Télécharger Imprimer la page

Sélection Du Mode De Fonctionnement; Lecture Titre Par Titre; Lecture De Tous Les Titres; Lecture Des Premières Notes Dʼun Titre - IMG STAGELINE CD-50DJ Mode D'emploi

Publicité

5.4 Sélection du mode de fonctionnement

5.4.1 Lecture titre par titre

Une fois le lecteur allumé, le mode lecture titre par
titre est toujours activé ; ce mode est spécialement
conçu pour une utilisation par un DJ.
1. Lʼaffichage indique "AUTO CUE SINGLE" (c).
2. Après la lecture des premières notes du CD ou
après la sélection dʼun titre avec les touches
TRACK (5), le lecteur CD est exactement à lʼen-
droit où la musique commence (pas à lʼindex de
temps 0:00:00).
Cet endroit est automatiquement mémorisé
comme point de départ. Après le démarrage du
titre, il est possible de revenir avec la touche
CUE (7) à ce point de départ.
3. Après la lecture dʼun titre, lʼappareil se met à nou-
veau sur Pause, exactement à lʼendroit où la
musique du titre suivant commence. Cet endroit
est mémorisé alors comme nouveau point de
départ.

5.4.2 Lecture de tous les titres

Si un titre doit être lu à la suite du précédent, com-
mutez le lecteur avec la touche AUTO CUE SGL/
CTN (3) sur le mode de lecture de tous les titres.
Lʼaffichage passe de "AUTO CUE SINGLE" (c) sur
"CONTINUE" (b). Pour revenir au mode de lecture
titre par titre, enfoncez une nouvelle fois la touche
AUTO CUE SGL/CTN.
5.5 Lecture des premières notes dʼun titre
1) Avec la touche
(8), commuter sur Pause et
sélectionnez le titre voulu [avec la touche
(5) et si besoin, la touche +10 (4)].
2) Si sur lʼaffichage, la durée (l) du titre sʼaffiche,
maintenez la touche CUE (7) enfoncée. Le titre
est lu tant que la touche est enfoncée.
3) Lorsque la touche CUE est relâchée, lʼappareil
revient au début du titre et passe sur Pause ;
1. Il display segna "AUTO CUE SINGLE" (c).
2. Dopo lʼinserimento del CD o dopo la selezione di
un titolo con i tasti TRACK (5), il lettore si trova
esattamente sul punto dove inizia la musica (non
sullʼindice di tempo 0:00:00).
Questo punto viene memorizzato automatic-
amente come punto di partenza. Dopo lʼavvio del
titolo, con il tasto CUE (7) si può ritornare su tale
punto di partenza.
3. Dopo la riproduzione di un titolo, il lettore si mette
in pausa esattamente nel punto dove inizia la
musica del titolo successivo. Questo punto sarà
poi memorizzato come nuovo punto di partenza

5.4.2 Riproduzione di tutti i titoli

Se si desidera riprodurre un titolo dopo lʼaltro senza
interruzione, attivare la riproduzione di tutti i titoli con
il tasto AUTO CUE SGL/CTN (3). Il display passa
da "AUTO CUE
SINGLE" (c) a "CONTINUE" (b).
Per ritornare alla riproduzione di un singolo titolo
premere di nuovo il tasto AUTO CUE SGL/CTN.
5.5 Riproduzione dellʼinizio di un titolo
1) Con il tasto
(8) attivare la pausa e quindi
selezionare il titolo desiderato [con i tasti
(5) e, se necessario, con il tasto +10 (4)].
2) Se sul display si vede la durata (l) del titolo, tenere
premuto il tasto CUE (7). Il titolo viene riprodotto
per tutto il tempo in cui si tiene premuto il tasto.
3) Se si libera il tasto CUE, lʼapparecchio torna
allʼinizio del titolo e va in pausa. Per avviare il
titolo, premere il tasto
. Con il tasto CUE si
può tornare sempre allʼinizio del titolo.

5.6 Avanzamento/ritorno veloce

Durante la riproduzione, con i tasti SEARCH
(6) ci si può muovere velocemente in avanti o
indietro: per lʼavanzamento veloce tener premuto il
tasto
, per il ritorno veloce il tasto
pour démarrer le titre, enfoncez la touche
est possible de revenir au début du titre avec la
touche CUE.

5.6 Avance et retour rapides

Pendant la lecture, vous pouvez faire une avance/
retour rapide sur le CD avec les touches SEARCH
et
(6) : pour une avance rapide, maintenez
la touche
enfoncée, pour un retour rapide, la
touche
.
5.7 Positionnement précis
à un endroit donné
Si la lecture doit démarrer au milieu dʼun titre à par-
tir dʼun endroit donné, sélectionnez cet emplace-
ment tout dʼabord de manière approximative puis
commutez sur Pause avec la touche
mode Pause, on peut aller à lʼendroit avec une pré-
cision de 1 frame (F) [1 frame =
appuyant brièvement sur la touche SEARCH
(6). Lʼendroit ciblé est répété jusquʼà ce que la
touche
soit enfoncée ou que la touche CUE (7)
soit brièvement activée deux fois. (Avec la touche
CUE, on peut positionner un nouveau point CUE,
voir chapitre 5.8).
5.8 Retour à un endroit préalablement
déterminé
1) Pendant la lecture dʼun titre, passez sur Pause
avec la touche
dra revenir plus tard est atteint. Les LEDs au-
dessus des touches
ou
2) Si besoin, allez à lʼendroit plus exactement avec
les touches SEARCH
tre 5.7]. Lʼendroit sélectionné peut être écouté en
continu.
3) Enfoncez la touche CUE (7) brièvement. Un point
CUE est déterminé, cʼest-à-dire marqué en
5.7 Posizionarsi con esattezza
su un determinato punto
Se la riproduzione deve iniziare, in mezzo ad un
titolo, da un punto determinato, spostarsi in modo
approssimativo su tale punto e quindi con il tasto
(8) attivare la pausa. Nella modalità di pausa,
toccando leggermente i tasti SEARCH
(6), è possibile posizionarsi con lʼesattezza di 1
1
frame (1 frame =
/
75
scelto viene ripetuto fino alla pressione del tasto
o fino a due brevi pressioni del tasto CUE (7). (Con
il tasto CUE si fissa un nuovo punto CUE – vedi
capitolo 5.8.)

