Prise de vues
Remarques sur le panneau LCD
• Pour fermer le panneau LCD, rabattez-le
verticalement jusqu'au déclic [a].
• Pour incliner le panneau LCD, tournez-le
toujours verticalement; sinon le boîtier du
caméscope risque d'être endommagé ou le
panneau LCD ne pourra pas être fermé
correctement [b].
• Fermez le panneau LCD complètement quand
vous ne l'utilisez plus.
• Evitez de toucher ou de pousser sur le panneau
LCD lorsque vous déplacez le panneau LCD.
• Il se peut que vous éprouviez quelques
difficultés à visualiser l'écran LCD en raison de
l'éblouissement extérieur.
[a]
20
1
2
Aufnehmen mit der Kamera
Hinweise zum LCD-Bildschirmträger
•Um den LCD-Bildschirmträger zu schließen,
drehen Sie ihn um die vertikale Achse, bis er
mit einem Klicken einrastet [a].
•Drehen Sie den LCD-Bildschirmträger immer
nur in vertikaler Richtung. Andernfalls kann
das Gehäuse des Camcorders beschädigt
werden, oder der LCD-Bildschirmträger läßt
sich nicht ordnungsgemäß schließen [b].
•Achten Sie darauf, den LCD-Bildschirmträger
ganz zu schließen, wenn Sie den LCD-
Bildschirm nicht benutzen.
•Drücken oder stoßen Sie beim Betrieb des
Camcorders nicht gegen den LCD-
Bildschirmträger.
•Wenn Sie den Camcorder im Freien benutzen,
läßt sich das Bild auf dem LCD-Bildschirm je
nach Sonneneinstrahlung mitunter nur schwer
erkennen.
[b]