4
>ÿ
t2
ÿa>aWD'FIL)
,/a/wJ%.r1,J,,
*
*EÊÉ0)l,y+ElüârU*T"
Attaching
fuel
injection
*tr
*Remove
ptating from areas
to
be
Anbringung
der
Kraftstoff-Einspritzung
7=:A
=:=-
cemented.
Fixationdusystèmed'injection
L /-'-
==-
*An
den
Klebestellen muB
die
læ\:<
Z-
Chrcmschichr abgeschabt werden.
g- ) .------:=
*Enlever
le
revêtement
chromè
D44
\-
-
des parties
à
encoller
*t))Dw.D*T"
*Remove.
*Entfernen.
*Enlever-
xF-56
3
\\\\\\\\N\\\-
x-32
I
x32'
71,-LAlfEe,ÿT
Frame
assembly
Rahmen-Zusammenbau
Assemblage du
cadre
*EËÉal'v*&,tâ§t
*ÿ"
*Remove
plating frcm
areas
to
be
cemented.
*An
den
Klebestellen muB
die
Chromschicht abge-
schabt werden.
*Enlever
le
revêtement chrcmé des parties
à
encoller
ffi
l*=r:t*
<
+:'\'(75\È)ir-Ëar:Ë
t
r à"
"
Wait until cement
has set.
Warten
Sie,
bis der
Kleber
fest ist.
,
x-32
"N
815
?
x-18
x-1
8
J
Attendre
la prise
de
la
colle.
-
cto
7
V-1\
Frame
Flahmen
-
Cadre --\
->)>
Engine
Motor
Moteur
1.2x2.snnTLC7.
Screw
Schraube
Vis
1.2x2.5nmlt
EZ
/
i
I
-)
-
1.2x
4nnÿLa7
Screw
SchEUbe
Vis
Screw
Schraube
Vis
<,
iF4
-)botaarÿT
Wheel
assembly
Rad-Zusammenbau
Assemblage
des roues
*2TE1ED*T"
*Make
2.
*2
Satz anfertigen,
*Faire
2
ieux.
(7tr)/
l'-)
Front wheel
Vordenad
Roue avant
(Uÿ»
Rear wheel
Hintenad
Roue arrière
B.27
,rrrrr%k
x-'t't
t
t<ÿ
(x)
Rear
tire
(wide)
Hinterer
Reifen (breit)
Pneu
arière
(large)
n\
)))
/
x-18
é@
3