Télécharger Imprimer la page

Lecture Des Premières Notes D'un Titre; Riproduzione Dell'inizio Di Un Titolo; Fonction Outro; Avance Et Retour Rapides - IMG STAGELINE CD-280DJ Mode D'emploi

Publicité

Stop, activez à nouveau le mode Relais avec la
touche RELAY et commutez le lecteur sur Stop
avec la touche TIME/STOP.
5.4 Lecture des premières notes d'un titre
1) Une fois le CD inséré, allez tout d'abord au titre
souhaité via les touches TRACK (7).
2) Si sur l'affichage, la durée (j) du titre s'affiche,
maintenez la touche CUE (17) enfoncée. Le titre
est lu tant que la touche est enfoncée.
3) Lorsque la touche est relâchée, l'appareil revient
au début du titre et passe sur Pause ; pour
démarrer le titre, enfoncez la touche
est possible de revenir au début du titre avec la
touche CUE.

5.5 Fonction OUTRO

La fonction OUTRO permet de lire les 30 dernières
secondes respectives des titres suivants.
1) Pour activer la fonction, maintenez la touche
CONT./SINGLE (9) enfoncée pendant 3 secon-
des environ jusqu'à ce que "OUTRO" (k) soit visi-
ble sur l'affichage.
2) Sélectionnez le titre souhaité avec les touches
TRACK (7). Si le lecteur est sur Pause, démarrez
la lecture avec la touche
(18). Les 30 derniè-
res secondes du titre sont lues.
3) Pour désactiver la fonction OUTRO, enfoncez
soit la touche TIME/STOP (10) brièvement soit
une nouvelle fois la touche CONT./SINGLE pen-
dant 3 secondes environ jusqu'à ce que
"OUTRO" s'éteigne.

5.6 Avance et retour rapides

1) Pour activer la fonction "Avance et retour rapi-
des", enfoncez la touche SEARCH (5). Lorsque
la fonction est activée, la LED sur la touche brille.
2) Tournez la molette (16) : tant que la molette est
tournée dans le sens des aiguilles d'une montre,
on avance sur le CD ; tant qu'elle est tournée

5.4 Riproduzione dell'inizio di un titolo

1) Dopo aver inserito un CD, selezionare il titolo
desiderato con i tasti TRACK (7).
2) Se sul display si vede la durata (j) del titolo,
tenere premuto il tasto CUE (17). L'inizio del titolo
viene riprodotto per tutto il tempo in cui si tiene
premuto il tasto.
3) Se si libera il tasto CUE, l'apparecchio torna all'i-
nizio del titolo e va in pausa. Per avviare il titolo,
premere il tasto
(18). Comunque, con il tasto
CUE si può tornare di nuovo all'inizio del titolo.

5.5 Funzione OUTRO

La funzione OUTRO serve per riprodurre gli ultimi
30 secondi dei titoli seguenti.
1) Per attivare la funzione, tener premuto il tasto
CONT./SINGLE (9) per ca. 3 secondi, finché il
display indica "OUTRO" (k).
2) Selezionare il titolo desiderato con i tasti TRACK
(7). Se il lettore è in pausa, avviare la riprodu-
zione con il tasto
(18). Si riproducono gli
ultimi 30 secondi del titolo.
3) Per disattivare la funzione OUTRO azionare
brevemente il tasto TIME/STOP (10) oppure te-
ner nuovamente premuto il tasto CONT./
SINGLE per ca. 3 secondi, finché sul display spa-
risce "OUTRO".

5.6 Avanzamento/ritorno veloce

1) Per attivare la funzione "Avanzamento/ritorno
veloce " premere il tasto SEARCH (5). Se la fun-
zione è attivata, il LED vicino al tasto si accende.
2) Girare la manopola (16): Girandola in senso ora-
rio, sul CD si va avanti; girandola in senso anti-
orario, si va indietro sul CD. La velocità di movi-
mento dipende dalla velocità con cui si gira la
manopola.
Durante la Riproduzione di tutti i titoli (capi-
tolo 5.3.2) l'avanzamento/ritorno veloce passa
sopra diversi titoli fino all'inizio o alla fine del CD.
dans le sens inverse des aiguilles, on recule sur
le CD. La vitesse d'avance et de retour dépend
de la vitesse de rotation de la molette.
Dans le cas d'une lecture de tous les titres
(chapitre 5.3.2), l'avance/retour s'effectue sur
plusieurs titres jusqu'au début ou la fin du CD.
Dans le cas d'une lecture titre par titre (chap.
5.3.1), si avec l'avance, le titre suivant est atteint
ou avec le retour le début du titre, l'appareil bas-
cule sur Pause (voir les conseils a et b ci-des-
sous). L'avance sur plusieurs titres est égale-
ment possible en mode Pause, le retour s'arrête
en revanche lorsque le début du titre est atteint.
(18) ; il
3) A la fin d'une avance/retour rapides, cette fonc-
tion est encore active pendant 8 secondes envi-
ron puis la LED de la touche SEARCH s'éteint et
la molette sert à nouveau pour la fonction "Pitch
Bend" (chapitre 5.8.1) ou en mode Pause pour
aller à un endroit précis sur le CD (chapitre 5.7).
Conseils : si le lecteur CD se trouve en mode
Pause après l'avance/retour rapides :
a l'endroit est répété en continu jusqu'à ce que la
lecture soit démarrée avec la touche
que la touche CUE (17) ou CUE 1 (8) soit enfon-
cée brièvement deux fois – sauf si le début du
titre a été atteint via la fonction retour.
b la fonction "avance/retour rapides" n'est pas au-
tomatiquement désactivée après 8 secondes en-
viron mais elle doit être manuellement déconnec-
tée avec la touche SEARCH.
5.7 Positionnement à un endroit donné
En mode Pause, il est possible d'aller à un endroit
donné sur le CD avec précision à l'aide de la molette
(16) :
1) Si la fonction "Avance/retour rapides" est activée
[la LED sur la touche SEARCH (5) brille], désac-
tivez-la en appuyant sur la touche SEARCH.
2) Tournez la molette. Le CD avance ou recule
aussi longtemps et aussi vite que la molette est
tournée. Sur l'affichage, dans la zone durée (j),
Se durante la Riproduzione di un singolo titolo
(cap. 5.3.1), con l'avanzamento si giunge al titolo
successivo, oppure con il ritorno all'inizio del
titolo, l'apparecchio va in pausa (vedi le Note a
e b qui di seguito). Nella modalità di pausa,
l'avanzamento è possibile anche sopra diversi
titoli, mentre il ritorno termina al raggiungimento
dell'inizio del titolo.
3) Al termine dell'avanzamento/ritorno veloce, la
funzione rimane attiva ancora per 8 secondi ca.,
quindi il LED del tasto SEARCH si spegne e la
manopola serve di nuovo per la funzione "Pitch
Bend" (capitolo 5.8.1) oppure, nella modalità di
pausa, a posizionarsi su un punto preciso del CD
(capitolo 5.7).
Note: Se dopo l'avanzamento/ritorno veloce il let-
tore CD si trova nella modalità di pausa:
a a meno che non sia stato raggiunto l'inizio del
titolo con il ritorno veloce – si ripete continua-
mente il brano attuale finché la riproduzione non
viene avviata con il tasto
prema due volte brevemente il tasto CUE (17) o
CUE 1 (8);
b la funzione "Avanzamento/ritorno veloce" non
viene disattivata automaticamente dopo 8 se-
condi ca., ma deve essere disattivata manual-
mente con il tasto SEARCH.
5.7 Posizionarsi con esattezza su un deter-
minato punto
Nella modalità di pausa, con la manopola (16) ci si
può posizionare esattamente su un punto determi-
nato del CD:
1) Se è attivata la funzione "Avanzamento/ritorno
veloce" [il LED vicino al tasto SEARCH (5) è
acceso], disattivarla premendo il tasto SEARCH.
2) Girare la manopola. Sul CD si va avanti o indietro
finché si gira la manopola. Sul display è possi-
bile, nella visualizzazione dei tempi (j), l'esatta
posizione sulla quale è possibile posizionarsi in
passi di 1 frame (F) [1 frame =
on peut lire la position exacte et procéder par
palier de 1 frame (1 frame =
3) Après avoir tourné la molette, le segment est
ensuite répété jusqu'à ce que la touche
soit enfoncée ou que la touche CUE (17) ou
CUE 1 (8) soit enfoncée brièvement deux fois.
5.8 Modification de la vitesse et de la hau-
teur tonale
La vitesse et donc simultanément la hauteur tonale
("pitch") peuvent être modifiées avec le potentio-
mètre PITCH CONTROL (14) de ± 16 % maximum.
1) Sélectionnez la plage de réglage de la vitesse
avec la touche PITCH (12). Les LEDs (13) à côté
de la touche indiquent la plage sélectionnée :
±8 % (réglage de base après l'allumage) ou
±16 %. La LED correspondante clignote. Le cli-
gnotement indique que le réglage PITCH CON-
TROL n'est pas activé.
2) Enfoncez la touche ON/OFF (15). Le réglage
PITCH CONTROL est ainsi activé, la LED corres-
pondante (13) brille constamment.
(18) ou
3) Modifiez la vitesse avec le réglage PITCH CON-
TROL (14). L'affichage indique la déviation en
pourcentage de la vitesse standard dans la zone
PITCH (h).
Si le compteur manuel de beats a été activé
avec la touche BPM/TAP (21) ["BEAT" (e) est vi-
sible], l'affichage indique dans la zone PITCH (h)
le nombre de beats par minute (voir chap. 5.2.2
"Compteur de beats"), qui se modifie en fonction
lors du positionnement du potentiomètre.
4) Avec la touche ON/OFF (15), il est possible à
tout instant, de commuter entre la vitesse stan-
dard et la vitesse réglée avec le potentiomètre.
5.8.1 Adaptation du rythme entre deux mor-
ceaux de musique ("Pitch Bend")
Avec les touches PITCH BEND (20), vous pouvez
synchroniser le rythme d'un titre lu avec le lecteur 1
avec le rythme d'un titre lu sur le lecteur 2 ou inver-
sement.
3) Successivamente, il brano attuale viene ripetuto
finché non si preme il tasto
si prema due volte brevemente il tasto CUE (17)
o CUE 1 (8).
5.8 Variare la velocità e l'altezza del suono
La velocità e quindi anche l'altezza del suono
("pitch") possono essere modificate del ±16 % max.
mediante il cursore PITCH CONTROL (14):
1) Selezionare il campo di regolazione con il tasto
PITCH (12). I LED (13) vicino al tasto indicano il
campo selezionato: ±8 % (impostazione base do-
po l'accensione) o ±16 %. Il relativo LED lampeg-
gia. Il lampeggìo segnala che il regolatore PITCH
CONTROL non è stato attivato.
2) Premere il tasto ON/OFF (15). Così il regolatore
PITCH CONTROL è attivato e il relativo LED (13)
rimane acceso.
3) Modificare la velocità con il cursore PITCH CON-
TROL (14). Nel campo PITCH (h), il display
(18) oppure non si
indica la deviazione percentuale dalla velocità
standard.
Se con il tasto BPM/TAP (21) è stato attivato il
beatcounter manuale [indicazione "BEAT" (e) sul
display], il display indica nel campo "PITCH" (h) il
numero delle battute al minuto (vedi capitolo
5.2.2 "Beatcounter") che cambia con lo sposta-
mento del cursore.
4) Con il tasto ON/OFF (15) si può passare in ogni
momento fra la velocità impostata con il cursore
e la velocità standard.
5.8.1 Adattamento del ritmo fra due brani
("pitch bend")
Con i tasti PITCH BEND (20) è possibile adattare
(sincronizzare) il ritmo di un titolo sul lettore 1 a
quello di un titolo sul lettore 2 e viceversa.
1) Per prima cosa, con il regolatore PITCH CON-
TROL (14) adattare la velocità del titolo corrente
a quella dell'altro titolo.
2) Con i tasti PITCH BEND far si che le battute dei
1
/
secondo].
due brani coincidano. Tenendo premuto i tasti -
75
F
1
/
seconde).
75
B
(18)
CH
I
(18) oppure non
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cd-282dj21.204021.2190