Bosch GCM 12 SDE Professional Notice Originale page 67

Masquer les pouces Voir aussi pour GCM 12 SDE Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41
160992A3UL_201801.book Page 67 Wednesday, January 10, 2018 1:52 PM
Observación: Para el acceso de los tornillos delanteros de
la caperuza protectora del láser, debe voltear hacia atrás la
caperuza protectora pendular.
– Afloje aprox. 1–2 vueltas el tornillo de sujeción 61 con la
llave macho hexagonal (2,5 mm) 59.
No desenrosque completamente el tornillo.
– Desplace la placa de montaje del láser hacia la derecha o
izquierda hasta conseguir que los rayos láser queden para-
lelos en toda la longitud de la línea de corte trazada sobre
la pieza de trabajo.
– Mantenga la placa de montaje del láser en esa posición y
vuelva a apretar el tornillo de sujeción 61.
– Después del ajuste compruebe nuevamente que el láser
coincide con la línea de corte. Si procede, ajuste nueva-
mente los rayos láser con los tornillos de reglaje 58.
– Vuelva a montar la tapa de protección del láser 15.
Ajuste de la desviación lateral al mover el brazo de la he-
rramienta: (ver figura T4)
– Retire los cuatro tornillos 60 de la caperuza protectora del
láser 15 con un destornillador para tornillos de cabeza ra-
nurada en cruz.
Observación: Para el acceso de los tornillos delanteros de
la caperuza protectora del láser, debe voltear hacia atrás la
caperuza protectora pendular.
– Afloje aprox. 1–2 vueltas ambos tornillos de sujeción 62
con la llave macho hexagonal (2,5 mm) 59.
No desenrosque completamente los tornillos.
– Desplace la carcasa del láser hacia la derecha o la izquier-
da, hasta lograr que los rayos láser no se desvíen lateral-
mente al descender el brazo de la herramienta.
– Después del ajuste compruebe nuevamente que el láser
coincide con la línea de corte. Si procede, ajuste nueva-
mente los rayos láser con los tornillos de reglaje 58.
– Sujete la carcasa del láser en esa posición y vuelva a apre-
tar los tornillos de sujeción 62.
– Vuelva a montar la tapa de protección del láser 15.
Comprobación y reajuste de la máquina
Si ha estado sometida a un uso intenso deberá verificarse y
reajustarse, dado el caso, la herramienta eléctrica para garan-
tizar un corte exacto.
Para ello se requiere cierta experiencia y la correspondiente
herramienta especial.
Un servicio técnico Bosch realiza este trabajo rápida y con-
cienzudamente.
Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 0°
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte 19 hasta la muesca 27 de 0°. La pa-
lanca 24 deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
Control: (ver figura U1)
– Ajuste el calibre de ángulos a 90° y colóquelo sobre la me-
sa de corte 19.
El brazo del calibre de ángulos deberá asentar en toda su lon-
gitud contra la hoja de sierra 49.
Bosch Power Tools
Reajuste: (ver figura U2)
– Afloje la palanca de apriete 8.
– Empuje completamente hacia atrás el tope 45.
– Afloje la contratuerca del tornillo tope 63 con una llave
anular o fija (10 mm) de tipo comercial.
– Gire el tornillo tope hacia dentro o hacia fuera, según co-
rresponda, de manera que el brazo del calibre de ángulos
asiente en toda su longitud contra la hoja de sierra.
– Vuelva a apretar la palanca de apriete 8.
– Seguidamente apriete la contratuerca del tornillo tope 63.
En caso de que tras el ajuste los indicadores de ángulos 44 y
5 no coincidan con las marcas de 0° de la escala 4, afloje los
tornillos de sujeción del indicador de ángulos con un destorni-
llador de estrella y haga coincidir los indicadores de ángulos
con las marcas de 0°.
Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 45° (lado
izquierdo)
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte 20 hasta la muesca 27 de 0°. La pa-
lanca 24 deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
– Retire la regleta tope ajustable izquierda 2 (véase "Despla-
zamiento de la regleta tope", página 63).
– Gire el tope izquierdo 3, hasta que encastre el tope de in-
glete estándar de 45° en la marca de flecha.
– Afloje la palanca de apriete 8.
– Gire el brazo de la herramienta por la empuñadura 13 ha-
cia la izquierda, hasta que el tornillo de tope 64 quede apo-
yado sobre el tope 3.
Control: (ver figura V1)
– Ajuste el calibre de ángulos a 45° y colóquelo sobre la me-
sa de corte 20.
El brazo del calibre de ángulos deberá asentar en toda su lon-
gitud contra la hoja de sierra 49.
Reajuste: (ver figura V2)
– Suelte la contratuerca del tornillo de tope 64 con una llave
anular o llave de boca común (10 mm).
– Gire el tornillo tope hacia dentro o hacia fuera, según co-
rresponda, de manera que el brazo del calibre de ángulos
asiente en toda su longitud contra la hoja de sierra.
– Vuelva a apretar la palanca de apriete 8.
– A continuación, apriete de nuevo la contratuerca del torni-
llo de tope 64.
Si después del reajuste, los indicadores de ángulos 44 y 5 no
coincidiesen con la marca de 45° de la escala 4, controle pri-
meramente de nuevo el ajuste de 0° para el ángulo de inglete
y los indicadores de ángulos. Repita entonces el ajuste del án-
gulo de inglete de 45°.
Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 45° (lado
derecho)
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte 20 hasta la muesca 27 de 0°. La pa-
lanca 24 deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
– Retire la regleta tope ajustable izquierda 2 (véase "Despla-
zamiento de la regleta tope", página 63).
Español | 67
1 609 92A 3UL | (10.1.18)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières