Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page1
Wednesday, February 8 2012 9:46 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mazda 6 2012

  • Page 1 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page1 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 2 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page2 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 3 Conservez ce manuel dans la boîte à gants, il constituera une référence pratique pour une utilisation confortable et en toute sécurité de votre Mazda. Si vous devez revendre votre véhicule, laissez ce manuel dans la boîte à gant à disposition du propriétaire suivant.
  • Page 4 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page4 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Utilisation de ce manuel Le désir de Mazda est que vous trouviez ATTENTION un plaisir maximum à conduire votre véhicule. La lecture intégrale de ce Le titre ATTENTION indique une situation où, si l'on ne fait pas manuel y contribuera largement.
  • Page 5 Explication des commandes et opérations de base; comme l'ouverture/la fermeture et le réglage de différents éléments. Avant de conduire votre Mazda Informations importantes concernant la conduite de votre véhicule Mazda. Conduite de votre Mazda Explication des instruments et commandes. Confort intérieur Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite,...
  • Page 6 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page6 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 7 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Présentation de votre véhicule Vues de l'intérieur, de l'extérieur et identification des éléments de votre véhicule Mazda. Vue générale de l'habitacle ............1-2 Equipement de l'habitacle (Vue A) ........... 1-2 Equipement de l'habitacle (Vue B) ..........1-3 Equipement de l'habitacle (Vue C) ..........
  • Page 8 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page8 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Présentation de votre véhicule Vue générale de l'habitacle Equipement de l'habitacle (Vue A) Commande de verrouillage de portière .............. page 3-33 Interrupteur de verrouillage électrique de portières ........... page 3-34 Interrupteur de réglage de hauteur des phares ........... page 5-72 Interrupteur DSC OFF ..................
  • Page 9 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page9 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Présentation de votre véhicule Vue générale de l'habitacle Equipement de l'habitacle (Vue B) Commandes audio au volant ................page 6-76 Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air ......... page 2-50 Interrupteurs de régulateur de vitesses de croisière ........... page 5-22 Système de navigation (si le véhicule en est équipé) ..............
  • Page 10 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page10 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Présentation de votre véhicule Vue générale de l'habitacle Equipement de l'habitacle (Vue C) Coussin d'air SRS ....................page 2-50 Ceinture de sécurité ................... page 2-17 Commande de déverrouillage à distance de la trappe de remplissage de carburant ......................
  • Page 11 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page11 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Présentation de votre véhicule Vue générale de l'extérieur Avant Capot ......................... page 3-48 Balais d'essuie-glace de pare-brise ..............page 8-30 Toit ouvrant transparent ..................page 3-50 Serrure de portière ..................... page 3-33 Trappe de remplissage de carburant ..............
  • Page 12 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page12 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Présentation de votre véhicule Vue générale de l'extérieur Arrière Couvercle du coffre ................... page 3-38 Verrou de sécurité pour enfants ................. page 3-38 Rétroviseur extérieur ..................page 3-66 Pneus ......................... page 8-34 Ampoules ......................
  • Page 13 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page13 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Utilisation de l'équipement sécuritaire, incluant les sièges, les ceintures de sécurité, les systèmes de dispositifs de retenue pour enfants et les systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air. Sièges ....................2-2 Sièges avant (Sièges à...
  • Page 14 S'adresser à un est en mouvement est dangereux. Le concessionnaire agréé Mazda s'il est conducteur peut perdre le contrôle du nécessaire de retirer ou réinstaller le véhicule et causer un accident.
  • Page 15 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page15 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges qRéglage longitudinal du siège Toujours s'asseoir correctement dans le siège de passager avant avec le dossier Pour déplacer un des sièges vers l'avant de siège bien droit et les pieds posés à ou vers l'arrière, tirer le levier vers le haut plat sur le sol (avec système de et faire coulisser le siège à...
  • Page 16 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page16 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges qRéglage de la hauteur (Siège du Pour changer l'angle d'inclinaison du dossier, se pencher légèrement vers l'avant conducteur) tout en soulevant le levier. Se pencher Pour régler la hauteur du siège, déplacer ensuite vers l'arrière jusqu'à...
  • Page 17 Le dispositif de réglage blessures. S'adresser à un consomme énormément d'énergie concessionnaire agréé Mazda s'il est électrique. Ø Ne pas utiliser la commande pour nécessaire de retirer ou réinstaller le siège avant.
  • Page 18 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page18 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges qRéglage longitudinal du siège qRéglage de l'inclinaison du dossier PRUDENCE Pour faire coulisser le siège, déplacer la commande située du côté extérieur du Ne pas conduire avec un des sièges siège vers l'avant ou vers l'arrière et la avant incliné: maintenir dans cette position.
  • Page 19 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page19 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges Pour changer l'angle du dossier de siège, appuyer sur l'avant ou l'arrière de la commande d''inclinaison. Relâcher la commande lorsque le siège est à la position désirée. qMémorisation de la position du í...
  • Page 20 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page20 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges La programmation des positions du siège 2. Appuyer sur le bouton de du conducteur s'effectue en utilisant les programmation 1, 2 ou 3 désiré tout en fonctions suivantes: maintenant la touche SET enfoncée Boutons de programmation 1, 2 ou 3 et jusqu'à...
  • Page 21 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page21 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges REMARQUE 1. Régler le siège à la position désirée. Pour plus d'informations sur chaque Dans les cas suivants, la fonction de réglage type de réglage de position du siège, se de position de siège est annulée: référer aux pages suivantes: L'un quelconque des interrupteurs de...
  • Page 22 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page22 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges qRéglage du support lombaire REMARQUE La fonction d'activation de la position du siège (Siège du conducteur) peut être inopérante pour l'une des raisons La fermeté du support lombaire peut être suivantes: réglée en tournant la molette.
  • Page 23 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page23 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges Ne jamais laisser un passager prendre Siège arrière place sur le dossier du siège replié pendant la conduite: PRUDENCE Le fait de conduire avec un passager S'assurer que tout bagage et paquet est sur le dossier du siège replié...
  • Page 24 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page24 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges qDossier du siège arrière Veiller toujours à ce que le véhicule soit verrouillé lorsqu'on le quitte, et bien rabattable séparément garder les clés du véhicule hors de Les dossiers des sièges peuvent être portée des enfants: rabattus pour augmenter l'espace dans le Il est dangereux de laisser le véhicule...
  • Page 25 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page25 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges 2. Tirer le haut des dossiers du siège vers ATTENTION l'avant, de l'intérieur du véhicule, pour Avant de replier les dossiers du siège s'assurer qu'ils sont bien verrouillés. à...
  • Page 26 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page26 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges Siège latéral avant Appuie-têtes Le véhicule est équipé d'appuie-têtes sur tous les sièges côtés portières. Les appuie- têtes sont conçus pour protéger le conducteur et les passagers de toute blessure au niveau du cou.
  • Page 27 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page27 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges í PRUDENCE Chauffage de siège Ø Se montrer prudent lors de Appuyer sur le côté HI ou LO de l'utilisation du chauffage de siège. l'interrupteur de chauffage de siège La chaleur du chauffage de siège lorsque le contacteur est mis sur ON.
  • Page 28 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page28 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Sièges ATTENTION Ne pas utiliser de solvants organiques pour nettoyer le siège. Sinon, on pourrait endommager le la surface du siège et le chauffage. REMARQUE Utiliser le chauffage de siège lorsque le moteur tourne, ne pas l'utiliser pendant une période de temps prolongée.
