Annulation de charge retardée Rétroaction état de charge La barre du CSI des phares est située sur les phares. Lorsque le charge s'effectue, la Pour annuler temporairement une charge Le véhicule est équipé d'un témoin d'état de barres lumineuses bleues sur les phares se différée, débrancher le câble de charge de la charge et peut être équipé...
  • Page 279 Conduite et fonctionnement Couleur du témoin d'état de Indicateur de l'état de charge des Action/raison charge phares Éclairement permanent en bleu La connexion initiale est réussie. Clignotement en bleu Barre lumineuse unique clignotante Deux signaux sonores La charge est différée par l'écran de charge ou par une interruption de service totale.
  • Page 280 Conduite et fonctionnement Couleur du témoin d'état de Indicateur de l'état de charge des Action/raison charge phares Aucun (après l'allumage des témoins Aucune Aucune Vérifier la connexion du cordon de bleu et vert) charge. Si la connexion est bonne, cela peut indiquer une panne de courant ou une interruption totale du service, et la charge commencera plus tard.
  • Page 281 Conduite et fonctionnement Avant de brancher le cordon de charge Une fois que la charge est terminée et que En rangeant le cordon de charge dans le dans une prise électrique, demander à un toutes les barres de lumière bleue sont véhicule, s'assurer que le sac du cordon de électricien qualifié...
  • Page 282 Conduite et fonctionnement Débrancher le cordon de charge du Danger (Suite) Avertissement (Suite) véhicule avant de débrancher la fiche de fixation du mur. Ne pas utiliser une prise électrique qui Si la fiche fournie ne correspond pas à n'est pas correctement raccordée à la la prise électrique, ne pas modifier la Lorsqu'on charge le véhicule, vérifier que terre.
  • Page 283 Conduite et fonctionnement Si un circuit dédié n'est pas utilisé, le Avertissement (Suite) disjoncteur pourrait se déclencher ou s'ouvrir. Si un circuit dédié n'est pas Uniquement pour le Canada : ne pas utiliser dans des garages commerciaux. disponible, contacter un électricien qualifié. Voir «...
  • Page 284 Conduite et fonctionnement Restreindre la rotation du câble ou 5. Insérer la fiche du véhicule dans le port appliquer une force de traction excessive de charge du véhicule pour lancer la pendant l'enroulement. charge. Enrouler le câble autour du boîtier de la 6.
  • Page 285 Conduite et fonctionnement Ambre Bleu Rouge Raison Action Le cordon de charge n'est pas alimenté. Vérifier que tous les composants sont correctement connectés, qu'ils ne sont pas endommagés et que la prise est alimentée. Si l'erreur persiste, contacter le revendeur. Activé...
  • Page 286 Conduite et fonctionnement Ambre Bleu Rouge Raison Action Activé Le chargeur est en train de comprendre Essayer les actions suivantes pour rétablir le taux de charge l'erreur et nécessite un redémarrage. complet : Vérifier que tous les composants sont correctement connectés.
  • Page 287 Conduite et fonctionnement Si l'indicateur d'état du cordon de charge définir les paramètres de limite de cordon Le cordon de charge surveille la température n'est pas allumé, vérifier que la prise pour une session de charge, voir Chargement à plusieurs endroits et peut réduire la électrique est alimentée.
  • Page 288 Conduite et fonctionnement Instructions de mise a la terre Information FCC Exigences électriques pour charge de batterie Le circuit de charge doit être mis à la terre. Se reporter à Fréquences radio : déclaration Si le circuit de charge devait mal fonctionner 0 388.
  • Page 289 Conduite et fonctionnement Traction de remorque Lors de la traction d'une remorque : Avertissement (Suite) Prendre connaissance et respecter toutes Généralités au sujet du remorque est trop lourde ou si les freins les lois provinciales et locales en vigueur de la remorque ne sont pas appropriés en matière de tractage de remorque.
  • Page 290 Conduite et fonctionnement Freinage automatique en marche La structure de la remorque, ses pneus et Distance entre les véhicules arrière (RAB) ses freins doivent tous répondre aux Garder au moins deux fois plus de distance, spécifications et disposer des capacités Alerte de circulation transversale arrière entre le véhicule et celui qui précède, que nécessaires pour transporter la charge...
  • Page 291 Conduite et fonctionnement Virages Systèmes de vision 2. Faire placer des cales contre les roues de la remorque. Selon l'équipement, les systèmes de vision Attention 3. Quand les cales de roue sont en place, sur le véhicule peuvent améliorer la visibilité relâcher graduellement la pédale de frein Tourner plus lentement et décrire des lors de l'attelage, de la marche arrière et de...
  • Page 292 Conduite et fonctionnement Entretien du véhicule lors de la traction Traction de remorque Poids de la remorque d'une remorque Attention Avertissement Le véhicule doit être entretenu plus souvent Tracter une remorque incorrectement Ne jamais dépasser la capacité de quand il est utilisé pour tracter des peut endommager le véhicule et entraîner remorques.
  • Page 293 Conduite et fonctionnement Se reporter à « Attelage répartiteur de poids Poids maximal de la remorque Avertissement (Suite) et réglage » dans Équipement de Le poids nominal maximal de la remorque remorquage 0 294 pour déterminer si les Ne tracter de remorque que si toutes les est calculé...
  • Page 294 Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Véhicule remorque PNBC Poids au timon maximal Blazer SS Pas d'application Pas d'application Pas d'application Blazer eAWD (à transmission intégrale électronique) 680 kg (1 500 lb) 3 299 kg (7 273 lb) 68 kg (150 lb) Blazer eAWD (à...
  • Page 295 Conduite et fonctionnement Après avoir chargé la remorque, peser Poids nominal brut sur l'essieu arrière séparément la remorque puis le timon de (PNBE-AR) remorque et calculer le pourcentage Le PNBE-AR est le poids total que peut d'équilibre des charges de remorque pour supporter l'essieu arrière du véhicule.
  • Page 296 Conduite et fonctionnement Les pneus doivent être correctement verrouillé à la boule d'attelage ou d'un CAN3-D313 de la Canadian Standards gonflés pour supporter les charges en illet de dépannage verrouillé à un crochet Association (CSA), ou un équivalent, est tractant une remorque. Voir Pneus 0 325 d'attelage.
  • Page 297 Conduite et fonctionnement s'allument même si la remorque n'est pas Avertissement (Suite) correctement branchée ou si les ampoules sont grillées. et corriger les causes possibles, y compris une remorque mal chargée ou Commande de roulis de remorque surchargée, un chargement non fixé, une Les véhicules équipés du StabiliTrak/Contrôle configuration incorrecte de l'attelage de de stabilité...
  • Page 298 Conduite et fonctionnement Les pneus de remorque se détériorent avec Conversions et compléments Attention le temps. La semaine et l'année de Certains équipements électriques peuvent fabrication sont indiquées sur le flanc des Équipement électrique endommager le véhicule ou entraîner la pneus de remorque.
  • Page 299 Entretien du véhicule Entretien du véhicule Réglage de la portée des phares Système de surveillance de la pression des pneus ......335 Réglage de l'orientation de phare Fonctionnement du dispositif de avant .
  • Page 300 Entretien du véhicule Remorquage du véhicule Généralités Accessoires et modifications Transport d'un véhicule en panne ..357 L'ajout d'accessoires non proposés par le Pour les besoins de réparations et de pièces, Remorquage d'un véhicule récréatif . . . 359 concessionnaire ou les modifications consulter votre concessionnaire.
  • Page 301 Entretien du véhicule Vérifications du véhicule Attention (Suite) Avertissement (Suite) le véhicule. Voir Limites de charge du Entretien par le propriétaire possèdent un revêtement orange. Ne pas véhicule 0 188 et sonder, endommager, couper ou modifier Traction de remorque 0 291 pour ces le câblage haute tension.
  • Page 302 Entretien du véhicule Ce véhicule possède un système de coussins Pour lever le capot : Avertissement (Suite) gonflables. Avant de tenter de faire 1. Tirer sur la poignée de déverrouillage du soi-même le travail d'entretien, voir entretien, le véhicule étant à l'arrêt et la capot située sur le côté...
  • Page 303 Entretien du véhicule Pour fermer le capot : Avertissement 1. S'assurer que tous les bouchons de Ne pas conduire le véhicule si le capot remplissage sont bien en place et que n'est pas complètement verrouillé. Le tous les outils sont retirés. capot pourrait s'ouvrir complètement, 2.
  • Page 304 Entretien du véhicule Couvercles d'accès sous le capot...
  • Page 305 Entretien du véhicule Les couvercles d'accès sous le capot dissimulent divers composants. Il se peut que vous deviez retirer un ou plusieurs couvercles d'accès pour atteindre un composant souhaité. Les couvercles se verrouillent à l'aide de languettes et de clips divers, et doivent être retirés et remis en place dans un certain ordre.
  • Page 306 Entretien du véhicule Aperçu du compartiment sous capot...
  • Page 307 Entretien du véhicule 1. Réservoir de liquide de lave-glace. Se Pendant le fonctionnement du véhicule et Pour accéder au réservoir de liquide de reporter à Liquide de lave-glace 0 307. pendant la charge, les cellules de la batterie refroidissement sous le capot, les couvercles haute tension dans le véhicule sont d'accès sous le capot doivent être retirés.
  • Page 308 Entretien du véhicule 5. Si le niveau de liquide de refroidissement Pour ajouter du liquide lave-glace : n'est pas visible ou doit être ajusté dans 1. Ouvrir l'orifice d'accès sur le couvercle. le réservoir, contacter le concessionnaire. 2. Retirer le bouchon marqué du symbole Liquide de lave-glace de liquide de lave-glace.
  • Page 309 Entretien du véhicule Les plaquettes de frein doivent toujours être Attention (Suite) Avertissement remplacées en tant qu'ensemble d'essieu endommager le réservoir de lave-glace complet. L'alerte sonore d'usure de frein signifie et d'autres parties du système de que les freins vont bientôt perdre leur Course de la pédale de freinage lave-glace.
  • Page 310 Entretien du véhicule Une fuite de liquide dans le système Liquide de frein Liquide approprié hydraulique de freinage. Faire réparer le Utiliser uniquement le liquide de frein DOT 4 circuit hydraulique de freinage. En cas de homologué par GM et provenant d'un fuite, les freins ne fonctionneront pas récipient propre et étanche.
