Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben mantener
limpios.
Para un tiempo óptimo de vida, deberán cargarse las baterías completamente
después de su uso.
Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías recargables se
deberían retirar del cargador una vez fi nalizada la carga.
En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días:
Almacenar la batería en un lugar seco a una temperatura inferior a 27 °C.
Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30% y 50%
aproximadamente.
Recargar la batería cada 6 meses.
Protección de sobrecarga de baterías en baterías de iones de litio
En caso de condiciones extremas, la temperatura de la batería intercambiable
puede llegar a ser demasiado alta. Si esto ocurre, el indicador de batería
comienza a parpadear hasta que la batería intercambiable se haya enfriado.
Cuando el indicador deje de parpadear es que el aparato se encuentra de
nuevo listo para funcionar.
Transporte de baterías de iones de litio
Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al
transporte de mercancías peligrosas.
El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo, observando
las normas y disposiciones locales, nacionales e internacionales.
• Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el
menor reparo en la calle.
• El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio por
empresas de transportes está sometido a las disposiciones del transporte
de mercancías peligrosas. Las preparaciones para el envío y el transporte
deben ser llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas
adecuadamente. El proceso completo debe ser supervisado por personal
competente.
Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las baterías
recargables:
• Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados para evitar
que se produzcan cortocircuitos.
• Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se pueda
desplazar dentro del envase.
• Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar.
Rogamos que para cualquier información adicional se dirija a su empresa de
transportes.
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
1 Botón de ENCENDIDO/APAGADO
2 Indicador LED de nivelación
3 Nivelación
4 Indicador LED de alarma de vibración
5 Alarma de vibración
6 Indicador ONE-KEY™
7 Soporte de trípode inferior de 5/8"
8 Estribo protector de espuma superior
9 Marcas X/Y en el láser
10 Ocultar
11 Ventana de rayo láser
12 Estribo protector de espuma
13 Batería M18
14 Compartimento de pilas de botón ONE-KEY™
MODOS
Se puede utilizar el láser en 3 modos operativos distintos:
1. Modo de autonivelación (ajuste estándar):
El aparato proyecta el rayo láser independientemente de su posición de forma
exactamente horizontal o vertical. En este modo operativo, la inclinación del
aparato puede divergir en hasta 10° del alineamiento horizontal o vertical.
2. Modo completamente manual (pulsar el botón
):
El aparato se puede inclinar según se desee. El rayo láser se proyecta en el
ángulo correspondiente.
50
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL LED
LED
Modo operativo
Función
Parpadeo en verde
El láser se está nivelando
Nivelación
Luz verde continua
El láser está nivelado
Parpadeo en rojo
Alarma de vibración, error
de nivelación, alineamiento
incorrecto
Luz roja continua
Operación completamente
manual
Parpadeo rápido en
Se inicia la alarma de
blanco
vibración
Alarma de
Parpadeo en blanco y
Alarma de vibración
vibración
parpadeo en rojo del
indicador LED
Luz blanca continua
La alarma de vibración
está operativa
Luz azul continua
ONE-KEY™ activo
ONE-KEY™ Parpadeo en azul
ONE-KEY™ está
comunicando
Parpadeo en rojo
El aparato está bloqueado
LIMPIEZA
Limpiar el objetivo y la carcasa del láser con un paño suave y limpio. No utilizar
ningún disolvente.
Aunque hasta cierta medida el láser es resistente al polvo y a la suciedad, no
debería ser almacenado durante mucho tiempo en un lugar con polvo, dado
que, de lo contrario, se pueden dañar las partes móviles de su interior.
Si se moja el láser es necesario dejar que se seque dentro de su maleta de
transporte antes de volver a usarlo a fi n de que no se produzcan daños por
oxidación.
DETECCIÓN DE FALLOS
Error de nivelación
El LED del indicador de nivelación parpadea en rojo y se oye una alarma.
Asegurarse de que el láser está colocado sobre una superfi cie plana.
Asegurarse de que el láser está verticalmente alineado. Pulsar el botón para
el modo de nivelación. Apagar y encender de nuevo el láser. Si no lo consigue,
envíe el láser a un centro de asistencia técnica autorizado de MILWAUKEE.
