Table des matières Consignes de sécurité Symboles utilisés ..................Consignes de sécurité générales ............Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil ....... Consignes d’utilisation ................12 Elimination Description de l’appareil Structure ....................16 Eléments de commande et d’affichage ..........17 Espace de cuisson ................19 Accessoires .....................
Page 4
Modes de fonctionnement Tableau des modes de fonctionnement ..........34 Chaleur voûte et sole ................34 Chaleur voûte et sole humide .............. 35 Chaleur de sole ..................35 Air chaud ....................36 Air chaud humide ................... 36 PizzaPlus ....................37 Gril ......................
Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au niveau de la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, un endommagement de l’appareil ou de l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations concernant l’élimination Informations concernant le mode d’emploi Indique les étapes de travail à...
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales • Ne mettez l’appareil en service qu'après avoir lu le mode d’emploi. • Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et/ou de connaissances si ces enfants ou personnes...
Page 8
1 Consignes de sécurité • Si un appareil n’est pas équipé d’une ligne de raccordement au secteur et d’une fiche ou autres moyens de débranchement au secteur présentant sur chaque pôle une largeur d’ouverture de contact conforme aux condi- tions de la catégorie de surtension III pour coupure complète, un dispositif de coupure doit être intégré...
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil • LISEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ET CONSERVEZ- LES POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE. • AVERTISSEMENT: pendant son fonctionne- ment, l’appareil ainsi que ses parties accessi- bles deviennent brûlants. Veillez à éviter tout contact avec les éléments de chauffage.
Page 10
1 Consignes de sécurité • Cet appareil est conçu pour un usage domes- tique ou d’autres utilisations similaires, notam- ment dans les cuisines réservées au personnel de magasins, de bureaux et d’autres structures commerciales, dans les domaines agricoles, pour les clients des hôtels et autres établissements résidentiels ou dans les chambres d’hôte.
Page 11
1 Consignes de sécurité • Utilisez uniquement la sonde de température de l’aliment à cuire recommandée pour ce four. • N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur. • AVERTISSEMENT: avant de changer l’ampoule, assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché du secteur afin d’éviter tout risque d’électrocution.
1 Consignes de sécurité Consignes d’utilisation Avant la première mise en service • L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se confor- mant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effec- tuer les travaux nécessaires par un installateur ou un électricien agréé. Utilisation conforme à...
Page 13
1 Consignes de sécurité Utilisation • Utilisez la fonction de sécurité enfants. • Si l’appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adressez-vous à notre service clientèle. • Dès qu’un dysfonctionnement est constaté, débranchez l’appareil du secteur.
Page 14
1 Consignes de sécurité • Si vous remarquez un dégagement de fumée dû à un incendie supposé de l’appareil ou de l’espace de cuisson, gardez la porte de l’appareil fermée et coupez l’alimentation électrique. • Les accessoires placés dans l’espace de cuisson deviennent brûlants. Utilisez des gants de protection ou des maniques.
Elimination Emballage • Les éléments d’emballage (carton, feuille en plastique PE et polystyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation • Débranchez l’appareil du secteur. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites appel à un électricien concessionnaire! Sécurité...
Description de l’appareil Structure Eléments de commande et d’affichage Ouverture de ventilation Poignée de la porte Porte de l’appareil Tiroir de l’appareil/tiroir chauffant de l'appareil * * en fonction du modèle...
3 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Afficheurs numériques Température Heure Durée de fonctionnement Heure d’arrêt Minuterie Symboles des modes de fonctionnement Chaleur voûte et sole Chaleur voûte et sole humide Chaleur de sole Air chaud Air chaud humide PizzaPlus Gril Gril-chaleur tournante...
Page 18
3 Description de l’appareil Symboles Tiroir chauffant de l‘appareil* Température de l’espace de cuisson Minuterie Durée de fonctionnement Heure d’arrêt Heure Touches Tiroir chauffant de l‘appareil* Eclairage Température de l’espace de Mode de fonctionnement cuisson Bouton de réglage Minuterie Heure Arrêt durée de fonctionnement heure d’arrêt...
3 Description de l’appareil Espace de cuisson Détérioration de l’appareil par garniture d’espace de cuisson ou feuille d’aluminium! Ne placez pas de garniture d’espace de cuisson ni de feuille aluminium sur le fond de l’espace de cuisson. Porte de l’appareil Ventilation de l’espace de cuisson Joint de la porte Gril/chaleur de voûte...
3 Description de l’appareil Accessoires Détérioration due à une utilisation incorrecte! N’utilisez ni couteaux ni molettes dans les accessoires. Plaque à gâteaux • Moule pour les tartes et les biscuits • Bac récupérateur en combinaison avec la grille • Si la plaque n’est pas entièrement recouverte lors de la cuisson, elle peut se déformer.
Utilisation Utilisation avec les touches Le mode de fonctionnement, laTempérature de l’espace de cuisson, la durée de fonctionnement, l'heure d'arrêt ainsi que les diverses autres fonctions peuvent être sélectionnés en effleurant une ou plusieurs fois la touche corres- pondante – appareil arrêté –. •...
4 Utilisation Sélection du mode de fonctionnement Effleurer la touche plusieurs fois jusqu’à ce que le mode de fonctionnement souhaité clignote. – La température proposée clignote sur l’affichage. – Le symbole du mode de fonctionnement et clignotent. Modes de fonctionnement Effleurer la Mode de fonctionnement touche...
4 Utilisation Contrôle et modification de la température de l’espace de cuisson Effleurer la touche – La température de l’espace de cuisson réglée clignote sur l’affichage. – Le symbole clignote. Modifier la température de l’espace de cuisson en tournant le bouton de réglage Modification du mode de fonctionnement Effleurer la touche...
Réglages utilisateur Ajuster es réglages utilisateur Vous pouvez ajuster tous les réglages utilisateur selon l'exemple suivant. L'appareil étant éteint, garder le bouton de réglage enfoncé jusqu’à ce que – l’affichage indique Confirmer en pressant le bouton de réglage – L’affichage indique pour «Sécurité...
Page 25
5 Réglages utilisateur Réglages possibles non * Securité enfants visible * Affichage de l’heure invisible fort * Signal acoustique faible °C * Unité de température °F 24 h * Format de l’heure 12 h aucun changement Réglages d’usine restaurer * Réglages d’usine...
5 Réglages utilisateur Sécurité enfants La sécurité enfants a pour but d’éviter une mise en marche involontaire de l’appareil. Si la touche est effleurée alors que la sécurité enfants est activée, – un double signal acoustique retentit – l’effleurement de la touche reste sans effet –...
5 Réglages utilisateur Signal acoustique Le signal acoustique peut être réglé selon deux volumes différents ou complè- tement coupé. volume maximum • fort: • faible: volume réduit • éteint: Le signal acoustique est désactivé En cas de dérangement, le signal acoustique retentit même lorsque le réglage est sur «Eteint».
Fonctions de l’horloge Fonctions de l’horloge disponibles Les fonctions de l’horloge suivantes sont disponibles: • Heure • Minuterie • Durée de fonctionnement: arrêt contrôlé de l’appareil • Démarrage différé: mise en marche et arrêt contrôlés de l’appareil Lorsque l’appareil est arrêté, la luminosité de l’affichage de l’heure est réduite la nuit de minuit à...
6 Fonctions de l’horloge Minuterie La minuterie fonctionne comme un sablier électronique. Elle peut être utilisée à tout moment indépendamment des autres fonctions. Réglage Effleurer la touche – clignote sur l’affichage. – Le symbole clignote. Tourner le bouton de réglage et régler la durée.
6 Fonctions de l’horloge Contrôle et modification Effleurer la touche – La durée restante clignote sur l’affichage. – Le symbole clignote. Régler la durée sur la minuterie en tournant le bouton de réglage Arrêt anticipé Effleurer 2× la touche – clignote sur l’affichage.
6 Fonctions de l’horloge – Le symbole clignote. Régler la durée de fonctionnement en tournant le bouton de réglage Arrêt anticipé Effleurer la touche Durée de fonctionnement écoulée Au terme de la durée réglée, – le mode de fonctionnement sélectionné s’arrête automatiquement –...
Page 32
6 Fonctions de l’horloge Ne pas confirmer en appuyant sur le bouton de réglage , sinon l'appareil démarre sans démarrage différé. Régler la durée de fonctionnement et l'heure d'arrêt comme indiqué ci- après. Réglage de la durée de fonctionnement Effleurer la touche –...
Page 33
6 Fonctions de l’horloge Régler l’heure d’arrêt sur 11 heures 30. – L’appareil se met automatiquement en marche à 10 heures 15 et s’arrête à 11 heures 30. Contrôle et modification des paramètres Effleurer 1× la touche – La durée de fonctionnement est visible pendant 3 secondes. Effleurer 2×...
Modes de fonctionnement Tableau des modes de fonctionnement Voici une description de l’ensemble des modes de fonctionnement et du réchauffage rapide. Placer les moules sur la grille. Veiller à ce que le «biseau» de la plaque à gâteaux dans l'espace de cuisson soit à...
7 Modes de fonctionnement Chaleur voûte et sole humide Plage de température 30-280 °C 200 ℃ Valeur proposée Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par les corps de chauffe supérieur et inférieur. Un minimum de vapeur qui apparaît est évacué de l’espace de cuisson. L’humi- dité...
7 Modes de fonctionnement Air chaud Plage de température 30-250 °C Valeur proposée 180 °C Niveau 1 + 3 ou 2 (ou 1 + 3 + 2) L’air de l’espace de cuisson est chauffé par le corps de chauffe situé derrière la paroi arrière de l’espace de cuisson et circule de façon homogène.
7 Modes de fonctionnement Utilisation • Pâtisseries en pâte levée et pains cuits sur plusieurs niveaux en même temps • Gratins et soufflés Sélectionner une température inférieure d’env. 20 °C à celle de car la transmission de chaleur est plus efficace. PizzaPlus Plage de température 30-250 °C...
7 Modes de fonctionnement Application • Aliments à griller peu épais comme les steaks, côtelettes, morceaux de poulet, poissons et saucisses • Gratinage • Toasts Placer l’aliment directement sur la grille. Garnir la plaque à gâteaux d’une feuille d’aluminium et l’enfourner sous la grille.
7 Modes de fonctionnement 7.10 Réchauffage rapide Avec le réchauffage rapide, le préchauffage peut être raccourci. Le réchauf- fage rapide est possible avec les modes de fonctionnement suivants: Sélectionner le mode de fonctionnement et la température de l’espace de cuisson souhaités. Maintenir le bouton de réglage enfoncé...
Trucs et astuces Pâtisseries et rôtis Résultat Remède La prochaine fois, baisser la température • La pâtisserie ou le rôti ont de l’espace de cuisson et prolonger la belle allure. Mais l’intér- durée. ieur est pâteux ou n’est pas cuit. Gâteaux Résultat Remède...
8 Trucs et astuces Différence de brunissement Résultat Remède • La pâtisserie n’est pas La prochaine fois, baisser la température de d’un brun uniforme. l’espace de cuisson et adapter la durée. Pour , vérifier si les niveaux sélectionnés correspondent à ceux des 'Conseils de réglage' donnés séparément.
8 Trucs et astuces Economie d’énergie Les modes de fonctionnement requièrent moins d’énergie que les modes Eviter d’ouvrir trop souvent la porte de l’appareil. N’allumer l’éclairage que si nécessaire. Utiliser la chaleur résiduelle: à partir d’une durée de 30 minutes, éteindre l’appareil 5 à...
Option tiroir chauffant de l'appareil Risque d'incendie en cas de stockage non autorisé de matériaux! N’entreposez pas d’aliments ou de matériaux sensibles aux tempé- ratures ou inflammables dans le tiroir chauffant de l'appareil. Le tiroir chauffant de l'appareil permet de chauffer la vaisselle ou de maintenir brièvement au chaud des plats couverts.
Entretien et maintenance Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes! Laissez refroidir l'appareil et les accessoires avant le nettoyage. Endommagement de l'appareil en cas de traitement inapproprié! N'utilisez que des chiffons doux. N’utilisez ni produit nettoyant abrasif ou acide, ni grattoir métallique coupant ou abrasif, ni paille de fer, éponges abrasives, etc.
10 Entretien et maintenance 10.3 Nettoyage de la porte de l’appareil Nettoyez la porte de l’appareil avec un chiffon doux imprégné d’eau de vaisselle. Séchez avec un chiffon doux. Retirer la porte de l’appareil Risque de blessure dû aux pièces mobiles! Veillez à...
10 Entretien et maintenance 10.4 Nettoyage des accessoires et de la grille de guidage • La grille et la grille de guidage peuvent être nettoyées au lave-vaisselle. • La plaque à gâteaux peut être nettoyée au lave-vaisselle, mais sa propriété anti-adhérente s’en trouve amoindrie.
10 Entretien et maintenance Si possible, éliminez les salissures lorsque l’espace de cuisson est encore tiède. Utilisez un chiffon imbibé d’eau de vaisselle et essuyez avec un chiffon doux. 10.6 Remplacement de la lampe halogène AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique. Coupez l’alimentation électrique avant de remplacer la lampe halo- gène.
Remédier soi-même aux dérangements 11.1 Procédure Vous trouverez ci-dessous la liste des dérangements que vous pouvez éliminer vous-même. Si un autre dérangement s’affiche ou si vous ne parvenez pas à éliminer le dérangement, veuillez appeler le service clientèle. Avant d’appeler le service clientèle: Notez le numéro FN (voir plaque signalétique sous 'Caractéristiques Techni- ques') et le message de dérangement complet, p.
Page 49
11 Remédier soi-même aux dérangements … une forte fumée se dégage pendant l’utilisation du gril Cause possible Remède Vérifier si le niveau choisi correspond à • Les aliments sont trop celui des 'Conseils de réglage'. près des corps de chauffe. Réduire la température de l’espace de •...
Page 50
11 Remédier soi-même aux dérangements … les affichages suivants clignotent en alternance: Cause possible Remède • Diverses situations Valider l’affichage de dérangement en peuvent conduire à ce effleurant la touche message de dérange- Interrompre l’alimentation électrique ment. pendant env. 1 minute. Rétablir l’alimentation électrique.
11 Remédier soi-même aux dérangements …l’afficheur reste sombre Cause possible Remède Sélectionner le réglage utilisateur «Affichage • Le réglage utilisateur d’heure visible» (voir 'Réglages utilisateur'). «Affichage d’heure non visible» a été sélectionné. 11.3 A la suite d’une panne de courant Les réglages utilisateur sont conservés.
Accessoires et pièces de rechange Pour les commandes, indiquer la famille de produits de l’appareil et la dési- gnation précise de l’accessoire ou de la pièce de rechange. 12.1 Accessoires Plaque à gâteaux Grille Conseils de réglage Bedienungsanleitung … Einstelltipps 12.2 Accessoires spéciaux Informations sous: www.vzug.com...
12 Accessoires et pièces de rechange 12.3 Pièces de rechange Grille de guidage gauche/droite Lampe halogène Joint de porte La lampe halogène est également disponible dans le commerce spécialisé.
Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Voir la notice d’installation. Raccordement électrique Voir la plaque signalétique 1. 13.1 Note pour les instituts d’essai La classe d’efficacité énergétique selon EN 50304/EN 60350 est définie avec les modes de fonctionnement La mise en place de thermocouples entre la porte de l’appareil et le joint peut entraîner une perte d’étanchéité, d’où...
Page 58
15 Index Lampe halogène ......47 Raccordement électrique .....54 Réchauffage rapide .......39 Réglage de l’heure ......28 Réglages d’usine ..... 25, 27 Messages F et E ......50 Réglages utilisateur .......24 Messages U et E ......50 Remédier soi-même aux dérange- Minuterie ..........
Page 59
FN _______________________ Appareil _______________________ Si vous devez prendre contact avec V-ZUG en cas de dérangement, veillez à avoir ces informations sous les yeux, car elles vous seront demandées en premier lieu. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique de votre appareil.
Page 60
Effleurer la touche Réglage de la minuterie Effleurer la touche Régler la durée en tournant le bouton de réglage V-ZUG SA Industriestrasse 66, 6301 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre d’entretien: Tél. 0800 850 850...