Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mico XP, Mico XP Max
Siège d'auto pour bébé
4358-8117
8.3.21
GARDER LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATIONS
ULTÉRIEURES.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser ce siège
d'auto.
Faillir à suivre les avertissements sur les étiquettes
et dans le manuel d'instructions peut résulter en
blessures graves ou mortelles pour votre enfant

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maxi-Cosi Mico XP

  • Page 1 Mico XP, Mico XP Max Siège d’auto pour bébé 4358-8117 8.3.21 GARDER LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATIONS ULTÉRIEURES. Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce siège d’auto. Faillir à suivre les avertissements sur les étiquettes et dans le manuel d’instructions peut résulter en...
  • Page 2 Aperçu Navigation rapide Bienvenue dans la famille Maxi-Cosi et merci d’avoir ORIENTÉ VERS L’ARRIÈRE choisi ce siège d’auto, communément appelé ensemble de retenue pour enfant! 1,8-13,6 kg (4-30 lb) et 81,3 cm (32 po) ou moins en grandeur Pour vous aider à commencer à utiliser votre nouveau PAGE 6 siège d’auto, voici les 4 tâches principales...
  • Page 3 Contenus ...43 Utilisation orienté vers l’arrière avec la base Installation avec la ceinture SAU et la base ....Pour commencer Installation avec la ceinture du véhicule la base ..Pièces du siège d’auto ..........Utilisation d’accessoire ..........Installer le siège d’auto à la base installée Exigences pour utilisation orientée vers l’arrière ..
  • Page 4 Passage à Pièces du siège d’auto ceinture orienté vers l’arrière Poignée (lorsqu’utilisé sans la base) transport Poignée de Bouton de relâchement Boutons relâche- de la base Auvent d’ajustement ment de de la poignée Rangement Ligne de de transport poussette du Manuel niveau d’instructions Levier de...
  • Page 5 Détail du Système de harnais Utilisation d’accessoire Pour les instructions de nettoyage et d’entretien voir page 71. Couvres- Coussin de Coussin de tête tête harnais Lorsque vous utilisez le coussin de Attache de Sangle du tête, assurez-vous qu’il ne couvre pas harnais harnais le visage de votre bébé...
  • Page 6 Exigences pour utilisation orientée Couvres-Harnais vers l’arrière Les couvres-harnais aident à fournir un confort au cou de votre enfant. Si les couvres-harnais ne permettent pas un bon positionnement de l’attache de har- Mesurer le poids et la hauteur de votre enfant (ne pas nais, ou nuisent à...
  • Page 7 Préparer le siège d’auto pour Enfants d’âge scolaire faire à l’enfant Une fois qu’ils sont trop grands pour leur siège d’auto orienté vers l’avant, les enfants devraient utiliser un siège d’appoint avec positionnement de ceinture jusqu’à ce que Retirer le siège la ceinture sous-abdominale/baudrier leurs fassent prop- rement.
  • Page 8 Détacher l’attache Vérifi er qu’il est ajusté de harnais correctement • Tenir chaque côté de Voir page 11. l’attache de harnais. • Appuyer sur le bouton de relâchement avec votre pouce. Bouton de • Séparer l’attache de Coussin de corps relâchement harnais.
  • Page 9 Vérifi er l’ajustement de votre enfant Sécuriser l’enfant dans le siège d’auto Position de tête Le haut de la tête de votre enfant Placer l’enfant dans doit être au moins 2,5 cm (1 po) le siège d’auto plus bas que le haut du siège •...
  • Page 10 Vérifi er la tension du Boucler le harnais harnais • Pousser les languettes de la • Détacher les couvres- boucle dans la boucle harnais. jusqu’à ce que vous • Essayer de pincer la entendiez un “clic”. sangle du harnais verticalement à la •...
  • Page 11 Changer la position de la Fini! sangle du harnais Votre enfant est maintenant en Desserrer les sécurité dans le siège d’auto. sangles du Vérifi er l’ajustement de votre harnais enfant souvent et faire les ajuste- ments nécessaires au siège d’auto à...