Alarma de vibración demasiado sensible
Asegurarse de que el láser está colocado sobre una superfi cie plana y estable.
Con el detector acoplado, intente seleccionar un ajuste de menor sensibilidad.
Si no lo consigue, envíe el láser a un centro de asistencia técnica autorizado
de MILWAUKEE.
Bloqueo de ONE-KEY™
El láser se enciende brevemente, pero se vuelve a apagar después de aprox.
15 segundos. El LED ONE-KEY™ parpadea en rojo. Ello es indicativo de que el
láser está bloqueado. Utilice la aplicación ONE-KEY™ para conectar el aparato
y desbloquearlo.
NOTA: Si fallan todas las medidas recomendadas para subsanar el error,
apague el láser con el interruptor principal. Retirar la batería y volver a colocarla
para volver a iniciar el aparato. Si el problema persiste, envíe el láser a un
centro de asistencia técnica autorizado de MILWAUKEE.
COMPROBACIÓN DE LA PRECISIÓN
Controle la precisión de un láser nuevo inmediatamente después de
desembalarlo y antes de utilizarlo en la obra.
Encontrará información más detallada en la sección de imágenes.
Si dicha precisión difi ere de los datos indicados para el producto, póngase en
contacto con un centro de asistencia técnica de MILWAUKEE. De lo contrario,
es posible que se produzca la extinción del derecho de garantía.
Factores que infl uyen en la precisión
Los cambios en la temperatura ambiente pueden afectar la precisión del láser.
Para conseguir resultados precisos y repetibles se deben llevar a cabo los
procesos descritos si el láser no está colocado sobre el suelo y se encuentra en
el centro del rango de trabajo.
Monte el láser en el trípode y compruebe la nivelación de dicho trípode.
El manejo incorrecto del láser, como, por ejemplo, sometiéndolo a golpes
fuertes en caídas, puede afectar la precisión de medición. Es por ello que se
ESPAÑOL
recomienda comprobar la precisión después de caídas o antes de mediciones
importantes.
NOTA: Las temperaturas extremas afectan negativamente la precisión del
láser.
MANTENIMIENTO
Se debe calibrar este láser después de un período de 12 meses.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesitar
reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de nuestras
estaciones de servicio Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del aparato bajo
indicación del tipo de máquina y el número de seis dígitos en la placa
indicadora de potencia en su Servicio de Postventa o directamente en
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones detenidamente antes de
conectar el dispositivo.
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo
en la máquina.
Accessorio - No incluido en el equipo estándar,
disponible en la gama de accesorios.
¡No ingiera las pilas de botón!
Los residuos de pilas y de aparatos eléctricos y electrónicos no
se deben desechar junto con la basura doméstica. Los residuos
de pilas y de aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger
y desechar por separado.
Retire los residuos de pilas y acumuladores, así como las fuentes
de iluminación de los aparatos antes de desecharlos.
Infórmese en las autoridades locales o en su distribuidor
especializado sobre los centros de reciclaje y los puntos de
recogida.
Dependiendo de las disposiciones locales al respecto, los
distribuidores minoristas pueden estar obligados a aceptar de
forma gratuita la devolución de residuos de pilas, aparatos
eléctricos y electrónicos.
Contribuya mediante la reutilización y el reciclaje de sus residuos
de pilas y de aparatos eléctricos y electrónicos a reducir la
demanda de materias primas.
Los residuos de pilas (sobre todo de pilas de iones de litio) y de
aparatos eléctricos y electrónicos contienen valiosos materiales
reutilizables que pueden tener efectos negativos para el medio
ambiente y su salud si no son desechados de forma respetuosa
con el medio ambiente.
Antes de desecharlos, elimine los datos personales que podría
haber en los residuos de sus aparatos.
V
Tensión
Corriente continua
Marcado de conformidad europeo
Marcado de conformidad británico
Marcado de conformidad ucraniano
certifi cado EAC de conformidad
ESPAÑOL
51