Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MiSeq
Guide du système
Document nº 1000000154717 v00 FRA
Février 2021
Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
EXCLUSIF À ILLUMINA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour illumina MiSeq

  • Page 1 MiSeq Guide du système Document nº 1000000154717 v00 FRA EXCLUSIF À ILLUMINA Février 2021 Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 2 Guide du système MiSeq Ce document et son contenu sont exclusifs à Illumina, Inc. et ses sociétés affiliées (« Illumina »), et sont exclusivement  destinés à l’usage contractuel de son client dans le cadre de l’utilisation du ou des produits décrits dans les présentes et  ne peuvent servir à aucune autre fin. Ce document et son contenu ne seront utilisés ou distribués à aucune autre fin et  ne seront communiqués, divulgués ou reproduits d’aucune façon sans le consentement écrit préalable d’Illumina.  Illumina ne cède aucune licence en vertu de son brevet, de sa marque de commerce, de ses droits d’auteur ou de ses  droits traditionnels ni des droits similaires d’un tiers quelconque par ce document. Les instructions contenues dans ce document doivent être suivies strictement et explicitement par un personnel qualifié  et adéquatement formé de façon à assurer l’utilisation correcte et sûre du ou des produits décrits dans les présentes.  Le contenu intégral de ce document doit être lu et compris avant l’utilisation de ce ou ces produits. SI UN UTILISATEUR NE LIT PA S COMPLÈTEMENT ET NE SUIT PA S EXPLICITEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS  CONTENUES DA NS LES PRÉSENTES, IL RISQUE DE CAUSER DES DOMMA GES A U(X) PRODUIT(S), DES BLESSURES,  NOTA MMENT AUX UTILISA TEURS ET À D’A UTRES PERSONNES, AINSI QUE D’A UTRES DOMMA GES MATÉRIELS,  A NNULA NT AUSSI TOUTE GARANTIE S’A PPLIQUA NT A U(X) PRODUIT(S). ILLUMINA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ DÉCOULA NT DE L’UTILISA TION INAPPROPRIÉE DU OU DES PRODUITS  DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES (Y COMPRIS LEURS COMPOSANTES ET LE LOGICIEL). © 2021 Illumina, Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce sont la propriété d’Illumina, Inc. ou de leurs détenteurs respectifs. Pour obtenir des  renseignements sur les marques de commerce, consultez la page www.illumina.com/company/legal.html. Document nº 1000000154717 v00 FRA...
  • Page 3 Ajout d’une note au compartiment des réactifs concernant la plage de température requise pour le refroidisseur. Ajout de MiSeq Reporter et suppression des références à Local Run Manager. Modification du nom du guide. Le Guide du système de séquençage MiSeq devient le Guide du système MiSeq.
  • Page 4 à l’écran d’accueil. Ajout de renseignements contenus dans les guides de préparation des trousses de réactifs MiSeq, y compris les types de Flow Cell, le contenu de la cartouche de réactifs ainsi que les instructions de décongélation de la cartouche de réactifs.
  • Page 5 Suppression des renseignements sur les plages recommandées de densité des amplifiats pour les trousses de réactifs MiSeq. Suppression des détails sur les trousses de réactifs MiSeq et ajout d’un aperçu des caractéristiques des trousses de réactifs. Pour obtenir plus de renseignements, consultez la documentation de préparation des réactifs pour la trousse...
  • Page 6 Flow Cell (D) et les micro Flow Cell (G). Suppression des renseignements sur la trousse de réactifs MiSeq, y compris au sujet de son contenu et des types de Flow Cell. Pour obtenir plus de renseignements, consultez le Guide de préparation des réactifs MiSeq (document nº 15044983).
