Table des matières Chaleur voûte et sole........... 22 Consignes de sécurité 5 Chaleur voûte et sole humide ...... 22 Symboles utilisés ........... 5 Chaleur de sole............. 23 Consignes de sécurité générales....... 5 Air chaud .............. 23 Consignes de sécurité...
Page 4
12.3 Pièces de rechange .......... 35 Caractéristiques techniques 35 13.1 Note pour les instituts d’essai...... 35 13.2 Mesure de la température ......... 35 13.3 Fiche technique du produit........ 36 13.4 Standby-réduction automatique de la consom- mation .............. 36 Élimination 37 Index 38 Notes 40 Service et assistance 43...
Consignes de sécurité Symboles utilisés Consignes de sécurité générales Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- nant la sécurité. Le non-respect de ces consignes ▪ Ne mettez l’appareil en ser- peut causer des blessures et en- vice qu’après avoir lu le dommager l’appareil ou l’installa- tion! mode d’emploi.
1 Consignes de sécurité sur chacun des pôles un in- éloignés, à moins qu’ils ne tervalle de coupure conforme soient sous surveillance per- aux conditions de la catégo- manente. rie de surtension III pour une ▪ AVERTISSEMENT: les parties déconnexion complète, il faut accessibles peuvent devenir intégrer dans l’installation brûlantes lors de l’utilisation.
1 Consignes de sécurité sants, grilles de guidage) ▪ AVERTISSEMENT: une cuis- doivent être retirés avant l’au- son sans surveillance avec tonettoyage pyrolytique. de la graisse ou de l’huile sur ▪ N’utilisez jamais d’appareil de le champ de cuisson peut se nettoyage à...
Page 8
1 Consignes de sécurité ▪ L’appareil ne doit être monté et utilisé ▪ Ne conservez aucun objet pouvant qu’à des températures ambiantes com- constituer un danger en cas de mise en prises entre 5 °C et 35 °C. marche involontaire dans l’espace de ▪...
Page 9
1 Consignes de sécurité ▪ Ne laissez pas l’appareil sans sur- ▪ Sur les appareils sans chaleur de sole veillance lorsque vous faites sécher des visible (corps de chauffe), n’utilisez pas herbes, du pain, des champignons, etc. de garniture d’espace de cuisson en Une dessiccation excessive pourrait aluminium.
Description de l’appareil Structure Eléments de commande et d’affichage Commutateur rotatif Ouverture de ventilation Poignée de la porte Porte de l’appareil Tiroir de l’appareil/tiroir chauffant de l'appareil* * en fonction du modèle Les commutateurs rotatifs sont escamotables. L'escamotage n'est possible que lorsque le commutateur rotatif est en position «0».
2 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Afficheurs numériques Température Heure / Durée de fonctionnement / Heure d’arrêt / Minuterie Symboles des modes de fonctionnement Chaleur voûte et sole Chaleur voûte et sole humide Chaleur de sole Air chaud Air chaud humide PizzaPlus Gril...
2 Description de l’appareil Espace de cuisson Détérioration de l’appareil par garniture d’espace de cuisson ou feuille d’alumi- nium! Ne placez pas de garniture d’espace de cuisson ni de feuille aluminium sur le fond de l’espace de cuisson. Porte de l’appareil Ventilation de l’espace de cuisson Joint de la porte Gril/chaleur de voûte...
3 Utilisation ▸ Veillez à ce que le «biseau» 1 de la plaque à gâteaux dans l’espace de cuisson soit à l’arrière. ▸ Utilisez la plaque exclusivement dans la position nor- male – et non à l’envers. Grille ▪ Niveau pour les plats à rôti et les moules ▪...
3 Utilisation ▸ Faire chauffer l’espace de cuisson à vide (sans grille, plaques à gâteaux, etc.) avec le mode de fonctionnement à la température maximum d’espace de cuisson pen- dant environ 1 heure. ▸ Si votre appareil est équipé de plaques de cuisson en fonte, faites chauffer celles-ci individuellement pendant 5 minutes (sans ustensiles de cuisson) à...
4 Réglages utilisateur ▸ Modifier la température de l’espace de cuisson en tournant le bouton de réglage Modification du mode de fonctionnement ▸ Effleurer la touche plusieurs fois jusqu’à ce que le mode de fonctionnement sélec- tionné s’affiche. Arrêt ▸ Effleurer la touche –...
4 Réglages utilisateur Réglages possibles non * Securité enfants visible * Affichage de l’heure invisible fort * Signal acoustique faible °C * Unité de température °F 24 h * Format de l’heure 12 h aucun changement Réglages d’usine restaurer * Réglages d’usine Sécurité...
4 Réglages utilisateur Commande avec sécurité enfants active ▸ Maintenir la touche enfoncée et effleurer la touche – La sécurité enfants est contournée. – La suite de l’utilisation se fait comme à l’accoutumée. – La sécurité enfants est réactivée automatiquement 10 minutes après l’arrêt de l’ap- pareil.
5 Fonctions de l’horloge Fonctions de l’horloge Fonctions de l’horloge disponibles Les fonctions de l’horloge suivantes sont disponibles: ▪ Heure ▪ Minuterie ▪ Durée de fonctionnement: arrêt contrôlé de l’appareil ▪ Démarrage différé: mise en marche et arrêt contrôlés de l’appareil Lorsque l’appareil est arrêté, la luminosité...
5 Fonctions de l’horloge Démarrage ▸ Démarrer la minuterie en pressant le bouton de réglage – La durée restante est visible sur l’affichage. – Le symbole s’allume. Durée réglée écoulée Au terme de la durée réglée – une série de 5 signaux acoustiques brefs retentit de manière répétée pendant 1 mi- nute –...
5 Fonctions de l’horloge Contrôle et modification ▸ Effleurer la touche – La durée restante clignote sur l’affichage. – Le symbole clignote. ▸ Régler la durée de fonctionnement en tournant le bouton de réglage Arrêt anticipé ▸ Effleurer la touche Durée de fonctionnement écoulée Au terme de la durée réglée, –...
Page 21
5 Fonctions de l’horloge ▸ Ne pas confirmer en appuyant sur le bouton de réglage , mais régler l'heure d'arrêt comme indiqué ci-après. Réglage de l’heure d’arrêt ▸ Effleurer une nouvelle fois la touche – Sur l’affichage, clignote p. ex. – heure d’arrêt sans démarrage différé. –...
6 Modes de fonctionnement Arrêt ▸ Effleurer la touche – Les réglages sont effacés. – La chaleur résiduelle est indiquée sur l’affichage. Modes de fonctionnement Tableau des modes de fonctionnement Voici une description de l’ensemble des modes de fonctionnement et du réchauffage ra- pide.
6 Modes de fonctionnement Chaleur de sole Plage de température 30–250 °C Valeur proposée 200 ℃ Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par le corps de chauffe inférieur. Utilisation ▪ Cuisson de fonds de tarte ▪ Préparation de conserves Pour un résultat croustillant, utilisez une plaque émaillée sombre ou un moule noir.
6 Modes de fonctionnement Sélectionnez une température inférieure d’env. 20 °C à celle de , car la transmis- sion de chaleur est plus efficace. PizzaPlus Plage de température 30–250 °C Valeur proposée 200 ℃ Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par de l’air chaud et la chaleur de sole. Le fond de l’aliment fait l’objet d’une cuisson plus intense.
7 Trucs et astuces Utilisation ▪ Convient particulièrement pour un poulet entier. ▪ Aliments à griller épais ▪ Gratins et soufflés ▸ Placer l’aliment à griller directement sur la grille ou dans un plat en porcelaine ou en verre. ▸ Garnir la plaque à gâteaux d’une feuille d’aluminium et l’enfourner sous la grille. 6.10 Réchauffage rapide Avec le réchauffage rapide, le préchauffage peut être raccourci.
8 Option tiroir chauffant de l'appareil Différence de brunissement Résultat Remède ▪ La pâtisserie n’est pas d’un ▸ La prochaine fois, baisser la température de l’es- brun uniforme. pace de cuisson et adapter la durée. ▸ Pour , vérifier si les niveaux sélec- tionnés correspondent à...
9 Entretien et maintenance Entretien et maintenance Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes! Laissez refroidir l'appareil et les accessoires avant le nettoyage. Endommagement de l'appareil en cas de traitement inapproprié! N'utilisez que des chiffons doux. N’utilisez ni produit nettoyant abrasif ou acide, ni grattoir métallique coupant ou abrasif, ni paille de fer, éponges abrasives, etc.
9 Entretien et maintenance 30° ▸ Fermez la porte jusqu’à la butée (env. 30°). ▸ Retirez la porte de l’appareil en l’inclinant par le haut. Insérer la porte de l’appareil ▸ Introduisez les deux charnières 1 par l’avant dans l’ori- fice 3. ▸...
10 Remédier soi-même aux dérangements Remplacement de la lampe halogène AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique. Coupez l’alimentation électrique avant de remplacer la lampe halogène. Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes! Laissez refroidir la lampe halogène et l’appareil avant de remplacer la lampe halo- gène.
10 Remédier soi-même aux dérangements 10.2 Que faire lorsque … … l’appareil ne fonctionne pas Cause possible Remède ▪ Le fusible de l’installation do- ▸ Placer sur «0» tous les commutateurs rotatifs. mestique s’est déclenché. ▸ Changer le fusible. ▸ Enclencher de nouveau le coupe-circuit automa- tique.
10 Remédier soi-même aux dérangements … les affichages suivants clignotent en alternance: Cause possible Remède ▪ Diverses situations ▸ Valider l’affichage de dérangement en effleurant la touche peuvent conduire à ce message de dé- ▸ Interrompre l’alimentation électrique pendant env. 1 minute. rangement.
11 Cuisinière Cuisinière Ne jamais mettre en marche les plaques de cuisson en fonte - surtout en cas de puissance élevée - sans ustensile de cuisson, sinon les plaques de cuisson peuvent être détériorées par la surchauffe. Ne jamais placer d'ustensiles de cuisson froids sur des plaques de cuisson en fonte chaudes, sinon elles seront détériorées par la différence de température im- portante.
11 Cuisinière 11.2 Ustensiles de cuisson Ustensiles de cuisson appropriés Le fond des ustensiles de cuisson doit être indéformable. Lorsqu’il est chaud, le fond des ustensiles de cuisson doit poser à plat sur la zone de cuisson. Les ustensiles de cuisson en métal sont mieux adaptés que ceux en verre ou en céramique, étant donné...
12 Accessoires et pièces de rechange Tableau des niveaux de puissance Niveau de Procédé de cuisson Application pratique puissance Faire fondre, réchauffer doucement Beurre, chocolat, gélatine, sauces Faire gonfler Poursuivre la cuisson, faire réduire, cuire Légumes, pommes de terre, à l’étuvée sauces, fruits, poisson Poursuivre la cuisson, faire braiser Pâtes, soupes, rôtis...
13 Caractéristiques techniques 12.2 Accessoires spéciaux Informations sur: www.vzug.com 12.3 Pièces de rechange Grille de guidage gauche/droite Lampe halogène Joint de porte La lampe halogène est également disponible dans le commerce spécialisé. Caractéristiques techniques Dimensions extérieures ▸ Voir la notice d’installation Raccordement électrique ▸...
– V-ZUG SA Type de l’appareil – Four | cuisinière Désignation du modèle – BCSG | ECSG Poids de l’appareil SMS 55 Poids de l’appareil EURO 60 Nombre d’espaces de cuisson – Source de chaleur par espace de cuisson – Courant électrique Volume par espace de cuisson Consommation d’énergie en mode conventionnel ...
14 Élimination Élimination 14.1 Emballage Les enfants ne doivent jamais jouer avec les matériaux d'emballage en raison du risque de blessures ou d'étouffement. Stockez les matériaux d'emballage dans un endroit sûr ou éliminez-les dans le respect de l'environnement. 14.2 Sécurité Rendez le dispositif inutilisable, afin que des accidents dus à...
En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.