Page 3
être conforme aux réglementations de convertisseur de fréquence. sécurité locales pour les équipements à haute intensité de fuite. Batteries de condensateurs pour aug- menter le cos Φ Enlever tous les condensateurs du moteur et de la sortie moteur. Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 4
En cas de dysfonctionnement, faire appel à un technicien qualifié pour vérifier la connexion cc ou bien attendre une heure avant de démonter le variateur pour réparation. Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 5
Indications des diodes..........46 4.5.6 Câbles torsadés............28 9.2.4 Touches de commande .......... 46 Connexion des options ........... 28 9.2.5 La touche Bascule et Loc/Dist....... 47 9.2.6 Touches de fonction ..........48 Structure des menus ..........48 Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 6
11.7.1 Comparateurs [610] ..........126 11.7.2 Logic Y [620] ............131 11.7.3 Logic Z [630] ............132 11.7.4 Timer1 [640] ............133 11.7.5 Timer2 [650] ............135 11.8 Oper/Status [700]..........137 11.8.1 Opération [710]............. 137 11.8.2 Status [720] ............139 Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 7
Introduction Livraison et déballage La solution VFX d’Emotron permet de contrôler la vitesse et le couple de moteurs électriques asynchrones triphasés stan- Vérifier l’absence d'éventuelles détériorations. En cas de dard. Le convertisseur est équipé d’un système de contrôle dommages, informer votre fournisseur immédiatement et ne vectoriel sophistiqué, qui utilise un DSP (processeur de...
Page 8
Pour des mesures supplémentaires, contacter votre distributeur. ATTENTION : Pour assurer la conformité com- plète aux normes mentionnées dans la décla- ration du fabricant ANNEXE IIB, respecter scrupuleusement les consignes d'installation données dans le présent manuel. Introduction Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 9
électrolytiques. Les cartes de circuits contien- consulter notre site Web www.emotron.com. nent de petites quantités d'étain et de plomb. Toutes régle- mentations locales et nationales doivent être respectées pour la destruction et le recyclage de ces matériaux.
Page 10
Fréquence de sortie du convertisseur Hz Fréquence nominale du moteur Vitesse nominale du moteur tr/min Courant de sortie maximal pendant A, RMS Vitesse Vitesse effective du moteur tr/min Couple Couple moteur effectif Vitesse Vitesse synchrone du moteur tr/min sync Introduction Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 11
Fig. 3 Retirer la plaque de dessus. Recommandé pour les modèles -090 à -250 Charge : 56 à 74 kg DETAIL A Fig. 4 Retirer l'unité de dessus Fig. 2 Relevage des modèles-090 à -250 Emotron AB 01-3695-08r3 Montage...
Page 12
090- Fig. 5 Relevage des modèles -300 á -1500 VFX- VFX(mm) VFX-mur (mm) REMARQUE : Si un modèle 300 à 1500 est placé entre deux murs, respecter une distance mini de chaque côté de 200 mm. Montage Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 13
Interface de câblage pour l’alimentation, le moteur et la communication, VFX40: modèles de convertisseurs 003 - 010 (X1) Fig. 10 Interface de câblage pour l’alimentation, le moteur et la communication, VFX40/50: modèles de convertis- seurs 013 - 037 (S2). Emotron AB 01-3695-08r3 Montage...
Page 14
Fig. 11 VFX40/50: Modèles de convertisseurs 046 - 073 (X2) Interface externe Presse-étoupe Presse-étoupe Fig. 12 Interface de câblage pour l’alimentation, le moteur et la communication, VFX40/50: modèles de convertis- seurs 046 - 073 (X2). Montage Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 19
écran. • Si la conductivité de l'écran câble est de <50% de celle du conducteur de phase, un conducteur PE séparé sera requis. • Utiliser des câbles thermorésistants, au moins +60°C. Emotron AB 01-3695-08r3 Installation...
Page 20
Presse-étoupe métal- lique Câbles blindés Coffret métallique Résistan- Bobines ce de de sortie freinage (option) (option) Capot de boîte à bornes métallique Presse-étoupe métalli- Moteur Alimen- Fig. 22 Convertisseur de fréquence seul Installation Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 21
Connecter les câbles d’alimentation conformément à la Fig. 23. Le variateur dispose d'un filtre secteur RFI conforme à la catégorie C3, Deuxième Environnement. Emotron AB 01-3695-08r3 Installation...
Page 22
35-95 120-150 35-70 95-240 Couple de serrage, Nm Alimentation Moteur (06-F45-cables only) Fig. 24 Longueurs de câbles à dénuder 3.4.1 Format des câbles et des fusi- bles Consulter le chapitre « Caractéristiques techniques », section 14.6, page 167 Installation Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 23
Fig. 26 Connecting motor and mains cables Les modèles 300 à 1500 sont fournis avec des borniers de pression Klockner Moeller K3x240/4. Pour l'ensemble des fils à connecter, la longueur de dénuda- ge devrait être de 32 mm. Emotron AB 01-3695-08r3 Installation...
Page 24
Définir la valeur moyenne du Cos PHI PHI moteur : pour les moteurs en parallèle. REMARQUE : les arbres des moteurs mis en parallèle doivent être connectés physiquement pour permettre le contrôle du couple et de la vitesse. Installation Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 25
JAMAIS effectuer de changement lorsque le système est sous cavaliers. tension ! Option Communication Panneau de commande Cavaliers Signaux de contrôle 41 42 43 Sorties relais 31 32 33 51 52 Fig. 27 Agencement de la carte de contrôle Emotron AB 01-3695-08r3 Connexions des commandes...
