Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'Opérateur
Flex Feed
Enregistrer la machine:
www.lincolnelectric.com/register
Localisateur d'Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés:
www.lincolnelectric.com/locator
Conserver pour référence future
Date d'achat
Code : (ex. : 10859)
Série : (ex. : U1060512345)
IMF10189
|
Date d'émission : Mars 2016
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
84, Flex Feed
À utiliser avec les machines ayant pour Numéro de Code:
Flex Feed 84: 12251, 12252,
12253, 12544
Flex Feed 84 Dual: 12258,
12259, 12262, 12545
Flex Feed 84 Boîtier de Contrôle:
12271
84 Dual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric Flex Feed 84

  • Page 1 À utiliser avec les machines ayant pour Numéro de Code: Flex Feed 84: 12251, 12252, 12253, 12544 Flex Feed 84 Dual: 12258, 12259, 12262, 12545 Flex Feed 84 Boîtier de Contrôle: 12271 Enregistrer la machine: www.lincolnelectric.com/register Localisateur d’Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés: www.lincolnelectric.com/locator...
  • Page 2: La Sécurité Repose Sur Vous

    MERCI D’AVOIR SÉLEC- TIONNÉ UN PRODUIT DE QUALITÉ DE MAINTENEZ VOTRE TÊTE À L’ÉCART DE LA FUMÉE. LINCOLN ELEC TRIC. NE PAS trop s’approcher de l’arc. Utiliser des verres correcteurs si nécessaire afin de rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et se conformer à...
  • Page 3 E205 « Sécurité au soudage à l’arc » est disponible 2.b. Les CEM peuvent interférer avec certains pacemakers, et les auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, soudeurs portant un pacemaker doivent consulter un médecin Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Page 4: Les Rayons De L'arc Peuvent Brûler

    SÉ URITÉ UNE DÉCHARGE LES RAYONS DE L'ARC ÉLECTRIQUE PEUT TUER. PEUVENT BRÛLER 3.a. Les circuits d’électrode et de retour (ou de 4.a. Utiliser un masque avec le filtre et les protège-lentilles appropriés terre) sont électriquement « chauds » lorsque pour protéger vos yeux contre les étincelles et les rayons de l’arc la machine à...
  • Page 5: La Bouteille Peut Exploser Si Elle Est Endommagée

    SÉ URITÉ LE SOUDAGE ET LES LA BOUTEILLE PEUT EXPLOSER ÉTINCELLES DE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE COUPAGE PEUVENT 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz CAUSER UN INCENDIE comprimé contenant le gaz de protection OU UNE EXPLOSION. correct pour le processus utilisé ainsi que des régulateurs fonctionnant correctement conçus pour le gaz et la pression utilisés.
  • Page 6 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 7: Table Des Matières

    CALIBRAGE DE LA WFS........................B-26 CALIBRAGE DE LA TENSION ......................B-26 RECUL DU FIL ..........................B-26 KITS ET ACCESSOIRES EN OPTION ....................SECTION C ACCESSOIRES INCLUS AVEC TOUTES LES FLEX FEED 84: ..............C-1 KITS DE ROULEAUX CONDUCTEURS....................C-1 KITS D'ADAPTATEURS DE PISTOLET ....................C-2 CÂBLES ............................C-3 ACCESSOIRES GÉNÉRAUX........................C-3...
  • Page 8 DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPTION PHYSIQUE GÉNÉRALE LIMITES DE L'APPAREIL La Flex Feed 84 est un dévidoir industriel modulaire. Au cœur du dévidoir se trouvent le galet d'entraînement et le moteur, qui ont • Ne comprend pas les câbles de soudage.
  • Page 9: Fonctionnalités De Conception

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL DESCRIPTION DU PRODUIT FONCTIONNALITÉS DE CONCEPTION Système Flexible • Configurations en banc ou en flèche. • Un galet d'entraînement simple, un double ou deux simples peuvent se brancher sur une interface usager. •...
  • Page 10: Spécifications Techniques

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL, BOÎTIER DE CONTRÔLE K5000-xx, , K5002-xx, K4429-xx, K4430-xx TENSION ET COURANT D'ENTRÉE Intensité Tension NOTES d'Entrée Galets d'Entraînement 24 – 42 VAC Interface Usager 24 –...
  • Page 11 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION DÉVIDOIRS À GALET D'ENTRAÎNEMENT SIMPLE Porte- Adaptateur Câble de Coussinet Kit de No. K Configuration Contacteur Bobine de Pistolet Contrôle d'Admission Gougeage K5000-1 Flèche Std #2-#4 K3929-1 K5000-2 Banc Service Lourd Std #2-#4...
  • Page 12: Choix D'un Emplacement Approprié

    être mortels. Ne pas submerger la Flex Feed 84. • SEUL LE PERSONNEL QUALIFIÉ EST La Flex Feed 84 a un indice nominal IP2X et elle convient à un AUTORISÉ À RÉALISER CETTE usage en intérieur. INSTALLATION. Cet appareil est destiné à un usage industriel uniquement et il •...
  • Page 13: Vue Avant

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION VUE AVANT VUE ARRIÈRE Admission Gaz de Branchement Électrode Protection Interface Usager (Couvercle non illustré Adaptateur de Pistolet à des fins de clarté) Connecteur de Câble de Contrôle Gâchette VUE LATÉRALE Alimentation à Froid/ Bouton Réglage...
  • Page 14: Installation Mécanique

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION Configurations en Banc Configuration en "Banc" signifie que l'interface usager est montée INSTALLATION MÉCANIQUE directement sur le boîtier du galet d'entraînement. Les configura- Toujours brancher les galets d'entraînement et les interfaces tions en Banc valides sont: usager avec l'appareil hors tension.
  • Page 15: Configurations En Flèche (Voir La Figure A.3)

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION Configurations en Flèche (Voir la Figure A.3) Configuration en "Flèche" signifie que l'interface usager se trouve dans un boîtier de contrôle à part. Les configurations en Flèche valides sont: • 1 Boîtier de Contrôle + 1 Galet d'Entraînement Simple.
  • Page 16: Montage En Flèche

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION Montage en Flèche Lorsque le galet d'entraînement doit être boulonné sur une flèche ou une autre surface plate, retirer d'abord les (4) pattes de montage en caoutchouc. (3) vis maintiennent chaque patte.
  • Page 17: Rouleaux Conducteurs Et Guide-Fils

    RÉGLAGE DE LA PRESSION DE LA PLAQUE D'ALI- MENTATION (Voir la Figure A.4) La Flex Feed 84 est livrée depuis l'usine avec un réglage de pression de "2". La meilleure pression de rouleau conducteur 1. ÉTEINDRE la source de puissance de soudage.
  • Page 18: Vis De Réglage

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION 4. Utiliser une clef hexagonale de 1/8" pour desserrer la vis de réglage qui retient l'adaptateur de pistolet (Voir la Figure A.7). ADAPTATEURS DE PISTOLETS: FIGURE A.7 K3344-1 LINCOLN, K3345-1 STANDARD #4, Vis de Réglage...
  • Page 19: Couvercle De L'adaptateur Du Pistolet

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION 8. Assembler le fil de détection sur le nouvel adaptateur. Orienter le 12. Monter le couvercle de l'adaptateur du pistolet et fixer avec une fil vers l'arrière de l'adaptateur de pistolet. vis, une rondelle frein et une rondelle.
  • Page 20: Couvercle De L'adaptateur De Pistolet

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION 4. Avec des pinces, retirer le collier de serrage pour tuyau et le tuyau de l'adaptateur de pistolet. ADAPTATEURS DE PISTOLETS: K3348-1 OxO, 5. Boulonner le fil électrode sur l'adaptateur de pistolet en K3349-1 FASTMATE s'assurant d'acheminer le fil tout droit vers le bas.
  • Page 21 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION 8. Sélectionner le tube-guide approprié et le fixer avec la vis de réglage. 9. Faire glisser l'adaptateur de pistolet Oxo ou FastMate dans le galet d'entraînement et fixer avec la vis de pression.
  • Page 22: Rapport De L'engrenage À Pignons

    7. Remonter la broche de la charnière et la porte. Fixer la broche de la charnière avec la vis de réglage. 8. Remettre la Flex Feed 84 sous tension. 9. Accéder au menu de réglages conformément à la section 7.1 et Vis de Réglage...
  • Page 23: Rotation De La Plaque D'alimentation

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION ROTATION DE LA PLAQUE D'ALIMENTATION 1. ÉTEINDRE la source de puissance de soudage. 2. Repérer la vis d'assemblage à six pans creux sur le bas du galet d'entraînement. Au moyen d'une clef hexagonale de 1/4", desserrer la vis, sans l'ôter (Voir la Figure A.20).
  • Page 24: Galet D'entraînement Pour Gauchers