  • Page 311 Entretien du véhicule Batterie - Amérique du Nord Batterie 12 V Avertissement (Suite) La batterie qui équipe d'origine le véhicule Ce véhicule est équipé d'une batterie haute S'arrêter dès que possible dans un endroit est sans entretien. Ne pas enlever le tension et d'une batterie standard de sûr, à...
  • Page 312 Entretien du véhicule SOON (faire réparer le véhicule sous peu) Avertissement Avertissement s'affiche au centralisateur informatique de bord (CIB). Le véhicule doit alors être réparé AVERTISSEMENT : Les bornes de batterie, Si la batterie haute tension ou le système par le concessionnaire avant de pouvoir les cosses et les accessoires connexes haute tension sont endommagés, il existe fonctionner à...
  • Page 313 Entretien du véhicule Une couverture de véhicule qui peut réduire radiateur et toute partie du corps. La En cas d'entreposage à long terme : le rayonnement solaire sur le véhicule et conception du véhicule garantit le maintien Maintenir l'état de charge de la batterie prolonger la durée de vie de la batterie de cette distance dans des conditions haute tension à...
  • Page 314 Entretien du véhicule Pour vérifier la capacité de retenue du capot. Se reporter à Démarrage avec batterie Stationnement : vérification du mécanisme de la position de d'appoint - Amérique du Nord 0 354 pour frein et du mécanisme de stationnement (P) : le système de connaître l'emplacement de ces bornes.
  • Page 315 Entretien du véhicule 3. Le loquet étant ouvert, tirer le balai Attention (Suite) d'essuie-glace suffisamment vers le bas dommages ne seraient alors pas couverts vers le pare-brise pour le détacher du par la garantie. Ne pas laisser le bras bras d'essuie-glace en forme de J. d'essuie-glace toucher le pare-brise.
  • Page 316 Entretien du véhicule Remplacement de pare-brise Avertissement (Suite) Systèmes avancés d'aide à la conduite concessionnaire pour le faire réparer. Procéder régulièrement à une inspection Si le pare-brise doit être remplacé et que le visuelle des vérins à gaz pour rechercher véhicule est équipé...
  • Page 317 Entretien du véhicule Remplacement d'ampoules Avertissement (Suite) Éclairage par diode Les composants sous haute tension sont identifiés par des étiquettes. Ne pas Ce véhicule est équipé de sources retirer, ouvrir, écarter ou modifier ces lumineuses LED pour tous les feux composants.
  • Page 318 Entretien du véhicule Si un problème survient sur la route et qu'un fusible doit être remplacé, un fusible de même ampérage peut être emprunté. Choisir une fonction du véhicule qui n'est pas indispensable et le remplacer dès que possible. Pour vérifier un fusible, observer la bande qui se trouve à...
  • Page 319 Entretien du véhicule 4. Si le fusible doit être remplacé timonerie d'essuie-glace. Toujours dégager la immédiatement, empruntez un fusible de glace et la neige abondante du pare-brise remplacement de même ampérage au avant d'utiliser les essuie-glace. bloc de fusibles. Choisissez une Si la surcharge est due à...
  • Page 320 Entretien du véhicule Bloc-fusibles de compartiment sous capot Pour accéder : 1. Soulever le capot. Voir Capot 0 301. 3. Pour ouvrir le couvercle du boîtier à fusibles, appuyer sur les agrafes sur le côté et l'arrière et tirer le couvercle vers le haut.
  • Page 321 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusible de rechange Fusible de rechange Fusible de rechange MSM - Module de siège à mémoire PEEV/PCEV & ECFV/CHFV - Détendeur de l'évaporateur primaire/détendeur du refroidisseur primaire et vanne de débit du condenseur externe/vanne de débit du réchauffeur à...
  • Page 322 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Fusible de rechange DSP LF/DSP RF Panneau de commutateurs de porte avant OBCM 2 - Module de charge gauche et de porte avant embarqué 2 ETC Mod - Module de droite ESSCP et PECP - Pompe de commande de péage liquide de refroidissement du...
  • Page 323 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Module de hayon Klaxon électrique Désembueur de lunette ECP_E_BATT3 Batterie de Fusible de rechange processeur de commande Contrôleur de toit Fusible de rechange d'électrification 3 ouvrant Fusible de rechange PWE L/DSP LR Composants MSM DR/SAET SW DR électroniques de lève-vitre...
  • Page 324 Entretien du véhicule Bloc-fusibles du tableau de bord Consulter votre concessionnaire pour toute Fusibles Usage assistance supplémentaire. Le boîtier à fusibles du tableau de bord se trouve à droite de la boîte à gants. APO/CIGAR LTR - Prise de courant auxiliaire tableau de bord/allume-cigarettes USB PORT/APO AC 150W - Port de bus série universel/...
  • Page 325 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage EUROPE-TRLR CON & ECP_E/ MISC 2 & MISC 1 - RUN/ T/LAMP RT & T/LAMP LT - ECP_S/VICM - RUN/CRANK CRANK divers 2 Banc d'inter- Feu arrière droit et feu arrière Europe - Processeur de rupteurs/Collecte électronique gauche...
  • Page 326 Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Fusibles Usage ECP_E_BATT 2/ACEC & HUD/ ELM 2 - Module d'éclairage Pneus HVAC DISPLAY - Batterie du extérieur 2 processeur de contrôle de Tous les véhicules GM neufs sont HDLP LT - Phare gauche l'électrification 2/Compresseur équipés de pneus de haute qualité...