  • Page 29 Précautions concernant les ceintures de sécurité Les ceintures de sécurité diminuent les risques de blessures graves en cas d'accident ou d'arrêt brusque. Mazda recommande que le conducteur et tous les passagers portent la ceinture de sécurité en tout temps. Tous les enrouleurs sont conçus pour maintenir les ceintures ventrale-baudrier hors du chemin lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
  • Page 30 Une ceinture de sécurité endommagée ne peut pas fournir une protection adéquate en cas de collision. Faire inspecter, par un concessionnaire agréé Mazda, tous les systèmes des ceintures de sécurité utilisées lors d'un accident avant de les utiliser de nouveau.
  • Page 31 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page31 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Ceintures de sécurité ATTENTION La rétraction des ceintures de sécurité peut être difficile si les sangles et les anneaux sont sales, il est donc recommandé de les garder propres. Pour plus de détails concernant le nettoyage des ceintures de sécurité, se reporter à...
  • Page 32 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page32 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Ceintures de sécurité qMode de blocage d'urgence En mode de blocage d'urgence, la ceinture reste à une tension confortable pour le passager et l'enrouleur se verrouillera en cas de collision. Si la ceinture est attachée, elle sera toujours en mode de blocage d'urgence, jusqu'à...
  • Page 33 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page33 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Ceintures de sécurité PRUDENCE Ceinture de sécurité Position de la portion baudrier de la qPour boucler la ceinture de sécurité ceinture de sécurité: Une position incorrecte de la portion 1.
  • Page 34 Si elle ne se rétracte toujours pas PRUDENCE correctement, la faire inspecter par un concessionnaire agréé Mazda. Position de la portion baudrier de la ceinture de sécurité: Une position incorrecte de la portion baudrier de la ceinture de sécurité...
  • Page 35 être vérifiée par un concessionnaire agréé Mazda après Dispositifs de prétension: toute collision. Lors d'une collision frontale ou semi- frontale d'une intensité modérée ou plus,...
  • Page 36 S'adresser à un concessionnaire prétension de ceinture de sécurité agréé Mazda pour la méthode avant et les limiteurs de charge ne sécuritaire de mise au rebut d'un fonctionneront qu'une fois et il faut dispositif de prétension ou de mise à...
  • Page 37 à un concessionnaire agréé dispositif de prétension de ceinture de Mazda dès que possible. Le système sécurité avant/coussin d'air qui retentit: risque de ne pas fonctionner en cas Le fait de conduire le véhicule avec le d'accident.
  • Page 38 être assez résistante pour retenir le un autre véhicule ou siège. En cas de passager lors d'une collision. vente du véhicule Mazda, ne pas Lors de la commande de la rallonge de laisser la rallonge de ceinture de ceinture de sécurité, ne commander sécurité...
  • Page 39 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page39 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Ceintures de sécurité Ne pas laisser de rallonge de ceinture REMARQUE de sécurité connectée à la boucle: Lorsqu'elle n'est pas utilisée, enlever la Il est dangereux de laisser une rallonge de ceinture de sécurité...
  • Page 40 Avec voyant pour le siège du passager et le passager avant que leurs ceintures de avant sécurité ne sont pas attachées. Mazda recommande de ne pas désactiver le rappel de Le voyant des ceintures de sécurité bouclage de ceinture de sécurité afin de ne pas s'allume si la ceinture du siège conducteur...
  • Page 41 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page41 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Ceintures de sécurité REMARQUE Le voyant clignote et un signal sonore d'avertissement se fait entendre pendant environ 6 secondes si la ceinture de sécurité du conducteur n'est pas bouclée lorsque le contacteur est mis sur ON.
  • Page 42 Dispositifs de sécurité pour enfants Précautions concernant les dispositifs de sécurité pour enfants Mazda recommande vivement l'utilisation d'un système de dispositif de sécurité pour enfants, pour tout enfant assez petit pour s'y asseoir. Aux Etats-Unis et au Canada, la loi impose l'utilisation de dispositifs de sécurité pour les enfants.
  • Page 43 Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants Même si le coussin d'air côté passager avant est désactivé, Mazda recommande vivement que les enfants soient correctement retenus et que tout système de dispositif de sécurité pour enfants soit correctement fixé sur les sièges arrière qui sont la position la plus sécuritaire pour les enfants.
  • Page 44 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page44 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants Ne jamais utiliser, sur le siège avant avec un coussin d'air qui risque de se déployer, un système de dispositif de sécurité pour enfants faisant face à l'arrière du véhicule: Les systèmes de dispositif de sécurité...
  • Page 45 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page45 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants Dans certaines conditions, il est dangereux de faire asseoir un enfant dans un système de dispositif de sécurité pour enfants installé sur le siège du passager avant (avec système de classification des occupants des sièges du conducteur et du passager avant): Le véhicule est équipé...
  • Page 46 REMARQUE Ce véhicule Mazda est équipé d'ancrages inférieurs LATCH pour la fixation de systèmes de dispositif de sécurité pour enfants de type LATCH spécialement conçus, sur le siège arrière. Lors de l'utilisation de ces ancrages pour fixer un système de dispositif de sécurité pour enfants, se référer à...
  • Page 47 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page47 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants Dispositif de sécurité pour bébés Position d'installation de Un dispositif de sécurité pour bébés offre système de dispositif de un système de retenue où la tête, le cou et sécurité...
  • Page 48 être efficaces ils doivent donc être installés sur des sièges qui peuvent accommoder les ancrages. Dans ce véhicule Mazda, des systèmes de dispositif de sécurité pour enfants équipés de sangles d'ancrage ne peuvent être installés qu'aux trois positions du siège arrière.
  • Page 49 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page49 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants qInstallation du système de PRUDENCE dispositif de sécurité pour enfants Les systèmes de dispositif de sécurité sur le siège arrière pour enfants équipés de sangles Suivre ces instructions lors de l'utilisation d'ancrage ne peuvent être installés que sur le siège arrière équipés de supports...
  • Page 50 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page50 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants 3. Pour mettre l'enrouleur en mode de REMARQUE blocage automatique, tirer Inspecter cette fonction avant chaque complètement la portion baudrier de la utilisation du système de dispositif de sécurité ceinture jusqu'à...
  • Page 51 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page51 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants Position de la sangle d'ancrage PRUDENCE N'utiliser les ensembles d'ancrage ou les points d'ancrage que pour fixer un système de dispositif de sécurité pour Sangle enfants: d'ancrage...
  • Page 52 Ne JAMAIS utiliser de système de rideaux de sécurité gonflables: dispositif de sécurité pour enfants faisant Les véhicules Mazda équipés du rideau de face à l'arrière sur le siège du passager sécurité gonflable comportent une mention avant, et ce que le véhicule soit équipé ou “SRS AIRBAG”...
  • Page 53 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page53 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants Ne jamais utiliser, sur le siège avant Ne pas laisser un enfant ou un autre avec un coussin d'air qui risque de se passager se pencher par la vitre déployer, un système de dispositif de latérale ou s'appuyer contre celle-ci sécurité...