  • Page 7 • Modification du nom de la mise à niveau : Module d’extension MiSeq devient Mise à niveau du matériel MiSeq • Ajout du Guide de l’utilisateur du MiSeq Reporter à la liste des ressources supplémentaires Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 8 MiSeq v2, 500 cycles • Ajout de la section Compatibilité des versions et exigences • Ajout de la description du module d’extension MiSeq, nécessaire pour l’imagerie à double surface des Flow Cell à 14 plaques • Ajout de la description de la numérotation des plaques de Flow Cell à...
  • Page 9 TruSeq Custom Amplicon • Correction de la taille du tube de HT1 dans le contenu de la trousse de réactifs MiSeq • Modifications des références iCom, qui deviennent MyIllumina Référence 15027617 Rév. A...
  • Page 10 Guide du système MiSeq Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 11 Concepts MiSeq Logiciels du système Options dʼanalyse secondaire Sequencing Analysis Viewer Espace disque requis Présentation de la trousse de réactifs MiSeq Chapitre 2 Pour commencer Démarrage de l’instrument MiSeq Personnalisation des paramètres du système Configurer les notifications des mises à jour de BaseSpace Configuration des préférences de courriel...
  • Page 12 Guide du système MiSeq Mises à jour logicielles Arrêt de l’instrument Annexe A Dépannage Introduction Regrouper des journaux pour le dépannage Réaliser une vérification du système Interrompre ou arrêter une analyse Relever manuellement les dispositifs d’aspiration de la cartouche de réactifs Résolution des erreurs de configuration de lʼanalyse...
  • Page 13 éprouvée de séquençage par synthèse (SBS) à un flux de travail révolutionnaire qui permet d'analyser les données ADN en seulement huit heures. Le système MiSeq regroupe la génération d’amplifiats, le séquençage et l’analyse des données en un seul instrument. Fonctionnalités Automatisation autonome : après la configuration de l’analyse, qui comprend le chargement d’une...
  • Page 14 Fournit des instructions relatives à l’utilisation du système (document nº 15049148) BaseSpace Onsite. Composants Le système MiSeq comprend un écran tactile, une barre d’état, un bouton d’alimentation avec ports USB adjacents et trois compartiments. Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 15 Un verrou magnétique sécurise la porte du compartiment des réactifs. L’interface MiSeq vous guide tout au long du processus de configuration de lʼanalyse grâce à lʼécran de surveillance tactile. Le chargement des composants de l’analyse nécessite d’accéder au compartiment des réactifs et au compartiment de Flow Cell.
  • Page 16 Guide du système MiSeq REMARQUE La plage de température requise du réfrigérant pour réactifs et de 2°C à 11°C. Au cours de l’analyse, le réfrigérant pour réactifs contient une cartouche de réactifs à usage unique. Au cours du lavage de l’instrument, le réfrigérant pour réactifs contient le plateau de lavage. Le logiciel baisse automatiquement les dispositifs dʼaspiration dans chaque réservoir de la cartouche de réactifs au moment...
  • Page 17 échantillons et les séquences d’indexage correspondantes. La feuille d’échantillons peut être fournie pendant les étapes de configuration sur le système MiSeq. Une fois que l’analyse a commencé, la feuille d’échantillons est renommée SampleSheet.csv et copiée dans les dossiers d’analyse : MiSeqTemp, MiSeqOutput et MiSeqAnalysis.
  • Page 18 Guide du système MiSeq Icônes d’état Une icône d’état dans l’interface du logiciel de commande indique un changement de conditions pendant la configuration de l’analyse ou en cours d’analyse. Les chiffres affichés sur l’icône indiquent le nombre de points à signaler dans chaque cas.
  • Page 19 (non connecté sur l’illustration) Options dʼanalyse secondaire L’analyse des données de séquençage MiSeq peut s’effectuer sur l’ordinateur de l’instrument à l’aide de Local Run Manager, sur un serveur en réseau à l’aide de BaseSpace  Onsite ou sur le nuage à l’aide de BaseSpace.
