F
e Children can be harmed by small parts, sharp edges and sharp points in the vehicle's unassem-
bled state, or by electrical items. Care should be taken in unpacking and assembly of the vehicle.
Children should not handle parts, including the battery, or help in assembly of the vehicle.
fLes petites pièces et les bords tranchants ou pointus du véhicule non assemblé, ou encore les
pièces électriques, peuvent blesser les enfants. Déballer et assembler le véhicule soigneusement.
Ne pas laisser les enfants manipuler les pièces ou la batterie ni aider à l'assemblage du véhicule.
SLos niños se pueden lastimar con las piezas pequeñas y con los bordes y puntas filosas de las
piezas individuales del vehículo desmontado, así como con elementos eléctricos. Cuidado al sacar
las piezas del vehículo y al montar el mismo. No permitir que los niños toquen ninguna pieza,
incluyendo la batería, ni que ayuden en el montaje del vehículo.
PCrianças podem se machucar com peças pequenas e pontas afiadas do veículo quando está
desmontado, ou com componentes elétricos. Precauções devem ser tomadas ao desempacotar
e montar o veículo. As crianças não devem tocar nas peças, incluindo a bateria, ou ajudar na
montagem do veículo.
1
e See Inset
f Se référer à la
S Ver recuadro
P Veja a Inserção
e Plastic Retainer
f Bande de retenue de plastique
S Sujetador de plástico
P Suporte Plástico
e Rear View
f Vue de l'arrière
S Vista posterior
P Visão Posterior
e Assembly
f Assemblage
e WARNING f AVERTISSEMENT
S ADVERTENCIA P AVISO
e Gearbox
f Boîte de
transmission
S Caja de
cambios
P Caixa de
Câmbio
petite illustration
e Cut and Remove Plastic Retainer
f Couper et retirer la bande de retenue de plastique
S Cortar y quitar el sujetador de plástico.
P Corte e Remova o Suporte Plástico
S Montaje
P Montagem
e • Turn the vehicle body upright.
f • Remettre le véhicule à l'endroit.
S • Colocar la carrocería en posición vertical.
P • Vire o corpo do veículo para cima.
16
• Using safety scissors, cut the plastic
retainer holding the gearbox in place.
• Throw away the plastic retainer.
• À l'aide de ciseaux à bouts ronds, couper la
bande de retenue de plastique qui maintient
la boîte de transmission en place.
• La jeter.
• Con unas tijeras de punta redonda, cortar
el sujetador de plástico que sujeta la caja
de cambios en posición.
• Desechar el sujetador de plástico.
• Usando a tesoura de pontas arredondadas
corte o suporte plástico segurando a caixa
de câmbio no lugar.
• Jogue fora o suporte plástico.