Page 26
AnIn 4 Sorties analogiques Vitesse Vitesse min. à vitesse max. Couple 0 à couple max. Sorties relais N/C 1 Relais 1 sortie COM 1 Erreur, actif si le convertisseur présente une condition d’erreur N/O 1 Connexions des commandes Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 27
Relais 2 DigIn 7 DigIn 8 Relais 3 RESET LOC/ PC/FBO Options PREV NEXT ENTER Option Fieldbus Carte (bus de terrain) ou PC optionnelle * Réglage par défaut NG_06-F27 Fig. 28 Exemple de connexion Emotron AB 01-3695-08r3 Connexions des commandes...
Page 28
être blindés pour assurer la conformité envers les seuils d'immunité définis par la directive CEM (réduction du niveau de bruit). REMARQUE : Les câbles de commande doivent être séparés des câbles du moteur et de l’alimentation. Connexions des commandes Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 29
(émission) pour un signal de mesure provenant, par exemple, d’un capteur de pression. Il est dès lors recommandé de séparer le câblage du blindage afin d’atténuer les perturbations. Emotron AB 01-3695-08r3 Connexions des commandes...
Page 30
(250 Ω) qu’un signal de tension (20 kΩ). Il est donc fortement conseillé d'utiliser des signaux contrôlés par le courant si les câbles sont longs de plusieurs mètres. Connexions des commandes Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 31
Fig. 31 Connexion des câbles d’alimentation et de moteur Fig. 32 Câblage Tableau 15 Connexions alimentation et moteur L1,L2,L3 Alimentation secteur, triphasée Mise à la terre de sécurité Masse moteur Sortie moteur, triphasée U, V, W Emotron AB 01-3695-08r3 Guide de démarrage...
Page 32
5 secondes. Cet exemple montre que les principales connexions sont opérationnelles et que le moteur est prêt à démarrer avec la charge. Guide de démarrage Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 33
PREV menu [100], Preferred View. 14. Appuyer sur tant que le menu [300], Process est NEXT NEXT affiché. 15. Appuyer sur pour afficher le menu [310], valeur de ENTER ENTER référence Set/View. Emotron AB 01-3695-08r3 Guide de démarrage...
Page 34
Guide de démarrage Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 35
Ce chapitre comporte des tableaux reprenant de nombreuses des exemples concrets des applications et solutions les plus applications/tâches compatibles avec l’utilisation de conver- courantes. tisseurs de fréquence Emotron. Vous y trouverez également Aperçu des applications 6.1.1Grues Problématique Solution VFX d’Emotron Menu Le contrôle direct du couple, la prémagnétisation...
Page 36
6.1.3 Broyeurs Problématique Solution VFX d’Emotron Menu Les courants de démarrage élevés requièrent des Le contrôle du couple réduit le courant de démar- fusibles et câbles de plus grand format, ce qui rage. Il est possible d’utiliser des fusibles identi- 213, 331-338, 350 génère des contraintes pour l’équipement et des...
Page 37
REMARQUE : La sélection via les entrées numériques est immédiatement activée. Les nouveaux paramètres seront activés en ligne, même en cours de fonctionne- ment. REMARQUE : Le jeu de paramètres par défaut est le jeu Emotron AB 01-3695-08r3 Principales fonctionnalités...
Page 38
Si ce problème se reproduit trois fois sur un bref laps de temps, une intervention externe sera nécessaire. Principales fonctionnalités Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 39
• Spécifier Entrée dig 5 comme première entrée de sélec- tion ; régler [525] sur Fréq préfix1. Fig. 35 Réglages par défaut des commandes Marche/Réarm • Spécifier Entrée dig 6 comme deuxième entrée de sélec- tion ; régler [526] sur Fréq préfix2. Emotron AB 01-3695-08r3 Principales fonctionnalités...
Page 40
Les fonctions de réarmement automatique sont programmées via le menu Autoréarm [250]. REMARQUE : Si les commandes d'opération sont pro- grammées via le clavier ou Com, le réarmement automa- tique n'est pas possible. Principales fonctionnalités Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 41
Mar- tionné. La Fig. 38 donne un exemple de séquence possible. che droite ou Marche gauche. Le dernier front (Marche D ou Marche G) est valide. La Fig. 39 donne un exemple de séquence possible. Emotron AB 01-3695-08r3 Principales fonctionnalités...
Page 42
AVERTISSEMENT : Durant le test d’identifica- tion étendu, le moteur tourne. Prendre les Fig. 40 Copie et chargement des paramètres entre le convertis- mesures de sécurité qui s’imposent pour évi- seur et le panneau de commande ter toutes situations dangereuses. Principales fonctionnalités Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 43
4 niveaux d’alarme en cours de fonctionnement : alarme maximum, pré-alarme maximum, alarme minimum et pré-alarme minimum. La Fig. 41 donne un exemple des fonctions de type « moni- teur » pour des applications à couple constant. Emotron AB 01-3695-08r3 Principales fonctionnalités...
Page 44
Fig. 41 Principales fonctionnalités Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 45
Arrêt jusqu'à ce que le moteur soit immobile. L'alimentation est ensuite coupée. Cet ARRÊT ne doit pas être réalisé avec l'aide d’un convertisseur de fréquence ou de ses signaux d'entrée ou de sortie. Emotron AB 01-3695-08r3 Normes CEM et Directive machine...
Page 46
Normes CEM et Directive machine Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 47
Zone F : Affiche le réglage ou la sélection dans le menu actif. Cette zone est vide dans les menus de 1er et 2ème niveaux. Elle affiche également les messages d’avertissement et d’alarme. Emotron AB 01-3695-08r3 Utilisation via le panneau de commande...
Page 48
Vert (NG_06-F61) REMARQUE : Il n'est pas possible d'activer simultané- Fig. 48 Indications des diodes ment les commandes Marche/Arrêt/Réarmement depuis le clavier et à distance à partir du bornier (bornes 1-22). Utilisation via le panneau de commande Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 49
Bascule fait apparaître le menu [221]. sera toutefois pas modifié ; ainsi, les conditions Marche/ Arrêt et la vitesse effective resteront absolument identiques. L’écran affichera le symbole dans la zone B. Emotron AB 01-3695-08r3 Utilisation via le panneau de commande...
Page 50
Réglages principaux pour rendre le convertisseur opération- nel. Les données moteur sont les plus importantes. Utilitai- Fig. 50 Structure des menus res et réglages supplémentaires pour les options. Utilisation via le panneau de commande Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 51
à l’arrêt, l’écran affichera Curseur clignotant le message « Arrêter ! ». Appuyer sur Entrée pour enregistrer le réglage et sur Échap pour quitter le mode d’édition. Emotron AB 01-3695-08r3 Utilisation via le panneau de commande...
Page 52
2,00s ce que la valeur sou- Curseur clignotant haitée soit atteinte. ENTER Sauvegarder les Temps Acc valeurs modifiées en 4,00s appuyant sur Entrée. Fig. 52 Exemple de programmation Utilisation via le panneau de commande Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 53
43043 au moteur M1 contient le même type d'informations que 44043 au M2. Un numéro état DeviceNet peut être converti facilement en un numéro Profibus slot/index, selon la description donnée à la section § 11.9.2, page 148. Emotron AB 01-3695-08r3 Communication série...
Page 54
10.3 Commandes de départ et format Emotron à 15 bits et virgule fixe (F=0) peut être uti- lisé. d'arrêt F=Format. 1=format Emotron à virgule flottante, 0=format Régler les commandes de départ et d'arrêt via la Emotron à 15 bits et virgule fixe.
Page 55
// round etmp.m=etmp.m*value; // make signed return (*(unsigned short int *)&etmp); //--------------------------------------------------------------------------- float eint16_to_float(unsigned short int value) float f; eint16 evalue; evalue=*(eint16 *)&value; if (evalue.f) if (evalue.e>=0) f=(int)evalue.m*pow10(evalue.e); else f=(int)evalue.m/pow10(abs(evalue.e)); else f=value; return f; //--------------------------------------------------------------------------- Emotron AB 01-3695-08r3 Communication série...
Page 56
Exemple de format Emotron à 15 bits et vir- gule fixe La valeur 72,0 peut être représentée par le nombre à virgule fixe 72. Elle se situe dans l’intervalle 0-32767, ce qui signifie que le format à 15 bits et virgule fixe peut être utilisé.
Page 57
(1st Line) Définit le contenu de la ligne inférieure dans le menu [100] (2nd Line) Preferred View. Même sélection que dans le menu [110]. Fig. 54 Fonctions d’affichage 120 2nd Line Couple Par défaut : Couple Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 58
Toutes les boucles de contrôle sont liées Format Modbus UInt Speed au contrôle de la vitesse. Il est toujours possible de limiter le couple. Toutes les boucles de contrôle sont liées Couple au contrôle du couple. La vitesse peut être limitée. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 59
REMARQUE : Si la valeur de référence passe de Dis- tance à Touches, la dernière valeur de la référence Dis- tance sera la valeur par défaut pour le clavier du panneau de commande. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 60
Lorsque le clavier est verrouillé, les paramètres peuvent être consultés mais pas modifiés. La valeur de référence peut être modifiée et le convertisseur peut être activé, arrêté et inversé si ces fonctions sont associées au clavier. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 61
L’entrée et la touche marche G sont désactivées. La direction de la vitesse est limitée vers la gauche. L’entrée et la touche Marche D sont désactivées. Les deux directions de vitesse sont auto- risées. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 62
N° état Modbus/DeviceNet : 43043 stockée en tant que valeur à trois chiffres avec une réso- lution de 1 V. Emplacement/Index Profibus 168/202 Long, Format Fieldbus 1=1 W Format Modbus EInt correspond à la puissance nominale du convertisseur. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 63
REMARQUE : L'entrée d'une mauvaise valeur trop basse risque de provoquer une situation dangereuse pour l'application donnée à cause des vitesses élevées. Paramètres de communication N° état Modbus/DeviceNet : 43045 Emplacement/Index Profibus 168/204 UInt Format Fieldbus 1=1 tr/min Format Modbus UInt Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 64
L’arbre ne tournera pas. Des mesures supplémentaires, impossibles à réaliser avec du courant Fonctions continu, sont effectuées juste après un élargies test d’identification court. L’arbre se met à tourner et doit être déconnecté de la charge. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 65
REMARQUE : le cavalier S2 doit être sur « on » pour acti- ver le signal du codeur. Si plusieurs cartes optionnelles PTX-Enc sont installées, une seule carte pourra avoir un cavalier S2 positionné sur « on » (activé). Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 66
Emplacement/Index Profibus 168/222 Format Modbus UInt Format Fieldbus Long, 1=1 s Format Modbus EInt REMARQUE : Si Mot I2t Type=Limité, le variateur peut réduire la vitesse au-dessous de la vitesse minimale pour réduire le courant moteur. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 67
Les thermistances moteur (PTC) doivent être conformes à DIN 44081/44082. Consulter le REMARQUE : Les options PTC et PT100 ne peuvent être manuel de la carte optionnelle PTX-Enc. sélectionnées que si la carte optionnelle est montée. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 68
PT100 2+3 Canal 2+3 utilisé pour protection PT100 Le jeu de paramètres est défini via une Canal 1+2+3 utilisé pour protection Option option. Uniquement disponible si l’option PT100 1+2+3 7 PT100 peut contrôler la sélection. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 69
L’option A>B copie le contenu du jeu de paramètres A dans REMARQUE : Les paramètres du menu [230], Mot Pro- le jeu de paramètres B. tect, ne sont pas affectés par le chargement des valeurs par défaut. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 70