  • Page 20 être de nouveau cryptés lors du stockage. BaseSpace et BaseSpace Onsite sont automatiquement déconnectés de l’instrument MiSeq à la fin de lʼanalyse ou dès la fin du transfert de tous les fichiers de lʼanalyse RTA. En cas dʼinterruption de la connexion Internet, le téléchargement des fichiers de lʼanalyse continue à...
  • Page 21 Le logiciel SAV permet d’examiner les mesures pendant une analyse, à mesure qu’elles sont générées, et une fois l’analyse terminée. Installez SAV sur un ordinateur connecté au même réseau que l’instrument MiSeq, mais indépendant de ce dernier. Après le lancement du logiciel, accédez au dossier de sortie de votre analyse.
  • Page 22 Jaune Présentation de la cartouche de réactifs La cartouche de réactifs MiSeq est un consommable à usage unique comprenant des réservoirs scellés par un opercule d’aluminium et préremplis de réactifs de génération d’amplifiats et de séquençage en quantité suffisante pour séquencer une Flow Cell.
  • Page 23 REMARQUE Pour obtenir plus de renseignements sur lʼutilisation de primers personnalisés dans la cartouche de réactifs MiSeq, consultez le Guide des primers personnalisés MiSeq (document nº 15041638). Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 24 Guide du système MiSeq Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 25 Attendez que le système se charge, puis connectez-vous au système d’exploitation. Si nécessaire, consultez l’administrateur de votre établissement pour obtenir le nom d’utilisateur et le mot de passe. Une fois le système d’exploitation chargé, le logiciel de commande MiSeq (MCS) est lancé et le système s’initialise automatiquement.
  • Page 26 Configuration des préférences de courriel L’instrument MiSeq peut être configuré pour envoyer une notification par courriel lorsque l’analyse RTA est terminée, lorsque l’analyse secondaire sur instrument est terminée ou si une erreur logicielle MiSeq critique se produit. À l’écran d’accueil, sélectionnez Run Options (Options d’analyse).
  • Page 27 Guide du système MiSeq Notify via email when (Notifier par courriel lorsque) : cochez cette case pour chacun des événements d’analyse déclenchant une notification. Configurer les emplacements de dossiers par défaut Les dossiers peuvent se trouver sur un réseau local ou sur l’ordinateur de l’instrument.
  • Page 28 Guide du système MiSeq Consommable Fournisseur Utilisation Tubes MiSeq Illumina, Nettoyage de la ligne des modèles dans le cadre d’une référence MS-102-9999 utilisation du flux de travail VeriSeq PGS (facultatif pour les autres flux de travail) NaOCl à 5 % Sigma-Aldrich, nº de Nettoyage de la ligne des modèles dans le cadre d’une...
  • Page 29 2 x 301 cycles de séquençage plus des lectures d’index avec MCS v2.3 ou les versions ultérieures. En outre, la durée de l’analyse est fonction de la version des réactifs MiSeq utilisés et des mises à niveau améliorant les performances effectuées sur votre instrument.
  • Page 30 Guide du système MiSeq Nombre de cycles d’une lecture Au cours d’une analyse de séquençage, une lecture comprend un cycle de plus que le nombre de cycles analysés. Le cycle supplémentaire est requis pour les calculs de mise en phase et en préphase.
  • Page 31 Guide du système MiSeq Contrôlez les paramètres de l’analyse et les résultats de la vérification avant analyse. Sélectionnez Start Run (Démarrer l’analyse). Surveillez votre analyse sur l’interface MCS ou sur un autre ordinateur à l’aide de Local Run Manager ou du visualiseur d’analyse de séquençage (SAV).
  • Page 32 Si nécessaire pour votre type de librairie, dénaturez et diluez les librairies et ajoutez un contrôle PhiX facultatif. Consultez le Guide de dénaturation et de dilution des librairies pour le système MiSeq (document nº 15039740). Si vous utilisez le flux de travail VeriSeq PGS, consultez le document Guide de préparation de librairies VeriSeq PGS (document nº 15052877).
  • Page 33 Cette étape ne s’applique pas à tous les types de librairie. Certaines méthodes de préparation d’échantillons Illumina permettent d’obtenir un ensemble de librairies dont la concentration est normalisée et prête à être utilisée. Reportez-vous au guide de préparation d’échantillons pour connaître la trousse utilisée pour préparer les librairies d’échantillons.
  • Page 34 Guide du système MiSeq Lorsque vous sélectionnez Sequence (Séquencer) à l’écran d’accueil, une série d’écrans de configuration d’analyse s’ouvre dans cet ordre : Sequence Mode Selection (Sélection du mode de séquençage), (Local Run Manager, Sample Sheet [Feuille d’échantillons], Manual [Manuel]), BaseSpace Option (Option BaseSpace), Load Flow Cell (Charger la Flow Cell), Load Reagents (Charger les réactifs),...
  • Page 35 Guide du système MiSeq Configurer l’option BaseSpace ou BaseSpace Onsite Exécuter une analyse secondaire facultative à l’aide de BaseSpace ou BaseSpace Onsite. Si les modes de séquençage Local Run Manager ou Sample Sheet (Feuille d’échantillons) sont sélectionnés, vous pouvez aussi effectuer l’analyse secondaire à l’aide de BaseSpace ou de BaseSpace Onsite.
  • Page 36 Guide du système MiSeq Figure 12 Retrait de la Flow Cell Rincez légèrement la Flow Cell avec de l’eau de laboratoire, jusqu’à ce que les parties en verre et en plastique de la cartouche soient soigneusement rincées pour retirer l’excès de sels. Un excès de sels peut affecter la fixation de la Flow Cell sur lʼinstrument. Lʼimagerie peut également être affectée si les sels sèchent dans la zone dʼimagerie.
  • Page 37 Guide du système MiSeq Figure 15 Séchage de la Flow Cell Séchez l’excès dʼalcool avec un chiffon non pelucheux pour nettoyage de lentilles. Assurez-vous que les ports de la Flow Cell ne sont pas obstrués et que le joint qui les entoure est correctement fixé.
  • Page 38 Guide du système MiSeq Figure 17 Installation de la Flow Cell sur la platine Appuyez doucement sur la pince de Flow Cell pour la refermer sur la Flow Cell. Lorsque la pince de Flow Cell s’enclenche, les broches d’alignement positionnent la Flow Cell. Un clic sonore indique que la pince de Flow Cell est verrouillée.
  • Page 39 REMARQUE Ne laissez pas la porte du réfrigérant pour réactifs ouverte pendant une période prolongée. Tenez la cartouche de réactifs par l’extrémité comportant l’étiquette Illumina et faites-la glisser dans le réfrigérant pour réactifs jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Utilisez toujours la cartouche de réactifs associée au type de Flow Cell que vous avez chargé. Si la cartouche de réactifs n’est pas compatible, un message apparaît sur l’écran.
  • Page 40 Guide du système MiSeq Figure 21 Charger la cartouche de réactifs Fermez la porte du réfrigérant pour réactifs. Si le logiciel n’identifie pas l’étiquette RFID de la cartouche de réactifs, consultez la section Résolution des échecs de lecture RFID, page 49. Si la cartouche de réactifs n’est pas compatible avec la Flow Cell, un message s’affiche. Sélectionnez Back (Retour) pour charger une cartouche compatible ou Exit (Quitter) pour revenir à...
  • Page 41 Interrompre une analyse, page 47. AVERTISSEMENT Prenez soin de fermer tous les fichiers sur l’instrument MiSeq avant de commencer une analyse et n’ouvrez pas de fichiers pendant l’analyse. Surveillance de l’analyse Surveillez la progression de l’analyse en cours à l’aide de l’écran Séquençage sur l’instrument. L’écran Sequencing (Séquençage) est en affichage seul.
  • Page 42 Clusters Passing Filter (%) (Amplifiats passant le filtre [%]) : indique le pourcentage d’amplifiats franchissant le filtre en fonction du filtre de pureté d’Illumina, qui mesure la qualité des images. Ces données apparaissent uniquement après le cycle 25. REMARQUE La pureté...
  • Page 43 % passant le filtre, rendement et Trousses de réactifs MiSeq, v1 scores de qualité Pour obtenir les spécifications de lʼanalyse MiSeq, visitez la page de spécifications du système MiSeq sur le site Web d’Illumina (www.illumina.com/systems/miseq/performance_specifications.ilmn). Résultats d’analyse RTA Le résultat de lʼanalyse RTA dʼune analyse de séquençage est un ensemble de fichiers dʼappels de bases dont la qualité...
  • Page 44 Tween 20 Eau de laboratoire NaOCl (à utiliser lors d’un lavage après analyse comprenant un lavage de la ligne des modèles) Tube MiSeq (référence MS-102-9999) (pour les lavages après analyse comprenant un lavage de la ligne des modèles) Procédure Préparez une nouvelle solution de lavage avec du Tween 20 et de l’eau de laboratoire : Ajoutez 5 ml de Tween 20 à...
  • Page 45 Ajoutez 36 µl de NaOCl à 5 % à 864 µl d’eau de laboratoire. Ces volumes permettront d’obtenir une dilution de NaOCl à 1:25. b Ajoutez 50 µl de la dilution de NaOCl à 1:25 à 950 µl d’eau de laboratoire dans un tube MiSeq (référence MS-102-9999). Document nº 1000000154717 v00 FRA...
  • Page 46 Ajoutez 350 ml de solution de lavage dans le flacon de lavage de 500 ml. Insérez le tube MiSeq qui contient la solution de lavage au NaOCl à 0,01 % dans la position 17 du plateau de lavage jusqu’à ce que le col du tube soit à la même hauteur que le plateau. Le tube déplace de la position 17 la solution de lavage à...
  • Page 47 Guide du système MiSeq 10 Retirez le flacon de PR2 et remplacez-le par le flacon de lavage. REMARQUE Jetez le flacon de PR2 après chaque analyse. Ne réutilisez pas le PR2 restant. 11 Retirez le flacon à déchets et jetez son contenu de manière appropriée. Remettez le flacon à déchets dans le compartiment des réactifs.
  • Page 48 Guide du système MiSeq Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 49 Chapitre 4 Entretien Cette section décrit les procédures nécessaires pour maintenir un système en bon état de fonctionnement, dont effectuer un lavage de maintenance et mettre à jour le logiciel. Maintenir le logiciel de contrôle à jour garantit que votre système dispose des dernières corrections de bogues et fonctionnalités pour des performances optimales.
  • Page 50 Guide du système MiSeq Réalisation d’un lavage de maintenance Effectuez un lavage de maintenance tous les 30 jours pour garantir des performances optimales. Le lavage de maintenance dure environ 90 minutes. Le lavage comprend trois étapes de lavage qui rincent entièrement le système.
  • Page 51 Guide du système MiSeq b Abaissez doucement la poignée des dispositifs d’aspiration en veillant à ce que les dispositifs d’aspiration descendent dans le flacon de lavage et le flacon à déchets. Fermez la porte du compartiment des réactifs. Sélectionnez Next (Suivant). Le premier lavage est lancé.
  • Page 52 Guide du système MiSeq Faites glisser le plateau de lavage dans le réfrigérant pour réactifs jusqu’à ce qu’il s’arrête. Fermez la porte du réfrigérant pour réactifs. b Chargez le flacon de lavage et abaissez doucement la poignée des dispositifs dʼaspiration en veillant à...
  • Page 53 Guide du système MiSeq b Ajoutez 25 ml de Tween 20 à 10 % dans 475 ml d’eau de laboratoire. Ces volumes permettent d’obtenir une solution de lavage de Tween 20 à 0,5 %. Retournez cinq fois pour mélanger. Préparez les composants de lavage avec la nouvelle solution de lavage : Ajoutez 6 ml de solution de lavage dans chaque réservoir du plateau de lavage.
  • Page 54 Guide du système MiSeq Chargez le plateau de lavage et le flacon de lavage, comme suit : Faites glisser le plateau de lavage dans le réfrigérant pour réactifs jusqu’à ce qu’il s’arrête. Fermez la porte du réfrigérant pour réactifs. b Chargez le flacon de lavage et abaissez doucement la poignée des dispositifs dʼaspiration en veillant à...
  • Page 55 La commande Upload (Téléverser) est disponible pour les feuilles d’échantillons, les manifestes, les génomes et les formules. Si l’instrument MiSeq n’est pas connecté à un réseau, utilisez cette fonctionnalité pour téléverser des fichiers sur l’ordinateur de l’instrument à partir d’une clé USB.
  • Page 56 Dans le cas contraire, ce bouton ne s’affiche pas. Assurez-vous que l’instrument MiSeq est connecté à un réseau doté d’un accès à Internet pour activer cette option. À l’écran d’accueil, sélectionnez Update Available (Mise à jour disponible).
  • Page 57 Introduction Cette section décrit les étapes de dépannage à effectuer avant de communiquer avec l’assistance technique d’Illumina. Pour la plupart des erreurs, un message apparaît à l’écran avec les instructions à suivre pour les corriger. En cas de questions techniques, consultez les pages d’assistance du système MiSeq sur le site Web d’Illumina pour accéder à...
  • Page 58 Sélectionnez Save (Enregistrer). Lorsque le regroupement des fichiers est terminé, l’onglet Bundle Logs (Regrouper des journaux) s’ouvre à nouveau. Envoyez le lot compressé à l’assistance technique d’Illumina. Figure 23 Onglet Bundle Logs (Regrouper des journaux) Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 59 Certaines vérifications du système peuvent être effectuées avant de communiquer avec l’assistance technique d’Illumina, telles que le test de volume. Ce test permet de vérifier l’état du système fluidique en estimant le volume du flux lorsque des bulles passent au niveau des capteurs. Pour plus de renseignements, consultez la section Réalisation d’un test de volume,...
  • Page 60 Guide du système MiSeq Figure 24 Écran Sequence (Séquencer) d’une analyse interrompue Arrêter une analyse Pendant le séquençage, vous pouvez arrêter une analyse avant sa fin en utilisant le bouton Stop (Arrêt) à l’écran Sequencing (Séquençage). Vous pouvez arrêter une analyse si sa configuration est incorrecte, si la qualité...
  • Page 61 Placez le curseur au-dessus de votre nom, puis sélectionnez Account (Compte). Dans la colonne My Tools (Mes outils), cliquez sur MiSeq Self-Service (Libre-service MiSeq). Sur la page MiSeq Self-Service (Libre-service MiSeq), saisissez le MiSeq serial number (Numéro de série MiSeq).
  • Page 62 Guide du système MiSeq Consommable Emplacement du numéro du code à barres Flow Cell Au-dessus du code à barres sur l’étiquette du conteneur de la Flow Cell. Les numéros du code à barres commencent par A (standard), G (micro) ou D (nano).
  • Page 63 Configuration des paramètres du système Le logiciel MCS comprend plusieurs écrans d’accès aux commandes de configuration du système. Les paramètres du logiciel sont généralement configurés lors de l’installation de l’instrument MiSeq. Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 64 Guide du système MiSeq Configuration des paramètres IP et DNS Configurez l’adresse IP et les adresses de serveur DNS si cela est nécessaire en raison d’un changement de réseau ou d’installation. À l’écran d’accueil, sélectionnez Manage Instrument (Gérer l’instrument). Sélectionnez System Settings (Paramètres du système).
  • Page 65 Dossiers et fichiers RTA Dossiers d’analyse Chaque analyse sur le système MiSeq génère trois dossiers dʼanalyse, chacun dʼeux ayant un objectif précis : D:\Illumina\MiSeqTemp : lorsque lʼanalyse commence, un dossier dʼanalyse temporaire est écrit sur le disque local de lʼordinateur de lʼinstrument et utilisé en tant que zone de travail de MCS et de RTA.
  • Page 66 Guide du système MiSeq runParameters.xml : contient un résumé des paramètres dʼanalyse et des renseignements sur les composants de lʼanalyse, notamment la RFID de la Flow Cell et les réactifs associés à lʼanalyse. RunInfo.xml : contient des renseignements généraux sur lʼanalyse, tels que le nombre de lectures et de cycles de lʼanalyse de séquençage, et indique si une lecture est indexée ou non.
  • Page 67 Au cours de l’analyse de séquençage, de petites zones d’imagerie, appelées plaques, sont créées à partir de la ligne unique de la Flow Cell. Toutes les Flow Cell MiSeq sont dotées d’une ligne unique, mais le nombre de plaques varie selon le type de Flow Cell que vous utilisez.
  • Page 68 Flow Cell standard Trousses de réactifs MiSeq, v2 14 plaques Supérieure et inférieure Total de 28 plaques Micro Flow Cell Trousses de réactifs MiSeq Micro, v2 4 plaques Supérieure et inférieure Total de 8 plaques Nano Flow Cell Trousses de réactifs MiSeq Nano, v2 2 plaques Surface supérieure...
  • Page 69 Index cycles d’une lecture 18 adresse IP 52 aide technique 61 alertes par courriel 14 dépannage analyse fichiers spécifiques à l’analyse 45 options 7 fluidique 50 analyse en temps réel regrouper des journaux 42-43, 45 génération du modèle 31 RFID 49 résultats 55 déplacement de fichiers et de dossiers 42 analyse secondaire 8...
  • Page 70 Guide du système MiSeq nettoyage 23 Local Run Manager 1 numérotation des plaques 56 aperçu 8 plaques 55 logiciel présentation 9 durée de l’analyse 17 fluidique mise à jour 44 dépannage 50 vérification de l’espace disque 9 lavage 38, 40...
  • Page 71 Guide du système MiSeq RTAcomplete.txt 55 RunInfo.xml 53, 55 runParameters.xml 53 séquençage 18 Sequencing Analysis Viewer 8 Service de surveillance Illumina Proactive 14 status.xml 55 suite logicielle 5 suppression de fichiers et de dossiers 42 surveillance de l’analyse 29 test de volume 50 Universal Copy Service 5 visualiseur d’analyse de séquençage 29...
  • Page 72 Guide du système MiSeq Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 73 00806651752 Autres pays +44 1799 534000 Fiches signalétiques (SDS) : disponibles sur le site Web d’Illumina à l’adresse support.illumina.com/sds.html. Documentation produit : disponible en téléchargement au format PDF sur le site Web d’Illumina. Rendez-vous sur support.illumina.com, sélectionnez un produit, puis cliquez sur Documentation & Literature (Documentation).
  • Page 74 Guide du système MiSeq Document nº 1000000154717 v00 FRA Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic.
  • Page 75 Document nº 1000000154717 v00 FRA Illumina 5200 Illumina Way San Diego,  Californie 92122 États-Unis +(1) 800 809-ILMN (4566) +(1) 858 202-4566 (en dehors de l’A mérique du Nord) techsupport@illumina.com www.illumina.com Destiné à la recherche uniquement. Ne pas utiliser à des fins de diagnostic. © 2021 Illumina, Inc. Tous droits réservés.