Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson W660i

  • Page 1: Table Des Matières

    Imagerie ......55 Informations importantes ....100 Appareil photo, vidéo, blog, images, PhotoDJ™, thèmes. Site Web grand public Sony Ericsson, service et support, utilisation sûre et Loisirs ....... 61 efficace, contrat de licence utilisateur Lecteur Walkman®, lecteur vidéo, final, garantie, declaration of conformity.
  • Page 2 à toute amélioration et à toute téléphone mobile, pour lequel la responsabilité modification de ce Guide de l’utilisateur à la suite de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être d’une erreur typographique, d’une erreur dans engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément l’information présentée ou de toute amélioration...
  • Page 3 TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile Java™ J2ME™. MusicID sont des marques de Gracenote, Inc. Limitations : Le logiciel constitue une information Real est une marque ou une marque déposée confidentielle de Sun protégée par copyright, et de RealNetworks, Inc.
  • Page 4: Symboles D'instructions

    Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la Symboles d’instructions divulgation par le gouvernement des Etats-Unis Les symboles suivants apparaissent sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software dans le Guide de l’utilisateur : Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
  • Page 5: Mise En Route

    Utilisez dans la mémoire du téléphone. exclusivement des batteries agréées par Sony Ericsson % 103 Batterie. Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
  • Page 6: Carte Sim Et Batterie

    Carte SIM et batterie Pour insérer la carte SIM Pour charger la batterie et la batterie ≈ 30 min ≈ 2,5 h Connectez la fiche du chargeur au Appuyez sur le couvercle de la batterie téléphone en orientant le symbole vers et retirez-le en le faisant glisser de la le haut.
  • Page 7: Mise Sous Tension Du Téléphone

    Si vous utilisez l’option Param téléchargés, vous devez accepter d’enregistrer le téléphone auprès de Sony Ericsson. Un SMS est envoyé. Aucune donnée personnelle ne sera transférée ou traitée par Sony Ericsson. Maintenez enfoncée la touche Consultez votre opérateur ou votre...
  • Page 8: Aide Contenue Dans Votre Téléphone

    Aide contenue dans votre Pour visualiser la démonstration du téléphone téléphone • } Loisirs } Présentation. Vous pouvez accéder à tout moment à de l’aide et à des informations dans Param téléchargés votre téléphone. Configure automatiquement les fonctions de votre téléphone qui Pour utiliser l’Assistant utilisent Internet ;...
  • Page 9: Emission D'appels

    Menu Mode Avion Emission d’appels Si le menu Mode Avion est activé Le téléphone doit être en mode lorsque vous mettez le téléphone sous normal (pas en Mode Avion). tension, choisissez Normal avec Pour émettre un appel toutes les fonctionnalités ou Mode Entrez un numéro de téléphone Avion...
  • Page 10: Mes Raccourcis

    Onglets du menu Activité Logiciel PC Suite • Nouv. évén. – notamment les Améliorez les fonctionnalités de votre appels manqués et les messages. téléphone en installant le logiciel Lorsqu’un nouvel événement se PC Suite sur votre ordinateur. Il vous produit, l’onglet apparaît. Appuyez permet, par exemple, de synchroniser pour éliminer un événement votre agenda téléphonique avec celui...
  • Page 11: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Certaines icônes représentées sur les touches peuvent varier. Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
  • Page 12 Touche Lecture/Stop Emplacement pour Memory Stick Micro™ (M2™) Ecran Touche de sélection Touche du lecteur Walkman® Touche de retour Touches de navigation / commande du lecteur Walkman® Touche Verrou Touche de mise sous tension/hors tension Appareil photo pour appels vidéo Ecouteur Touches de réglage du volume et du zoom numérique de l’appareil Touche de sélection...
  • Page 13: Présentation Des Menus

    Présentation des menus PlayNow™* Internet* Loisirs Services en ligne* Radio Jeux Lecteur vidéo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation Appareil photo Messagerie WALKMAN Rédiger nouveau Boîte réception Email Lecteur RSS Brouillons Boîte d'envoi Msgs envoyés Messages enreg. Mes amis* Appeler msgerie Modèles Réglages...
  • Page 14 Appels** Organiseur Alarmes Applications Tout Répondus Composés Manqués Appel vidéo Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Calculatrice Aide-mémoire Réglages** Général Sons et alertes Affichage Appels Connectivité* Profils Volume sonnerie Fond d'écran Compos. abrégée Bluetooth Heure et date Sonnerie Thèmes Dévier les appels Langue Mode Silence Ecran démarrage...
  • Page 15 Navigation Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes. Certains sous- menus comportent des onglets. Faites défiler jusqu'à un onglet en appuyant Touche Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments en surbrillance. Parcourir les menus et les onglets. Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus des touches.
  • Page 16 En mode veille, maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à un nom de contact commençant par une lettre spécifique. En mode veille, appuyez sur une touche numérique, puis sur } Appeler pour composer rapidement un numéro. Appuyez sur des raccourcis lorsque vous naviguez % 75 Pour utiliser les raccourcis clavier d’Internet ou les touches d’accès.
  • Page 17 Réduire le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le lecteur WALKMAN. Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de l’appareil photo ou de l’affichage des images. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage suivante. Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié) % 33 Numérotation vocale.
  • Page 18 Barre d’état Raccourcis Certaines des icônes suivantes Utilisez les raccourcis clavier pour peuvent apparaître : accéder rapidement à un menu. Vous pouvez également utiliser les raccourcis des touches de navigation Icône Description prédéfinis pour accéder rapidement Le réseau 3G (UMTS) est à...
  • Page 19: Langue Du Téléphone

    Pour modifier un raccourci Saisie de lettres des touches de navigation Saisissez des lettres d’une des • } Réglages } Général onglet manières suivantes (méthodes } Raccourcis et sélectionnez de saisie de texte), par exemple, un raccourci Modifier. lors de la rédaction de messages : •...
  • Page 20 • Appuyez sur pour supprimer reprises pour afficher les autres mots des lettres ou des chiffres. suggérés. Pour accepter un mot et • Appuyez sur pour les signes ajouter un espace, appuyez sur de ponctuation les plus courants. Continuez la rédaction du message. •...
  • Page 21: Gestionnaire De Fichiers

    Pour activer/désactiver la prédiction Pour insérer et retirer une carte du mot suivant mémoire • } Autres Lors de la saisie de lettres } Options de saisie } Prédir. mot suiv. Pour utiliser la prédiction du mot suivant • Lors de la saisie de lettres, appuyez pour accepter ou continuer.
  • Page 22: Gestion. Fichiers

    sont enregistrés dans le dossier Autre. Informations des fichiers Lors du traitement des fichiers, vous Affichez les informations sur un fichier } Autres pouvez sélectionner simultanément en le mettant en surbrillance une partie ou la totalité des fichiers Informations. Les éléments d’un dossier à...
  • Page 23 Pour déplacer ou copier des fichiers Pour supprimer un fichier ou un sur un ordinateur sous-dossier à partir du Gestionnaire • % 82 Transfert de fichiers à l’aide de fichiers 1 } Gestion. fichiers et ouvrez du câble USB. un dossier. Pour créer un sous-dossier Faites défiler jusqu’à...
  • Page 24: Appel

    Appel Pour afficher les options de réseau disponibles Appels, appels vidéo, contacts, liste } Réglages } onglet Connectivité d’appels, composition abrégée, } Réseaux mobiles. contrôle vocal, groupes, cartes Votre téléphone passe aussi de visite. automatiquement du réseau GSM au réseau 3G (UMTS) en fonction de leur Emission et réception disponibilité.
  • Page 25 Pour activer ou désactiver le haut- Vous pouvez appeler des numéros parleur pendant un appel vocal depuis vos contacts et la liste d’appels, • } Autres } Activer HP % 28 Contacts, et % 31 Liste d’appels. Désactiver Vous pouvez aussi utiliser les commandes vocales pour émettre des appels Il est inutile de maintenir le combiné...
  • Page 26: Appels D'urgence

    • Si le texte contextuel est réglé par Appel vidéo } Appels } défaut, onglet Manqués. Voir une personne à l’écran pendant Faites défiler à l’aide des touches les appels. pour sélectionner un numéro } Appeler pour émettre l’appel. Avant de commencer Pour émettre un appel vidéo, vous Appels d’urgence et la personne appelée devez disposer...
  • Page 27 • } Contacts • Arrêter Caméra/Allumer Caméra pour sélectionner le – contact à appeler. Utilisez les désactive et active la caméra vidéo. touches pour sélectionner Une autre image apparaît lorsqu’elle } Autres } Emettre ap. un numéro est désactivée. • Enregistr. image vidéo.
  • Page 28 • Options audio – déterminent si le Pour sélectionner les contacts par défaut micro et/ou le haut-parleur doivent 1 } Contacts } Autres } Options être activés ou désactivés. • Qualité de la vidéo } Avancées } Contacts – détermine défaut.
  • Page 29: Contacts } Autres } Options } Avancées } Suppr Ts Contacts } Oui

    Pour supprimer un contact Pour enregistrer automatiquement 1 } Contacts les noms et les numéros de et faites défiler jusqu’à téléphone sur la carte SIM un contact. • Contacts du tél. est sélectionné par Appuyez sur , puis sélectionnez } Contacts } Autres } Options défaut Oui.
  • Page 30 Pour appeler un contact Pour envoyer l’ensemble des contacts • } Contacts } Autres } Options du téléphone } Avancées } Envoi ts Contacts. Faites défiler ou entrez contacts, la ou les premières lettres du nom puis sélectionnez une méthode du contact.
  • Page 31: Synchronisation Des Contacts

    Sélectionnez une option et un élément Synchronisation des contacts } Enregistr. Vous pouvez synchroniser vos contacts avec une application de Si votre abonnement prend en charge gestion des contacts sur le Web. le service d’identification de l’appelant, Pour plus d’informations, reportez-vous vous pouvez affecter des sonneries à...
  • Page 32: Composition Abrégée Avec Images

    Pour ajouter un numéro de la Pour modifier les numéros liste des appels à des contacts de composition abrégée } Appels 1 } Contacts } Autres } Options En mode veille } Compos. et sélectionnez un onglet. abrégée. Faites défiler jusqu’au numéro Faites défiler jusqu’à...
  • Page 33: Contrôle Vocal

    Contrôle vocal vous souhaitez ajouter la commande vocale. Enregistrez une commande Gérez les appels avec votre voix en vocale telle que « Jean mobile ». créant des commandes vocales pour : Des instructions apparaissent • la numérotation vocale, c’est-à-dire à l’écran. Attendez la tonalité et appeler votre correspondant par prononcez la commande à...
  • Page 34 3 } Oui } Non Pour émettre un appel pour accepter ou pour enregistrer un nouveau mot magique. En mode veille, maintenez enfoncé une des touches de réglage du volume. Des instructions apparaissent à } Continuer l’écran. et sélectionnez Attendez la tonalité et prononcez un les environnements où...
  • Page 35: Renvoi D'appels

    5 } Oui } Non pour accepter ou pour Renvoi d’appels exécuter un nouvel enregistrement. Renvoyez les appels par exemple à Des instructions apparaissent à l’écran. un service de réponse téléphonique. } Continuer et sélectionnez les environnements où vous souhaitez Lorsque la fonction de restriction des appels est activée, certaines options que la réponse vocale soit activée.
  • Page 36: Plusieurs Appels

    Plusieurs appels Prise en charge de deux appels vocaux Traitez plusieurs appels Si vous êtes en ligne et qu’un appel simultanément. est en attente, vous pouvez : Service de mise en attente } Autres pour afficher les options Lorsque ce service est activé, vous suivantes : entendez une tonalité...
  • Page 37: Service À Deux Lignes Téléphoniques

    Conférences Pour avoir une conversation privée 1 } Autres } Parler à et sélectionnez le Démarrez une conférence en participant avec lequel vous souhaitez regroupant un appel en cours et parler. un appel en attente. Mettez ensuite 2 } Autres } Joindre appels pour la conférence en attente et ajoutez revenir à...
  • Page 38: Numérotation Restreinte

    Filtrage Il est possible de limiter les appels suivants : Recevez uniquement les appels • Ts appels sortants provenant de certains numéros – tous les de téléphone. Si l’option de renvoi appels sortants. • Internat. sortants des appels Si occupé est activée, –...
  • Page 39: Durée Et Coût Des Appels

    Vous pouvez enregistrer partiellement Durée et coût des appels certains numéros. Par exemple, La durée de l’appel s’affiche pendant si vous enregistrez 0123456, cela l’appel. Vous pouvez contrôler la permet d’appeler tous les numéros durée de votre dernier appel, celle commençant par 0123456.
  • Page 40 Bloc-notes Groupes Utilisez l’écran comme bloc-notes Créez un groupe de numéros et pour entrer un numéro de téléphone d’adresses email pour envoyer des pendant un appel. Lorsque vous messages à plusieurs destinataires mettez fin à l’appel, le numéro demeure simultanément % 41 Messagerie. affiché...
  • Page 41: Messagerie

    Cartes de visite Messagerie Ajoutez votre propre carte de visite SMS, MMS, messages vocaux, email, à titre de contact. Mes amis. Pour ajouter votre carte de visite Votre téléphone prend en charge • } Contacts } Autres } Options plusieurs services de messagerie. } Ma carte de visite et ajoutez des Contactez votre fournisseur de...
  • Page 42 Si aucun numéro n’est affiché Pour envoyer un message à une adresse } Modifier } Nv Centre Service email, vous devez spécifier un numéro entrez le numéro de téléphone, sans de passerelle de courrier électronique, oublier le préfixe d’appel international Messagerie Réglages (+) et le code du pays/région...
  • Page 43 3 } Messages enreg. Nouv. événements est réglé sur pour enregistrer Popup, vous êtes invité à spécifier si le message sur la carte SIM ou } Oui } Modèles vous voulez lire le SMS. si vous pour l’enregistrer comme } Non souhaitez lire le message ou modèle dans le téléphone.
  • Page 44 dossier ou Plusieurs, puis faites Pour ajouter un modèle 1 } Messagerie } Modèles défiler et sélectionnez les messages } Nouv. modèle } en appuyant sur Marquer Désact. Texte. 3 } Autres } Enreg. messages pour Insérez du texte } Suppr. enregistrer les messages ou Saisissez un titre messages...
  • Page 45 Pour contrôler l’état de remise d’un Avant d’envoyer un MMS, vérifiez message envoyé les points suivants : • } Messagerie } Msgs envoyés L’adresse de votre serveur de et sélectionnez un message texte messages et un profil Internet sont } Afficher } Autres } Afficher l'état.
  • Page 46 Pour créer votre propre signature Réception de MMS pour les MMS Sélectionnez la méthode de 1 } Messagerie } Réglages } MMS. téléchargement de vos MMS et la 2 } Signature } Nouv. signature manière dont vous voulez enregistrer créez votre signature sous forme les éléments reçus dans les MMS.
  • Page 47: Messages Vocaux

    est réglé sur Popup, vous êtes invité Pour utiliser un modèle 1 } Messagerie } Modèles à spécifier si vous voulez lire le MMS, } Oui pour le lire ou l’écouter. sélectionnez un modèle dans la liste } Utiliser Appuyez sur pour fermer pour utiliser le modèle tel } Autres } Modifier modèle...
  • Page 48 afficher un numéro ou un groupe ou les transférer dans votre téléphone, de Contacts ou le sélectionner dans comme vous le feriez sur votre la liste des derniers destinataires ordinateur. Envoyer. L’adresse email utilisée sur votre ordinateur peut également être utilisée Réception de messages vocaux dans votre téléphone.
  • Page 49: Messagerie } Email } Réglages } Nouveau Compte

    • il se peut que vous disposiez à Des instructions de configuration domicile d’un document provenant et des informations d’aide s’affichent de votre fournisseur d’email et également pendant la définition des contenant ces paramètres, ou paramètres. • vous pouvez trouver ces Pour entrer les paramètres d’email informations dans les paramètres 1 } Messagerie } Email }...
  • Page 50 • Connexion via et sélectionnez de nouveaux messages. Cette un compte de données (fourni par opération envoie également un votre opérateur réseau, Infos). message quelconque de la boîte • Adresse email, entrez votre adresse d’envoi. email. Sélectionnez un message dans •...
  • Page 51 2 } Oui Appuyez sur pour sélectionner si vous voulez inclure le le champ de texte, rédigez votre message d’origine dans votre réponse } Non message OK. Pour modifier pour l’exclure de votre le message Modifier. réponse. Appuyez sur pour sélectionner le Rédigez votre message dans le } Ajouter champ des pièces jointes.
  • Page 52: Mes Amis

    Pour activer la notification d’email Mes amis Push Connectez-vous au serveur Mes amis • Lorsque vous utilisez la fonction pour communiquer en ligne avec vos } Oui Envoyer/Recevoir, pour activer, amis favoris. Si votre abonnement si nécessaire, ou couvre les services de messagerie •...
  • Page 53: Messagerie } Mes Amis } Autres } Réglages

    Pour ajouter un contact à la liste Salon de discussion • } Messagerie } Mes amis } onglet Un salon de discussion peut être lancé Contacts } Autres } Ajouter contact. par votre fournisseur de services, par un utilisateur quelconque de Mes amis Pour envoyer un message de ou par vous-même.
  • Page 54: Infos Zone Et Infos Cellule

    Pour afficher ou modifier L’historique des conversations est les paramètres conservé entre la déconnexion et • } Messagerie } Mes amis } Autres la connexion afin de vous permettre } Réglages et sélectionnez une de revenir aux messages de discussion option : des anciennes conversations.
  • Page 55: Imagerie

    Imagerie Pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo Appareil photo, vidéo, blog, images, En mode veille, maintenez enfoncée PhotoDJ™, thèmes. la touche pour activer l’appareil photo. Prise de vues et Appuyez sur pour enregistrement de clips vidéo basculer entre l’appareil photo et l’enregistreur vidéo.
  • Page 56: Format Photo

    • Cadres Paramètres de l’appareil photo – ajoute un cadre à votre image. Lorsque vous êtes en mode viseur, • Rafale } Réglages – prend rapidement pour afficher des options plusieurs photos successives. permettant de régler et d’améliorer • Mode de prise de vue (vidéo) : vos images et vos clips vidéo avant •...
  • Page 57: Son Déclencheur

    • Son déclencheur (appareil photo) – Pour faciliter davantage encore sélectionne différents sons de l’amélioration et l’organisation déclencheur. des images sur un ordinateur, • Activer heure/date (appareil photo) – les utilisateurs de l’application ajoute à une photo la date et l’heure Windows®...
  • Page 58: Images Et Clips Vidéo

    } OK Ajoutez un titre et du texte fonction de leur taille. Les types } Publier pour envoyer une photo de fichier pris en charge sont par à votre blog. exemple GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG et SVG-Tiny. Un SMS est envoyé à votre téléphone, avec votre adresse Web et les Pour afficher et utiliser vos images informations de connexion.
  • Page 59 Economiseur d’écran Pour recevoir une image • } Réglages } L’économiseur d’écran est activé onglet Connectivité automatiquement lorsque le téléphone et sélectionnez une méthode de demeure en mode veille pendant transfert. quelques secondes. Après quelques Pour enregistrer une image dans secondes, l’écran passe en mode un message veille afin d’économiser l’énergie.
  • Page 60 images et des clips vidéo par d’autres PhotoDJ™ méthodes de transfert % 59 Echange Modifiez vos images à l’aide d’images. de PhotoDJ™. Pour utiliser d’autres options en Pour modifier et enregistrer rapport avec les images ou les clips une image vidéo 1 } Loisirs } PhotoDJ™...
  • Page 61: Loisirs

    Echange de thèmes Loisirs Echangez des thèmes en utilisant Lecteur Walkman®, lecteur vidéo, une méthode de transfert. radio, PlayNow™, mémo vocal, jeux. Pour envoyer un thème 1 } Gestion. fichiers } Thèmes Mains libres stéréo et sélectionnez un thème. 2 } Autres } Envoyer et sélectionnez une méthode de transfert.
  • Page 62: Lecteur Walkman® Et Lecteur Vidéo

    Lecteur Walkman® Pour lire de la musique et lecteur vidéo WALKMAN. Le navigateur du lecteur Walkman® s’ouvre. Votre téléphone prend en charge, 2 } Autres } Ma musique pour par exemple, les types de fichiers rechercher par artistes, albums, suivants : MP3, AAC, AAC+, eAAC+, } Lire plages ou listes de lecture et WMA et AMR.
  • Page 63 musique de CD ou de votre ordinateur Pour obtenir des informations vers la carte mémoire de votre détaillées sur le transfert de la téléphone. musique, reportez-vous à l’aide de Disc2Phone. Cliquez sur dans Avant de commencer le coin supérieur droit de la fenêtre Voici la configuration minimale requise de Disc2Phone.
  • Page 64 Pour transférer des fichiers à l’aide dit n’est pas supprimé de la mémoire, du câble USB fourni mais seulement de la liste. Vous • % 82 Transfert de fichiers à l’aide pouvez toujours ajouter le fichier du câble USB. à une autre liste de lecture. Exploration des fichiers Pour créer une liste de lecture } WALKMAN } Autres } Ma musique...
  • Page 65 • } Fichier Pour supprimer une liste de lecture pour afficher les options • } WALKMAN } Autres } Ma musique suivantes : • Envoyer } Listes de lecture – pour envoyer un fichier sélectionnez une musical ou un clip vidéo. liste de lecture et appuyez sur •...
  • Page 66 Pour sélectionner un compte Pour rechercher des informations Data pour la diffusion sur une chanson • } Réglages } • } TrackID™ onglet Connectivité lorsque vous entendez } Options streaming et sélectionnez une chanson. • } Autres } TrackID™ le compte Data que vous voulez quand vous utiliser.
  • Page 67 • Enregistr. Enregistrement de stations de radio – pour enregistrer la fréquence en cours à une position. Enregistrez jusqu’à 20 stations • Stations – pour sélectionner, prédéfinies. renommer, remplacer ou supprimer Pour enregistrer des stations une station prédéfinie. de radio •...
  • Page 68: Sonneries Et Mélodies

    PlayNow™ Pour télécharger un fichier musical Une fois que vous avez écouté un Ecoutez la musique avant de décider échantillon d’un fichier musical, vous de l’acheter et de la télécharger sur } Oui pouvez accepter les conditions votre téléphone. pour télécharger le fichier. Cette fonction est tributaire d’un réseau Un SMS est envoyé...
  • Page 69 Pour régler le volume de la sonnerie en Introduction, Couplet, Choeur 1 } Réglages } Pause. Vous composez une mélodie l’onglet Sons et alertes } Volume sonnerie en ajoutant des blocs de musique et appuyez sur à la piste. pour diminuer ou augmenter le volume.
  • Page 70 • Supprimer Pour envoyer une mélodie – pour supprimer le clip 1 } Gestion. fichiers } Musique vidéo. • Déplacer – pour placer le clip vidéo et sélectionnez une mélodie. 2 } Autres } Envoyer à une autre position. et sélectionnez une méthode de transfert.
  • Page 71: Mémo Vocal

    Options de VideoDJ™ Pour redimensionner un clip vidéo • } Autres pour afficher les options : Sélectionnez un clip vidéo dans • Lire } Modifier } – pour afficher le clip vidéo. la maquette Ajuster. • Envoyer 2 } Définir –...
  • Page 72: Applications

    4 } Lire } Autres pour écouter ou pour Pour afficher les informations relatives aux applications Java accéder aux options : Enregistr. 1 } Gestion. fichiers } Applications nveau, Envoyer, Renommer, Supprimer, Sons enregistrés. Jeux. Sélectionnez une application Pour écouter un enregistrement } Autres } ou un jeu Informations.
  • Page 73: Connectivité

    Connectivité Pour télécharger les paramètres via un ordinateur Paramètres, Internet, RSS, Visitez www.sonyericsson.com/support. synchronisation, technologie Sélectionnez la région et le pays. Bluetooth™, câble USB, service Sélectionnez l’onglet de configuration de mise à jour. du téléphone et choisissez un modèle de téléphone. Paramètres Sélectionnez les paramètres à...
  • Page 74 à l’appel et continuer à naviguer. • } Atteindre pour afficher les options • } Afficher pour afficher les options suivantes : • Sony Ericsson suivantes : – pour accéder • Plein écran – sélectionnez Normal à la page d’accueil prédéfinie pour ou Plein écran.
  • Page 75 • Accepter cookies – pour activer Raccourcis Internet ou désactiver. Lorsque vous naviguez sur Internet, • Mode Clavier – sélectionnez vous pouvez utiliser des raccourcis Raccourcis pour les boutons clavier vers des options de menu. du navigateur ou Touches d'accès Pour utiliser les raccourcis clavier pour naviguer plus rapidement sur d’Internet ou les touches d’accès...
  • Page 76 Téléchargement Pour sélectionner un profil pour Java • } Réglages } Téléchargez des fichiers tels que des onglet Connectivité } Réglages Internet } Paramètres images, des thèmes, des jeux et des sonneries depuis des pages Web. Java et sélectionnez un profil Internet. Pour télécharger à...
  • Page 77: Lecteur Rss

    Installez le logiciel de synchronisation d’ajouter de nouveaux flux. pour votre ordinateur disponible sur le Les options RSS (Really Simple CD-ROM Sony Ericsson PC Suite qui Syndication) sont définies par accompagne le téléphone. Le logiciel l’intermédiaire du lecteur RSS et contient des informations d’aide.
  • Page 78: Organiseur } Synchronisation

    • Connexion Synchronisation à distance via – sélectionnez un profil Internet Internet. • Applications Synchronisez en ligne via un service – marquez les Internet. applications à synchroniser. • Param. application – sélectionnez Avant de commencer une application et entrez un nom •...
  • Page 79 Technologie sans Avant de commencer • fil Bluetooth™ Activez la fonction Bluetooth pour communiquer avec d’autres La fonction Bluetooth™ vous permet périphériques. de connecter sans fil votre appareil • Jumelez à votre téléphone des à d’autres périphériques Bluetooth. périphériques Bluetooth avec Vous pouvez : lesquels vous voulez communiquer.
  • Page 80 Bluetooth. Veillez à ce que le mode Vérifiez si la fonction Bluetooth du adéquat de votre mains libres soit périphérique que vous souhaitez activé. Pour plus d’informations, ajouter est activée et s’il est visible. consultez le guide de l’utilisateur Pour ajouter un périphérique à votre du périphérique.
  • Page 81 } Réglages } dans onglet Transfert du son Connectivité } Bluetooth } Mes Transférez le son des appels lorsque périphériques sont capables de vous utilisez un mains libres le détecter via la technologie sans Bluetooth. fil Bluetooth. Vous pouvez également transférer le Pour afficher ou masquer votre son des appels au moyen du clavier téléphone...
  • Page 82: Transfert De Fichiers À L'aide Du Câble Usb

    Bluetooth.Installez le transfert des fichiers, car cela pourrait le logiciel Sony Ericsson PC Suite à endommager la carte mémoire. partir du CD-ROM qui accompagne le téléphone ou téléchargez-le Connectivité...
  • Page 83 Windows. Vous pouvez utiliser : • Vous devez installer et utiliser l’Explorateur Windows pour faire Sony Ericsson PC Suite, disponible glisser des fichiers entre la carte sur le CD-ROM qui accompagne mémoire et l’ordinateur. • le téléphone, ou visiter le site Sony Disc2Phone pour transférer...
  • Page 84: Service De Mise À Jour

    PC Suite. ou les paramètres). Pour utiliser le mode Téléphone Il existe deux moyens de mettre Ordinateur : installez Sony Ericsson à jour votre téléphone : PC Suite à partir du CD-ROM fourni • par liaison radio via votre téléphone avec votre téléphone.
  • Page 85: Fonctions Supplémentaires

    Pour utiliser les alarmes Entrez le nom du produit. 1 } Organiseur } Alarmes Sélectionnez le service de mise sélectionnez une alarme à définir à jour Sony Ericsson et suivez Modifier. les instructions. 2 Heure : } Modifier et définissez une heure OK.
  • Page 86 Pour annuler une alarme Pour afficher un rendez-vous • } Organiseur } Alarmes 1 } Organiseur } Agenda } Désactiv. sélectionnez une alarme, sélectionnez un jour (les jours de rendez-vous sont affichés en gras). Agenda Sélectionnez un rendez-vous Afficher. Vous pouvez utiliser l’agenda pour noter les réunions importantes.
  • Page 87: Afficher Semaine

    Echange de rendez-vous Date Echangez des rendez-vous en utilisant d’aujourd’hui une méthode de transfert. Vous Semaine Semaine pouvez également synchroniser précédente suivante les rendez-vous avec un ordinateur % 77 Synchronisation. Mois précédent Mois suivant Année Année Pour envoyer un rendez-vous précédente suivante •...
  • Page 88 Pour afficher une tâche Mémos • } Organiseur } Tâches Créez des mémos et enregistrez-les sélectionnez une tâche Afficher. dans une liste. Vous pouvez également afficher un mémo en mode veille. Pour programmer les rappels 1 } Organiseur } Tâches Le nombre maximal de notes dépend } Autres sélectionnez une tâche...
  • Page 89: Chronomètre

    Minuterie Pour utiliser la calculatrice • } Organiseur } Calculatrice. Votre téléphone dispose d’une • Appuyez sur pour minuterie. Lorsque l’alarme sonne, sélectionner ÷ x - + . % appuyez sur n’importe quelle touche • Appuyez sur pour pour l’arrêter ou sélectionnez supprimer le chiffre.
  • Page 90 Entrez un code d’accès de quatre Pour réinitialiser l’aide-mémoire 1 } Organiseur } Aide-mémoire chiffres Continuer. Confirmez le code d’accès en ventrez un code d’accès quelconque l’entrant à nouveau. pour accéder à l’aide-mémoire. Le mot de contrôle et les codes qui Entrez un mot de contrôle apparaissent alors sont incorrects.
  • Page 91: Heure Et Date

    Pour afficher et modifier un profil changez de carte SIM, votre • } Réglages } Général } Profils téléphone continue à fonctionner onglet } Autres } avec la nouvelle carte SIM. Afficher+modifier. La carte SIM est généralement Le profil Normal ne peut pas être verrouillée d’origine.
  • Page 92: Verrou Du Téléphone

    En cas d’oubli, Entrez votre code PIN vous devrez rapporter le téléphone Entrez un nouveau code PIN constitué à votre détaillant Sony Ericsson local. de quatre à huit chiffres Pour régler le verrou du téléphone Confirmez le nouveau code PIN 1 } Réglages }...
  • Page 93: Verrouillage Du Clavier

    Verrouillage du clavier Pour déverrouiller manuellement le clavier Verrouillez le clavier afin d’éviter toute • En mode veille, appuyez sur numérotation accidentelle. } Déverr. Il est possible d’appeler le numéro Ecran d’accueil d’urgence international 112 même si le clavier est verrouillé. Sélectionnez l’écran d’accueil qui s’affiche à...
  • Page 94: Dépannage

    Dépannage Solution : Redémarrez votre téléphone chaque jour pour libérer de la mémoire Pourquoi le téléphone ne fonctionne-t-il et augmenter la capacité de votre pas comme je le souhaite ? téléphone. Ce chapitre traite de certaines Vous avez également la possibilité difficultés que vous pourriez de Réinitialiser.
  • Page 95 Cause possible : Comme vous Solution : Assurez-vous que le ne pouvez pas envoyer de thèmes, connecteur du chargeur émet bien d’images ou de sons protégés par un déclic qui confirme qu’il est correctement mis en place % 6 Pour copyright, le menu Envoyer est parfois...
  • Page 96 Solution : % 8 Aide contenue dans Solution : Activez le verrouillage automatique du clavier ou verrouillez votre téléphone ou visitez le clavier manuellement www.sonyericsson.com/support, % 93 Verrouillage du clavier. choisissez votre région et votre pays, puis la configuration du téléphone. Cause possible : La batterie est mal Spécifiez ensuite votre modèle de connectée.
  • Page 97 Le téléphone ne peut pas être Réinitialisation détecté par d’autres utilisateurs via Les modifications que vous avez la technologie sans fil Bluetooth™ apportées aux paramètres ainsi que Cause possible : La fonction Bluetooth le contenu que vous avez ajouté n’a pas été activée. ou modifié...
  • Page 98 Messages d’erreur Solution : Entrez le code PIN ou } Oui % 91 Verrou PIN2 adéquat Insérer SIM de la carte SIM. Cause possible : Aucune carte SIM n’est installée dans le téléphone PIN bloqué/PIN 2 bloqué ou la carte n’a pas été insérée Cause possible : Vous avez entré...
  • Page 99 Si elle fonctionne, le problème provient probablement de PUK bloqué. Contactez l'opérateur. votre téléphone. Contactez le centre Cause possible : Vous avez entré de service Sony Ericsson le plus à 10 reprises un code de déblocage proche. personnel (PUK) erroné. Urgence uniquem.
  • Page 100: Informations Importantes

    Guide de l’utilisateur. Sur le site www.sonyericsson.com, dans la section Site Web grand public Sony Ericsson, de support de la langue de votre choix, vous trouverez les informations et outils de support service et support, utilisation sûre et les plus récents, notamment des mises à...
  • Page 101 Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Afrique centrale +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chili 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Chine 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Colombie 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Croatie 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com République tchèque 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danemark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Finlande 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Allemagne 0180 534 2020...
  • Page 102 Toute Recommandations pour une intervention doit être obligatoirement utilisation sûre du produit (téléphone confiée à un personnel agréé mobile, batterie, chargeur et autres Sony Ericsson. accessoires) • N’utilisez pas l’appareil à proximité d’équipements médicaux sans avoir préalablement •...
  • Page 103 +45 °C. ENFANTS. NE LAISSEZ PAS LES Utilisez exclusivement des batteries d’origine ENFANTS JOUER AVEC VOTRE de marque Sony Ericsson conçues pour votre TELEPHONE MOBILE OU SES ACCESSOIRES. téléphone mobile. Il peut s’avérer dangereux ILS RISQUERAIENT D’UNE PART DE SE BLESSER d’utiliser des batteries et des chargeurs d’une...
  • Page 104 à utiliser des solutions mains libres. Nous vous conseillons Tenez votre téléphone mobile de la même façon d’utiliser une solution mains libres Sony Ericsson que n’importe quel autre téléphone. Ne couvrez spécialement conçue pour votre produit.
  • Page 105 Sony Ericsson Special Needs Center au 877 878 S’il est vrai que des différences en termes de taux 1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voix), ou visitez le d’absorption sélective peuvent être constatées...
  • Page 106 Ne rangez pas et n’utilisez pas la carte mémoire ou appelez le Centre Relation dans des endroits humides ou corrosifs, ou encore Consommateur Sony Ericsson de dans un endroit très chaud, notamment à l’intérieur votre région pour plus d’informations. d’un véhicule fermé en été, en plein soleil, à...
  • Page 107 MATERIEL DANS LA MEMOIRE DU TELEPHONE et à ses filiales (« Sony Ericsson ») ainsi qu’à NE GARANTIT PAS QUE CES INFORMATIONS ses fournisseurs et concédants de licence tiers NE PEUVENT PAS ETRE RECUPEREES PAR (« Logiciel »). UN AUTRE UTILISATEUR. SONY ERICSSON En tant qu’utilisateur de cet Appareil,...
  • Page 108 (1) an à partir de la date d’achat série**, est présentée avec le Produit à réparer originale du Produit. ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le service sous garantie si ces REMPLACEMENT OU REPARATION renseignements ont été...
  • Page 109 Sony Ericsson. Cette garantie ne couvre pas les Toute modification des sceaux sur le Produit défaillances du Produit causées par un accident, entraînera l’annulation de la garantie. une modification du logiciel ou du matériel ou CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE EST LA SEULE encore un paramètre, un cas fortuit ou des...
  • Page 110: Certification Fcc

    Pour savoir si votre Produit est vendu dans le pays Declaration of Conformity où vous vous trouvez, appelez le Centre Relation We, Sony Ericsson Mobile Communications AB Consommateur Sony Ericsson de votre région. of Nya Vattentornet Veuillez noter que certains services ne sont pas SE-221 88 Lund, Sweden disponibles dans le pays de l’achat initial ;...
  • Page 111: Index

    Index applications .......... 72 activation/désactivation Assistant de configuration ..... 7 protection par verrouillage de la carte SIM ......92 technologie sans fil Bluetooth ..79 batterie verrou du téléphone ..... 92 insertion et chargement ....6 affichage, luminosité ......93 mise au rebut ......
  • Page 112 composition abrégée ......32 fond d’écran ......... 58 conférences .......... 37 formats photo ........56 consignes de sécurité ......102 contacts ajout de contacts du téléphone ..28 garantie ..........107 contacts par défaut ...... 28 garantie limitée ........108 groupes de ........
  • Page 113 méthode de transfert langue ........... 95 technologie sans fil Bluetooth ..79 langues de saisie ........19 USB ..........82 lecteur RSS .......... 77 micro ............ 25 lecteur vidéo ......... 62 minuterie ..........89 lecteur Walkman ........62 mise au rebut liste d’appels ........
  • Page 114 profils ..........90–91 téléphone assemblage ........5 PUK ..........5, 91, 92 langue ..........19 verrou ..........92 raccourcis ..........18 thèmes ..........60–61 recomposition automatique ....25 touches ...........11, 15 rendez-vous ......... 86 TrackID™ ..........66 transfert renvoi d’appel ........35 fichiers ...........82 réponse vocale ........34 musique .........63 réseaux ..........

Table des Matières