Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PROFESSIONELLER DUAL-CD-SPIELER
PROFESSIONAL DUAL CD PLAYER
LECTEUR CD DOUBLE PROFESSIONEL
LETTORE CD DOPPIO PROFESSIONALE
CD-360DJ
Best.-Nr. 21.1780
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING
CONSEJOS DE SEGURIDAD • SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE CD-360DJ

  • Page 1 PROFESSIONELLER DUAL-CD-SPIELER PROFESSIONAL DUAL CD PLAYER LECTEUR CD DOUBLE PROFESSIONEL LETTORE CD DOPPIO PROFESSIONALE CD-360DJ Best.-Nr. 21.1780 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD • SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Page 2 Brillante Wiedergabe, ansprechendes Design, hohe Funktionalität und erstklassige Verarbeitung kennzeich- nen die CD-Spieler von IMG Stage Line. Mit dem CD-360DJ haben Sie sich für einen multifunk- tionalen professionellen Dual-CD-Spieler mit Anti- Schock-System entschieden. Neben dem automati- schen Beat-Counter fallen besonders die vielfältigen Effektfunktionen auf.
  • Page 3: Mastertempo

    Scratching, Seamless-Loop, CUE, Fader- start und zeigt die Beat-Counts auf dem Dis- play. With its professional features, the CD-360DJ masters all tasks with great ease. Besides the dual CD player mechanism and anti-shock system the CD player offers sound effects...
  • Page 4 Bevor Sie einschalten ... Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new unit by “img von „img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedie- Stage Line”. With these operating instructions you will be nungsanleitung helfen, alle Funktionsmöglichkeiten able to get to know all functions of the unit.
  • Page 5 EFFECT 1 SCRATCH 2 FLANGER 3 FIL TER 4 REVERSE P R O D U A L C D P L A Y E R EFFECT 1 SCRATCH 2 FLANGER 3 FIL TER 4 REVERSE OPEN / CLOSE OPEN / CLOSE SELECT SELECT BRAKE...
  • Page 6: Table Des Matières

    Bitte klappen Sie die Seite 5 heraus. Sie sehen Übersicht der Bedienelemente und [„PITCH“ (h) ist eingeblendet] oder Anzeige dann immer die beschriebenen Bedienelemente der Taktschläge pro Minute nach dem Um- Anschlüsse und Anschlüsse. schalten mit der Taste BPM/PITCH (26) [„BEAT“...
  • Page 7 Effekt mit der Taste ON/OFF (8) eingeschaltet 3. Tastendruck: Anzeige der Restzeit der ge- 19 Taste CUE zum Anspielen eines Titels und für wurde. samten CD und Ausschalten den Rücksprung zu einer zuvor bestimmten Stelle (siehe Kapitel 5.4 bzw. 5.7) der Funktion OUTRO 10 Taste BRAKE zum Ein- und Ausschalten der 20 Taste +10 zur Titelanwahl;...
  • Page 8: Laufwerkeinheit Frontseite

    Applications 35 Analog audio output LINE OUT with line level of Do not place any vessels filled with liquid, e. g. The dual CD player CD-360DJ with two player player mechanism 2 drinking glasses, on the unit. mechanisms is especially designed for professional 36 Yellow jack for connection of the control unit: DJ applications.
  • Page 9: Gerät Aufstellen Und Anschließen

    Gerät aufstellen und anschließen Bedienung 6) Nach dem Einschalten steht das Gerät immer auf Einzeltitelwiedergabe; das Display zeigt Die Steuer- und die Laufwerkeinheit sind für die Im folgenden Text wird die Bedienung des Lauf- „AUTO CUE SINGLE“ (f). Ist ein Titel zu Ende Montage in ein Rack (482 mm/19") vorgesehen, werks 1 beschrieben.
  • Page 10: 5.2.1 Bargraph

    Display „REMAIN“ (n). Die Zeit wird in Minuten (M) eingeblendet. Das Anzeigefeld PITCH (i) gibt jetzt 5.3.3 Relay-Betrieb – automatischer Start des anderen Laufwerks und Sekunden (S) angezeigt, wobei die Sekunden die Anzahl der Taktschläge pro Minute an. Zum noch einmal in 75 sogenannte „Frames” (F) unter- Zurückschalten auf die Anzeige der mit dem Regler Am Ende eines Titels oder am Ende einer CD kann teilt sind (1 Frame =...
  • Page 11: Schneller Vor- Und Rücklauf

    die Taste CUE (19) gedrückt halten. Der Titel wird Rücksprung zu einer zuvor bestimmten 2) Ist beim Weiterlaufen der Wiedergabe das ge- so lange angespielt, wie die Taste gedrückt wird. Stelle / Stottereffekte erzeugen wünschte Ende der Schleife erreicht (Punkt b), die Taste B/LOOP (23) drücken.
  • Page 12: Matching The Beat Between 2 Music Pieces 12 6 Activating Sound Effects

    lassen sich auch auf einen Frame ( Sekunde) Geschwindigkeit mit oder ohne Ton- stellbereich wählen. Die LED (16) des gewählten genau festlegen: höhenverschiebung verändern / Einstellbereichs („4%“, „8%“ oder „16%“) muss Anzahl der Taktschläge verändern leuchten. 1) Beim Erreichen des Startpunktes zuerst mit Die Geschwindigkeit und damit gleichzeitig die der Taste auf Pause schalten.
  • Page 13: Brems-/Anlauffunktion Brake

    3) Mit dem Drehrad FWD/REV (17) den Klangeffekt Faderstart über ein Mischpult Pflege des Gerätes wie gewünscht verändern: Der CD-Player lässt sich über ein Mischpult mit Kon- Das Gerät vor Staub, Vibrationen, direktem Sonnen- Bei SCRATCH: durch Hin-und-her-Drehen des taktsteuerung fernbedienen. Mit dem Öffnen des licht, Feuchtigkeit und Hitze schützen (zulässiger Rads wird das manuelle Drehen eines Platten- entsprechenden Mischpult-Faders wird ein Schalter...
  • Page 14: Erklärung Der Fachbegriffe

    Erklärung der Fachbegriffe Kursiv gedruckte Wörter sind Stichwörter, die weitererklärt werden. effekte erzeugen. Ein Digital-Analog-Wandler setzt die Binär- net. Ein- und Ausgänge, die für diese Pegel vorgesehen sind, zahlen wieder in elektrische Schwingungen um, die dann ver- tragen meistens die Beschriftung LINE. Anti-Schock-Speicher (Memory) elektronischer Speicher, in stärkt zu einem Lautsprecher gelangen.
  • Page 15: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 5 de manière à Eléments et branchements j numéro du titre/nombre de titres sur le CD visualiser les éléments et branchements. quelques instants après avoir inséré le CD k affichage de la durée (voir point 13 touche Table des matières Unité...
  • Page 16 10 Touche BRAKE : marche/arrêt de la fonction 14 Touche MT (Master Tempo) pour une hauteur 21 Touche pour commuter entre lecture [affi- freinage/démarrage tonale constante : si la touche est activée (la chage (a)] et Pause [affichage (b)] Lorsque la fonction est activée, “BRAKE” (e) LED à...
  • Page 17: Unité De Lecture, Face Avant

    33 Prise jack 3,5 mono pour la commande à di- Respectez scrupuleusement les points suivants : Sur le CD-360DJ, il est possible de lire des CDs stance de la fonction “Marche/Arrêt” du lecteur 2 Attention ! Ne regardez jamais le compartiment audio, des CD-R (gravés) ;...
  • Page 18: Utilisation

    le cordon avec les fiches jaunes : ou pour permettre de lire, p. ex. un boîtier dans En enfonçant la touche , vous revenez au l’extrémité du câble avec la self d’anti-parasitage un environnement sombre. début du titre en cours de lecture. Par plusieurs (petite boîte) avec la prise jaune (36) de l’unité...
  • Page 19: 5.2.1 Bargraphe

    4ème pression : Sélection du mode de fonctionnement (affichage ). Dès que le titre ou le CD est en- réglage de base (affichage de la durée restant tièrement lu, le lecteur passe sur Pause et l’autre du titre en cours) 5.3.1 Lecture titre par titre lecteur démarre.
  • Page 20: Positionnement À Un Endroit Donné

    b) En mode Pause, après une avance ou un retour Par plusieurs pressions sur la touche BOP, on 4) Pour une nouvelle lecture de la boucle, enfoncez rapide, l’endroit est répété en continu jusqu’à ce peut produire des effets “sampler”. Cet effet est la touche RELOOP/EXIT.
  • Page 21: Modification De La Vitesse Avec Ou Sans

    faut tout d’abord quitter avec la touche PITCH (26), [affichage “BEAT” (g) visible], il est Activation des effets sonores RELOOP/EXIT (25) la boucle. possible de régler le nombre voulu de beats par Les deux générateurs d’effets intégrés permettent minute avec le potentiomètre PITCH CONTROL. d) Pour parcourir une seule fois la boucle, une fois d’activer, séparément pour chaque lecteur, un des le point de départ défini avec le bouton A, enfon-...
  • Page 22: Fonction Brake Freinage/Démarrage

    Fonction BRAKE, freinage/démarrage Si la table de mixage est dotée d’une fonction pré- Caractéristiques techniques écoute (fonction monitor), on peut faire une pré- Avec la fonction BRAKE (frein), on peut simuler le Bande passante : ..20 – 20 000 Hz, ± 2 dB écoute d’un titre via un casque même si le fader démarrage et le freinage lent d’une platine disque.
  • Page 23: Glossaire Technique

    Glossaire technique Les termes indiqués en italique sont expliqués ultérieurement. (nombres binaires p. ex. “1001” = 9) qui sont mémorisés sur le Lecture titre par titre : mode de fonctionnement particulier CD. Chaque nombre binaire correspond à une valeur pour des utilisations en discothèque ; après la lecture d’un Affichage multifonctions : affichage numérique et graphique des momentanée d’une vibration sonore.
  • Page 24: Bedieningselementen En Aansluitingen

    Vouw bladzijde 5 helemaal open, zodat u steeds Bedieningselementen en aan- afwijking ten opzichte van de standaardsnel- een overzicht hebt van de bedieningselementen heid aanduidt. sluitingen en de aansluitingen. i Weergave van de met de regelaar PITCH CONTROL (4) ingestelde procentuele afwij- Stuureenheid (figuur 1 –...
  • Page 25: Afspeeleenheid Frontpaneel

    73/23/EWG voor toestellen op laagspanning. 32 POWER-LED Toepassingen Opgelet! De netspanning (230 V~/50 Hz) van het De dubbele CD-speler CD-360DJ met twee afspeel- toestel is levensgevaarlijk. Open het Afspeeleenheid achterzijde van het toe- mechanismen is speciaal voor professionele DJ-...
  • Page 26: Weergave Van Het Tracknummer, De Loop Tijd En De Beats Per Minuut

    8) Wenst u het afspelen van een CD voortijdig te 4de keer drukken op de toets De bedrijfsmodus kiezen beëindigen, schakel dan met de toets Basisinstelling (weergave van de resterende tijd pauze. Met de toets (6 of 30) kunt u de CD- van de geselecteerde track) 5.3.1 Afspelen van een individuele track lade nu openen.
  • Page 27: Een Bepaald Fragment Continu Herhalen

    Een bepaald fragment continu herhalen Tips U kunt een bepaald fragment van de CD continu a Tussen het begin- en eindpunt van een naadloze RELOOP RELOOP herhalen zo vaak u wenst (naadloze loop). /EXIT /EXIT loop moeten minstens 10 frames liggen (= 0,13 seconden), zo niet wordt de loop niet opgeslagen 1) Start het afspelen met de toets (21).
  • Page 28: Onderhoud Van De Cd-Speler

    Indien het mengpaneel beschikt over een voorbelui- Technische gegevens steringsfunctie (monitorfunctie), kan ondanks geslo- Frequentiebereik: ..20 – 20 000 Hz, ±2 dB ten schuifregelaar voor de CD-speler een track via een hoofdtelefoon worden voorbeluisterd: THD: .
  • Page 29 Lector doble CD Por favor, antes del uso del aparato observar en El aparato está fabricado solo para una utilización Una vez el aparato es retirado definitivamente del todo caso las instrucciones de seguridad siguientes. en interior. Protegerlo de todo tipo proyecciones circuito de distribución, debe depositarse en una Si informaciones adicionales son necesarias para la de agua, de las salpicaduras, de la humedad y del...
  • Page 30 Kaksois CD soitin Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisäl- Laitteen huolto ja ylläpito Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso tävää, kuten vesilasia tms. Suojele laitetta pölyltä, värähtelyiltä, suoralta aurin- käyttöön liittyviä ohjeita Saksan, Englannin, Rans- gonpaisteelta, kosteudelta ja kuumuudelta (sallittu Irrota virtajohto pistorasiasta välittömästi, äläkä...

Ce manuel est également adapté pour:

21.1780