  • Page 327 Entretien du véhicule Pneus toute saison Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Ce véhicule peut être équipé de pneus toute Des pneus sous-gonflés posent le Remplacer les pneus qui ont été saison. Ces pneus sont conçus pour offrir de même danger que des pneus endommagés suite à...
  • Page 328 Entretien du véhicule N'utiliser que des pneus à pli radial de Pneus d'hiver et une réparation ou un remplacement. Pour même taille, de même limite de charge et localiser le centre de réparation GM le plus Ce véhicule n'est pas équipé de pneus de même cote de vitesse que les pneus proche, appeler l'assistance clientèle de GM.
  • Page 329 Entretien du véhicule fréquemment sous des températures Étiquette sur paroi latérale Attention (Suite) au-dessous d'environ 5 °C (40 °F) ou sur des du pneu profil standard. Les dommages aux pneus routes recouvertes de neige ou de glace. Se et aux ensembles de roue peuvent reporter à...
  • Page 330 Entretien du véhicule reporter à l'illustration « Code de une date DOT à 4 chiffres de 0320. La performance : l'usure de la bande de dimension du pneu » plus loin dans semaine 01 est la première semaine roulement, l'adhérence et la résistance à cette section.
  • Page 331 Entretien du véhicule (1) Pneu de tourisme (grandeur (6) Description d'entretien Talon Partie du pneu contenant les « P-Metric ») Version américaine du caractères indiquent l'indice de charge câbles d'acier et qui s'appuient contre la système de dimensions métriques. La et la cote de vitesse d'un pneu.
  • Page 332 Entretien du véhicule PNBV Poids nominal brut du véhicule. Pression de gonflage maximale Pneu de tourisme (grandeur Se reporter à Limites de charge du pression d'air maximale pouvant être « P-Metric ») Pneu monté sur les véhicule 0 188. soufflée dans un pneu froid. La pression voitures de tourisme et sur certains d'air maximale est inscrite en relief véhicules de tourisme multifonctions.
  • Page 333 Entretien du véhicule Adhérence La friction entre le pneu et Capacité nominale du véhicule Pression des pneus la surface de la route. Le niveau Nombre de places assises désignées, Pour bien fonctionner, la pression d'air d'adhérence fourni. multiplié par 68 kg (150 lb), plus le des pneus doit être adéquate.
  • Page 334 Entretien du véhicule La méthode de chargement du véhicule de la pression. Si la pression de Avertissement (Suite) affecte le comportement du véhicule et gonflage concorde avec la pression son confort. Ne jamais charger le recommandée sur l'étiquette Les pneus sur-gonflés, ou les pneus véhicule avec plus de poids qu'il n'est d'information sur les pneus et qui sont trop remplis d'air, peuvent...
  • Page 335 Entretien du véhicule Pneumatique : pression de Les véhicules dont les dimensions des pneus sont indiquées dans le tableau des pressions fonctionnement à vitesse élevée de gonflage pour les opérations à grande vitesse nécessitent un ajustement de la Avertissement pression de gonflage lorsque le véhicule est conduit à...
  • Page 336 Entretien du véhicule Pressions de gonflage pour le fonctionnement à grande vitesse Dimensions des pneus Pression de gonflage à froid en kPa (psi) 275/45R21 270 kPa (39 psi) Régler de nouveau la pression des pneus à gonflage des pneus. (Si votre véhicule vie des pneus tout en affectant le la pression de gonflage à...
  • Page 337 Entretien du véhicule Lorsque le témoin de dysfonctionnement est Fonctionnement du dispositif de l'étiquette d'information sur les pneus et le allumé, le système peut ne pas être en chargement. Se reporter à Limites de charge surveillance de la pression mesure de détecter ou signaler une basse du véhicule 0 188.
  • Page 338 Entretien du véhicule d'information sur les pneus et le chargement d'enduits d'étanchéité pour pneus non couplage de capteur est effectué avec ainsi que pour connaître son emplacement. agréés peut endommager les capteurs TPMS. succès. Voir « Procédé de couplage des Se reporter également à...
  • Page 339 Entretien du véhicule Le fonctionnement d'appareils 3. Placer le véhicule en position de pression alors que le feu clignotant clignote électroniques ou la proximité stationnement (P). encore, presser brièvement le centre de la d'installations utilisant des ondes radio de tige de valve. Lorsque la pression 4.
  • Page 340 Entretien du véhicule La pile du capteur du système de Inspection des pneus Permutation des pneus surveillance de la pression des pneus Nous préconisons une inspection des Les pneus doivent être permutés selon (TPMS) est faible. pneus, y compris du pneu de secours, l'intervalle indiqué...
  • Page 341 Entretien du véhicule Utiliser ce schéma de rotation si le Avertissement véhicule est équipé d'une propulsion S'il y a de la rouille ou de la saleté arrière. sur la roue ou sur les pièces Après la permutation des pneus, régler auxquelles elle est attachée, les les pneus avant et arrière à...
  • Page 342 Entretien du véhicule si équipé, soient remplacés après six ans, Avertissement quelle que soit l'usure de la bande de roulement. Pour déterminer l'âge d'un pneu, Ne pas appliquer de graisse sur la utiliser la date de fabrication du pneu surface de montage des roues, les donnée par les quatre derniers chiffres du sièges coniques des roues ou les numéro d'identification de pneus DOT (TIN),...
