Page 1
Nous vous remercions d’avoir acheté un Sony Ericsson W350a. Où que vous alliez, vous pouvez maintenant écouter de la musique! Vous trouverez du contenu supplémentaire sur le site www.sonyericsson.com/fun. Inscrivez-vous dès maintenant au www.sonyericsson.com/myphone pour obtenir un ensemble d’outils et de l’espace de stockage en ligne gratuit, et pour accéder à...
Page 2
Accessoires – les compléments de votre téléphone Haut-parleurs portables MPS-70 Des haut-parleurs puissants, mais assez petits pour tenir dans votre poche Dispositif stéréo portable mains libres HPM-83 Casque d’écoute à serre-nuque de style populaire et de grande qualité audio Casque stéréo Bluetooth™ HBH-DS200 Profitez de la musique sans fil sans manquer un seul appel...
Table des matières Pour commencer ....5 Appel ........ 25 Composition et réception Assemblage ........5 d’appels ........25 Mise sous tension du téléphone ..6 Appels d’urgence ......26 Système d’aide dans Répertoire ........26 votre téléphone ....... 7 Groupes ........
Page 4
FCC ....86 Utilisation du câble USB ....60 Declaration of Conformity Synchronisation ......61 for W350a ........86 Service de mise à jour ....63 Index ......... 87 Table des matières Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Page 5
Uni numéro 2238414B; brevet standard de Hong téléchargé sur votre téléphone mobile ou transféré Kong numéro HK0940329; brevet du Singapour à partir de celui-ci, et Sony Ericsson en décline toute numéro 51383; brevet de l'Europe numéro 0 842 responsabilité. Avant d’utiliser du contenu provenant 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,...
Page 6
Restrictions : le logiciel est confidentiel et protégé par Pictogrammes le droit d’auteur de Sun. Toutes les copies demeurent Les pictogrammes suivants figurent la propriété de Sun ou de ses concédants. Le client n’est aucunement autorisé à modifier, à décompiler, dans le guide de l’utilisateur.
Pour commencer Assemblage Pour insérer la batterie Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM et la batterie. La batterie doit être retirée avant l’insertion ou le retrait de la carte SIM. Pour insérer la carte SIM Insérez la batterie avec l’étiquette orientée vers le haut et les connecteurs les uns face aux autres.
Pour retirer la batterie Mise sous tension du téléphone Enlevez le couvercle de la batterie. Pour mettre le téléphone sous tension Insérez un ongle dans l’interstice. Retirez la batterie. Tenez la touche enfoncée. Sélectionnez un mode : • Normal – fonctionnalités complètes. •...
mettre votre téléphone hors tension Mode Vol et débrancher le chargeur et la batterie Mode Vol, les émetteurs-récepteurs avant d’insérer ou de retirer la carte SIM. réseau et radio sont désactivés afin d’éviter de perturber l’équipement Vous pouvez sauvegarder les contacts sensible.
Pour afficher de l’information sur les Pour charger la batterie fonctions • Faites défiler jusqu’à une fonction, puis sélectionnez Info, si l'option est offerte. 2,5 h Parfois, Info se trouve sous Plus. Pour assister à la démonstration du téléphone • En mode Veille, sélectionnez Menu >...
Vue d’ensemble du téléphone Touche de verrouillage de la musique Commandes du lecteur Walkman® Écran Touche de sélection Touche Précédent Connecteur pour chargeur, mains libres et câble USB Touche d’effacement Touche de mise sous/hors tension Touche de navigation Touche de mode Silencieux Avance rapide (touche de musique) Lecture/Pause/Arrêt...
Page 12
Objectif de la caméra Boutons de volume et de réglage de la luminosité Haut-parleur Pour commencer Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Paramètres** Généralités Sons et alarmes Affichage Appels Connectivité Profils Vol. de sonnerie Papier peint Composit. abrégée Bluetooth Date et heure Sonnerie Thèmes Renvoi des appels Connexion USB Langue Mode Silencieux Écran démarrage Passer à la ligne 2* Synchronisation Service mise à jour Sonner.
Navigation Les menus principaux s’affichent sous forme d’icônes. Certains des sous- menus comportent des onglets. Pour parcourir les menus du téléphone En mode Veille, sélectionnez Menu. Utilisez la touche de navigation pour parcourir les menus. Pour parcourir les onglets • Accédez à...
Page 16
Ouvre le lecteur Walkman®. Appuyez sur cette touche pour basculer entre le lecteur Walkman® et les fichiers musicaux. Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service de messagerie vocale (s’il est activé). Appuyez sur une touche numérique et maintenez-la enfoncée pour afficher un contact dont le nom commence par la lettre correspondante.
Sur le rabat : Passe à la piste précédente en utilisant le lecteur Walkman®. Recherche des stations de radio. Sur le rabat : Passe à la piste suivante en utilisant le lecteur Walkman®. Recherche des stations de radio. Sur le côté du téléphone : Affiche l’information sur l’état en mode Veille.
Pour modifier un raccourci de touche Pour insérer une carte mémoire de navigation En mode Veille, sélectionnez Menu > Paramètres > l’onglet Généralités > Raccourcis. Faites défiler les options jusqu’à celle choisie, puis sélectionnez Modifier. Faites défiler les options de menu jusqu’à...
Page 19
Pour afficher les options de la carte • Sur Memory Stick – tout le contenu mémoire d’une carte mémoire. En mode Veille, sélectionnez Menu • Dans le téléphone – tout le contenu > Gestionn. fichiers > l’onglet de la mémoire du téléphone. Memory Stick.
Pour supprimer un fichier Pour alterner entre les majuscules du gestionnaire de fichiers et les minuscules En mode Veille, sélectionnez Menu • Lorsque vous saisissez du texte, > Gestionn. fichiers. appuyez sur Recherchez le fichier, puis appuyez Pour saisir des chiffres •...
Pour entrer du texte selon la Walkman® et musique méthode de saisie de texte normale Écoutez de la musique, des livres audio En mode Veille, sélectionnez, et des balados. Utilisez Sony Ericsson par exemple, Menu > Messagerie Media Manager pour transférer du >...
Page 22
Sélectionnez une langue et cliquez sur OK. Pour plus de détails sur le transfert de Cliquez sur Installer le logiciel musique, veuillez consulter la rubrique Sony Ericsson Media Manager Aide du logiciel Media Manager. et suivez les directives. Cliquez sur dans le coin supérieur droit de la fenêtre Media Manager.
Lecteur Walkman® Pour régler le volume • Appuyez sur ou sur Pour écouter de la musique Touches de musique En mode Veille, sélectionnez Menu > WALKMAN. Les touches de musique permettent de gérer les commandes du lecteur Choisissez un titre, puis sélectionnez Walkman®...
Page 24
Pour passer d’une piste à l’autre Listes d’écoute • Pendant que vous écoutez de la Pour classer les fichiers, vous pouvez musique, appuyez sur ou sur créer des listes d’écoute dans Gestionn. fichiers. Un fichier peut faire Touche de verrouillage de la musique partie de plusieurs listes d'écoute.
Choisissez un titre, puis sélectionnez Pour envoyer de la musique Marquer. En mode Veille, sélectionnez Menu Pour ajouter la piste à la liste d’écoute, > WALKMAN. sélectionnez Ajouter. Faites défiler jusqu'à un titre, puis sélectionnez Plus > Fichier > Envoyer. Pour supprimer des pistes d'une liste Sélectionnez un mode de transfert.
Pour télécharger un fichier de musique Ce service n’est pas offert dans tous les pays. Communiquez avec votre exploitant Après avoir écouté l'extrait d’une de réseau pour plus de renseignements chanson, vous pouvez accepter les à ce sujet. conditions générales. Pour télécharger, sélectionnez Oui.
Appel Pour recomposer un numéro • Lorsque Réessayer? s’affiche, sélectionnez Oui. Composition et réception d’appels Ne gardez pas le téléphone à l’oreille en attendant. Lorsque la connexion Vous devez mettre votre téléphone sous s’établit, votre téléphone émet un tension et être à portée d'un réseau. signal de forte intensité.