  • Page 12 Réenfiler la sangle Vérifier l’ajustement de votre enfant souvent. du harnais dans les Si vous ne pouvez pas atteindre un ajustement étroit fentes de harnais pour votre enfant, voir pages 22-26. pour les épaules Pour apprendre à vérifi er la tension du harnais, voir appropriées pour pages 12-15.
  • Page 13 Changer la position de Du haut du siège, la boucle tirer la boucle hors de la coquille Déboucler le harnais et de la housse • Appuyer sur le bouton rouge. • Retirer les languettes de la boucle. Insérer la pièce de Languette de la retenue en mé- boucle...
  • Page 14 Ajustement du système de Vérifi er la Boucle harnais pour les bébés plus petits Tirer sur la boucle pour vous assurer qu’elle est bien sécurisée. Si vous ne pouvez pas atteindre un ajustement étroit La boucle ne doit pas pour votre enfant, vous devrez peut-être ajuster la sortir.
  • Page 15 Ajuster la sangle du harnais À partir du dessus du siège d’auto, soulever la housse Desserrer les et poser la pièce de sangles du harnais retenue en métal à plat contre la coquille tel qu’illustré Replacer la housse vérifi er la boucle À...
  • Page 16 Réenfiler la sangle du harnais dans les Vérifier l’ajustement de votre enfant souvent. fentes de harnais Pour apprendre à vérifi er la tension du harnais, voir pour les épaules pages 12-15. appropriées pour Vérifier les sangles du harnais souvent pour l’usure votre enfant ou endommagement.
  • Page 17 Siège d’auto et base : Utilisation de la poignée de transport Retirer et installer • Pincer les deux boutons sur Retirer le siège d’auto de la poignée de transport. la base • Pivoter la poignée de trans- • À partir du derrière du port par en haut ou par en bas à...
  • Page 18 Ajuster la base MISES EN GARDE Lire TOUTES les instructions avant d’utiliser l’ensemble de retenue pour enfant comme porte-bébé. NE JAMAIS utiliser La base à plusieurs positions le porte-bébé à moins que l’enfant soit attaché correcte- pour aider à obtenir le bon ment.
  • Page 19 Jambe de charge Levier de relâchement pour le (sur modèles sélectionnés) verrou de la ceinture du véhicule et des ceintures SAU La jambe de charge est rangée sous la base. Ceci est une fonction optionnelle. L’installation de la base est également Cette base à...
  • Page 20 Indicateurs de tension Pour l’installation avec la ceinture SAU et la base | Page 45 • Vous devez soulever le levier de relâchement afin que les ceintures SAU se desserrent • Vous devez pousser le levier de relâchement vers le bas afin que les ceintures SAU se serrent.
  • Page 21 Utilisation du SAU Retirer les connecteurs de l’emplacement de rangement • Appuyer sur le bouton rouge. Pousser le connecter dans son emplacement de rangement. • Ensuite, le sortir et sortir la ceinture. Les caractéristiques de votre véhicule peuvent être Ranger la ceinture SAU considérablement différentes de celles illustrées ici.
  • Page 22 Utilisation de la ceinture du véhicule Vous devez revoir le manuel du propriétaire de votre véhicule Le manuel du proprié- taire de votre véhicule vous informera sur quelles ceintures et quelles positions assises du véhicule permettent d’y installer un siège d’auto. Vérifi...
  • Page 23 Types de rétracteurs Le verrou Lorsqu’utilisé correcte- ment, le verrou de la Rétracteur variable base verrouillera la (la plupart des véhicules ont ce type) ceinture du véhicule. Ce rétracteur peut être changé en mode verrouillage. Veuillez aller à la section du manuel sur l’installation de la ceinture du véhicule avec la Vous devez avoir le rétracteur en mode verrouillage base pour voir comment utiliser cette fonction...
  • Page 24 Si la plaque de verrouillage glisse de haut en bas sur la Rétracteur à ceinture du véhicule, il s’agit d’un loquet glissant. Voir l’étape 5, “Vérifier les plaques de verrouillage”. verrouillage d’urgence Les loquets glissants se déplacent facilement entre la partie sous-abdominale et la partie baudrier de la ceinture.
  • Page 25 Utilisation Orienté vers l’arrière avec la base Ne jamais installer un ensemble de 1,8-13,6 kg (4-30 lb) et retenue pour enfant en position orientée vers l’arrière sur le siège du passager 81,3 cm (32 po) ou moins en grandeur avant équipé d’un coussin gonfl able frontal actif.
  • Page 26 Installation avec la ceinture SAU Soulever le levier de et la base relâchement Vous devez soulever le Avant de commencer à installer la base dans levier de relâchement votre véhicule, avez-vous vérifi é: afin que les ceintures SAU se desserrent. Le poids et la taille de votre enfant? Voir page 7.
  • Page 27 Pousser le levier de relâchement vers Vous pouvez aussi vérifi er la tension en: le bas • Tenant la base SEULEMENT Vous devez pousser le au passage à ceinture avec levier de relâchement votre main non-dominante. vers le bas afin que •...
  • Page 28 Étendre la jambe de • Elle doit être perpendicu- charge laire au sol du véhicule. (sur modèles sélec- Ne pas utiliser la jambe tionnés) de charge si elle n’atteint pas • Pincer les boutons sur le sol de votre véhicule. la jambe de charge pas utiliser la jambe de et la tirer vers le bas...
  • Page 29 Installation avec la ceinture du Soulever le levier de véhicule et la base relâchement Avant de commencer à installer la base dans votre véhicule, avez-vous vérifi é: Le poids et la taille de votre enfant? Voir page 7. Vérifi er si les ceintures de votre L’ajustement de votre enfant? Voir page 11.
  • Page 30 Enfoncer la base lorsque Pousser le levier de vous serrez la ceinture relâchement vers le bas Vous devez serrer la ceinture du véhicule AVANT de fermer La ceinture sous- le verrou. abdominale ou la ceinture sous-abdom- inale/baudrier passe complètement sous les guides de passage à...
  • Page 31 • Soulever le devant de la base tout Vous pouvez aussi vérifi er la tension en: en tenant la jambe de charge en place tel qu’illustré pour la ver- • Tenant la base SEULEMENT rouiller en position. au passage à ceinture avec •...
  • Page 32 Installer le siège d’auto à la Vérifi er la ligne de base installée niveau sur la coquille Refaire l’installation et Les illustrations montrent la base installée avec la ceinture ajuster la base si la ligne SAU; cependant, les mêmes étapes s’appliquent pour une de niveau n’est pas paral- installation avec la ceinture du véhicule.
  • Page 33 Installation avec la ceinture du Orienté vers l’arrière sans la base véhicule sans la base 1,8-13,6 kg (4-30 lb) et Avant de commencer à installer le siège dans 81,3 cm (32 po) ou moins en votre véhicule, avez-vous vérifi é: grandeur Le poids et la taille de votre enfant? Voir page 7.
  • Page 34 Seulement si nécessaire, vous devrez peut- Serrer la ceinture être placer une ou plusieurs serviette(s) Poser votre avant-bras roulée(s) serrée(s) ou une ou plusieurs en travers du siège nouille(s) de piscine en mousse sous le d’auto au passage à devant du siège d’auto pour aider ceinture tout en tirant à...
  • Page 35 Retirer la housse du siège Revérifi er la ligne de niveau Refaire l’installation Vous n’avez pas besoin de retirer le système si la ligne de niveau du harnais pour retirer la housse. n’est pas parallèle avec le sol. Pour retirer les accessoires, voir pages 4-5. La poignée de transport doit être Détacher l’attache...
  • Page 36 Retirer la système de harnais Sortir les fentes de harnais pour les épaules en tissus de Desserrer derrière les bandes la sangle du de plastiques harnais recouvertes de housse tel qu’illustré Tirer le panneau dorsal de la housse vers A partir du derrière l’avant tel qu’illustré...