  • Page 54 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page54 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants qInstallation du système de 5. Placer le système de dispositif de sécurité pour enfants fermement sur le dispositif de sécurité pour enfants siège du véhicule. S'assurer que la sur le siège du passager avant ceinture se rétracte et serre le système 1.
  • Page 55 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page55 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants 7. (Avec système de classification des PRUDENCE occupants des sièges du conducteur Ne pas faire asseoir un enfant dans un et du passager avant) système de dispositif de sécurité...
  • Page 56 à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible. 2-44 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 57 Dispositifs de sécurité pour enfants Système de dispositif de sécurité pour enfants de type LATCH Ce véhicule Mazda est équipé d'ancrages inférieurs LATCH pour la fixation de systèmes de dispositif de sécurité pour enfants de type LATCH spécialement conçus, sur le siège arrière.
  • Page 58 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page58 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants S'assurer que les ceintures de sécurité ou autres objets étrangers ne se trouvent pas près ou sur le système de dispositif de sécurité pour enfants de type LATCH: Le fait de ne pas respecter les instructions du fabricant concernant l'installation du système de dispositif de sécurité...
  • Page 59 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page59 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants 5. Si le système de dispositif de sécurité PRUDENCE pour enfants est équipé d'un ancrage, N'utiliser les ensembles d'ancrage ou alors il est très important de fixer les points d'ancrage que pour fixer un correctement l'ancrage pour assurer la système de dispositif de sécurité...
  • Page 60 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page60 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants qMéthode d'installation d'un PRUDENCE système de dispositif de sécurité N'utiliser les ensembles d'ancrage ou pour enfants de type LATCH les points d'ancrage que pour fixer un (Siège arrière au centre) système de dispositif de sécurité...
  • Page 61 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page61 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Dispositifs de sécurité pour enfants 2. Ouvrir l'espace entre le coussin et le Emplacement du support d'ancrage dossier du siège légèrement pour vérifier les emplacements des ancrages inférieurs LATCH. Position de la sangle d'ancrage REMARQUE Sangle...
  • Page 62 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page62 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Précautions concernant le système de retenue supplémentaire (SRS) Les systèmes de retenue supplémentaires avant et latéraux (SRS) comprennent 6 coussins d'air. Prière de vérifier de quels types de coussins d'air le véhicule est équipé en localisant les indicateurs d'emplacement “SRS AIRBAG”.
  • Page 63 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page63 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Si votre véhicule est également équipé d'un système de classification des occupants du siège du conducteur et du passager avant, se référer au “Système de classification des occupants des sièges du conducteur et du passager avant”...
  • Page 64 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page64 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Les enfants ne doivent pas s'asseoir sur le siège du passager avant: Le fait d'asseoir un enfant de 12 ans ou moins sur le siège avant est dangereux. L'enfant peut être frappé...
  • Page 65 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page65 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air S'asseoir au centre du siège et attacher correctement sa ceinture de sécurité: Le fait de s'asseoir trop près des modules de coussins d'air, ou de placer les mains sur ceux-ci, ou de s'endormir contre une portière ou de se pencher par les fenêtres, est extrêmement dangereux.
  • Page 66 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page66 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Ne pas fixer d'objets à l'endroit où un rideau de sécurité gonflable se déploie, ou dans la zone environnante: Le fait de fixer un objet aux endroits où les rideaux de sécurité gonflables s'activent, comme sur la vitre du pare-brise, les vitres latérales, les montants de vitres avant et arrière et le long du bord du pavillon et des poignées d'assistance est dangereux.
  • Page 67 En cas de revente de ce véhicule Mazda, nous vous demandons d'avertir le nouveau propriétaire que le véhicule est équipé de systèmes de retenue supplémentaire et qu'il ou elle doit se familiariser avec toutes les instructions, concernant les systèmes, fournies dans ce manuel...
  • Page 68 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page68 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Composants du système de retenue supplémentaire Dispositifs de gonflage et coussins d'air du conducteur/passager avant Détecteur de choc et module de diagnostic (unité SAS) Systèmes de dispositif de prétension de ceinture de sécurité...
  • Page 69 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page69 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air REMARQUE sont installés seulement sur les modèles avec système de classification des occupants des sièges du conducteur et du passager avant. 2-57 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 70 Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Explication du fonctionnement des coussins d'air SRS Ce véhicule Mazda est équipé des types de coussins d'air SRS suivants. Les coussins d'air SRS ont été conçus pour fonctionner conjointement avec les ceintures de sécurité pour réduire les blessures en cas d'accident.
  • Page 71 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page71 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air qCoussin d'air du passager avant Le coussin d'air du passager avant est monté dans le tableau de bord côté passager avant. Le dispositif de gonflage du coussin d'air du passager avant est identique au coussin d'air du conducteur, comme mentionné...
  • Page 72 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page72 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air (Avec système de classification des occupants des sièges du conducteur et du passager avant) En outre, le coussin d'air latéral du passager avant a été conçu pour se déployer seulement en fonction du poids total assis sur le siège du passager avant.
  • Page 73 Une anomalie du système est indiquée par le fait que le voyant reste clignoté, allumé ou ne s'allume pas du tout lorsque le contacteur est mis à ON. Dans un de ces cas, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible. Le système risque de ne pas fonctionner en cas d'accident.
  • Page 74 S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour faire inspecter le véhicule dès que possible.
  • Page 75 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page75 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Critères de déploiement des coussins d'air SRS Ce tableau indique l'équipement SRS correspondant qui se déploiera en fonction du type de collision. (Les illustrations représentent les cas typiques de collisions.) Types de collision Collision frontale/semi-frontale sévère...
  • Page 76 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page76 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Limites du coussin d'air SRS Lors de collisions sévères tels que celles décrites précédemment dans la section Critères de déploiement des coussins d'air SRS , l'équipement de coussin d'air SRS correspondant se déploiera.
  • Page 77 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page77 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Limites à la détection de collision latérale: Les illustrations suivantes sont des exemples de collisions latérales qui sont susceptibles de ne pas être détectées comme assez sévères pour justifier le déploiement de l'équipement de coussin d'air SRS.
  • Page 78 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page78 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Système de classification des occupants des sièges du í conducteur et du passager avant Tout d'abord, lire attentivement la section Précautions concernant le système de retenue supplémentaire (SRS) (page 2-50).
  • Page 79 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page79 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Le voyant du dispositif de prétension de ceinture de sécurité avant/coussin d'air clignote et le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume si une anomalie possible est détectée dans les capteurs.
  • Page 80 ON et comme indiqué dans le tableau ci-dessus, ne pas laisser un enfant s'asseoir sur le siège du passager avant et s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible. Le système peut ne pas fonctionner correctement en cas d'accident.
  • Page 81 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page81 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air Ne pas augmenter le poids total assis sur le siège du passager avant: Lorsqu'un bébé ou un petit enfant s'assied sur le siège du passager avant, l'augmentation du poids total assis sur le siège du passager avant est dangereuse.
  • Page 82 à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible. Si le témoin de désactivation du coussin d'air du siège du passager avant s'allume quand un adulte est assis sur le siège du passager avant, demander au passager de réajuster sa position en...
  • Page 83 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page83 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Equipement sécuritaire essentiel Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air qContacteurs de boucle de ceinture de sécurité du conducteur et du passager avant Les contacteurs de boucle de ceinture de sécurité avant détectent si les ceintures de sécurité avant sont correctement bouclées et permettent un meilleur contrôle du déploiement des coussins d'air.
  • Page 84 Les systèmes de coussins d'air ne demandent pas d'entretien régulier. Cependant dans une des éventualités suivantes, apporter le véhicule chez un concessionnaire agréé Mazda, dès que possible: Le voyant du système de coussins d'air clignote. Le voyant du système de coussins d'air reste allumé.
  • Page 85 S'il est nécessaire de faire modifier les composants ou le système de câblage du système de retenue supplémentaire pour accommoder une personne avec certaines conditions médicales selon l'avis d'un médecin certifié, contacter un concessionnaire agréé Mazda, se référer à “Assistance à la clientèle (Etats-Unis)” (page 9-2).
  • Page 86 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page86 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM 2-74 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 87 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page87 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Explication des commandes et opérations de base; comme l'ouverture/la fermeture et le réglage de différents éléments. Système d'ouverture et de démarrage à télécommande .... 3-2 í Clés avancées .................
  • Page 88 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page88 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande í Clés avancées Les fonctions à télécommande (système d'ouverture et de démarrage à télécommande) permettent les opérations suivantes lorsque le conducteur est muni de la clé avancée (page 3-7).
  • Page 89 Noter aussi le numéro de code et le garder dans un endroit sécuritaire et à portée de main, mais pas dans le véhicule. Si une clé est perdue, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda en s'assurant d'avoir le code de la clé avec soi.
  • Page 90 à l'aide de la clé auxiliaire. Se référer à Avertisseur de la pile de clé avancée déchargée à la page 3-22. Des clés avancées supplémentaires sont disponibles chez un concessionnaire agréé Mazda. Pour chaque véhicule, 6 clés avancées sont fournies pour bénéficier des fonctions à télécommande.
  • Page 91 Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande qEntretien de la clé avancée Il est recommandé de faire remplacer la pile chez un concessionnaire agréé Mazda ATTENTION pour ne pas risquer d'endommager la clé avancée. Pour remplacer la pile soi-même, Ø...
  • Page 92 à un concessionnaire agréé Mazda. Si une des clés avancée est perdue ou volée, apporter les autres clés avancées à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible pour un remplacement et pour rendre la clé avancée perdue ou volée inopérante.
  • Page 93 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page93 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande Ouverture du couvercle du coffre Commande via les La plage de fonctionnement pour fonctions à télécommande l'ouverture du couvercle du coffre est la zone comprise dans un rayon inférieur ou...
  • Page 94 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page94 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande qVerrouillage, déverrouillage des REMARQUE Bien que le coffre ne se trouve pas dans la portières plage de fonctionnement, le démarrage du Pour verrouiller moteur est possible.
  • Page 95 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page95 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande Ce paramètre peut être modifié de telle Poignée de la portière du passager sorte que les portières soient verrouillées avant automatiquement sans que le conducteur Pour déverrouiller les portières, appuyer...
  • Page 96 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page96 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande Si la poignée des portières avant est saisie Un délai de quelques secondes pourra être avec des gants, il est possible que les nécessaire pour que les portières se...
  • Page 97 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page97 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande qDémarrage du moteur REMARQUE L'ordre d'activation du contacteur peut être í Volant de direction verrouillé modifié. Si le voyant du verrouillage de la Se référer à...
  • Page 98 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page98 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande PRUDENCE Ceci est la position normale lorsque le Avant de quitter le siège du conducteur, moteur tourne après le démarrage. Le toujours couper le contacteur, témoin (ON) s'éteint.
  • Page 99 être impossible de démarrer le moteur en utilisant ces méthodes. Faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda dès que ATTENTION possible. Le moteur peut alors être démarré de force. Maintenir le bouton de démarrage Si le voyant KEY (rouge) s'allume et du moteur jusqu'au démarrage du moteur.
  • Page 100 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page100 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande 7. Appuyer sur le bouton de démarrage 3. Appuyer sur la pédale d'embrayage du moteur une fois que le témoin KEY (boîte de vitesses manuelle) ou la...
  • Page 101 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page101 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande REMARQUE REMARQUE Laisser la clé auxiliaire dans la fente de clé Lorsque le bouton de démarrage est placé lorsque le moteur tourne.
  • Page 102 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page102 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande Télécommande Commande via les fonctions de la clé avancée Touche de verrouillage Témoin de fonctionnement qSystème d'ouverture à télécommande Ce système utilise les touches d'ouverture Touche de déverrouillage...
  • Page 103 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page103 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande REMARQUE Pour déverrouiller toutes les portières, appuyer de nouveau sur la touche de Un bip sonore de confirmation peut être déverrouillage dans les 3 secondes; un bip émis lorsque les portières sont verrouillées...
  • Page 104 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page104 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande REMARQUE (Déclenchement de l'alarme) Appuyer sur la touche de panique pendant (Fonction de reverrouillage automatique) au moins 1 seconde déclenchera l'alarme Après avoir effectué...
  • Page 105 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page105 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande Déclaration de conformité Système d'ouverture à télécommande 3-19 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 106 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page106 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande qUtilisation de la clé auxiliaire Fonction de suspension de Utiliser la clé auxiliaire logée dans la clé clé avancée avancée si la batterie de la télécommande vient à...
  • Page 107 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page107 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande qAvertisseur sonore de la clé Voyants et avertisseurs avancée retirée du véhicule sonores Dans les conditions suivantes, un bip qVoyant d'anomalie du système...
  • Page 108 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page108 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande qAvertisseur sonore de l'interrupteur qAvertisseur de démarrage du de commande inutilisable moteur refusé Si on appuie sur l'interrupteur de Dans les conditions suivantes, le voyant commande d'une portière avant alors que...
  • Page 109 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page109 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande qAvertisseur sonore d'alarme de clé avancée laissée dans le véhicule Si une clé avancée est laissée dans l'habitacle du véhicule et que toutes les portières sont verrouillées en utilisant une...
  • Page 110 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page110 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système d'ouverture et de démarrage à télécommande Lorsque le voyant/avertisseur sonore est activé Dans les conditions suivantes, des bips sonores retentissent et un voyant/témoin s'allume sur le tableau de bord pour avertir le conducteur d'une mauvaise utilisation de la clé...
  • Page 111 Cela pourrait entraîner des blessures Si une clé est perdue, s'adresser à un ou la mort de quelqu'un. Les enfants concessionnaire agréé Mazda en s'assurant peuvent considérer ces nouvelles clés d'avoir le code de la clé avec soi. comme un jouet intéressant et Les clés de type escamotable ne peuvent...
  • Page 112 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page112 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures Méthode d'extension/escamotage de la Système d'ouverture à clé (Clé de type escamotable) télécommande Pour faire sortir la clé, appuyer sur le bouton de déverrouillage. Ce système verrouille et déverrouille les portières et ouvre le couvercle du coffre à...
  • Page 113 à télécommande. verrouillées. Apporter toutes les télécommandes à un (Avec système antivol) concessionnaire agréé Mazda lorsque des Les feux de détresse clignotent lorsque le télécommandes additionnelles sont système antivol est armé. nécessaires.
  • Page 114 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page114 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures Touche de déverrouillage Touche de coffre Pour déverrouiller la portière du Pour ouvrir le coffre, appuyer sur la conducteur, appuyer sur la touche de touche de coffre et la maintenir enfoncée déverrouillage.