Appels d’urgence Contacts. Ces informations peuvent être sauvegardées dans la mémoire Votre téléphone prend en charge les du téléphone ou sur la carte SIM. numéros d'urgence internationaux, par exemple le 112 et le 911. Vous pouvez Répertoire par défaut normalement composer ces numéros Vous pouvez choisir l’information pour faire un appel d'urgence dans de contact qui s'affiche par défaut...
Page 29
Pour ajouter un contact téléphonique Pour copier des noms et des numéros sur la carte SIM En mode Veille, sélectionnez Menu En mode Veille, sélectionnez Menu > Contacts. > Contacts. Allez à Nouv. contact, puis Sélectionnez Plus > Options sélectionnez Ajouter. >...
Page 30
Pour sauvegarder automatiquement Pour copier des noms et des numéros des noms et des numéros de de téléphone dans la liste des contacts téléphone sur la carte SIM En mode Veille, sélectionnez Menu En mode Veille, sélectionnez Menu > Contacts. >...
Envoi de contacts Synchronisation des contacts Vous pouvez synchroniser vos Pour envoyer un contact contacts avec ceux qui se trouvent En mode Veille, sélectionnez Menu sur votre ordinateur et dans certaines > Contacts. applications Web. Pour de plus Faites défiler jusqu’à un contact, puis amples renseignements, consultez la sélectionnez Plus...
Liste d’appels Pour ajouter des contacts aux numéros de composition abrégée Vous pouvez afficher les renseignements En mode Veille, sélectionnez Menu relatifs aux appels récents. > Contacts. Pour composer un numéro à partir Sélectionnez Options > Composit. de la liste d’appels abrégée.
Pour modifier votre numéro Pour renvoyer les appels de messagerie vocale En mode Veille, sélectionnez Menu En mode Veille, sélectionnez > Paramètres > l’onglet Appels Menu > Messagerie > Paramètres > Renvoi des appels. > N° messager. voc. Faites défiler jusqu’à un type d’appel Modifiez le numéro, puis et une option de renvoi, puis sélectionnez OK.
Pour faire un deuxième appel Pour relier les deux appels Pendant l’appel, sélectionnez Plus • Pendant l’appel, sélectionnez Plus > garde. Ceci met en garde l’appel > Transférer l'appel. Votre propre en cours. liaison avec chacun de ces appelants est alors coupée. Entrez le numéro à...
Entrez le numéro à appeler, puis Pour vérifier vos numéros de téléphone sélectionnez Appeler. En mode Veille, sélectionnez Menu Sélectionnez Plus > Joindre les appels > Contacts > Options > Numéros pour ajouter le nouveau participant. spéciaux > numéros. Pour ajouter davantage de Choisissez une option.
Restriction d’appels Composition restreinte Il est possible de restreindre les appels La composition restreinte vous permet entrants et sortants. Vous aurez besoin de limiter les appels à certains numéros pour ce faire d’un mot de passe de enregistrés sur la carte SIM. La liste de votre fournisseur de services.
Pour sauvegarder un numéro fixe Cartes professionnelles En mode Veille, sélectionnez Menu Pour ajouter votre carte professionnelle > Contacts. En mode Veille, sélectionnez Menu Sélectionnez Plus > Options > Numéros > Contacts. spéciaux > Compo. restreinte Sélectionnez Plus > Options >...
Messagerie Envoi de messages Pour de l’information sur la saisie des lettres, voir Saisie de texte à la page 18. Messages texte Les messages texte peuvent contenir Pour rédiger et envoyer un message des images, des effets sonores, des texte animations et des mélodies.
Page 39
Pour insérer un élément dans un Sauvegarde et suppression message texte de messages texte Pendant que vous rédigez le message, Les messages texte reçus sont sélectionnez Plus > Ajouter l'élément. sauvegardés dans la mémoire du téléphone. Lorsque celle-ci est Sélectionnez une option, puis un saturée, supprimez des messages élément.