Les données du jeu de paramètres C et du C+Mot chement propices au réarmement automatique par la moteur seront chargées. fonction Autoréarm après expiration du délai. Les données du jeu de paramètres D et du D+Mot moteur seront chargées. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 71
Le délai commence à être comptabilisé lorsque l’erreur est supprimée. Une fois le délai écoulé, l’alarme est réinitialisée 254 Surtension G si la fonction est active. Par défaut : 1–3600 1–3600 1–3600 s Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 72
Une fois le délai écoulé, l’alarme est réinitialisée si la fonction est active.. Paramètres de communication N° état Modbus/DeviceNet : 43083 259 Undervoltage Emplacement/Index Profibus 168/242 Format Fieldbus Long, 1=1 s Par défaut : Format Modbus EInt 1–3600 1–3600 1–3600 s Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 73
Une fois le délai écoulé, l’alarme est réinitialisée N° état Modbus/DeviceNet : 43074 si la fonction est active. Emplacement/Index Profibus 168/233 Format Fieldbus UInt 25E PTC Format Modbus UInt Par défaut : 1–3600 1–3600 1–3600 s Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 74
Format Modbus EInt Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt Ext TT [25H] Sélectionner la réaction requise en cas d’erreur d’alarme. 25H Ext Trip TT Erreur Par défaut: Erreur Sélection : Identique à celle du menu [25B] Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 75
Une fois le délai écoulé, l’alarme est réinitialisée N° état Modbus/DeviceNet : 43082 si la fonction est active. Emplacement/Index Profibus 168/241 25M Max Alarme Format Fieldbus Long, 1=1 s Format Modbus EInt Par défaut : 1–3600 1–3600 1–3600 s Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 76
N° état Modbus/DeviceNet : 43100 Choisir la réaction préférée au déclenchement d'une alarme. Emplacement/Index Profibus 169/4 Format Fieldbus UInt 25S Ext Mot TT Format Modbus UInt Erreur Par défaut: Erreur Sélection: Identique à celle du menu [25B] Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 77
écrire ses données. REMARQUE : Cette adresse est uniquement utilisée Sélectionner RW dans les cas ordinaires, afin de contrôler le pour l’option RS232/485 isolée. convertisseur. 2622 Adresse Par défaut : Sélection : 1–247 Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 78
[310] affiche en ligne la valeur réelle de la référence 269 FB Status selon le mode défini dans le Tableau 22. REMARQUE : Ce menu n’est visible que si Com Type au menu [261] est réglé sur Fieldbus. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 79
à agir en fonction du signal de référence à l’entrée AnIn F(AnIn), de la vitesse moteur F(Speed), du couple de l’arbre moteur F(Torque) ou d’une valeur de référence des communications série F(Bus). La fonction à sélectionner dépend des caractéristiques et du comportement du process. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 80
Parcourir ensuite la liste des caractères à l’aide des touches + et -. Pour confirmer le caractère, déplacer le curseur à la position suivante en appuyant sur la touche Sui- vant. é < ê Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 81
Format Modbus EInt 43308 43309 169/208 169/209 169/210 Emplacement/Index Profibus 169/211 169/212 169/213 Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt L’envoi d’un nom d’unité transmet un seul caractère à la fois à partir de l’extrême droite. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 82
Le menu F(Val), PrMin permet d’introduire la valeur Format Fieldbus Long, 1=1 tr/min exacte pour laquelle le paramètre Process Min [524] spécifié Format Modbus EInt est valable. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 83
à 0 tr/ min. 331 Temps Acc 332 Temps Déc 10,0s 10.0s Par défaut : 10,0 s Par défaut : 10,0 s Plage de valeurs : 0–3600 s Plage de valeurs : 0–3600 s Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 84
Vitesse min. pour passer de la vitesse nominale du moteur à 0 tr/min. [341] [335] [336] temps 334 Déc PotMot Fig. 62 16,0s Par défaut : 16,0 s Plage de valeurs : 0,50–3600 s Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 85
Rampe d'accélération en forme de S. Courbe en S Paramètres de communication N° état Modbus/DeviceNet : 43107 Linéaire Emplacement/Index Profibus 169/11 Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt (NG_06-F09) Fig. 64 Forme de la rampe de décélération Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 86
Frein. Ce signal de sor- Le rattrapage permettra de démarrer un tie ou relais peut contrôler le frein mécanique. moteur tournant sans mise en défaut ou irruption de courants élevés. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 87
(réglés sur la fonction de freinage) contrô- lant un frein mécanique, elle peut aussi être utilisée sans frein mécanique et maintenir la charge à une posi- tion fixe. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 88
(réglés sur la fonction de freinage) contrô- lant un frein mécanique, elle peut aussi être utilisée sans frein mécanique et maintenir la charge à une posi- tion fixe. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 89
REMARQUE : La priorité du menu [386] est supérieure à REMARQUE : La vitesse maximale ne peut pas être celle du menu [342]. réglée sur une valeur inférieure à la vitesse minimale. Stp<MinSpd Par défaut : 1–3600 1–3600 1–3600 s Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 90
Vitesse de référence 0rpm (NG_06-F17) Fig. 67 Saut de vitesse Par défaut : 0 rpm Plage de valeurs : 0–4 x vitesse sync moteur REMARQUE : Les deux intervalles de saut de vitesse peuvent se chevaucher Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 91
IxR Fig. 68 Commande Jog dans différentes situations, comme le démarrage à froid, le changement de viscosité, la variation des charges sur le convoyeur, etc. Elle évite en outre les valeurs inutilement éle- Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 92
Zone d’optimisation 353 IxR CompUsr du flux 0,0% Par défaut : 0,0% Plage de valeurs : 0-25 % x U (0,1 % de la résolution) Fig. 70 Optimisation du flux Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 93
[368] Preset Ref 7, avec 1500 tr/min par défaut La sélection des valeurs préfixées s’effectue comme illustré dans le Tableau 23. Pot Mo- teur HAUT Pot Mo- teur BAS (NG_06-F19) Fig. 71 Fonction Pot Moteur. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 94
« Spd PI OK! » pendant 3 voir le paramètre Speed PI Auto [371]. secondes. 373 Spd I Time 371 Spd PI Auto Par défaut : Voir la Remarque Par défaut : Plage de valeurs : 0,01–100 s Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 95
UInt Format Modbus UInt N° état Modbus/DeviceNet : 43157 Emplacement/Index Profibus 169/61 Format Fieldbus Long, 1=0,01 s Format Modbus EInt REMARQUE : Ce menu n'est pas visible si le Contrôleur PID est réglé sur Non. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 96
N° état Modbus/DeviceNet : 43371 Fig. 73 Arrêt/veille PID avec PID normal Emplacement/Index Profibus 170/20 Format Fieldbus Long, 1=0.01 s Format Modbus EInt REMARQUE : La priorité du menu [386] est supérieure à celle du menu [342]. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 97
Temporisation essai stabilité PID. 388 PID Stdy Tst Par défaut: Plage de valeurs: Non, 0.01–3600 s Paramètres de communication N° état Modbus/DeviceNet : 43373 Emplacement/Index Profibus 170/22 Format Fieldbus Long, 1=0.01 s Format Modbus EInt Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 98
Paramètres de communication Paramètres de communication N° état Modbus/DeviceNet : 43162 N° état Modbus/DeviceNet : 43161 Emplacement/Index Profibus 169/66 Emplacement/Index Profibus 169/65 Format Fieldbus UInt Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt Format Modbus UInt Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 99
REMARQUE : Ce menu ne sera PAS affiché si moins de 3 à l’indication du statut (DigIn 9 à Digin 14), l’entraîne- entraînements sont sélectionnés. ment maître sera immédiatement changé si le retour génère une 'Erreur'. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 100
Format Modbus UInt inférieure, un entraînement supplémentaire sera arrêté après le délai spécifié via le menu Retard Arr [39A]. 398 Bande Infér Par défaut : Plage de valeurs : 0-100% de l’intervalle total F à F Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 101
169/75 Format Fieldbus Long, 1=1% Par défaut : Format Modbus EInt Plage de valeurs : 0-999 s Paramètres de communication N° état Modbus/DeviceNet : 43169 Emplacement/Index Profibus 169/73 Format Fieldbus Long, 1=1s Format Modbus EInt Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 102
Lim bande Inf [39C] Bande inférieure 39E TransS Start Débit/Pression Retard Arr [39A] (NG_50-PC-15_2) Par défaut : Fig. 79 Limite de la bande inférieure Plage de valeurs : 0-100% de l’intervalle total F à F Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 103
D.E.L. (directement en ligne) ou en Y/ , le débit ou la pression peuvent encore fluctuer en raison du mode ‘brusque’ de démarrage/arrêt. Cela pourrait entraîner le démarrage et l’arrêt inutiles de pompes supplémentaires. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 104
Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt Paramètres de communication N° état Modbus/DeviceNet : 43181 Rst TmpsMr 1-6 [39H1] à [39M1] Emplacement/Index Profibus 169/85 Format Fieldbus UInt 39H1 Rst TmpsMr1 Format Modbus UInt Par défaut : Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 105
Permet de régler la vitesse appliquée en cas de déplacement Par défaut : Pas d'erreur sur chenilles durant une opération d’abaissement. Sélections Identiques à celles du menu [541] 3A7 CrawlSpd L/L Par défaut : Plage de valeurs : 0–4 x vitesse sync Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 106
Speed 4 [3AA] Permet de régler la vitesse utilisée lorsque l’entrée Speed 4 de l’interface de grue optionnelle est active. 3AA Speed 4 Par défaut : Plage de valeurs : 0–4 x vitesse sync moteur Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 107
Alarme Max active. La sortie d'alarme fonc- Format Fieldbus UInt tionne comme une alarme de surcharge. Format Modbus UInt Alarmes Max et Min actives. La sortie Max+Min d'alarme fonctionne comme une alarme de surcharge et de sous-charge. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 108
Load Curve, [415], règlera la plage au-dessus de la courbe de charge, [41C], où aucune alarme ne sera générée. La marge d'alarme maximale est un pourcentage du couple moteur nominal. 4161 MaxAlarmMar Par défaut : Plage de valeurs : 0–400% Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 109
N° état Modbus/DeviceNet : 43327 de pré-alarme minimale et l’émission de l'alarme. Emplacement/Index Profibus 169/231 4182 MinPreAlDel Format Fieldbus Long, 1=0,1% 0.1s Format Modbus EInt Par défaut : 0,1 s Plage de valeurs : 0-90 s Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 110
« Régl Aut OK! » s’affiche pendant 1 seconde et la sélection revient à « Non ». N° état Modbus/DeviceNet : 43333 Emplacement/Index Profibus 169/237 Format Fieldbus Long, 1=0,1 s Format Modbus EInt Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 111
169/244, 169/246, tension s'active en cas de chute de tension. Emplacement/Index Profibus 169/248, 169/250, En cas de chute d'alimentation, le conver- 169/252, 169/254, 170/1 tisseur décélère selon la rampe jusqu'à ce que la tension s'élève. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 112
Paramètres de communication Locked Rotor ». N° état Modbus/DeviceNet : 43364 Paramètres de communication Emplacement/Index Profibus 170/13 Format Fieldbus UInt N° état Modbus/DeviceNet : 43362 Format Modbus UInt Emplacement/Index Profibus 170/11 Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 113
[514] AnIn2 Fc = Process Ref; choisit AnIn2 comme entrée du signal de référence [515] AnIn2 Setup = 0-10V; choisit AnIn2 pour un signal de référence tension [516A] AnIn2 Enabl = !DigIn; réglage AnIn2 active, si DigIn3 est LOW Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 114
Voir la Fig. 87. Échelle de l’entrée contrôlée par le cou- Fig. 86 rant, qui régit toute la plage du signal User mA d’entrée. Peut être définie via les menus avancés AnIn Min et AnIn Max. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 115
Uniquement affiché si [512] = 0–10,00 V User Bipol mA/V. Les entrées RunR et RunL doivent être actives, et Rotation, [219], doit être réglée sur “R+L”, pour que la fonction bipolaire à l'entrée analogique puisse être opérée. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 116
Process Max [325] Long, Vitesse/Couple 1=1 cess Format Fieldbus tr/min ou %. Autre 1= 0,001 Paramètres de communication Format Modbus EInt N° état Modbus/DeviceNet : 43206 Emplacement/Index Profibus 169/110 Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 117
5 X T Par défaut : Add+ Le signal analogique est ajouté à la fonc- Fig. 90 Add+ tion sélectionnée dans le menu Le signal analogique est soustrait de la Sub- fonction sélectionnée dans le menu Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 118
4–20 mA Par défaut : 4–20 mA Dépend de : Réglage du cavalier S3 Dépend de : Réglage du cavalier S2 Sélection : Identique à celle du menu Sélection : Identique à celle du menu Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 119
REMARQUE : La commande Arrêt pré- Par défaut : 4-20 mA sente le statut actif bas. REMARQUE: Activé selon l'opérateur Dépend de : Réglage du cavalier S4 logique “AND”. Sélection : Identique à celle du menu Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 120
Set Ctrl 1 Set Ctrl 2 qu'un « véritable » potentiomètre motori- sé voir la Fig. 71. Réduit la valeur de la référence interne PotMot Bas 14 selon le temps Déc PotMot réglé [334]. Voir PotMot Haut. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 121
Un tel signal peut être utilisé en tant que : • signal de référence pour le convertisseur suivant dans une configuration Maître/Esclave (voir la Fig. 91). • signal d’accusé de réception pour la valeur de référence analogique. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 122
Plage de valeurs : 0,00–20,00 mA, 0–10,00 V Paramètres de communication Réf. Réf. Convertisseur 2 Convertisseur 1 Esclave Maître N° état Modbus/DeviceNet : 43254 AnOut Emplacement/Index Profibus 169/158 Format Fieldbus Long, 1=0,01 Format Modbus EInt Fig. 91 Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 123
Process Min [324] Process Max [325] Speed Min Speed [341] Max Speed [343] Couple Couple max [351] Process Ref Process Min [324] Process Max [325] Shaft Power Puiss Moteur [223] Fréquence 0 Hz Fréq Moteur [222] Courant Courant Mot [224] Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 124
N° état Modbus/DeviceNet : 43555 Emplacement/Index Profibus 170/204 Long, Speed, 1=1 tr/min Paramètres de communication Format Fieldbus Couple 1=1% Process Val. 1=0,001 43263–43267 Format Modbus EInt N° état Modbus/DeviceNet : 43546 43556 169/167–169/171 Emplacement/Index Profibus 170/195 170/205 Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 125
été atteint. Temp excess Alerte sur-température Max Alarme Le niveau d'Alarme max a été atteint. Low voltage Alerte sous-tension Le niveau de pré-alarme max a été Pre-Alrm Max 21 DigIn 1 Entrée numérique 1 atteint. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 126
Par défaut : relais avec une « sécurité intégrée » en utilisant le contact Sélection : Identique à celle du menu normalement fermé en tant que contact normalement ouvert. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 127
« OU » logique. Le contact normalement fermé du relais agira en tant que contact nor- malement ouvert. Il sera ouvert si la fonction est inactive et fermé si la fonction est active. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 128
‘énervé’. Une autre fonc- tion consiste à obtenir une indication claire qu’une certaine situation est survenue ; le comparateur peut être enclenché via le réglage de Level LO à une valeur supérieure à Level Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 129
12 % (2,4mA/20mA x 100 %) Shaft Power VIO 1 Dest MarcheD Puissance él VIO 1 Source Courant Run/Stp Ctrl Distance Tens. Sortie Fréquence Tension CC Heatsink Tmp 9 °C PT100_1 °C PT100_2 °C PT100_3 °C Énergie Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 130
Level HI (front négatif), la sortie du comparateur CA1 reste haute, mode = MARCHE. Format Modbus EInt Le signal de référence passe au-dessus de la valeur Level LO (front négatif), la sortie du comparateur CA1 passe en mode ARRET. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 131
(front positif), le comparateur CA1 ne change pas, la Format Fieldbus UInt sortie reste basse. Format Modbus UInt Le signal de référence passe sous la valeur Level HI (front positif), la sortie du comparateur CA1 est haute. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 132
Le signal de sortie CD1 devient Haut si le signal d’entrée sélectionné est actif. Voir la Fig. 95. Le signal de sortie peut être programmé sur les sorties numé- riques ou de relais, ou utilisé en tant que source de connexions virtuelles [560]. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 133
Paramètres de communication 621 Y Comp 1 N° état Modbus/DeviceNet : 31035 Emplacement/Index Profibus 121/179 Par défaut : Format Fieldbus Long Format Modbus Texte L'expression doit être programmée au moyen des menus [621] à [625]. LZ/LY !LZ/!LY Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 134
N° état Modbus/DeviceNet : 43413 Format Modbus UInt Emplacement/Index Profibus 170/62 Format Fieldbus UInt 11.7.3 Logic Z [630] Format Modbus UInt 630 LOGIC Z CA1&!A2&CD1 L'expression doit être programmée au moyen des menus [631] à [635]. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 135
Par défaut : Sélection : Identique à celle du menu [621] Timer1 Trig Paramètres de communication Entrée dig X=Timer1 N° état Modbus/DeviceNet : 43423 Timer1 Delay Emplacement/Index Profibus 170/72 Fig. 96 Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 136
43433 heures N° état Modbus/DeviceNet : 43431 N° état Modbus/DeviceNet : 43434 minutes Emplacement/Index Profibus 170/80 43435 secondes Format Fieldbus UInt 170/82, 170/83, Emplacement/Index Profibus 170/84 Format Modbus UInt Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 137
Par défaut : REMARQUE : Les fonctions Timer 1 T1 [644] et Timer 2 T1 [654] ne s’affichent que si la fonction Timer Mode est Sélection : Identique à celle du menu [642] réglée sur Alternate. Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 138
Plage de valeurs : 00:00:01–9:59:59 Emplacement/Index Profibus 168/84 Format Fieldbus UInt Paramètres de communication Format Modbus UInt 43456 heures N° état Modbus/DeviceNet : 43457 minutes 43458 secondes 170/105, 170/106, Emplacement/Index Profibus 170/107 Format Fieldbus UInt Format Modbus UInt Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 139
EInt Couple [713] Affiche le couple effectif de l’arbre. Courant [716] Affiche le courant de sortie effectif. 713 Couple 0% 0,0Nm 716 Courant Unité : Résolution : 1 Nm Unité : Résolution : 0,1 A Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 140
121/153 Emplacement/Index Profibus 121/156 Format Fieldbus Long, 1=0,1 Hz Format Fieldbus Long Format Modbus EInt Format Modbus EInt Tension CC [719] Affiche la tension effective du bus CC. 719 Tension CC Unité : Résolution : Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 141
N° état Modbus/DeviceNet : 31016 Emplacement/Index Profibus 121/160 Le message d'alerte actif s’affiche dans le menu [722]. Format Fieldbus Long Si aucune alerte n'est active, le message « Pas d'Alerte » s’affi- che. Format Modbus UInt Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 142
AnIn1 a une valeur d’entrée négative de 100% AnIn2 a une valeur d’entrée de 65% DigOut1 DigOut2 Ainsi, l’exemple de la Fig. 101 indique que les deux entrées analogiques sont actives. L'état de la sortie associée est affiché. Haut Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 143
7311 Reset RunTm IO Status BX [728] - [72A] Par défaut : Indique le statut de l’entrée/sortie (I/O) supplémentaire sur les cartes optionnelles 1 (B1), 2 (B2) et 3 (B3). 728 IO Status B1 RE123 DI123 Emotron AB 01-3695-08r3 Description fonctionnelle...
Page 144
Plage de valeurs : 0h: 0m–65355h: 59m Unité : Plage de valeurs : 0,0–999999kWh 810 Ext Trip Paramètres de communication 132:12:14 N° état Modbus/DeviceNet : 31034 Emplacement/Index Profibus 121/178 Format Fieldbus Long, 1=1 W Format Modbus EInt Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 146
[920] corresponde au numéro de version mentionné en première page de ce manuel. VFX40-004 Dans le cas contraire, les fonctionnalités décrites dans Exemple de type ce manuel peuvent différer des fonctionnalités effecti- ves du convertisseur. Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 148
Description fonctionnelle Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 149
• Le relais ou la sortie d’alerte est actif (s’il a été sélection- Under voltage né). Power Fault • La diode d’erreur clignote. Desat • Le message d'alerte adéquat s’affiche dans le menu [722] Emotron AB 01-3695-08r3 Dépannage, diagnostics et maintenance...
Page 150
Dépannage, diagnostics et maintenance Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 151
Vérifier les câbles et connexions au niveau de la communication série. Erreur au niveau de la communication série Vérifier tous les paramètres relatifs à la Comm error (option) communication série Redémarrer l’équipement, y compris le convertisseur Emotron AB 01-3695-08r3 Dépannage, diagnostics et maintenance...
Page 152
Vérifier les fils, les câbles et la configuration du codeur La vitesse relevée sur le moteur dépasse le Over speed Vérifier la configuration des données moteur niveau maximal. [22x] Effectuer le test d’identification court Dépannage, diagnostics et maintenance Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 153
Sti'oandsr.esser au service après-vente PF Int Temp Température intérieure trop élevée Contrôler ventilateurs intérieurs PF Temp Err Dysfonctionnement détecteur thermique S'adresser au service après-vente PF DC Err Erreur liaison cc et alimentation secteur Emotron AB 01-3695-08r3 Dépannage, diagnostics et maintenance...
Page 154
Si des convertisseurs de fréquence sont intégrés dans des armoires, il convient aussi de vérifier et de nettoyer régulière- ment les filtres antipoussière des armoires. Contrôler les câblages, raccords et signaux de commande externes. Serrer les vis des bornes si nécessaire. Dépannage, diagnostics et maintenance Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 155
Modèle standard, même format que l’IP 20 VFX-073 VFX**-090 VFX**-109 Non disponible Modèle standard VFX**-146 VFX**-175 VFX**-210 Non disponible Modèle standard VFX**-250 VFX48-300 VFX48-375 VFX48-430 VFX48-500 VFX48-600 VFX48-650 Non disponible Modèle standard VFX48-750 VFX48-860 VFX48-1000 VFX48-1200 VFX48-1500 Emotron AB 01-3695-08r3 Options...
Page 156
La formule suivante permet de calculer la puissance de la résistance de freinage connectée : -375 2x 4.99 -430 2x 4.16 (Niveau de freinage V cc) x ED% -500 2x 3.5 résistance -600 3x 4.16 Où : Options Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 157
La carte optionnelle d’alimentation externe est alimentée -1000 1200 6x 9.59 externement en ±10% 24 VDC ou 24 VAC, son protection -1200 1200 6x 8.63 étant assurée par un fusible 2 A à action lente depuis un Emotron AB 01-3695-08r3 Options...
Page 158
REMARQUE : la condition « Arrêt de sécurité » selon la seur soit déconnecté de la tension d’alimen- norme EN 954-1 Catégorie 3 ne peut être réalisée que tation . via la désactivation des entrées « Inhibition » et « Autori- sation ». Options Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 159
2.0 est décrite dans un manuel dis- conducteurs de puis- (20–30 V) Inhibit - tinct. sance NO contact Feed-back ; confirme relay K2 48 V CC/ l’activation de l’inhibi- 30 V CA/2 A P contact tion relay K2 Mise à la terre Emotron AB 01-3695-08r3 Options...
Page 160
13.12PTC/PT100 La carte optionnelle PTC/PT100 2.0 pour le branchement de thermistances moteur au convertisseur est décrite dans un manuel séparé. Options Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 165
+10V CC +10 V CC à 10 mA Courant en court-circuit +30 mA max -10V CC -10 V CC, à 10 mA +24V CC +24 V CC Courant en court-circuit +100 mA max (avec sorties numériques) Emotron AB 01-3695-08r3 Caractéristiques techniques...
Page 166
14.3 Fonctionnement à tempé- ratures élevées La plupart des convertisseurs de fréquence Emotron sont prévus pour fonctionner à une température ambiante maxi- male de 40°C, mais peuvent généralement être utilisés à des températures plus élevées moyennant de faibles pertes de performances.
Page 167
1176 x 730 x 450 2320 x 1000 x 600 600 to 650 1176 x 1100 x 450 2320 x 1200 x 600 750 to 1000 1176 x 1560 x 450 2320 x 2000 x 600 Emotron AB 01-3695-08r3 Caractéristiques techniques...
Page 168
•9–200 Hz, 10 m/s Altitude 0–1000 m, avec déclassement de la sortie jusque 2000 m. Tableau 44Stockage Paramètre Condition de stockage Température -20 à +60 °C. Pression atmosphérique 86–106 kPa Humidité relative, sans condensation 0– 90% Caractéristiques techniques Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 170
0.1 – 2 A/U 250 VAC ou 42 VDC démarré N/O 2 Terminal X3 COM 3 Relay 3 Output Commutateur libre de potentiel sortie relais 0.1 – 2 A/U 250 VAC ou 42 VDC N/O 3 Caractéristiques techniques Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 171
Temps Déc 10,00s Temp excess Acc PotMot 16,00s Surtension D Déc PotMot 16,00s Surtension G Acc>Min Spd 10,00s Surtension Dec<Min Spd 10,00s Moteur perdu Type Rmp Acc Linéaire Rotor bloq Type Rmp De Linéaire Emotron AB 01-3695-08r3 Liste des menus...
Page 172
MargAlramMx ValidatPompe 4162 DelAlarmMax 0,1s Nbre Variat Pré-Alrm Max Sél. variateu Séquence 4171 MarPreAlrMx Changer Cond Ensemble 4172 DelPreAlrMx 0,1s Changer Horl Pré-Alrm Min Entr pdt chg 4181 MarPreAlrMn Bande Supér. 4182 DelPreAlrMn 0,1s Liste des menus Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 173
VaMx AnOut1 Setup AnIn3 4-20mA AnOut2 Fonct Couple Avancé AnIn3 Setup AnOut2 4-20mA 5191 Min AnIn3 4.00mA Avan. AnOut2 5192 Max AnIn3 20.00mA 5361 Min AnOut2 5193 Bipol AnIn3 10.00V 5362 Max AnOut2 20,0mA Emotron AB 01-3695-08r3 Liste des menus...
Page 174
PT100_1_2_3 VIO 6 Source Statut VIO 7 Dest Statut Var VIO 7 Source Alerte VIO 8 Dest StatutDigIn VIO 8 Source StatutDigOut Temp&Logique AnIn Status 1-2 Comparateurs AnIn Status 3-4 CA1 Valeur Vitesse AnOut1 Liste des menus Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 175
Statut ES B1 StatutDigIn Statut ES B2 StatutDigOut Statut ES B3 AnIn 1 2 Temps Marche AnIn 3 4 Temps réseau AnOut1 2 Énergie Statut ES B1 Message d’erreur Statut ES B2 Val Process Emotron AB 01-3695-08r3 Liste des menus...
Page 176
Temps réseau Puiss. Méca Énergie Puissance él Message d’erreur Courant Val Process Tens. Sortie Vitesse Fréquence Couple Tension CC Puiss. Méca Temp Radiat Puissance él PT100_1, 2, 3 Courant Statut Var Tens. Sortie StatutDigIn Liste des menus Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 177
StatutDigOut AnIn 1 2 AnIn 3 4 AnOut1 2 Statut ES B1 Statut ES B2 Statut ES B3 Temps Marche Temps réseau Énergie Reset Trip L Données Syst Convertiss. Type CF Logiciel Nom unité Emotron AB 01-3695-08r3 Liste des menus...
Page 178
Liste des menus Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 179
Type de rampe ......83 Fréquence minimale ....87 Champ tournant dans le sens horaire ... Déclaration de conformité ....7 Fréquence préfixée ....91 Déclassement .........164 Fréquence prioritaire ....37 Changer Cond .........97 Définitions .........8 Saut de fréquence ..... 88 Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 181
Communication série et Fieldbus Relay 1 ........124 (641) ........134 (bus de terrain ) ......155 Relay 2 ........124 (642) ........134 Hacheur de freinage ....154 Sous-charge ........41 (643) ........134 Panneau de commande externe Surcharge ........ 41, 105 Emotron AB 01-3695-08r3...
Page 182
Touche SUIVANT : ....48 Touches de commande .....46 Touches de fonction .....6, 48 Type ..........144 V/Hz Mode ........56 Ventilateurs ........96 Ventilation ........62 Ventilation du moteur .....62 Visualisation de la valeur de référence .. Vitesse ...........137 Vitesse de démarrage ......86 Emotron AB 01-3695-08r3...