  • Page 115 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page115 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qEntretien de la télécommande 2. Insérer un tournevis dans la fente et pousser la languette pour séparer la clé Si les touches de la télécommande ne de l'émetteur.
  • Page 116 à télécommande, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda. Si votre télécommande est perdue ou volée, consultez un concessionnaire agréé Mazda dès que possible pour un remplacement et pour rendre la télécommande perdue ou volée inopérante. ATTENTION Les équipements radio de ce type...
  • Page 117 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page117 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qDéclaration de conformité Système d'ouverture à télécommande 3-31 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 118 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page118 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures Fermer toujours toutes les vitres et le Serrures des portières toit ouvrant transparent, verrouiller les portières et emporter la clé avec vous PRUDENCE lorsque vous laissez votre véhicule non Toujours emmener les enfants ou les surveillé:...
  • Page 119 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page119 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qVerrouillage, déverrouillage à qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de la clé l'aide de la télécommande (avec clé avancée) La portière du conducteur peut être verrouillée ou déverrouillée à l'aide de la Les portières peuvent être verrouillées ou...
  • Page 120 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page120 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qVerrouillage électrique des portières Pour verrouiller une portière avec la commande de verrouillage depuis Prévention de verrouillage accidentel l'extérieur, pousser la commande de du véhicule verrouillage sur la position de verrouillage et fermer la portière.
  • Page 121 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page121 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures Verrouillage, déverrouillage à l'aide de Verrouillage, déverrouillage à l'aide de la clé la commande de verrouillage de la portière Toutes les portières se verrouillent automatiquement lorsque la portière du Toutes les portières sont automatiquement...
  • Page 122 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page122 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures REMARQUE Verrouillage, déverrouillage à l'aide de la télécommande (avec clé avancée) Fonction de verrouillage/déverrouillage automatique complémentaire (boîte de Toutes les portières peuvent être vitesses automatique) verrouillées ou déverrouillées en appuyant...
  • Page 123 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page123 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures Il est possible de changer les réglages en 3. Maintenir enfoncé le côté verrouillage procédant comme suit. de l'interrupteur de verrouillage de la portière du conducteur dans les 10 Numéro de...
  • Page 124 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page124 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qVerrous de sécurité pour enfants Couvercle du coffre des portières arrière PRUDENCE Ces verrous sont prévus pour éviter que les enfants n'ouvrent accidentellement les Ne jamais laisser une personne portières arrière.
  • Page 125 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page125 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qOuverture et fermeture du Ouverture du couvercle du coffre à l'aide de l'interrupteur de commande couvercle de coffre (avec clé avancée) PRUDENCE Le couvercle du coffre peut être ouvert en utilisant l'interrupteur de commande sur le Fermer le couvercle du coffre, vérifier...
  • Page 126 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page126 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures REMARQUE 4. Faire coulisser le levier intérieur de déverrouillage du coffre dans le sens de Lorsque le contacteur est mis à la position ON, la flèche.
  • Page 127 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page127 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures REMARQUE Levier intérieur de Afin d'éviter que la batterie ne se décharge, déverrouillage du coffre ne pas laisser le coffre ouvert pendant de longues périodes avec le moteur arrêté.
  • Page 128 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page128 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qOuverture du coffre de l'intérieur PRUDENCE Faire coulisser le levier intérieur de Fermer le couvercle du coffre, vérifier déverrouillage du coffre dans le sens de la que les dossiers des sièges sont...
  • Page 129 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page129 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures Toujours verrouiller tous les lève-vitres Lève-vitre électrique électriques des passagers à l'aide de l'interrupteur de verrouillage de lève- Le contacteur doit être placé sur ON pour vitres électriques du côté...
  • Page 130 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page130 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qUtilisation du lève-vitre électrique Procédure d'initialisation du système de lève-vitre électrique côté conducteur Si la batterie a été déconnectée lors des Normal ouverture/fermeture travaux d'entretien du véhicule, ou pour Pour ouvrir la vitre à...
  • Page 131 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page131 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qUtilisation du lève-vitre électrique REMARQUE Suivant les conditions de conduite, une vitre se côté passager fermant automatiquement peut s'arrêter et Les vitres électriques peuvent être commencer à...
  • Page 132 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page132 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qInterrupteur de verrouillage du Trappe de remplissage de lève-vitre électrique carburant et bouchon de Avec l'interrupteur de verrouillage en réservoir de carburant position de déverrouillage (bouton non activé), les lève-vitres électriques sur...
  • Page 133 Mazda déclics ou plus se fassent entendre. d'origine ou l'équivalent approuvé, Ouvrir disponible chez tout concessionnaire agréé Mazda. Un bouchon non adéquat peut causer des dommages importants aux systèmes Fermer d'alimentation et antipollution. Il peut également faire allumer le voyant d'anomalie du moteur sur le tableau de bord.
  • Page 134 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page134 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures 2. Glisser la main dans l'ouverture du Capot capot, pousser le levier de la gâche de sécurité vers la droite et soulever le PRUDENCE capot.
  • Page 135 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page135 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qFermer le capot 1. Vérifier, sous le capot, que tous les bouchons de remplissage sont en place PRUDENCE et que tous les éléments non fixés (par ex.
  • Page 136 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page136 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures 3. Abaisser le capot en douceur jusqu'à ce í Toit ouvrant transparent qu'il soit posé en position déverrouillée, puis retirer les mains. Le toit ouvrant transparent ne peut être Pousser le bord central avant du capot ouvert ou fermé...
  • Page 137 Après le lavage du véhicule Mazda ou après l'interrupteur d'ouverture. qu'il ait plu, éponger l'eau accumulée sur le Pour effectuer la fermeture complète...
  • Page 138 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page138 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qToit ouvrant transparent à 3. Répéter l'étape 2. L'arrière du toit ouvrant transparent s'ouvre en dispositif de sécurité s'inclinant jusqu'à la position Si la main, la tête d'une personne ou autre complètement ouverte, puis se ferme...
  • Page 139 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page139 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Portières et serrures qPanneau pare-soleil Le panneau pare-soleil peut être ouvert et fermé manuellement. Le panneau pare-soleil s'ouvre automatiquement lorsque le toit ouvrant transparent est ouvert, mais il doit être fermé...
  • Page 140 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page140 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système de sécurité ATTENTION Système d'immobilisation (avec clé avancée) Veiller à ce que ce qui suit ne se produise pas lorsque vous démarrez Le système d'immobilisation en option ne le moteur à...
  • Page 141 à un concessionnaire agréé Mazda. Si une clé avancée (y compris la clé auxiliaire) est perdue, un concessionnaire agréé Mazda fera un réglage des codes électroniques des clés avancées (y compris des clés auxiliaires) restantes et du système d'immobilisation. Apporter toutes les clés avancées restantes (y compris les clés...
  • Page 142 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page142 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système de sécurité Déclaration de conformité Système d'immobilisation 3-56 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 143 Se avoir un mauvais fonctionnement du rendre jusque chez un concessionnaire système. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda et faire vérifier le système. Si agréé Mazda. le moteur est arrêté pendant que le voyant clignote, il sera impossible de le redémarrer.
  • Page 144 Système de sécurité qModifications et accessoires Système d'immobilisation additionnels (sans clé avancée) Mazda ne peut pas garantir le fonctionnement du système Le système d'immobilisation ne permet de d'immobilisation s'il a été modifié ou si un démarrer le moteur qu'avec une clé...
  • Page 145 à un concessionnaire agréé Mazda. Si une clé est perdue, un concessionnaire agréé Mazda fera un réglage des codes électroniques des clés restantes et du Ø La partie métallique d'autres clés système d'immobilisation. Apporter toutes ou des objets métalliques touches...
  • Page 146 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page146 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système de sécurité Déclaration de conformité Système d'immobilisation 3-60 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 147 Désarmement rendre jusque chez un concessionnaire Le système est désarmé lorsque le agréé Mazda et faire vérifier le système. Si contacteur est mis sur ON à l'aide de la clé le moteur est arrêté pendant que le voyant de contact correcte.
  • Page 148 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page148 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système de sécurité qFonctionnement í Système antivol Conditions de déclenchement du Si le système antivol détecte une intrusion système non autorisée dans le véhicule pouvant L'avertisseur sonore retentira de façon résulter en un vol du véhicule ou de son...
  • Page 149 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page149 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système de sécurité REMARQUE Le système antivol peut aussi être armé en activant la fonction de reverrouillage Si la batterie arrive est épuisée pendant que le automatique avec toutes les portières, le système antivol est armé, l'avertisseur sonore...
  • Page 150 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page150 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Système de sécurité qPour désarmer le système REMARQUE Le système sera désarmé si l'une des Un système armé peut être coupé par l'une opérations suivantes a lieu dans les 20 des méthodes suivantes:...
  • Page 151 Le moteur est démarré à l'aide du bouton de démarrage du moteur. REMARQUE En cas de problème avec le système antivol, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda. qAutocollants d'indication de système antivol Un autocollant indiquant que le véhicule est équipé d'un système antivol est fourni dans la boîte à...
  • Page 152 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page152 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Volant et rétroviseurs Volant Rétroviseurs PRUDENCE qRétroviseurs extérieurs Ne jamais ajuster le volant de direction Vérifier l'angle du rétroviseur extérieur lorsque le véhicule est en mouvement: avant de démarrer.
  • Page 153 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page153 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Volant et rétroviseurs í 2. Appuyer sur l'interrupteur de Lumière d'éclairage du sol rétroviseur pour faire le réglage désiré. La lumière d'éclairage du sol s'allume ou s'éteint lorsque le système d'entrée Sélecteur...
  • Page 154 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page154 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Volant et rétroviseurs qRétroviseur intérieur Rétroviseur à anti-éblouissement automatique PRUDENCE Ne pas empiler de bagages ou d'autres objets sur une hauteur dépassant les dossiers de siège: Les bagages empilés sur une hauteur dépassant les dossiers de siège sont...
  • Page 155 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page155 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Bien connaître votre Mazda Volant et rétroviseurs REMARQUE Rétroviseur à anti-éblouissement automatique Ne pas utiliser de produit de nettoyage pour vitres et ne pas accrocher d'objets sur ou Le rétroviseur à anti-éblouissement près du capteur optique.
  • Page 156 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page156 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM 3-70 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 157 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page157 Wednesday, February 8 2012 9:46 AM Avant de conduire votre Mazda Informations importantes concernant la conduite de votre véhicule Mazda. Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement ................4-2 Carburant à utiliser ..............4-2 Système antipollution ..............4-3 Gaz d'échappement (Oxyde de carbone) ........
  • Page 158 Les véhicules équipés de convertisseur catalytique ou de capteurs d'oxygène doivent fonctionner qu'avec du CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT, qui réduit les émissions d'échappement et minimise l'encrassement des bougies. Ce véhicule Mazda donnera un rendement optimal avec le carburant indiqué dans le tableau ci-dessous. Carburant Indice d'octane...
  • Page 159 Cela endommagera le convertisseur et découlera en de mauvaises performances. Ø UTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT. Ø Ne pas conduire ce véhicule Mazda s'il présente des signes de mauvais fonctionnement. Ø Ne pas rouler en roue libre avec le contacteur coupé.
  • Page 160 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page160 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement Gaz d'échappement (Oxyde de carbone) PRUDENCE Ne pas conduire le véhicule si l'on sent des odeurs de gaz d'échappement à l'intérieur du véhicule:...
  • Page 161 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page161 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Avant de démarrer le moteur De l'intérieur du véhicule Avant d'entrer dans le véhicule Est-ce que toutes les portières sont fermées et verrouillées? S'assurer que toutes les vitres, les Est-ce que le siège est correctement...
  • Page 162 La manière dont on conduit ce véhicule durant les premiers 1.000 kilomètres (600 Mazda détermine le nombre de kilomètres milles) afin d'accroître les performances, que l'on peut parcourir avec un plein de l'économie d'utilisation, et la durée de vie carburant.
  • Page 163 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page163 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Conseils concernant la conduite PRUDENCE Conduite dans des conditions dangereuses Ne jamais arrêter le moteur lors de la descente d'une pente: PRUDENCE Le fait d'arrêter le moteur dans une descente est dangereux.
  • Page 164 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page164 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Conseils concernant la conduite Pour plus d'adhérence lors du Tapis de plancher démarrage sur des surfaces glissantes comme de la glace ou de la neige dure, PRUDENCE utiliser du sable, du sel, des chaînes, du...
  • Page 165 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page165 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Conseils concernant la conduite Lorsqu'on installe un tapis de plancher, Pour désembourber le placer le tapis de plancher de manière que véhicule ses œillets soient bien introduits par- dessus les extrémités pointues des broches...
  • Page 166 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page166 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Conseils concernant la conduite L'efficacité des freins peut être Conduite hivernale défavorablement affectée si de la neige ou de la glace adhère au système de Il est recommandé de transporter un freins.
  • Page 167 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page167 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Conseils concernant la conduite ATTENTION Conduite dans l'eau Vérifier les réglementations locales PRUDENCE avant d'utiliser des pneus à Faire sécher les freins mouillés en crampons. conduisant à très basse vitesse et en qChaînes à...
  • Page 168 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page168 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Conseils concernant la conduite Surcharge PRUDENCE S'assurer de ne pas surcharger le véhicule: Le poids nominal brut sur l'essieu (PNBE) et le poids nominal brut du véhicule (PNBV) sont indiqués sur l'étiquette de standard de sécurité...
  • Page 169 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page169 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Conseils concernant la conduite Conduite sur routes irrégulières La suspension et le dessous de la carrosserie du véhicule peuvent être endommagés en cas de conduite sur des routes accidentées/irrégulières ou sur des dos d'âne à grande vitesse.
  • Page 170 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page170 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Avant de conduire votre Mazda Remorquage Attelage d'une remorque La Mazda6 n'a pas été conçue pour le remorquage. Ne jamais atteler de remorque au véhicule Mazda6. 4-14 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 171 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page171 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Explication des instruments et commandes. Démarrage et conduite ..............5-2 Contacteur d'allumage ............... 5-2 Démarrage du moteur ..............5-4 Arrêt du moteur ................. 5-5 Circuit de freinage ..............5-5 Boîte de vitesses manuelle ............
  • Page 172 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page172 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite í Type de déverrouillage en deux étapes Contacteur d'allumage Pour commuter le contacteur de ACC à OFF/LOCK, pousser la clé à la position Avec clé avancée ACC, puis la tourner jusqu'à...