Messages photo Faites défiler jusqu’à un profil, puis sélectionnez Plus > Modifier > Serveur Les messages photo peuvent de mess. contenir du texte, des images, des Sélectionnez Modifier et entrez l’adresse. diapositives, des enregistrements sonores, des signatures et des pièces Envoi de messages jointes.
Page 41
• Jamais en itinér. – Pour ne pas Pour supprimer un message télécharger lorsque vous êtes En mode Veille, sélectionnez Menu hors de votre réseau résidentiel. > Messagerie, puis choisissez un • Touj. demander – Pour demander dossier. avant de télécharger. Faites défiler jusqu’au message, puis •...
Options d’envoi Pour utiliser un modèle de message photo Vous pouvez demander un rapport de En mode Veille, sélectionnez Menu remise et une confirmation de lecture, > Messagerie > Modèles. et définir la priorité d'un message particulier. Vous pouvez aussi ajouter Faites défiler jusqu’à...
Les abonnements de l’expéditeur et du Pour ce faire, vous pouvez soit les destinataire doivent prendre en charge télécharger du site de soutien de la messagerie photo. Sony Ericsson, soit les saisir manuellement. Réglage des paramètres de courriel par Internet Vous pouvez recevoir les paramètres du site...
Page 44
Saisie manuelle des paramètres Il existe de nombreux fournisseurs de courriel de services de courriel : la terminologie Les paramètres de courriel peuvent et les paramètres requis peuvent varier être entrés manuellement. Pour de l’un à l’autre. Les fournisseurs de ce faire, obtenez auprès de votre services n’offrent pas tous le service fournisseur de messagerie par courriel...
Page 45
Appuyez sur pour faire défiler Rédigez votre réponse l’affichage jusqu'à Objet:. Sélectionnez et sélectionnez OK. Modifier, puis entrez un sujet. Sélectionnez Continuer > Envoyer. Appuyez sur pour faire défiler Pour afficher un fichier joint à un l’affichage jusqu'à Texte:. Sélectionnez courriel Modifier, puis entrez le texte.
Mes amis Les messages cochés seront supprimés à la prochaine connexion au serveur. Vous pouvez établir une connexion au serveur Mes amis pour communiquer Pour supprimer un courriel (IMAP4) en ligne par messages de clavardage. En mode Veille, sélectionnez Menu >...
Page 47
Pour vous connecter au serveur Mes Pour afficher votre état amis En mode Veille, sélectionnez Menu • En mode Veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Mes amis > Plus > Messagerie > Mes amis > Ouv.sess. > Param. > Afficher mon état.
Sélectionnez les personnes de Pour afficher une conversation sauvegardée votre liste de contacts à inviter, puis Continuer. En mode Veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Mes amis > l’onglet Entrez un court texte d'invitation, puis Conversations. sélectionnez Continuer > Envoyer. Sélectionnez Plus >...
Imagerie Pour activer l’appareil photo • En mode Veille, sélectionnez Menu > Caméra. Appareil photo Vous pouvez prendre des photos, Pour prendre une photo puis les afficher, les sauvegarder Activez l'appareil photo. ou les envoyer. Sélectionnez Capturer pour prendre une photo. Appuyez sur pour prendre une autre photo.
Pour afficher les réglages ordinateur en installant les applications • Une fois l’appareil photo activé, Adobe™ Photoshop™ Album Starter sélectionnez Plus. Edition ou Sony Ericsson Media Imagerie Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Manager. Celles-ci sont incluses sur le Faites défiler les adresses CD accompagnant votre téléphone et Web jusqu’à celle choisie, peuvent être téléchargées à l’adresse puis sélectionnez Aller à. www.sonyericsson.com/support. Images Blogue de photos Vous pouvez afficher, ajouter, Un blogue de photos est une page copier ou supprimer des photos dans Web personnelle.
Pour afficher des photos sous forme Divertissement de diaporama En mode Veille, sélectionnez Menu Radio > Gestionn. fichiers > Images. N’utilisez pas la fonction radio de votre Faites défiler les images jusqu’à celle téléphone là où il est interdit de le faire. choisie, puis sélectionnez Afficher >...