    électrode sur l'adaptateur de pistolet. (Voir la Figure A.22). GALET D'ENTRAÎNEMENT POUR GAUCHERS FIGURE A.22 Le galet d'entraînement simple de la Flex Feed 84 peut être remonté avec le galet d'entraînement du côté gauche. Pour le transformer en galet d'entraînement pour gauchers: Nécessaire : G7644-1 Couvercle d'adaptateur de pistolet, gauche...
  • Page 25 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION 6. Si un tuyau à gaz est fixé sur l'adaptateur de pistolet, utiliser des 9. Retirer le contre-écrou qui maintient le solénoïde de gaz. Laisser pinces pour retirer le collier de serrage et ôter le tuyau à gaz.
  • Page 26 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION 11. Ôter les (4) vis qui maintiennent l'ensemble de la boîte d'engrenages du moteur sur l'enceinte et soulever la boîte BAGUES D'ESPACEMENT d'engrenages du moteur pour la sortir (Voir la Figure A.29).
  • Page 27: Thermique

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION 15. Remonter le support du moteur supérieur avec les rondelles en 18. Ôter les (4) vis qui maintiennent l'interface usager afin d'avoir plastique sur le côté approprié. accès au compartiment intérieur avant du dévidoir de fil.
  • Page 28: Ensemble Pour Droitiers

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION 21. Remonter le solénoïde de gaz et le bouchon sur l'arrière du 24. Ouvrir la porte de la plaque d'alimentation. Ôter la vis qui dévidoir de fil. maintient l'insertion de la porte. Ôter les (2) vis d'assemblage à...
  • Page 29: Ensemble Pour Gauchers

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION 25. Pour remonter la porte pour un fonctionnement côté gauche : 26. Placer l'adaptateur de pistolet dans la plaque d'alimentation. Si (Voir la Figure A.39). nécessaire, permuter la position de l'accessoire barbé avec le bouchon.
  • Page 30 (Voir la Figure A.41) FIGURE A.41 Rondelle Frein Rondelle Plate 30. Remettre la Flex Feed 84 sous tension. 31. Accéder au menu de réglages conformément à la section 7.1 et régler la direction du galet d'entraînement selon les besoins. A-21...
  • Page 31: Kit De Refroidisseur Par Eau

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION KIT DE REFROIDISSEUR PAR EAU Le kit de raccordement hydraulique K590-6 s'installe sous le galet d'entraînement. Le produit fini est illustré sur la Figure A.42. 1. ÉTEINDRE la source de puissance de soudage.
  • Page 32: Gaz De Protection

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION GAZ DE PROTECTION AVERTISSEMENT LA PRESSION LA BOUTEILLE peut exploser si D'ADMISSION MAxIMUM elle est endommagée. EST DE 100 PSI. (6,9 BAR). • Tenir la bouteille debout et attachée à un support.
  • Page 33: Chargement De Bobines Et Rouleaux

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION CHARGEMENT DE BOBINES ET ROULEAUx FIGURE A.44 AVERTISSEMENT • Tenir ses mains, cheveux, vêtements et outils éloignés des appareils tournants. Aligner la broche du Frein avec l'orifice • Ne pas porter de gants pour fileter le fil ou changer la bobine de fil.
  • Page 34: Réglages De L'interrupteur Dip

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION Réglages de l'Interrupteur DIP INSTALLATION ÉLECTRIQUE 4 interrupteurs DIP se trouvent sur le tableau du galet d'entraînement. Régler les interrupteurs DIP comme suit (Voir la Figure A.46) : FIGURE A.46 Galet d'entraînement No.1 Galet d'entraînement No.2...
  • Page 35: Connecteurs

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION Connecteurs FIGURE A.47 CONNECTEUR DE GÂCHETTE À 5 GOUPILLES CONNECTEUR À 14 GOUPILLES POUR PISTOLETS À POUSSOIR UNIQUEMENT Goupille Fonction Fil No. Goupille Fonction Réservé Gâchette Réservé Non utilisée Contrôle Sortie Soudage (gâchette à source alim.) Gâchette...
  • Page 36: Installation De L'automatisation Dure

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION INSTALLATION DE L'AUTOMATISATION DURE Pour installer des configurations d'Automatisation Dure, brancher l'interface usager sur le galet d'entraînement pour établir tous les paramètres initiaux: FIGURE A.48 • Vitesse de dévidage du fil à froid •...
  • Page 37 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL INSTALLATION FIGURE A.49 Source de Puissance Connecteur de Soudage à 14 goupilles 2 goupille C Contrôle 4 goupille D de Sortie Travail Branchement de 21 goupille H l'électrode sur l'arrière du 41 goupille I dévidoir...
  • Page 38: Fonctionnement

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT RÉGLAGE INITIAL: MESURES DE SECURITE AVERTISSEMENT IMPORTANT : lors de la première installation de la FLEX FEED 84, il faut accéder au Menu de Réglages pour sélectionner la source de puis- LES CHOCS ÉLECTRIQUES peu-...
  • Page 39 / l’usager est et doit être le seul PARAMÈTRES DE responsable de la sélection des programmes de soudage. DÉMARRAGE D'ARC SYMBOLES GRAPHIQUES APPARAISSANT SUR LA FLEX FEED 84, LA FLEX FEED 84 DUAL OU DANS CE MANUEL PARAMÈTRES AVERTISSEMENT DE FIN D'ARC OU ATTENTION ALIMENTATION À...
  • Page 40: Séquence De Mise Sous Tension

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT SÉQUENCE DE MISE SOUS TENSION FIGURE B.3 1. Tous les LEDs s'allument pendant 2 secondes. 2. Si l'interrupteur DIP No.4 ou n'importe lequel des galets d'entraînement est réglé sur "MARCHE", l'écran d'affichage de gauche indique "PASS"...
  • Page 41 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Écran d'Affichage de Droite INTERFACE USAGER L'écran d'affichage de droite est un écran à 4 caractères et il indique les valeurs de la tension et du temps. La tension est FIGURE B.4 affichée sous la forme d'un nombre à...
  • Page 42: Menu De Procédure

    Le choix du galet d'entraînement n'est actif que lorsqu'un galet (Voir la figure B.7). d'entraînement double ou deux galets d'entraînement simples (Flex Feed 84) sont branchés. Le LED 1 est toujours allumé (Voir la Un pistolet à procédure double peut être branché sur le Figure B.8).
  • Page 43: Menu De Gâchette

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Gâchette en 2 Temps MENU DE GÂCHETTE L'interface usager dispose de quatre modes de gâchette La Gâchette en 2 Temps contrôle la séquence de soudage en différents. Le mode de gâchette peut être différent entre le galet 1 réponse directe à...
  • Page 44 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Exemple 1 : Gâchette en 2 Temps : fonc- tionnement simple Le fonctionnement le plus simple de la gâchette se présente avec une gâchette en 2 Temps et le Démarrage et le Cratère réglés sur ARRÊT (Voir la Figure B.12).
  • Page 45 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Exemple 2 : Gâchette en 2 Temps : Démarrage d'Arc et Fin d'Arc Améliorés Adapter le démarrage de l'arc et la fin de l'arc est une méthode courante pour réduire les projections et améliorer la qualité de la soudure.
  • Page 46 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Exemple 3 : Gâchette en 2 Temps : Démarrage d'Arc, Cratère et Fin d'Arc Adaptés L'aluminium est un exemple où le démarrage, le cratère et le retour de flamme sont communément utilisés pour améliorer la performance de soudage.
  • Page 47: Gâchette En 2 Temps : Considérations Spéciales

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Gâchette en 2 Temps : Considérations spé- ciales La réponse de la séquence de soudage dépend du moment où on tire sur la gâchette et la libère et de l'activité ou de l'inactivité du DÉMARRAGE et du CRATÈRE.
  • Page 48 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Gâchette en 4 Temps Exemple 1 : Gâchette en 4 Temps : Verrouillage de la Gâchette La gâchette en 4 temps permet à l'opérateur de relâcher la gâchette une fois qu'un arc a été établi. Pour terminer une La Gâchette en 4 Temps peut être configurée comme verrouillage...
  • Page 49 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Exemple 2 : Gâchette ne 4 Temps : Contrôle Manuel des Temps de Démarrage et de Cratère CROISSANCE DU COURANT: pendant la croissance du courant, la sortie de avec Retour de Flamme ALLUMÉ.
  • Page 50: Gâchette Par Points

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Gâchette par Points FIGURE B.19 (Voir la Figure B.18) Gâchette par Points La Gâchette par Points ne peut être sélectionnée que si la Temporisation par Points a préalablement été réglée sur une valeur autre que 0,0 (ARRÊT) et si le Démarrage et le Cratère sont...
  • Page 51: Gâchette En 4 Temps : Considérations Spéciales

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Gâchette en 4 Temps : Considérations spé- ciales La réponse de la gâchette en 4 temps active dépend du moment où on tire / relâche la gâchette et des réglages pour le DÉMARRAGE et le CRATÈRE.
  • Page 52: Temporisateur De Retour De Flammer

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Temporisateur de Retour de Flammer MENU DU TEMPORISATEUR Si on appuie à nouveau sur le bouton du Temporisateur, le LED du Temporisateur de Retour de Flamme s'allume (Voir la Figure Des valeurs différentes de temporisateur peuvent être réglées B.22).
  • Page 53: Menu De Séquence

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Cratère MENU DE SÉQUENCE Lorsqu'on appuie à nouveau sur le bouton de Séquence, le LED de Cratère s'allume (Voir la Figure B.26). L'écran de gauche affiche la Le Menu de Séquence permet d'adapter le rodage, le démarrage et le WFS de Cratère et le LED de WFS s'allume.
  • Page 54: Boutons D'alimentation À Froid

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT BOUTONS D'ALIMENTATION À FROID PURGE DE GAZ Appuyer sur les boutons d'Alimentation à Froid permet de dévider le fil Appuyer sur le bouton de purge de gaz permet de mettre en soit vers l'avant soit vers l'arrière pour la tête du galet d'entraînement marche le solénoïde de gaz aussi longtemps que ce bouton reste...
  • Page 55 KIT DE GOUGEAGE Un kit de gougeage peut être installé sur le galet d'entraînement de la Flex Feed 84. Le kit de gougeage comprend un interrupteur à bascule pour sélectionner soit un procédé à dévidage de fil soit un procédé de gougeage, un plot de montage pour fixer une Interrupteur à...
  • Page 56: Fonctionnement De L'option De Gougeage

    La tension de gougeage est toujours contrôlée en mode de "boucle ouverte", en utilisant la sélection de source d'alimentation préétablie 10-45 linéaire. La Flex Feed 84 n'essaie pas de réguler la tension de sortie sur la tension préétablie. Ne pas essayer de modifier la position de l'interrupteur de dévidoir de fil / gougeage lorsqu'il y a une charge.
  • Page 57: Menu De Réglages

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Le menu de Réglages se divise en deux sections : le Menu de l'Interface Usager et le Menu du Galet d'Entraînement (Voir la Figure B.33). MENU DE RÉGLAGES FIGURE B.33 On ne peut accéder au menu de Réglages que lorsque le dévidoir se trouve en marche à...
  • Page 58: Menu De L'interface Usager

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT MENU DE L'INTERFACE USAGER: Écran de Écran de Gauche Droite Pour accéder au menu de l'interface usager, appuyer pendant 1 seconde sur les boutons de temporisation et de séquence Type de source d'alimentation...
  • Page 59: Unités De La Vitesse De Dévidage Du Fil

    à l'interface usager. Par exemple, A/B/C/D lorsque deux galets d'entraînement FLEX FEED 84 simples sont branchés, il y a deux valeurs de temporisateur d'arc. De même, il y a deux valeurs de temporisateur d'arc pour un dévidoir double. Si •...
  • Page 60: Contrôle Local / Automatiquel

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Contrôle Local / Automatiquel En Contrôle Local, tous les réglages sont faits à travers l'Interface Usager. Pour le Contrôle Automatique, la vitesse de dévidage du fil et la tension sont réglées à travers des entrées analogiques sur le tableau du galet d'entraînement.
  • Page 61: Menu De Réglages Du Galet D'entraînement

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT FIGURE B.37 MENU DE RÉGLAGES DU GALET D'ENTRAÎNEMENT: Pour accéder au menu de réglages du galet d'entraînement, appuyer sur les boutons du temporisateur et de séquence pendant 5 secondes. Les paramètres changent pour le galet d'entraînement et la procédure actifs, comme l'indique l'interface usager.
  • Page 62: Rapport De La Boîte D'engrenages

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Rapport de la Boîte d'Engrenages Limites de la Tension Le galet d'entraînement à vitesse standard est livré depuis l'usine avec la Établir des limites aide à garantir que la soudeuse reste dans un boîte d'engrenages 37.69.:1.
  • Page 63: Calibrage De La Wfs

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL FONCTIONNEMENT Calibrage de la WFS Recul du fil Les mesures pour ajuster le calibrage de la WFS doivent être relevées avant d'accéder au menu de réglages. Lorsqu'il est activé, le Recul du fil rétracte le fil pour le ramener Sur les dévidoirs doubles, il y a une valeur de calibrage pour...
  • Page 64: Kits Et Accessoires En Option

    Taille ACCESSOIRES INCLUS AVEC TOUTES LES FLEx FEED 84: KP1505-030S 0,023-0,030” (0,6-0,8 mm) • Les modèles à banc de la Flex Feed 84 comprennent un câble de KP1505-035S 0,035” (0,9 mm) contrôle de 10 pieds. KP1505-045S 0,045” (1,2 mm) Comprend : 4 •...
  • Page 65: Kits D'adaptateurs De Pistolet

    FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL ACCESSOIRES KITS D'ADAPTATEURS DE PISTOLET K No. Description Kit d'Adaptateur de Pistolet, dorsal Lincoln. K3344-1 Comprend un kit de tube-guide. Kit de tube-guide pour adaptateurs de KP4069-1 pistolets Lincoln K3344-1. Kit d'Adaptateur de pistolet, Standard dorsal, K3345-1 No.2 - No.4.
  • Page 66: Câbles

    K1797-xx femelle à 14 goupilles. Raccorde le galet d'entraînement sur la source d'alimentation pour systèmes à banc. Sert à raccorder la Flex Feed 84 sur des K2335-2 Adaptateur d'Appareils Concurrents sources d'alimentation avec 24 VAC. Raccorde le câble de contrôle sur des Câble d'Adaptateur : Femelle à...
  • Page 67: Entretien De Routine

    Réviser les balais du moteur tous les 6 mois. Les changer s'ils mesurent moins de 0,5" (12,7 mm). Spécification de Calibrage Le calibrage de la Flex Feed 84 peut s'avérer nécessaire suite à un service ou à un changement de tableau de circuits imprimés ou de moteur.
  • Page 68: Comment Utiliser Le Guide De Dépannage

    AVERTISSEMENT L’entretien et les Réparations ne doivent être effectués que par le Personnel formé par l’Usine Lincoln Electric. Des réparations non autorisées réalisées sur cet appareil peuvent mettre le technicien et l’opérateur de la machine en danger et elles annuleraient la garantie d’usine. Par sécurité et afin d’éviter les Chocs Électriques, suivre toutes les observations et mesures de...
  • Page 69 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL DÉPANNAGE Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuel Problèmes Actions Recommandées Zones De Mauvais Réglages Possibles (Symptomes) Codes d'Erreur PASS Clr L'interrupteur DIP No.4 du galet 1. Couper l'alimentation, placer Rétablir le code secret.
  • Page 70 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL DÉPANNAGE Suivre les Instructions de Sécurité détaillées au début de ce manuel Problèmes Action Recommandée Zone De Mauvais Réglages Possible (Symptomes) Err 81 Surcharge du moteur à Le moteur du galet d'entraînement s'est 2.
  • Page 71 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL DIAGRAMMES...
  • Page 72 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL DIAGRAMMES...
  • Page 73 FLEX FEED 84, FLEX FEED 84 DUAL DIAGRAMMES...
  • Page 74: Interface Enrouleur

    Enrouleur Service Lourd K5002-5 (12262) Flex Feed 84 Dual Interface Usager Enrouleur Service Lourd K4429-1 (12544) Flex Feed 84 Dual - CCC Enrouleur Service Lourd K4430-1 (12545) Flex Feed 84 Dual - CCC Interface Usager Enrouleur Service Lourd Les pages de pièces contiennent la liste complète - sélectionner le code de la machine ci-dessus pour son applicabilité.
  • Page 75 Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protec- electrode with skin or wet clothing. tion. WARNING Insulate yourself from work and ground. No toque las partes o los electrodos Mantenga el material com- Protéjase los ojos, los oídos y el Spanish AVISO DE...
  • Page 76 Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open Use ventilation or exhaust to remove or guards off. WARNING fumes from breathing zone. Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de alimentación No operar con panel abierto o piración.
  • Page 77 à la vente de nos produits. Lincoln Electric est un fabricant responsable, mais le choix et l’uti- lisation de produits spécifiques vendus par Lincoln Electric relèvent uniquement du contrôle et de la responsabilité du client.

Table des Matières