5.8 Ritorno ad un punto determinato

1) Durante la riproduzione di un titolo, attivare la
pausa con il tasto
punto su cui tornare successivamente. I LED
sopra i tasti
e CUE (7) lampeggiano.
2) Se necessario, con i tasti SEARCH
posizionarsi con maggiore esattezza su questo
punto (vedi cap. 5.7). Il punto scelto viene ripro-
dotto continuamente.
3) Toccare brevemente il tasto CUE (7). Così, si
fissa un punto CUE, ovvero tale punto viene mar-
o
cato internamente. (Se si sente il punto attuale,
premere ancora brevemente il tasto CUE per atti-
vare la funzione muta.) Il LED del tasto CUE
rimane ora acceso, mentre il LED del tasto
continua a lampeggiare come invito ad avviare la
riproduzione.
4) Avviare la riproduzione con il tasto
zione: a questo punto non azionare i tasti TRACK
,
(5) o +10 (4) perché verrebbe cancellato
il punto CUE.
5) Con il tasto CUE si può tornare sul punto CUE. Il
lettore CD si mette in pausa.
e
6) Avviare la riproduzione con il tasto
tenendo premuto il tasto CUE. Lasciando il tasto
.
CUE, il lettore torna sul punto CUE marcato e va
; il
(8). En
1
/
seconde] en
75
ou
(8) lorsque lʼendroit où il fau-
et CUE (7) clignotent.
et
(6) [voir chapi-
o
secondo) su tale punto. Il punto
(8) quando è raggiunto il
e
(6)
. Atten-
oppure
interne (si lʼendroit en cours est audible, enfon-
cez une nouvelle fois brièvement la touche CUE
pour couper le son). La LED de la touche CUE
brille maintenant en continu. La LED de la touche
clignote pour inciter à démarrer la lecture.
4) Démarrez la lecture avec la touche
caution : nʼenfoncez pas maintenant la touche
TRACK
,
(5) ou +10 (4), vous effaceriez le
point CUE.
5) Avec la touche CUE, vous pouvez maintenant
revenir au point CUE : le lecteur est alors sur
Pause.
6) Avec la touche
, démarrez la lecture ou
enfoncez une nouvelle fois la touche CUE et
maintenez-la enfoncée. Lorsque vous la relâ-
chez, le lecteur est à nouveau au point CUE sur
Pause. Si vous maintenez à nouveau la touche
CUE enfoncée, il est possible dʼeffectuer une
répétition aussi souvent que souhaité à partir du
point CUE.
Conseil : lors de la lecture titre par titre, le retour
avec la touche CUE ne sʼeffectue quʼau sein dʼun
titre. Lorsque le titre suivant est atteint, le point CUE
est remplacé par le point de départ du titre suivant
(voir chapitre 5.4.1).
5.9 Modification de la vitesse
et de la hauteur tonale
La vitesse et donc simultanément la hauteur tonale
peuvent être modifiés avec le potentiomètre à glis-
sière (13) de ±16 %.
1) Pour pouvoir modifier la vitesse avec le potentio-
mètre (13), la LED à côté de la touche PITCH
(11) doit briller. Si elle ne brille pas, enfoncez la
touche PITCH.
2) Modifiez la vitesse avec le potentiomètre ; lʼaffi-
chage indique la déviation en pourcentage (g) de
la vitesse standard.
in pausa. Se si tiene di nuovo premuto il tasto
CUE, si possono attivare tante ripetizioni a par-
tire dal punto CUE.
N. B.: Nella modalità di riproduzione di un titolo sin-
golo, il ritorno con il tasto CUE è possibile solo allʼin-
terno di un titolo. Se si raggiunge il titolo successivo,
il punto CUE viene sostituito con il punto di partenza
del titolo successivo (vedi capitolo 5.4.1).
5.9 Variare la velocità e lʼaltezza del suono
La velocità e quindi anche lʼaltezza del suono pos-
sono essere modificate di ±16 % mediante il cursore
(13).
1) Per poter modificare la velocità con il cursore
(13), il LED vicino al tasto PITCH (11) deve rima-
nere acceso. Altrimenti premere il tasto PITCH.
2) Modificare la velocità con il cursore. Il display
indica la deviazione percentuale (g) dalla velocità
standard.
3) Con il tasto PITCH si può passare in ogni
momento fra la velocità impostata con il cursore
e quella standard.
N. B.: Modificando la velocità di riproduzione, un
apparecchio collegato con la presa digitale (15)
potrebbe eventualmente non leggere bene i segnali
digitali. (Modificando la velocità, cambia la fre-
quenza di scansione.) In questo caso disattivare il
cursore con il tasto PITCH in modo da escludere
una variazione della velocità.
5.10 Adattamento del ritmo fra due brani
(funzione Pitch-bend)
Con i tasti PITCH BEND (12) è possibile adattare
(sincronizzare) il ritmo di un titolo corrente a quello
di un titolo riprodotto su un altro apparecchio. In
questo modo, il ritmo della musica non viene inter-
rotto durante la dissolvenza fra i due brani
1) Per prima cosa, con il cursore (13) adattare la
velocità del titolo corrente a quella dellʼaltro titolo.
F
B
CH
. Pré -
I
13

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.2260