  • Page 173 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page173 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite REMARQUE PRUDENCE Si la clé est difficile à tourner, tourner le Ne retirer la clé que lorsque le véhicule volant vers la gauche et vers la droite.
  • Page 174 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page174 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite 5. Mettre le contacteur sur START et le Démarrage du moteur maintenir (pas plus de 10 secondes à la fois) jusqu'à ce que le moteur démarre.
  • Page 175 Arrêt du moteur Circuit de freinage 1. Arrêter complètement le véhicule. qFreins 2. (Boîte de vitesses manuelle) Ce véhicule Mazda est équipé de Passer au point mort. servofreins qui s'ajustent (Boîte de vitesses automatique) automatiquement lors d'une utilisation Déplacer le levier sélecteur vers la normale.
  • Page 176 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page176 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite PRUDENCE ATTENTION Ø Ne pas conduire avec votre pied Ne pas rouler avec le moteur calé ou arrêté; s'arrêter dans un endroit sûr: sur la pédale d'embrayage ou de Le fait de rouler avec le moteur calé...
  • Page 177 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page177 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qFrein de stationnement Application du frein de stationnement Appuyer sur la pédale de frein et tirer PRUDENCE fermement le levier de frein de Avant de quitter le siège du conducteur, stationnement vers le haut de manière à...
  • Page 178 Voyant de frein de stationnement quelquefois une indication de fuite. S'adresser Le voyant s'allume lorsque le frein de à un concessionnaire agréé Mazda, dès que stationnement est appliqué alors que le possible, même si le voyant de frein est éteint.
  • Page 179 Ne pas se fier sur le système ABS pour pas d'ABS. remplacer une conduite sécuritaire: Si cela se produisait, consulter un Le système ABS ne peut pas concessionnaire agréé Mazda dès que compenser une conduite imprudente possible. et dangereuse, une vitesse excessive, une conduite trop proche du véhicule REMARQUE qui précède, le glissement des roues...
  • Page 180 Faire remorquer anomalie. le véhicule chez un concessionnaire Le système d'assistance des freins ne agréé Mazda dès que possible pour une remplace pas la fonction de freinage inspection des freins: principale du véhicule. Le fait de conduire le véhicule lorsque le voyant d'ABS et le voyant du système de freinage sont tous les...
  • Page 181 La grille de changement de la boîte de vitesses est conventionnelle, tel qu'illustré. Lorsque ce son est audible, s'adresser à un Enfoncer à fond la pédale d'embrayage en concessionnaire agréé Mazda dès que passant les vitesses, puis la relâcher possible. lentement.
  • Page 182 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page182 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite PRUDENCE ATTENTION Ø Ne pas garder le pied sur la pédale Ne pas utiliser d'effet de frein moteur soudain lors de la conduite sur des d'embrayage, sauf lors du passage surfaces glissantes ou à...
  • Page 183 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page183 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite Pour croisière Rapport Vitesse du véhicule De 1ère en 2ème 16 km/h (10 mi/h) De 2ème en 3ème 32 km/h (20 mi/h) De 3ème en 4ème 48 km/h (30 mi/h) De 4ème en 5ème 60 km/h (37 mi/h)
  • Page 184 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page184 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite Boîte de vitesses automatique Positions de blocage: Indique qu'il faut appuyer sur la pédale de frein pour changer de plage (le contacteur doit être placé sur la position ACC ou ON).
  • Page 185 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page185 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qPlages de la boîte de vitesses N (Point mort) En plage N, les roues et la boîte de Le levier sélecteur doit être à la plage P ou vitesses ne sont pas bloquées.
  • Page 186 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page186 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qChangement de vitesses adaptatif D (Conduite) actif (AAS) D est la position normale pour la conduite. A partir de la position arrêtée, la Le Changement de vitesses adaptatif actif boîte de vitesses passera automatiquement...
  • Page 187 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page187 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qMode de sélection manuelle des 3. Déplacer le levier sélecteur. rapports REMARQUE Lorsque le contacteur est en position Ce mode donne la sensation de conduire d'arrêt, il n'est pas possible de mettre le...
  • Page 188 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page188 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite REMARQUE REMARQUE Si le mode de sélection manuelle des Si les rapports ne peuvent pas être rapports est engagé lorsque le véhicule est rétrogradés lors de la conduite à une arrêté, le rapport M1 est sélectionné.
  • Page 189 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page189 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite REMARQUE PRUDENCE Lorsque vous conduisez lentement, les Ne pas utiliser le frein moteur lors de la vitesses ne peuvent pas être décalées vers le conduite sur des surfaces glissantes ou haut.
  • Page 190 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page190 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite REMARQUE Spécifications des sélections de rapport Concernant la vitesse de véhicule au rapport Passage des rapports le plus haut indiqué ci-dessus, il pourra être Si la vitesse du véhicule est inférieure à la impossible d'obtenir réellement cette vitesse...
  • Page 191 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page191 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite Recommandations concernant le Dépassement passage des vitesses Pour plus de puissance lors du dépassement d'un autre véhicule ou pour Passage des rapports monter une forte pente, appuyer à fond Pour une accélération normale et la...
  • Page 192 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page192 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite Direction assistée Régulateur de vitesse de í croisière La direction n'est assistée que lorsque le moteur fonctionne. Si le moteur est arrêté Le régulateur de vitesse de croisière ou si le système de direction assistée ne...
  • Page 193 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page193 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite Témoin principal de régulateur de PRUDENCE vitesse de croisière (ambre) Toujours désactiver le système de Ce témoin s'allume ambre lorsque régulateur de vitesse de croisière l'interrupteur ON est pressé...
  • Page 194 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page194 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qPour augmenter la vitesse de 3. Régler le régulateur de vitesse de croisière en appuyant sur l'interrupteur croisière du régulateur de vitesse de croisière Utiliser une des méthodes suivantes.
  • Page 195 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page195 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qPour diminuer la vitesse de croisière Pour augmenter la vitesse en utilisant la pédale d'accélérateur Presser vers le bas l'interrupteur SET - du Appuyer sur la pédale d'accélérateur pour régulateur de vitesse de croisière, et le...
  • Page 196 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page196 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qPour rétablir la vitesse de Appuyer sur l'interrupteur CANCEL. croisière à une vitesse supérieure à 32 km/h (20 mi/h) Si la fonction du régulateur de vitesse de croisière a été...
  • Page 197 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page197 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite REMARQUE Système de commande de Pour annuler le système TCS, appuyer sur traction (TCS) l'interrupteur DSC OFF (page 5-29). Le système de commande de traction qTémoin TCS/DSC...
  • Page 198 Utiliser des pneus de la taille systèmes comme l'ABS et le TCS afin de appropriée pour ce véhicule contrôler le dérapage latéral lors de la Mazda sur les quatre roues. conduite sur des surfaces glissantes, ou Ø Utiliser des pneus du même lors de manœuvres soudaines ou...
  • Page 199 Si ceci ne résout toujours pas le véhicule par un concessionnaire agréé problème, s'adresser à un concessionnaire Mazda. Cela peut indiquer une anomalie agréé Mazda. du système de commande dynamique de stabilité.
  • Page 200 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page200 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite Appuyer sur l'interrupteur DSC OFF de REMARQUE nouveau pour remettre le système de Lorsque le système de commande commande de traction/système de dynamique de stabilité est en fonction et commande dynamique de stabilité...
