Télécharger Imprimer la page

Telwin 954285 Manuel D'instructions page 28

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
- Csatlakoztassa a tisztítóáram visszavezető kábelét a tisztítandó
munkadarabhoz a lehető legközelebb az elkészítendő illesztéshez.
- Ne hagyjon ferromágneses tárgyakat a tisztító kör közelében.
- Minimum távolság d = 20cm (G ábra).
- B osztályú berendezés:
Ez a berendezés megfelel azon műszaki termékszabványok
követelményeinek, amelyek meghatározzák az ipari környezetben,
a lakóépületekben és az olyan kisfeszültségű táphálózathoz
közvetlenül csatlakoztatott épületekben való felhasználást, amelyek
háztartási célú használatra az épületeket ellátják.
FENNMARADÓ KOCKÁZATOK
- FELBORULÁS: helyezze a generátort a súlyának megfelelő
teherbírású, vízszintes felületre; ellenkező esetben (pl. lejtős,
egyenetlen padlózat, stb...) a felborulás veszélye fennáll;
- NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT: a felszerelésnek és
különösképpen a generátornak az előírtaktól eltérő, bármilyen
jellegű munkára való felhasználása veszélyes (pl. bármilyen
típusú ívhegesztési műveletek, a vízvezeték-hálózat csöveinek
jégtelenítése);
- Tilos a generátort a fogantyújánál fogva felakasztani.
FIGYELMEZTETÉSEK A TISZTÍTÓ FOLYADÉKOKHOZ
- NE HÍGÍTSA VÍZZEL.
- NE KEVERJE ÖSSZE MÁS FOLYADÉKOKKAL.
TOVÁBBI INFORMÁCIÓKKAL KAPCSOLATBAN KÉRJE A BIZTONSÁGI
ADATLAPOT.
KIEGÉSZÍTŐ ÓVINTÉZKEDÉSEK
- A tisztító folyadékok bármilyen kezelési műveletének és a készlet
használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termék
biztonsági adatlapot, amely az edényen címke formájában van
jelen.
- Kerülje a folyadék ártalmatlanítását a szennycsatorna hálózatba,
a talajba és a közvizekbe való leeresztéssel; tartsa be az adott
országban hatályban lévő rendszabályokat.
2. BEVEZETÉS ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
Ez a felszerelés lehetővé teszi a TIG eljárások hegesztővarratainak
tisztítási műveleteit. A tisztító eljárás teljesen eltünteti az anyag összes
elszíneződési és oxidációs jelenségeit, amelyek egy ívhegesztési folyamat
után normálisak, miközben fényessé teszi a hegesztett munkadarabot
és a hegesztővarratnak egy esztétikusan kidomborodó megjelenést
kölcsönöz.
SZÉRIA KIEGÉSZÍTŐK
- Tápkábellel és visszavezető földkábellel kiegészített generátor;
- Tisztító eszközök (hegy és ecset);
- Tisztító pótszalagok;
- 1 liter oldatot tartalmazó edény (Sárga);
- 1 liter oldatot tartalmazó edény (Zöld);
- Üres keverődoboz.
OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK
- Jelölő készlet:
- jelölő eszköz;
- 1 liter Kék oldatot tartalmazó edény.
3. MŰSZAKI ADATOK
ADATTÁBLÁZAT
A generátor alkalmazására és teljesítményeire vonatkozó, alapvető
adatok a karakterisztikák táblázatában vannak összefoglalva az alábbi
jelentéssel:
1- A burkolat védelmi fokozata.
2- A tápvezeték jele:
1~: egyfázisú váltakozó feszültség.
3- S jel : azt jelzi, hogy lehet végezni tisztítási műveleteket elektromos
áramütés megnövekedett kockázatát rejtő környezetben (pl. nagy
fémtömegek közvetlen közelében).
A ábra
4- A generátor belső szerkezetének jele.
5- EURÓPAI hivatkozási szabvány az ívhegesztéshez használatos gépek
biztonságára és gyártására vonatkozóan.
6- Törzsszám a generátor beazonosításához (nélkülözhetetlen a
műszaki szervízszolgáltatáshoz, a cserealkatrész igényléshez, a
termékeredet felkutatásához).
7- A tisztító kör elektromos adatai:
- U
: Maximális üresjárati feszültség (nyitott tisztító kör).
0
- I
/U
: Szabványosított, megfelelő áram és feszültség, amelyek
2
2
kibocsáthatók a tisztítás folyamán.
- X : Bekapcsolási idő: azt az időtartamot jelöli, amely alatt a
generátor a megfelelő áramot szolgáltathatja (ugyanaz az oszlop).
%-ban van kifejezve, egy 10 perces ciklus alapján (pl. 60% = 6 perc
munka, 4 perc szünet; és így tovább).
Amennyiben a felhasználási tényezőket (40°C -os környezetre
vonatkoznak) túllépik, a termikus védelem beavatkozása valósul
meg (a generátor stand-by állapotban marad, amíg a hőmérséklete
vissza nem tér az elfogadott határértékek közé).
- A/V-A/V : A tisztítóáram megfelelő feszültséghez való szabályozási
értéktartományát (minimum és maximum) jelzi.
8- A tápvezeték jellegzetes adatai:
- U
: A generátor váltakozó feszültsége és tápfrekvenciája
1
(elfogadott határértékek ± 10%):
- I
: A vezeték által felvett, maximális áram.
1 max
- I
: Effektív tápáram.
1 eff
9-
: A vezeték védelmére beépítendő, késleltetett működésű
biztosítékok értéke.
10- A biztonsági előírásokra vonatkozó jelek, amelyek jelentése az 1.
„Általános biztonsági előírások az ívhegesztéshez" fejezetben van
ismertetve.
Megjegyzés: A feltüntetett példatáblázat a jelek és a számjegyek
jelentésére megközelítőleg utal; a birtokában lévő generátor műszaki
adatainak pontos értékeit közvetlenül a generátor adattáblájáról kell
leolvasni.
EGYÉB MŰSZAKI ADATOK:
A súly az 1. táblázatban van feltüntetve (1. TÁBL.).
4. A GENERÁTOR LEÍRÁSA
ELLENŐRZŐ, SZABÁLYOZÓ ÉS CSATLAKOZTATÓ BERENDEZÉSEK.
5. ÖSSZESZERELÉS
FIGYELEM! MINDEN EGYES ÖSSZESZERELÉSI VALAMINT
ELEKTROMOS BEKÖTÉSI MŰVELETET SZIGORÚAN KIKAPCSOLT
ÁLLAPOTBAN LÉVŐ ÉS A TÁPHÁLÓZATBÓL KICSATLAKOZTATOTT
GENERÁTORRAL VÉGEZZEN EL.
AZ ELEKTROMOS BEKÖTÉSEKET KIZÁRÓLAG TAPASZTALT VAGY
KÉPESÍTETT DOLGOZÓ HAJTHATJA VÉGRE.
Csomagolja ki a generátort, végezze el a csomag tartalmát képező,
különálló részek összeszerelését.
FIGYELEM! Helyezze a generátort a súlyának megfelelő
teherbírású, sík felületre a felborulás vagy veszélyes elmozdulások
elkerülése végett.
BEKÖTÉS A HÁLÓZATBA
- Bármilyen villamos bekötés létesítése előtt ellenőrizze, hogy a generátor
tábláján feltüntetett adatok az összeszerelés helyén rendelkezésre álló
hálózati feszültség és frekvencia értékeknek megfelelnek.
- A generátort kizárólag egy földelt, semleges vezetékkel kell egy
táprendszerbe csatlakoztatni.
- A közvetett érintkezés elleni védelem biztosításához az alábbi típusú
differenciálkapcsolókat használja:
- A típusú (
) az egyfázisú gépekhez.
- A generátor az IEC/EN 61000-3-12 szabvány követelményeinek
megfelel.
FIGYELEM! A fentiekben leírt szabályok figyelmen kívül
hagyása hatástalanná teszi a gyártó által beszerelt, biztonsági
- 28 -
(B ábra)
ÖSSZEÁLLÍTÁS

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cleantech 200