  • Page 37 Tourner le siège Désenfi ler l’attache d’auto à l’envers de harnais Repérer la pièce de retenue en métal de la boucle au-dessous de la coquille. Faire pivoter la Désenfi ler la boucle pièce de retenue Ne pas détacher la en métal et la boucle.
  • Page 38 Retirer et installer l’auvent Installer l’auvent Pour les instructions de nettoyage Enfi ler le cerceau et d’entretien, voir page 71. de l’auvent com- plètement à travers Pièces de l’auvent le conduit sur le bord avant de Auvent MaxiOmbre l’auvent (se zip ouvert pour éten- dre la couverture) Le cerceau de l’auvent à...
  • Page 39 Nettoyer les pièces du siège d’auto Installer la housse du siège Nettoyer la housse du siège, les coussins de tête et En commençant au de corps et la boucle & les couvres-harnais bas du siège d’auto, Laver à la machine séparément avec de l’eau froide au cycle délicat.
  • Page 40 Rentrer la housse Installer le système de harnais derrière la sangle Insérer la pièce de du harnais retenue en mé- Enfi ler la sangle du tal dans la fente harnais dans les fentes de harnais pour les pour la boucle la épaules dans la housse plus près de votre et pousser les franges...
  • Page 41 Enfi ler la boucle et Enfiler la sangle du l’attache de harnais harnais Les bouts de la sangle du En ayant le côté cousu harnais passent à travers de la boucle du harnais le dos des languettes face à la boucle, enfi ler de la boucle et à...
  • Page 42 Attacher les 2èmes Information à bord des avions boucles du harnais au support de harnais Cet ensemble de retenue est certifié pour l’utilisation en avion. • Les extrémités cousus Installer le siège d’auto sur un siège du côté fenêtre pour éviter des boucles de la sangle de bloquer l’allée.
  • Page 43 Remplacement et expiration Remplacement après une collision modérée ou sévère du siège d’auto Vous devez remplacer ce siège d’auto s’il a été dans une Ne pas risquer la sécurité de votre enfant. collision modérée ou sévère. Pour garder votre enfant le plus sécuritaire possible, Ce siège d’auto est désigné...
  • Page 44 Utilisation de l’ensemble de Installation dans le véhicule retenue pour enfant Vérifi er la ceinture du véhicule ou ceinture SAU avant chaque utilisation. Utiliser seulement si la ceinture Ne jamais sortir votre enfant de l’ensemble de retenue peut être serrée proprement et verrouiller en place de pour enfant lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 45 Règlements de Transport Canada Les enfants sont plus en sécurité lorsqu’ils sont correctement attachés La direction de la sécurité routière de Transport Canada dans une place assise à l’arrière réglemente les systèmes d’ensembles de retenue pour plutôt que dans une place assise à enfants selon le Règlement sur la sécurité...
  • Page 46 S.V.P ne pas poster votre carte d’enregistrement si vous avez Dépannage enregistré votre ensemble de retenue pour bébé en ligne. Pour toute information sur les problèmes reliés à la sécurité, 1. Si la boucle ou le levier de dégagement du harnais du vous pouvez aussi appeler le Service de la sécurité...
  • Page 47 Veuillez noter: La garantie de notre produit s’applique Garantie uniquement lorsqu’il est acheté d’un détaillant Maxi-Cosi autorisé. L’origine des produits qui ne sont pas acheté Dorel Juvenile Group, Inc. (DJG) garantit ce produit à chez ces détaillants autorisés est inconnue et pourrait être l’acheteur original comme suit:...
  • Page 48 Liste de pièces de remplacement Informations sur Dorel Juvenile Group Merci d’avoir choisi ce siège d’auto communément appelé ensemble de retenue pour enfant. La famille de DJG s’est Attache de harnais Base engagée à créer des sièges d’auto avec le plus de confort et de commodité...

Ce manuel est également adapté pour:

Mico xp max