LD Systems LD WS1000G2 Manuel D'utilisation page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour LD WS1000G2:
Table des Matières

Publicité

1
POWER ON/OFF / ON/OFF-SCHALTER / BOTÓN POWER (ENCENDIDO/APAGADO) / WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA / ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO
EN
Push and hold for 1 second.
DE
Eine Sekunde lang gedrückt halten.
FR
Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde.
ES
Manténgalo pulsado durante 1 segundo.
PL
Nacisnąć i przytrzymać przez 1 sekundę.
IT
Premere e mantenere premuto per 1 secondo.
2
SET BUTTON / SET-TASTE / TOUCHE SET / BOTÓN SET / PRZYCISK SET / PULSANTE SET
EN
Push and hold for 1 second to access menu items.
DE
Eine Sekunde lang gedrückt halten, um Menü-Parameter aufzurufen.
FR
Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde pour accéder aux différents éléments de menu.
ES
Manténgalo pulsado durante 1 segundo para acceder al menú.
PL
Nacisnąć i przytrzymać przez 1 sekundę, aby uzyskać dostęp do opcji menu.
IT
Premere e mantenere premuto per 1 secondo per entrare nel menù.
3
VOLUME/VALUE / LAUTSTÄRKE/WERT / VOLUMEN/VALOR / GŁOŚNOŚĆ/WARTOŚĆ / VOLUME/VALORE
EN
Up and Down buttons.
DE
Pfeiltasten (oben/unten).
FR
Touches Haut/Bas.
ES
Botones ARRIBA y ABAJO.
PL
Przyciski Góra i Dół.
IT
Pulsanti SU / GIÙ.
4
ASC BUTTON / ASC-TASTE / TOUCHE ASC / BOTÓN ASC / PRZYCISK ASC / PULSANTE ASC
EN
Frequency sync via infrared.
DE
Frequenzsynchronisation über Infrarot.
FR
Synchronisation des fréquences par infrarouge.
ES
Sincronización de frecuencia por infrarrojos.
PL
Synchronizacja częstotliwości poprzez port podczerwieni.
IT
Sincronizzazione di frequenza a infrarossi.
5
INFRARED INTERFACE / INFRAROT-SCHNITTSTELLE / INTERFACE INFRAROUGE / EMISOR DE INFRARROJOS / PORT PODCZERWIENI /
PORTA A INFRAROSSI
6
ANTENNA A/B LEDS / ANTENNEN-LEDS A/B / LED ANTENNES A/B / LEDS DE ANTENA A O B / DIODY LED ANTENY A/B / LED DI
ANTENNA A/B
EN
Indicates whether antenna input A or B is active.
DE
Zeigen an, ob Antenneneingang A bzw. B aktiv ist.
FR
Indique si c'est l'antenne A ou l'antenne B qui est active.
ES
Indica la entrada de antena activa (A o B).
PL
Wskazują, czy wejście antenowe A lub B jest aktywne.
IT
Indica se è attiva l'entrata dell'antenna A o B.
7
6 SEGMENT RF (RADIO FREQUENCY) SIGNAL LEVEL METER ANTENNA INPUT A/B / 6-STUFIGE PEGELANZEIGE FÜR RF(FUNK)-SIGNAL
FÜR ANTENNENEINGÄNGE A/B / INDICATEUR DE NIVEAU HF 6 SEGMENTS ANTENNE A/B / VÚMETRO DE 6 SEGMENTOS DEL NIVEL DE RF
(RADIOFRECUENCIA) DE LAS ANTENAS A Y B / 6-SEGMENTOWY MIERNIK POZIOMU SYGNAŁU RF (CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ) WEJŚCIA
ANTENOWEGO A/B / INDICATORE DEL LIVELLO DI SEGNALE RF (RADIOFREQUENZA) A 6 SEGMENTI DELLE ANTENNE A E B
8
7 SEGMENT AUDIO LEVEL METER / 7-STUFIGE PEGELANZEIGE FÜR AUDIOSIGNAL / INDICATEUR DE NIVEAU AUDIO 7 SEGMENTS /
VÚMETRO DE 7 SEGMENTOS DEL NIVEL DE AUDIO / 7-SEGMENTOWY MIERNIK POZIOMU DŹWIĘKU / INDICATORE DEL LIVELLO AUDIO A 7
SEGMENTI
9
ILLUMINATED MULTIFUNCTIONAL DISPLAY / BELEUCHTETES MULTIFUNKTIONSDISPLAY / ÉCRAN RÉTRO-ÉCLAIRÉ MULTIFONCTIONS /
PANTALLA MULTIFUNCIONAL ILUMINADA / PODŚWIETLANY WYŚWIETLACZ WIELOFUNKCYJNY / SCHERMO MULTI-FUNZIONE ILLUMINATO
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières