LES ÉTINCELLES
CAUSÉES PAR LE
SOUDAGE ET LA
DÉCOUPE PEUVENT
PROVOQUER UN
INCENDIE OU UNE
EXPLOSION.
6.a. Retirez les éléments pouvant poser des risques d'incendie de la zone
de soudage. Si cela n'est pas possible, couvrez-les pour empêcher
les étincelles causées par le soudage de provoquer un incendie.
Souvenez-vous que les étincelles dues au soudage et les matériaux
chauds du soudage peuvent facilement passer par de petites fissures
et ouvertures dans les zones adjacentes. Évitez de souder à proximité
de lignes hydrauliques. Ayez un extincteur prêt à l'emploi à portée de
main.
6.b. Lorsque des gaz comprimés doivent être utilisés sur le site, des
précautions particulières doivent être prises pour éviter les situations
dangereuses. Reportez-vous à la section « Sécurité dans le soudage
et la découpe » (norme ANSI Z49.1) et aux informations concernant
l'utilisation de l'équipement utilisé.
6.c. Lorsque vous ne soudez pas, assurez-vous qu'aucune partie du
circuit de l'électrode ne touche l'élément de travail ou le sol. Un
contact accidentel peut provoquer une surchauffe et créer un risque
d'incendie.
6.d. Ne chauffez, ne coupez ou ne soudez pas de réservoirs, fûts ou
conteneurs avant que des mesures appropriées aient été prises pour
garantir que ces procédures ne provoqueront pas de vapeurs
inflammables ou toxiques provenant des substances qu'ils
contiennent. Ces substances peuvent provoquer une explosion même
si les conteneurs ont été « nettoyés ». Pour plus d'informations,
achetez le document « Recommended Safe Practices for the
Preparation for Welding and Cutting of Containers and Piping That
Have Held Hazardous Substances », AWS F4.1 (Pratiques de
sécurité recommandées pour la préparation du soudage et de la
découpe des conteneurs et des tuyauteries ayant contenu des
substances dangereuses », AWS F4.1) auprès de la Société
américaine de soudage (voir l'adresse ci-dessus).
6.e. Ventilez les moulures creuses ou les conteneurs creux avant le
chauffage, la découpe ou le soudage. Ils peuvent exploser.
6.f. Les étincelles et les projections sont éjectées de l'arc de soudage.
Portez des vêtements de protection exempts de graisses tels que des
gants en cuir, une chemise épaisse, un pantalon sans ourlets, des
chaussures hautes et un bonnet de protection sur vos cheveux.
Portez des bouchons d'oreilles lorsque le soudage est effectué dans
des espaces confinés. Portez toujours des lunettes de protection avec
protections latérales lorsque vous vous trouvez dans une zone de
soudage.
6.g. Connectez le câble de travail à l'élément de travail aussi près que
possible de la zone de soudage. Les câbles de travail connectés à la
structure du bâtiment ou à d'autres emplacements éloignés de la zone
de soudage augmentent la possibilité de passage du courant de
soudage au travers des chaînes de levage, des câbles de grue ou
d'autres circuits alternatifs. Cela peut créer des risques d'incendie ou
la surchauffe des chaînes de levage ou des câbles.
6.h. Voir également l'article 1.c.
6.I. Lisez et respectez la norme NFPA 51B « Standard for Fire Prevention
During Welding, Cutting and Other Hot Work » (Norme de prévention
des incendies pendant le soudage, la découpe et autres travaux à
chaud), disponible auprès de la NFPA, 1 Batterymarch Park, PO box
9101, Quincy, MA 022690-9101.
6.j. N'utilisez pas de source d'alimentation de soudage pour la fonte des
tuyaux.
LES BOUTEILLES PEUVENT
EXPLOSER EN CAS DE
DOMMAGES.
7.a. Utilisez uniquement des bouteilles de gaz comprimé
contenant le bon gaz de protection pour le procédé
utilisé et les régulateurs de fonctionnement
appropriés conçus pour le gaz et la pression utilisés.
Tous les tuyaux, raccords, etc. doivent être adaptés à
l'application et maintenus en bon état.
7.b. Maintenez toujours les bouteilles en position verticale et attachée en
toute sécurité à un châssis ou un support fixe.
7.c. Les bouteilles doivent être situées :
•
Loin des zones où elles peuvent être heurtées ou sujettes à des
dommages physiques.
•
À une distance de sécurité des opérations de soudage ou de
découpe à l'arc et de toute autre source de chaleur, d'étincelles
ou de flammes.
7.d. Ne laissez jamais l'électrode, le support de l'électrode ou toute autre
pièce électrique « chaude » entrer en contact avec une bouteille de
gaz.
7.e. Gardez la tête et le visage éloignés de la vanne de la bouteille lors de
l'ouverture de la vanne.
7.f. Les capuchons de protection des vannes doivent toujours être en
place et serrés à la main, sauf lorsque la bouteille est utilisée ou
connectée pour être utilisée.
7.g. Lisez et suivez les instructions figurant sur les bouteilles de gaz
comprimé, l'équipement associé, et la publication CGA P-l,
« Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders »
(Précautions pour la manipulation sûre des gaz comprimés dans les
bouteilles), disponible auprès de la Compressed Gas Association,
14501 George Carter Chantilly, VA 20151.
POUR L'ÉQUIPEMENT
ÉLECTRIQUE.
8.a. Coupez l'alimentation d'entrée à l'aide de
l'interrupteur sur le boîtier de fusibles avant
d'utiliser l'équipement.
8.b. Installez l'équipement conformément au Code électrique national
américain, aux codes locaux en vigueur et aux recommandations du
fabricant.
8.c. Reliez l'équipement à la terre conformément au Code électrique
national américain et aux recommandations du fabricant.
Consultez le site
http://www.lincolnelectric.com/safety
pour plus d'informations concernant la sécurité.
SÉCURITÉ
Sécurité 06 sur 06 – 08/10/2021