  • Page 343 Entretien du véhicule mois, retirer les pneus ou soulever le critères pour les pneus General Motors Avertissement véhicule afin de réduite le poids sur les (TPC Spec) de GM est inscrit en relief pneus. Les pneus peuvent exploser lors d'un dans le flanc du pneu, près de la entretien incorrect.
  • Page 344 Entretien du véhicule le même indice de vitesse et la même Avertissement Avertissement structure (radiale) que les pneus En utilisant des pneus à carcasse Si des roues de tailles différentes sont d'origine. diagonale, cela causer peut amener à utilisées, il se peut qu'un niveau L'étiquette d'informations sur les pneus acceptable de performance et de sécurité...
  • Page 345 Entretien du véhicule États-Unis. Les catégories sont moulées Usure de la bande roulement 200 Traction Adhérence AA Température A sur les flancs de la plupart des pneus Les catégories de traction, du niveau le des voitures particulières. Le système de Outre ces catégories, tous les pneus des plus élevé...
  • Page 346 Entretien du véhicule l'intérieur d'un laboratoire. Les Alignement des roues et aluminium peuvent être réparées. Si l'un de ces problèmes se pose, consulter votre températures élevées soutenues équilibrage des pneus concessionnaire. peuvent provoquer la dégradation du Les pneus et les roues ont été alignés et matériau du pneu et en réduire la durée Votre concessionnaire connaît le type de équilibrés en usine pour permettre la plus...
  • Page 347 Entretien du véhicule Chaînes à neige d'un pneu, voici quelques informations sur Avertissement ce qui risque de se produire et ce que vous devez faire. Attention Remplacer une roue par une roue d'occasion est dangereux. Il ne vous est Si un pneu avant fait défaut, le pneu à plat Si le véhicule est équipé...
  • Page 348 Entretien du véhicule pneu de rechange, d'équipement de Ce véhicule peut être équipé d'un nécessaire Avertissement (Suite) changement de pneu ou d'endroit pour de compresseur et enduit d'étanchéité. Pour stocker un pneu. Contacter une assistance utiliser le nécessaire de compresseur et de compresseur et d'enduit d'étanchéité...
  • Page 349 Entretien du véhicule Veiller à lire et suivre toutes les instructions Enduit d'étanchéité pour pneu du nécessaire d'enduit d'étanchéité et de Lire et respecter les instructions de compresseur. manipulation figurant sur l'étiquette collée Le nécessaire comprend : sur la cartouche d'enduit d'étanchéité pour pneu (3).
  • Page 350 Entretien du véhicule Si un pneu se dégonfle, pour éviter d'endommager davantage la roue et le pneu, se diriger lentement vers une surface plane. Allumer les feux de détresse. Se reporter à Feux de détresse 0 135. Se reporter à Au cas d'un pneu à plat 0 346 pour d'autres avertissements de sécurité...
  • Page 351 Entretien du véhicule Ne pas pincer le cordon d'alimentation Le relevé du manomètre (6) peut être le pneu. Par conséquent, les étapes 12-20 du compresseur dans la porte ou la plus élevé que la pression effective des doivent être effectuées immédiatement glace.
  • Page 352 Entretien du véhicule Si la pression du pneu a chuté de plus de Utilisation du nécessaire d'enduit 68 kPa (10 psi) sous la pression de d'étanchéité et compresseur sans enduit gonflage recommandée, arrêter le d'étanchéité pour gonfler un pneu véhicule. Le pneu est trop endommagé et sous-gonflé...
  • Page 353 Entretien du véhicule Si un pneu se dégonfle, pour éviter 6. Brancher la fiche d'alimentation (7) dans d'endommager davantage la roue et le pneu, la prise électrique pour accessoires du se diriger lentement vers une surface plane. véhicule. Débrancher tous les appareils Allumer les feux de détresse.
  • Page 354 Entretien du véhicule l'étiquette d'information sur les pneus et 10. Enfoncer le bouton de mise en/hors Stockage de la trousse le chargement. Se reporter à Pression des fonction (4) pour mettre hors fonction le compresseur et joint d'étanchéité pneus 0 332. nécessaire de compresseur et enduit de pneu d'étanchéité...
  • Page 355 Entretien du véhicule Démarrage avec batterie Attention Avertissement (Suite) auxiliaire Le véhicule est équipé d'une batterie 12 V les piles. Pour plus d'informations, AGM/VRLA qui peut être endommagée si consultez le site Démarrage avec batterie le type correct de chargeur à faible débit www.P65Warnings.ca.gov.
  • Page 356 Entretien du véhicule La borne positive (+) de la batterie 2. Rapprocher suffisamment les véhicules Attention (Suite) déchargée et le point de mise à la terre pour l'accès des câbles de pontage mais s'assurant que les câbles ne se touchent négatif (-) de la batterie déchargée se sans que les véhicules ne se touchent pas et qu'ils ne sont pas en contact avec...
  • Page 357 Entretien du véhicule 5. La borne positive (+) de la batterie et le 11. Brancher l'autre extrémité du câble Attention point de mise à la masse négatif (-) se négatif (-) au point de mise à la terre du Si des accessoires sont laissés sous trouvent sous les couvercles d'accès au négatif (-) de la batterie déchargée.
  • Page 358 Entretien du véhicule Remorquage du véhicule Contacter un service de remorquage Attention (Suite) professionnel si le véhicule en panne doit doivent être utilisés sous les pneus non être transporté. GM recommande une Transport d'un véhicule en panne roulants pour éviter tout dommage lors dépanneuse à...
  • Page 359 Entretien du véhicule Si la batterie de 12 volts est à plat et/ou 1. Ouvrir soigneusement le couvercle sur le Point de fixation de l'anneau de remorquage si le véhicule ne démarre pas, le véhicule bouclier à l'aide de la petite encoche qui arrière ne bougera pas.
  • Page 360 Entretien du véhicule Remorquage d'un véhicule Lavage du véhicule récréatif Pour préserver le lustre du véhicule, le laver souvent et éviter les rayons directs du soleil. Attention Attention Le remorquage avec un chariot ou un Ne pas utiliser de produits nettoyants à dinghy pourrait endommager le véhicule.
  • Page 361 Entretien du véhicule En utilisant une station de lavage Les solvants ou les nettoyants agressifs peuvent endommager le fini du véhicule si automatique, suivre les consignes de lavage. peuvent endommager les composants situés elles demeurent sur les surfaces peintes. Au L'essuie-glace avant et arrière (option) doit sous le capot.
  • Page 362 Entretien du véhicule Toujours diluer un produit de nettoyage Liquides de lavage et autres produits de Pour préserver l'aspect neuf de la finition de concentré conformément aux instructions nettoyage dans des concentrations plus peinture, stationner le véhicule dans un du fabricant. fortes que celles suggérées par le garage ou le recouvrir, autant que possible.
  • Page 363 Entretien du véhicule Prises d'air des climats chauds et secs, il peut être Attention nécessaire de procéder à des applications En lavant le véhicule, nettoyer les débris des Les roues et leurs garnitures chromées plus fréquentes. Les marques noires laissées prises d'air, entre le capot et le pare-brise.
  • Page 364 Entretien du véhicule Lubrification des éléments de la Tôle endommagée Attention (Suite) carrosserie Si le véhicule est endommagé et nécessite la provoquer des dégâts dont les réparations réparation ou le remplacement de la tôle, Lubrifier tous les barillets de serrure, les ne seraient pas couvertes par la garantie s'assurer que l'atelier de réparation de charnières du capot et les charnières du...
  • Page 365 Entretien du véhicule sombres irréguliers sur les surfaces peintes. Attention Attention (Suite) Se reporter à « Soin de finition » Ne pas utiliser de détergents à lessive Utilisez des nettoyants spécialement précédemment dans cette section. ou de savons à vaisselle avec des conçus pour les surfaces à...
  • Page 366 Entretien du véhicule Intérieur des vitres Moulures enduites Avertissement (Suite) Pour le nettoyage, utilisez un tissu en Les moulures enduites doivent être microfibre humidifié à l'eau. Essuyer les nettoyées. Votre pied pourrait glisser pendant que gouttes laissées par le nettoyage au moyen vous conduisez le véhicule et vous Lorsqu'elles sont légèrement souillées, les d'un linge propre et sec.
  • Page 367 Entretien du véhicule Pour nettoyer : un nettoyant pour sellerie ou un produit Tableau de bord, cuir, vinyle, autres détachant. Si une auréole se forme, nettoyer surfaces en plastique, peintures à faible 1. Imbiber d'eau un chiffon grand teint toute la surface. brillance et surfaces en bois naturel à...
  • Page 368 Entretien du véhicule Filet de rangement du couvercle de Tapis de plancher Attention (Suite) compartiment utilitaire ces solvants peuvent modifier de manière Avertissement Selon l'équipement, le laver avec de l'eau permanente l'apparence et le toucher du tiède et un détergent doux. Ne pas utiliser Si la taille du tapis de sol n'est pas cuir ou des garnitures souples, et ne sont d'agent de javellissants.
  • Page 369 Entretien du véhicule Placer le tapis de sol du bon côté. Ne pas 1. Tirer sur l arrière du tapis protecteur le retourner. pour déverrouiller chaque dispositif de retenue et enlever le tapis. Ne rien placer sur le tapis protecteur du côté...
  • Page 370 Entretien et maintenance Entretien et maintenance Généralités maintenance de routine telle que les permutations de pneu et autres Votre véhicule représente un important interventions de maintenance telles que Généralités investissement. Ce chapitre décrit les celles qui concernent les pneus, les freins, Généralités .
  • Page 371 Entretien et maintenance de faire effectuer ces interventions tous les Programme d'entretien Entretiens supplémentaires nécessaires - 12 000 km/7 500 mi. Une maintenance Entretien normal correcte du véhicule contribue à maintenir le Permutation des pneus et entretien Tous les 36 000 km (22 500 mi) véhicule en bon état.
  • Page 372 Entretien et maintenance Tous les 240 000 km (150 000 mi) Tous les sept ans Diagnostics OnStar actif (option) Vidanger et remplir les circuits de liquide de Remplacer le dessiccateur de climatisation refroidissement. Ou tous les cinq ans, selon tous les sept ans. Cet entretien contribue à Vérification de l'historique des entretiens la première occurrence.
  • Page 373 Entretien et maintenance Vérification de la géométrie (option) Graisser Surveillance de la pression des pneus Composants du châssis Vérifier la date de péremption de l'enduit Vérifications et services par d'étanchéité de pneu (option). Vérifier la roue de secours, si équipé le propriétaire Freins Au moins deux fois par an, procéder au...
  • Page 374 Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, ou par leurs spécifications, y compris ceux ne figurant pas ici, sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Unité électrique d'entraînement Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON ULV.
  • Page 375 Entretien et maintenance Pièces de rechange d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Pièce Numéro de référence GM Numéro de pièce ACDelco Filtre à air de l'habitacle 13540923 CF206C Lames d'essuie-glace...
  • Page 376 Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 377 Données techniques Données techniques Identification du véhicule Identification des pièces de rechange Le numéro d'identification du Identification du véhicule Il se peut que l étiquette de certification véhicule (NIV) Le numéro d'identification du apposée sur le montant central comporte un véhicule (NIV) .
  • Page 378 Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 373 pour obtenir davantage d'informations. Application Capacités Unités métriques Unités anglaises Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, Fluide frigorigène de climatiseur se reporter à...
  • Page 379 ..389 pour Chevrolet. Normalement, toutes téléscripteurs ......381 Cybersécurité...
  • Page 380 TROISIÈME ÉTAPE Propriétaires Il est possible de communiquer avec le le Centre d'assistance clientèle Chevrolet aux programme Bureau d'éthique commerciale américains : Tant General Motors que votre États-Unis, n°1-800-222-1020. Au Canada, concessionnaire se sont engagés à tout (BBB) LIGNE AUTO par le biais de la ligne contacter le centre d'assistance à...
  • Page 381 à la fabrication. Le Centre d'assistance à la clientèle programme offre la révision des faits par un Compagnie General Motors du Canada Chevrolet s'engage à aider les clients. Aller à arbitre neutre de tierce partie, et peut 500 Wentworth Street W l'adresse www.chevrolet.com/support...
  • Page 382 : Sélectionner un concessionnaire préféré Chevrolet est en mesure d'aider les clients et consulter son emplacement sur une carte, Visiter le site du Centre des propriétaires de sourds, malentendants ou ayant des ses numéros de téléphone et ses heures...
  • Page 383 Lors de l'appel à l'assistance routière, avoir neige. garantie limitée du véhicule neuf. General les informations suivantes à portée de Motors Amérique du Nord et Chevrolet se Si le véhicule n'a plus de charge, main : réservent le droit de modifier ou d'annuler l'assistance routière le remorquera jusqu'à...
  • Page 384 500 miles. Contacter l'assistance routière d'interruption de voyage : il faut que le l'entretien et en avisant le concessionnaire Chevrolet pour connaître les conditions véhicule soit à 150 km du point de départ de vos besoins de transport, il peut vous d'éligibilité...
  • Page 385 Information du client s'il s'agit d'un problème mettant en jeu la Plusieurs options de transport de courtoisie Remboursement des frais de transport en sécurité. Si c'est le cas, veuillez sont disponibles afin de vous aider à commun ou de carburant communiquer avec votre concessionnaire minimiser les inconvénients en cas de Si des réparations sous garantie sont...
  • Page 386 Information du client d'assurance, la carte de crédit, etc. Les frais Réparation de dommages causés plupart des cas, les pièces recyclées supplémentaires tels que les frais de proviennent de sections non endommagées par une collision consommation de carburant, l'assurance de du véhicule.
  • Page 387 Information du client Entreprise de réparation vous assurer que le véhicule sera réparé à Pour un remorquage d'urgence, se reporter à l'aide de pièces de collision d'équipement Programme d'assistance routière 0 382. GM vous recommande également de choisir d'origine GM. Si votre compagnie Se procurer les informations suivantes : une entreprise de réparation qui réponde à...
  • Page 388 Information du client Dans une collision, le système de détection L'assurance paye la facture des réparations Informations au sujet de la peut couper l'alimentation du système haute mais vous devez vivre avec les réparations. commande des publications tension. Se reporter à Batterie - Amérique du En fonction des limites de votre police, votre Nord 0 310 pour une importante information compagnie d'assurance peut évaluer les...
  • Page 389 Information du client Modèles courants et antérieurs Fréquences radio : déclaration Déclaration des défectuosités Des manuels d'entretien et des documents compromettant la sécurité Ce véhicule utilise des émetteurs/ destinés aux clients sont disponibles pour de récepteurs / systèmes exemptés de permis nombreux véhicules GM.
  • Page 390 Chevrolet Motor Division des modules qui surveillent les performances Transport Canada immédiatement ainsi Chevrolet Customer Assistance Center du moteur et de l'unité d'entraînement P. O. Box 33170 que la Compagnie General Motors du électrique, les conditions de déploiement Detroit, MI 48232-5170 Canada.
  • Page 391 Information du client le conducteur à contrôler le véhicule. Ces les services écosystémiques contre tout compréhension du fonctionnement des modules peuvent stocker des données pour accès électronique non autorisé, à détecter systèmes du véhicule. L'EDR est conçu pour aider le technicien de la concession à d'éventuelles activités malveillantes dans des enregistrer des données liées aux systèmes intervenir sur le véhicule ou pour aider GM...
  • Page 392 Information du client peuvent combiner les données EDR aux OnStar données d'identification personnelles Si le véhicule est doté du système OnStar et acquises invariablement lors d'investigations dispose d'un plan de services actif, des relatives à un accident. données supplémentaires peuvent être Pour lire les données enregistrées par un collectées et transmises via le système EDR, un équipement spécial est requis et un...
  • Page 393 OnStar OnStar Aperçu OnStar termes et conditions d'utilisation, la déclaration de confidentialité, et le consentement relatif au logiciel OnStar pour Aperçu OnStar plus de détails, y compris les limitations du Aperçu OnStar ......392 système sur www.onstar.com (États-Unis) sur www.onstar.ca (Canada).
  • Page 394 Pour plus d'informations, crevaison ou de panne de batterie. consultez my.chevrolet.com/learn ou Services OnStar Sécurité appuyez sur Ou bien Selon l'équipement, OnStar fournit ces...
  • Page 395 OnStar Appeler le 1-888-4ONSTAR Notification d'alarme antivol Vente/Transfert du véhicule (1-888-466-7827). Selon l'équipement, si les portes sont Appeler immédiatement le 1-888-4ONSTAR Consulter le site www.onstar.com verrouillées et que l'alarme du véhicule (1-888-466-7827) pour mettre fin à vos (États-Unis). retentit, une notification est envoyée par services ou à...
  • Page 396 OnStar problèmes indépendants de la volonté disponible peut offrir l'accès dans le véhicule conseillers sont disponibles en anglais, d'OnStar - comme les collines, les grands à tous les services OnStar, sauf le conseiller espagnol et français. Les langues disponibles immeubles, les tunnels, les conditions virtuel et la navigation pas-à-pas OnStar.
  • Page 397 OnStar fonctionner pour les appels OnStar. Impossibilité de se connecter à un Mises à jour logicielles du véhicule Cependant, OnStar peut éprouver des message OnStar OnStar ou GM peuvent fournir à distance difficultés pour identifier l'emplacement des mises à jour logicielles ou des En cas de couverture cellulaire limitée ou si exact.
  • Page 398 OnStar constitue un consentement à ces mises à téléchargés. Cette offre est valable pour une jour ou changements logiciels et l'accord période de trois ans à compter de notre pour que OnStar ou GM puisse les fournir à dernière expédition de ce produit. Cette distance au véhicule.
  • Page 399 Services connectés Services connectés Services connectés Envoyer la destination au véhicule Les destinations peuvent être envoyées à Navigation l'écran de navigation du véhicule (option). Services connectés Navigation ......398 La navigation exige un abonnement ou une Appuyer sur puis demander au conseiller...
  • Page 400 Apple et 3G, 4G, 4G LTE) et la qualité de signal passe différents l'un de l'autre et utilisez Android. Les utilisateurs Chevrolet peuvent (mauvaise, bonne, excellente). L'icône LTE une combinaison de lettres et de chiffres accéder aux services suivants depuis un indique une connexion au Wi-Fi.
  • Page 401 Prendre une photo, Grâce à la surveillance et aux rapports noter et fixer une minuterie. concernant les principaux systèmes du Connexion avec Chevrolet sur média véhicule, OnStar Advanced Diagnostics, selon social. l'équipement, fournit un moyen de rester à...
  • Page 402 Index Index Alerte (suite) Piéton arrière ......253 à distance Alerte de collision Clé ........8 Système avant (FCA) .
  • Page 403 Index Assistance à la clientèle Avertissement Bluetooth (suite) Attention et danger ..... 2 Audio ........148 Bureaux .
  • Page 404 Index Ceintures de sécurité (suite) Clés .........7 Conducteur (suite) Remplacement après une collision .
  • Page 405 Index Contrats Dispositifs à tension élevée et Éclairage (suite) Plafonnier ......136 Marques déposées et licence .
  • Page 406 Index Enregistreurs de données Équipement de remorquage ... . . 294 Équipement électrique d'événement ......390 Feux complémentaire .
  • Page 407 Index Feux (suite) Freins (suite) Hiver (suite) Régulateur de vitesse à commande Antiblocage ......200 Pneus .
  • Page 408 Index Média Navigation (suite) Utilisation du système ....148 Éviter les appareils non fiables ..147 Jauges Messages Nécessaire d'enduit...
  • Page 409 Index Passager (suite) Pneus (suite) Port Témoin de l'état de sac gonflable ..106 Classification uniforme de la USB ........148 Permutation, Pneus .
  • Page 410 Index Remisage (suite) Réparation de dommages causés par Boîte à gants ......88 une collision ......385 Quand charger .
  • Page 411 Index Services connectés Signalement des défauts de sécurité Connexions ......398 General Motors ......389 Sacs gonflables Diagnostics .
  • Page 412 Index Système (suite) Système de télécommande Systèmes d'assistance (suite) universelle (suite) Positionnement mondial ....151 Freinage automatique Fonctionnement ......131 Sacs gonflables .
  • Page 413 Index Témoin de contrôle électronique de Vérin(s) à gaz ......315 Vérins stabilité (ESC) désactivé ....112 Véhicule Gaz .
  • Page 414 Balayez le code d’accès • Guide du propriétaire • Informations de garantie • Services connectés et OnStar • Mes récompenses Chevrolet • L’application myChevrolet • Tutoriels vidéo • Diagnostic du véhicule • Maintien des horaires • Caractéristiques du véhicule • De nombreuses ressources supplémentaires...