LD Systems LD WS1000G2 Manuel D'utilisation page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour LD WS1000G2:
Table des Matières

Publicité

7
MUTE LEVEL CONTROL CHANNEL 1/2 / SQUELCH-REGLER KANAL 1/2 / POTENTIOMÈTRE DE RÉGLAGE DE NIVEAU DE MUTE, CANAUX 1/2 /
NIVEL DEL SILENCIADOR. CANALES 1 Y 2 / KANAŁ STEROWANIA POZIOMEM WYCISZENIA 1/2 / CONTROLLO LIVELLO MUTE. CANALI 1 E 2
EN
Handle carefully! Use only suitable screwdriver!
CAUTION: Set the volume of the connected PA system to a minimum before adjusting the mute level! If the RF signal level meter, located on the front
panel
7
illuminates before the transmitter is switched on, unwanted noise will occur. The more LEDs illuminate, the stronger the interference. The
mute function eliminates unpleasant noise caused by interference when the transmitter is switched off and also suppresses sudden noise when
there is no longer sufficient transmission power received by the receiver.
Interference can be suppressed with the mute level control by turning it clockwise to the right.
Adjust the mute level (with transmitter switched off) to the lowest possible setting that suppresses unwanted noise.
Note: Higher settings can cause smaller distance of transmission path under unfavourable conditions.
If the interferences cannot be suppressed with the mute level control, a different transmission frequency should be selected.
DE
Bitte sehr vorsichtig bedienen! Verwenden Sie nur einen passenden Schraubendreher!
ACHTUNG: Regeln Sie die Lautstärke der angeschlossenen PA zuerst ganz herunter, bevor Sie den Squelch-Pegel einstellen! Wenn die RF-Pegelanzeige
auf der Vorderseite
7
aufleuchtet, bevor der Sender eingeschaltet ist, führt dies zu unerwünschten Störgeräuschen. Je mehr LEDs auf der
Pegelanzeige leuchten, desto stärker die Einstreuungen. Die Squelch-Funktion eliminiert Störgeräusche, die bei ausgeschaltetem Sender durch
Einstreuungen verursacht werden, sowie Störungen bei plötzlich abfallender Signalstärke.
Um störende Einstreuungen zu unterdrücken, drehen Sie den Squelch-Regler (Mute Level) nach rechts.
Stellen Sie den Squelch-Pegel (bei ausgeschaltetem Sender) so ein, dass die Störgeräusche gerade noch unterdrückt werden.
Hinweis: Unter ungünstigen Bedingungen kann ein weit aufgedrehter Squelch-Regler zu einer eingeschränkten Funkstrecke führen.
Sollten sich die Einstreuungen mit dem Squelch-Pegel-Regler nicht ausreichend unterdrücken lassen, sollten Sie die Funkfrequenz
wechseln.
FR
Manipulez avec soin ! Utilisez uniquement un tournevis compatible!
ATTENTION : Réglez le volume du système de sonorisation connecté au minimum avant d'ajuster le niveau de Mute! Si l'indicateur de signal HF, situé
en face avant,
s'allume avant que l'émetteur ne soit sous tension, un bruit indésirable apparaîtra. Plus il y a de LED allumées, plus les
7
interférences sont prononcées. La fonction Mute permet d'éliminer les bruits déplaisants provoqués par les interférences survenant lorsque
l'émetteur est éteint, et supprime aussi les éventuels parasites soudains apparaissant lorsque le récepteur ne reçoit plus assez de signal HF.
Pour supprimer ces interférences, il suffit de tourner le potentiomètre de réglage de niveau de Mute vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une
montre). Réglez le niveau de Mute (alors que l'émetteur est éteint) sur la position la plus basse où le bruit indésirable disparaît.
Remarque : Des valeurs de Mute élevées peuvent réduire la portée de la liaison HF dans des conditions défavorables.
Si vous n'arrivez pas à supprimer les interférences avec le potentiomètre Mute, essayez une autre fréquence d'émission/réception HF.
ES
Ajustar con cuidado! Emplee sólo un destornillador apropiado!
ADVERTENCIA: Antes de cambiar el nivel del Silenciador, ponga al mínimo el volumen del sistema de audio conectado.
Si el medidor de nivel de señal RF
más LEDs se iluminen, mayor será la interferencia. La función Silenciador elimina el ruido desagradable provocado por interferencias cuando el
transmisor está apagado y también elimina el ruido producido cuando el receptor no recibe suficiente nivel de RF.
La interferencia desaparece girando el control MUTE LEVEL en sentido horario.
Ajuste este control (con el transmisor apagado) al nivel mínimo que permita escuchar sin ruido.
Nota: A niveles mayores, es posible que en condiciones desfavorables deba reducirse la distancia de transmisión.
Si no logra eliminar las interferencias con este control MUTE LEVEL, seleccione otra frecuencia de transmisión.
PL
Obsługiwać ostrożnie! Używać wyłącznie odpowiedniego śrubokrętu!
UWAGA: przed przystąpieniem do regulacji poziomu wyciszenia należy obniżyć poziom głośności systemu PA do minimum!
Jeżeli miernik poziomu sygnału RF znajdujący się na panelu przednim
Im więcej diod LED się świeci, tym silniejsze będą zakłócenia. Funkcja wyciszania eliminuje nieprzyjemne szumy spowodowane zakłóceniami przy
włączonym nadajniku, a także tłumi nagłe szumy, które pojawiają się, gdy odbiornik nie otrzymuje wystarczającej mocy nadawczej.
Zakłócenia można stłumić przy pomocy regulacji poziomu wyciszenia, obracając pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara w prawo.
Należy ustawić poziom wyciszenia (przy wyłączonym nadajniku) na najniższy z możliwych poziomów, który pozwala na eliminację niepożądanych
zakłóceń.
Uwaga: wyższe wartości mogą w niekorzystnych warunkach spowodować zmniejszenie zasięgu działania urządzenia.
Jeżeli zakłóceń nie można stłumić przy pomocy regulacji poziomu wyciszenia, należy wybrać inną częstotliwość transmisji.
IT
Manipolare con cura! Utilizzare solo un cacciavite adeguato!
ATTENZIONE: Impostare il volume del sistema PA al minimo prima di regolare il livello del mute!
Se l'indicatore di livello del segnale RF, che si trova sul pannello frontale
rumore indesiderato. Quanti più LED si accendono, maggiore sarà l'interferenza. La funzione mute elimina i rumori fastidiosi causati dall'interferenza
quando il trasmettitore è spento ed inibisce anche i rumori improvvisi quando al ricevitore non arriva più la trasmissione con la potenza sufficiente.
L'interferenza si può eliminare con il controllo del livello del mute girandolo verso destra in senso orario.
Regolare il livello del mute (a trasmettitore spento) all'impostazione più bassa possibile per silenziare i rumori indesiderati.
Nota: Delle impostazioni più alte possono determinare una distanza di trasmissione più ridotta in condizioni sfavorevoli.
Se le interferenze non si possono eliminare con il controllo del livello del mute, bisognerà scegliere una frequenza di trasmissione
diversa.
18
7
(situado en el panel frontal) se ilumina antes de encender el transmisor, indica que hay mucho ruido. Cuantos
7
świeci się przed włączeniem nadajnika, pojawią się niepożądane szumy.
7
si accende prima che venga acceso il trasmettitore, si produrrà un

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières