EN Fix the door frame with the connection acc. and fasten with the hexagon key. The hinges are in front of the frame.
FR Assemblez les cadres de porte grâce aux connecteurs de porte et la clé Allen. Les charnières doivent être à l'avant du cadre.
Montieren Sie die Türrahmen mit Hilfe der Verbindungselemente und des Imbusschlüssels. Die Scharniere müssen sich an der Vorderseite des
DE
Rahmens befinden.
ES Ensambla los marcos de las puertas usando las conexiones y la llave Allen. Las bisagras deben estar en la parte delantera del marco.
IT Montare i telai delle porte utilizzando i collegamenti e la chiave a brugola. Le cerniere devono trovarsi nella parte anteriore del telaio.
PL Zamontuj ramę drzwiową za pomocą złącz i klucza imbusowego. Zawiasy muszą znajdować się z przodu ramy.
PT Montar os caixilhos da porta graças aos conectores da porta e a chave Allen. As dobradiças devem estar na frente do caixilho.
EN Put the door frame on the aluminum bottom frame, fixing them by screwing the connectors of the L-shaped columns.
FR Insérez le cadre de porte sur le cadre inférieur en aluminium et fixez l'autre colonne avec un connecteur de colonne en L.
DE Setzen Sie den Türrahmen auf den unteren Aluminiumrahmen und befestigen Sie den anderen Pfosten mit einem L-förmigen Pfostenverbinder.
ES Inserta el marco de la puerta en el marco inferior de aluminio y asegura la otra columna con un conector de columna en forma de L.
IT Inserire il telaio della porta sul telaio inferiore in alluminio e fissare l'altra colonna con un connettore a L.
PL Włóż ościeżnicę do dolnej aluminiowej ramy i przymocuj drugą kolumnę za pomocą łącznika kolumny w kształcie litery L.
PT Insira o caixilho da porta no caixilho inferior em alumínio e fixe-o a outra coluna com um conector de coluna em L.
35