Pour rechercher des canaux préréglés Pour sélectionner les canaux radio sauvegardés aux positions 1 à 10 • Pendant que la radio joue, appuyez • Pendant que la radio joue, appuyez ou sur Appuyez sur vers le haut ou vers le bas pour rechercher des stations Pour afficher les options de radio préréglées.
Pour régler l'alerte par vibration sons préarrangés comportant différentes caractéristiques. Ils sont regroupés ainsi : En mode Veille, sélectionnez Menu Intro, Couplet, Refrain et Pause. La > Paramètres > l’onglet Sons et composition d’une mélodie s’effectue alarmes > Alerte vibrante. par l’ajout de blocs musicaux aux pistes.
Commandes vidéo Vous ne pouvez pas envoyer une mélodie polyphonique ou un fichier MP3 dans un Pour interrompre la lecture vidéo message texte. • Appuyez sur Enregistreur de sons Pour reprendre la lecture vidéo Cette fonction permet d’enregistrer • Appuyez sur une note vocale.
Applications Pour régler la taille de l'écran d’une application Java Avant d’utiliser les applications En mode Veille, sélectionnez Menu Java™ > Gestionn. fichiers > Applications. Si les paramètres ne sont pas déjà entrés Faites défiler jusqu’à une application, sur votre téléphone, voir Paramètres à la puis sélectionnez Plus >...
Connectivité Utilisation d’Internet Vous pouvez accéder à des services Paramètres en ligne par le biais d’Internet. Avant d’utiliser Internet, PlayNow™, Si votre connexion à Internet ne fonctionne Mes amis, Java, la synchronisation pas, consultez la rubrique Paramètres à la à distance, la messagerie photo, la page 55, ou communiquez avec l’exploitant messagerie par courriel et le blogue du réseau.
Page 58
Utilisation des signets Touche Raccourci Vous pouvez créer et modifier des Signets signets comme liens rapides vers vos pages Web préférées. Entrer l'adresse Recherc. Internet Pour créer un signet Historique En mode Veille, sélectionnez Menu > Internet > Plus > Aller à...
Pour sélectionner un profil Internet Pour ajouter de nouvelles sources pour le navigateur Internet pour une page Web En mode Veille, sélectionnez Menu • Pendant que vous naviguez sur > Paramètres > l’onglet Connectivité Internet, sélectionnez Plus > Sources > Param.
Page 60
• vous connecter à des ordinateurs Pour apparier le téléphone à un dispositif et accéder à Internet; • synchroniser de l’information avec En mode Veille, sélectionnez Menu des ordinateurs; > Paramètres > l’onglet Connectivité • utiliser des accessoires d’affichage > Bluetooth >...
Page 61
Pour apparier le téléphone à plus Pour saisir un nom de téléphone d’un dispositif mains libres Bluetooth En mode Veille, sélectionnez Menu En mode Veille, sélectionnez Menu > Paramètres > l’onglet Connectivité > Paramètres > l’onglet Connectivité > Bluetooth > Nom du tél.
Pour recevoir un élément Utilisation du câble USB En mode Veille, sélectionnez Menu Vous pouvez raccorder votre téléphone > Paramètres > l’onglet Connectivité à un ordinateur à l’aide du câble > Bluetooth > Activer. USB pour transférer des fichiers par Sélectionnez Visibilité...
Avant de procéder à une Le téléphone restera activé pendant synchronisation, vous devez installer le transfert de fichiers. le logiciel Sony Ericsson PC Suite. Ordinateur : Attendez que la mémoire Sony Ericsson PC Le logiciel du téléphone et la carte mémoire...
Page 64
Ordinateur : une fois que le système • Nom d'utilisateur – nom d'utilisateur vous aura avisé que le logiciel du compte. Sony Ericsson PC Suite a trouvé votre • Mot de passe – mot de passe du téléphone, vous pourrez commencer compte.
• Param. application – sélectionner une Pour lancer la synchronisation à distance application et entrer un nom de base de données et, le cas échéant, un nom En mode Veille, sélectionnez Menu d'utilisateur et un mot de passe. > Agenda >...
Entrez une heure, puis sélectionnez cliquez sur le Service de mise à jour > Sauvegar. Sony Ericsson dans le logiciel PC Suite, s’il est installé sur votre ordinateur. Pour régler l’alarme répétitive Consultez la rubrique Pour installer le En mode Veille, sélectionnez Menu logiciel Sony Ericsson PC Suite à...
Pour régler le signal d’alarme Rendez-vous En mode Veille, sélectionnez Menu Vous pouvez ajouter des rendez-vous en > Agenda > Alarmes. en créant de nouveaux ou en réutilisant des rendez-vous existants. Choisissez une alarme et sélectionnez Modifier. Pour ajouter un rendez-vous Allez à...
Pour envoyer un rendez-vous Navigation dans l’agenda En mode Veille, sélectionnez Menu Vous pouvez utiliser la touche de > Agenda > Agenda. navigation pour vous déplacer d'une journée ou d'une semaine à l'autre Sélectionnez une date. dans l'agenda. Dans l'affichage par Faites défiler jusqu’à...
Choisissez une option. Pour définir le moment auquel le rappel sonnera Saisissez les détails et confirmez En mode Veille, sélectionnez Menu chaque entrée. > Agenda > Tâches. Pour voir une tâche Faites défiler jusqu’à une tâche, puis En mode Veille, sélectionnez Menu sélectionnez Plus...
Pour modifier un mémo Pour utiliser la calculatrice En mode Veille, sélectionnez Menu En mode Veille, sélectionnez Menu > Agenda > Mémos. > Agenda > Calculatrice. Faites défiler jusqu’à un mémo, puis Appuyez sur ou sur pour sélectionnez Plus > Modifier. sélectionner ÷...
Pour ajouter un code Pour réinitialiser le mémo code En mode Veille, sélectionnez Menu En mode Veille, sélectionnez Menu > Agenda > Mémo code. > Agenda > Mémo code. Entrez un mot de passe, puis Entrez n’importe quel mot de passe sélectionnez Nouveau code >...
Pour afficher et modifier un profil Thèmes En mode Veille, sélectionnez Menu Vous pouvez modifier l’aspect > Paramètres > l’onglet Généralités de l’écran par le biais d’éléments > Profils. tels que les couleurs et le papier Faites défiler jusqu’à un profil, puis peint.
Page 73
Si vous l’oubliez, vous Entrez un nouveau NIP composé devrez rapporter le téléphone chez de quatre à huit chiffres, puis le détaillant Sony Ericsson le plus près sélectionnez OK. de chez vous. Entrez encore une fois le nouveau NIP, Pour utiliser le verrouillage puis sélectionnez OK.
Pour changer le code de verrouillage Dépannage du téléphone En mode Veille, sélectionnez Menu Causes du mauvais fonctionnement du téléphone > Paramètres > l’onglet Généralités > Sécurité > Verrous > Protection du Pour certains problèmes, vous devrez tél. > Changer le code.
Page 75
Pour réinitialiser le téléphone Je ne peux pas utiliser de messages texte sur mon téléphone En mode Veille, sélectionnez Menu Les paramètres sont incorrects ou > Paramètres > l’onglet Généralités non entrés. Communiquez avec votre > Remise à zéro > Réinitialis.
Comment puis-je changer la langue Je n’arrive pas à synchroniser mes d’utilisation sur le téléphone? données ou à les transférer entre mon téléphone et mon ordinateur En mode Veille, sélectionnez Menu lorsque j’utilise le câble USB. > Paramètres > l’onglet Généralités Le câble ou le logiciel fourni avec le >...
Page 77
à la page 5. est probablement votre téléphone. NIP bloqué/NIP2 bloqué Communiquez avec le centre de Vous avez entré un NIP ou un services Sony Ericsson de votre NIP2 erroné trois fois d’affilée. région. Pour débloquer le NIP concerné, Appels urg. seul.
• une garantie. Renseignez-vous sur les conditions de la garantie dans le présent guide d’utilisation. Vous pouvez toujours trouver renseignements Site Web de Sony Ericsson pour les et outils les plus à jour sur le site consommateurs www.sonyericsson.com. Veuillez communiquer À...
Page 79
Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand...
équipements médicaux. L’utilisation de chargeurs d’une marque autre que Sony Ericsson peut entraîner des risques de sécurité accrus. Renseignements importants Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Page 81
Rien ne garantit que l'utilisation par l'appareil la transmission de voix ou de données. Seuls les des données de repérage ne sera pas interrompue, partenaires de service de Sony Ericsson doivent ni que ces données sont exemptes d'erreurs. En retirer ou remplacer les batteries. L’utilisation de outre, l’accès aux données de repérage peut varier...
Page 82
été élaborées par suite de l'évaluation d'études des mesures de sécurité pour résister aux attaques scientifiques périodiques et complètes. Ces lignes de tels logiciels, Sony Ericsson ne garantit ni ne directrices établissent les limites d’exposition aux représente que votre appareil sera à l’abri de ondes radioélectriques permises.
Page 83
N’utilisez pas la commande de renseignements, téléphonez au Centre des besoins formatage standard du système d’exploitation spéciaux de Sony Ericsson au 877 878-1996 (ATS) d’un PC. Pour de plus amples renseignements, ou au 877 207-2056 (vocal), ou visitez le consultez les instructions d'utilisation de l'appareil www.sonyericsson-snc.com.
Page 84
Le logiciel fourni avec l’appareil et ses • Les données enregistrées peuvent être altérées médias est la propriété de Sony Ericsson Mobile ou perdues quand vous retirez la carte mémoire Communications AB et/ou de ses sociétés affiliées ou l’adaptateur de carte mémoire. Mettez l’appareil et de ses fournisseurs tiers et concédants.
Logiciel. Sony Ericsson et, à la l’achat initial par un consommateur. Cette garantie condition que le Logiciel contienne du matériel ou limitée est valide pour une durée de un (1) an...
Page 86
Produit à réparer remplacer la batterie. Sony Ericsson recommande ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit d’utiliser uniquement des batteries et des de refuser le service sous garantie si ces chargeurs approuvés par Sony Ericsson.
Page 87
OFFERTE PAR ERICSSON. AUCUNE AUTRE Produit est offert pour la vente dans ce pays par un GARANTIE EXPRESSE, ÉCRITE OU VERBALE distributeur Sony Ericsson autorisé. Pour savoir si N’EST DONNÉE. TOUTES LES GARANTIES votre Produit est vendu dans le pays où vous vous...
Declaration of Conformity au règlement du FCC for W350a Cet appareil est conforme à la partie We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of 15 des règles de la FCC. Son Nya Vattentornet fonctionnement est soumis aux SE-221 88 Lund, Sweden...
Index activation et désactivation batterie protection de la carte SIM .... 71 charge ..........8 verrouillage du téléphone ..... 71 insertion ......... 5 agenda ..........65 utilisation et entretien ....79 alarmes ..........64 boutons ..........9, 13 alerte par vibration ....... 52 appareil photo calculatrice ...........
Page 90
date ............70 images ..........49 declaration of conformity ..... 86 Internet dépannage ........... 72 paramètres ........55 déverrouiller la carte SIM ..... 71 profils ..........56 durée d’un appel ........35 sécurité et certificats .....57 signets ..........56 écran de démarrage ....... 7 enregistreur de sons ......
Page 91
menus ........... 13 menus de navigation ......13 changement ......... 71 Mes amis ..........44 numéro IIEM ......... 72 mes numéros ........33 numéros d’appel dans un message ..37 message photo ........38 message texte ........36 messagerie vocale ....... 30 paramètres messages ..........
Page 92
touche de verrouillage saisie de texte de la musique ........9, 23 méthode de saisie normale ..19 touches ..........9, 13 saisie de texte T9™ ..... 18 touches de musique ......21 service de mise à jour ......63 TrackID™ ..........24 service de réponse téléphonique ..30 transfert sonneries ..........