▪
▪
Éviter de mettre la sonde en contact avec un objet tranchant qui risquerait de percer ou d'endommager
l'isolant.
▪
▪
Manipuler la sonde uniquement avec des gants chirurgicaux stériles et non poudrés pour éviter toute
contamination.
▪
▪
Éviter de manipuler la sonde à l'aide d'instruments chirurgicaux tels que des pinces hémostatiques, des
clamps ou des forceps.
▪
▪
Ne pas toucher ou manipuler l'électrode distale de la sonde.
▪
▪
Ne pas immerger le corps de la sonde, les mandrins ou les fils-guides dans de l'huile minérale, de l'huile
de silicone, de l'alcool ou tout autre liquide autre qu'une solution saline stérile, de l'eau ou une solution
saline héparinée.
▪
▪
Ne pas immerger l'électrode distale dans quelque liquide que ce soit avant implantation (voir Mise en
place de la sonde (page 9)).
Stérilisation
▪
▪
Le contenu de l'emballage a été stérilisé à l'oxyde d'éthylène avant d'être expédié. La sonde et ses
accessoires sont à usage unique et ne sont pas destinés à être restérilisés.
▪
▪
Si la stérilité de l'emballage a été compromise, contacter le service d'assistance technique (page 15)
d'Abbott.
Emballage de la sonde
▪
▪
Vérifier la date « À utiliser avant » sur l'étiquette. Ne pas implanter de sonde si la date « À utiliser avant »
est dépassée.
▪
▪
L'emballage en carton extérieur peut être retiré par une personne non préparée pour le champ stérile.
▪
▪
Par contre, seule une personne préparée pour le champ stérile peut ouvrir l'emballage intérieur.
Sélection de la sonde
▪
▪
Avant d'ouvrir l'emballage de la sonde, vérifier qu'elle est compatible avec le générateur d'impulsions à
implanter.
Ouverture de l'emballage intérieur
Pour préserver la stérilité, observer scrupuleusement les procédures en vigueur pour les salles d'opération
lors de l'ouverture de l'emballage intérieur.
MISE EN GARDE : Éviter de mettre la sonde en contact avec un objet tranchant qui risquerait de percer ou
d'endommager l'isolant. Éviter de manipuler la sonde avec des instruments chirurgicaux.
Implantation de la sonde
AVERTISSEMENT : ne pas forcer l'introduction du mandrin ou du fil-guide dans la sonde.
▪
▪
La sonde ne peut être implantée qu'en présence d'équipements de cardioversion et/ou de défibrillation
de secours adaptés.
▪
▪
La manipulation de tout matériel dans le système vasculaire ne doit être effectuée que sous surveillance
fluoroscopique continue.
▪
▪
Utiliser uniquement les mandrins à extrémité sphérique fournis avec la sonde ou dans les kits
d'accessoires. Tout autre mandrin peut dépasser l'électrode distale de la sonde et l'endommager et/ou
blesser le patient.
▪
▪
Utiliser uniquement les fils-guides de diamètre (0,36 mm) et de longueur (au moins 180 cm) appropriés.
▪
▪
Ne pas rincer la lumière de la sonde avec un liquide autre qu'une solution saline stérile, de l'eau ou une
solution saline héparinée.
▪
▪
Si une ponction sous-clavière est choisie comme technique d'introduction, il est important que la sonde
soit introduite aussi latéralement que possible dans la veine.
5