Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Siga las indicaciones de advertencia y de seguridad. Conserve estas
instrucciones de uso para futuras consultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposición de otros usuarios. Si
entrega el aparato a un tercero, incluya también las instrucciones de uso.
ÍNDICE
1. Artículos suministrados ................................................. 22
2. Indicaciones de seguridad importantes ........................ 22
3. Explicación de los símbolos .......................................... 23
4. Descripción del aparato ................................................ 23
5. Aplicación ...................................................................... 23
6. Resolución de problemas .............................................. 24
7. Limpieza y cuidado ....................................................... 26
8. Eliminación .................................................................... 26
9. Datos técnicos ............................................................... 26
10. Garantía ....................................................................... 27
1. ARTÍCULOS SUMINISTRADOS
Compruebe que el envoltorio del aparato esté intacto y que su con-
tenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse
de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que
se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda
no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la direc-
ción del servicio de atención al cliente indicada.
• 1 báscula diagnóstica
• 3 pilas de tipo AA, 1,5 V
• Estas instrucciones de uso
• 1 guía rápida
2. INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPOR-
TANTES
ADVERTENCIA
• Uso previsto: El aparato se ha diseñado únicamente para pesar
personas y para registrar sus datos personales de forma física.
El aparato se ha concebido únicamente para el uso propio, no
para el uso médico o comercial. Utilícelo para el fin para el que
ha sido diseñado y del modo indicado en estas instrucciones de
uso.
• Las personas que lleven implantes médicos
(p. ej., marcapasos) no podrán utilizar el apa-
rato. Ya que estos pueden afectar negativa-
mente a su funcionamiento.
• No utilice el aparato durante el embarazo.
• ¡Peligro de vuelco! Nunca coloque la báscula sobre una superfi-
cie irregular (véase la ilustración
lado sobre el borde exterior de la báscula (consulte la figura
• ¡Peligro de resbalones! No se suba a la báscula con los pies mo-
jados (consulte la figura
está húmeda. No se suba a la báscula con calcetines.
• Tenga en cuenta que es posible que haya tolerancias de medi-
ción de carácter técnico, puesto que no se trata de una báscula
calibrada para uso médico profesional.
• Esta báscula funciona según el principio del análisis de impe-
dancia bioeléctrica (BIA). Con esta medición de la resistencia
eléctrica (impedancia) y el cálculo de las constantes o de los
valores individuales (edad, estatura, sexo, grado de actividad)
pueden determinarse la proporción de grasa corporal y otros
parámetros corporales. Tenga en cuenta que los valores calcula-
dos por la báscula diagnóstica solo representan una aproxima-
). No suba nunca por un solo
A
). No pise la báscula si la superficie
B
ESPAÑOL
ción a los valores obtenidos mediante análisis médicos reales
del cuerpo. Solo un médico especialista puede establecer las
proporciones exactas de grasa corporal, agua corporal, masa
muscular y estructura ósea recurriendo a métodos profesionales
(p. ej., mediante tomografía computarizada).
• En el caso de tratamientos o dietas para personas con sobre-
peso o bajo peso, personal especializado adecuado (p. ej., un
médico) deberá ofrecer asesoramiento cualificado. Los valores
calculados con la báscula pueden ayudar a los especialistas.
• En niños, deportistas de alto rendimiento o personas con limita-
ciones médicas o físicas (p. ej., síntomas de edema, osteoporo-
sis, que estén tomando tratamiento cardiovascular o vascular,
personas con desviaciones anatómicas considerables en las
piernas), pueden producirse resultados inexactos o inverosími-
les al determinar la grasa corporal.
• Las reparaciones quedan reservadas exclusivamente al servicio
de atención al cliente de Beurer o distribuidores autorizados. No
abra nunca la báscula por su cuenta.
Indicaciones de seguridad para el manejo de las
pilas
ADVERTENCIA
• ¡Peligro de explosión! ¡Peligro de incendio! El incumplimiento
de las siguientes indicaciones podría ocasionar lesiones per-
sonales, daños en la pila, sobrecalentamiento, fugas, escapes,
roturas, explosión o incendio.
• Este aparato contiene pilas no recargables que no deben recar-
garse.
• No arroje las pilas al fuego.
• No cargue, descargue, caliente, desmonte, abra, triture, defor-
me, encapsule ni modifique nunca las pilas.
• No cortocircuite nunca las pilas ni los contactos del comparti-
mento de las pilas.
• Proteja las pilas de la luz solar directa, la lluvia, el calor y el agua.
• La exposición de las pilas a temperaturas elevadas o una presión
atmosférica extremadamente baja puede provocar explosiones
o fugas de líquidos y gases inflamables.
• Elimine las pilas defectuosas y descargadas de inmediato y de
forma adecuada (véase el capítulo Eliminación).
• No utilice pilas modificadas o dañadas.
• Seleccione siempre el tipo de pila correcto.
• Coloque las pilas correctamente teniendo en cuenta la polaridad
).
B
(+/-).
• No mezcle nunca pilas de distintos fabricantes, capacidades
(nuevas y usadas), tamaños y tipos en un mismo aparato.
• Si se derrama el líquido de una pila, póngase guantes protec-
tores y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco.
• En caso de que el líquido de una pila entre en contacto con la
piel o los ojos, lave la zona afectada con agua y busque asis-
tencia médica.
• ¡Peligro de asfixia! Mantenga las pilas fuera del alcance de los
niños. En caso de ingestión, acuda a un médico de inmediato.
La ingestión puede provocar quemaduras químicas, lesiones in-
ternas graves y la muerte.
• No permita nunca que los niños cambien las pilas sin la super-
visión de un adulto.
22