  • Page 201 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page201 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite Système de surveillance de pression des pneus Le système de surveillance de pression des pneus (TPMS) surveille la pression de chaque pneu. Si la pression de gonflage est trop basse dans l'un ou plusieurs des pneus, le système l'indique au conducteur au moyen du voyant dans le tableau de bord et de l'avertisseur sonore.
  • Page 202 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page202 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite ATTENTION Ø Tous les pneus, y compris le pneu de la roue de secours (s'il est fourni) doivent être contrôlés tous les mois lorsqu'ils sont froids, et être gonflés à la pression de gonflage recommandée par le fabricant du véhicule sur la plaque d'information du véhicule ou sur l'étiquette de pressions de gonflage des pneus.
  • Page 203 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page203 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qVoyant du système de surveillance PRUDENCE de pression des pneus Si le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume ou clignote, ou si l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit, ralentir immédiatement et éviter de manœuvrer...
  • Page 204 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page204 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite REMARQUE Voyant allumé/avertisseur sonore retentit Effectuer le réglage de pression des pneus lorsque les pneus sont froids. La pression Lorsque le voyant du système de...
  • Page 205 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page205 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qActivation erronée du système Les pneus perdent naturellement un peu d'air avec le temps et le système TPMS ne Lorsque le voyant clignote, cela peut peut pas déterminer si les pneus se sont...
  • Page 206 Mazda, sinon les capteurs de d'identification des capteurs de pression pression des pneus peuvent être des pneus.
  • Page 207 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page207 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite Lors du changement d'un pneu, d'une jante ou des deux, les types suivants de capteurs de pression des pneus peuvent être installés. Un capteur de pression de pneu retiré...
  • Page 208 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page208 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite í Système de surveillance des angles morts (BSM) Le système de surveillance des angles morts (BSM) est conçu pour aider le conducteur à surveiller les angles morts des deux côtés du véhicule, à l'arrière, dans certaines conditions telles que le changement de voies sur routes ou autoroutes.
  • Page 209 En cas de choc au niveau du pare-chocs arrière, même suite à un accident mineur, faire inspecter les capteurs radars par un concessionnaire agréé Mazda. Si le véhicule est utilisé alors qu'un capteur radar est endommagé, il est possible que le système ne fonctionne pas correctement et entraîne un accident.
  • Page 210 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page210 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite Le fait que le système détecte les objets présents sur le bord de la route, tels que les véhicules stationnés ou les glissières de sécurité, et déclenche le signal sonore d'avertissement/voyant n'indique pas une anomalie de fonctionnement.
  • Page 211 à côté de la zone du capteur radar nettoyée, contacter un concessionnaire agréé Mazda. Consulter un concessionnaire agréé Mazda pour les travaux de réparation ou de peinture autour des capteurs radars ou de Appuyer de nouveau sur l'interrupteur remplacement du pare-chocs.
  • Page 212 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page212 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Démarrage et conduite qCertification de sécurité (CANADA) IC:4135A-BSDTX Risque de rayonnement Ce véhicule est équipé d'un système de Ce périphérique BSM (surveillance des radar BSM à surveillance des angles angles morts) émet intentionnellement un...
  • Page 213 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page213 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Combiné compteurs et indicateurs Compteurs et jauges Compteur de vitesse ..................page 5-44 Compteur totalisateur, compteur journalier, affichage de la température extérieure et sélecteur ......................page 5-44 Compte-tours ..................... page 5-47 Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur ......
  • Page 214 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page214 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Combiné compteurs et indicateurs qCompteur de vitesse Compteur totalisateur Le compteur de vitesse indique la vitesse du véhicule. qCompteur totalisateur, compteur journalier, affichage de la Compteur Température journalier A température extérieure et sélecteur...
  • Page 215 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page215 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Combiné compteurs et indicateurs REMARQUE Par exemple, le compteur journalier A peut enregistrer la distance d'un point (Compteur standard) d'origine, et le compteur journalier B la Les compteurs totalisateur et journalier distance à...
  • Page 216 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page216 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Combiné compteurs et indicateurs 3. L'unité s'allume et le compteur Affichage de la température extérieure journalier s'affiche lorsqu'on appuie à La température extérieure est affichée nouveau sur le sélecteur.
  • Page 217 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page217 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Combiné compteurs et indicateurs qCompte-tours qJauge de température du liquide de refroidissement du moteur Le compte-tours indique le régime moteur en milliers de tours par minute (r/min = tr/ Cette jauge de température du liquide de...
  • Page 218 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page218 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Combiné compteurs et indicateurs qJauge de carburant qEclairage du tableau de bord La jauge à carburant indique la quantité Tourner la commande pour régler la approximative de carburant restant dans le luminosité...
  • Page 219 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page219 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Combiné compteurs et indicateurs Lors de la conduite sur des routes enneigées ou dans le brouillard, ou dans toute autre situation où la visibilité du combiné d'instruments ou de l'affichage des informations est réduite dû...
  • Page 220 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page220 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores Voyants/témoins Les voyants/témoins apparaissent dans l'une des zones grisées. Signal Voyants/témoins Page Voyant du système de freinage 5-52 Voyant d'anomalie 5-53 Voyant du circuit de charge...
  • Page 221 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page221 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores Signal Voyants/témoins Page Voyant du système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de 5-56 sécurité avant Voyant de niveau bas de carburant 5-57 Voyant de vérification du bouchon du réservoir de carburant...
  • Page 222 Devoir ajouter du liquide de frein est quelquefois une indication de fuite. S'adresser Voyant du système de freinage (moteur í à un concessionnaire agréé Mazda, dès que de 2,5 litres) possible, même si le voyant de frein est éteint. S'allume s'il y a un problème du contacteur de frein.
  • Page 223 Ne pas conduire le véhicule lorsque le système de freinage allumé. S'adresser voyant d'anomalie est allumé. à un concessionnaire agréé Mazda Il est dangereux de conduire le pour faire inspecter les freins dès que véhicule avec le voyant allumé car possible: cela pourrait entraîner une perte de...
  • Page 224 Faire remorquer voyant d'ABS s'allume. Si c'est le cas, la le véhicule chez un concessionnaire batterie est faible. Cela n'indique agréé Mazda dès que possible pour une cependant pas une anomalie de inspection des freins: fonctionnement du système ABS.
  • Page 225 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page225 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores qVoyant de pression d'huile moteur qVoyant d'anomalie du moteur Ce voyant s'allume lorsque le contacteur Ce voyant s'allume lorsque le contacteur est mis sur ON et s'éteint lorsque le est mis sur ON et s'éteint lorsque le...
  • Page 226 Le voyant d'anomalie du système de cas, s'adresser à un concessionnaire agréé transmission/puissance réduite peut Mazda dès que possible. Le système s'allumer dans les conditions suivantes: risque de ne pas fonctionner en cas Il y a une anomalie du système d'accident.
  • Page 227 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page227 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores qVoyant de niveau bas de carburant qVoyant de ceintures de sécurité Avec voyant pour le siège du passager Voyant de niveau avant bas de carburant Le voyant des ceintures de sécurité...
  • Page 228 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page228 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores qVoyant de niveau bas de liquide qVoyant du système de surveillance de lave-glace de pression des pneus (TPMS) Ce voyant indique qu'il ne reste que très Ce voyant s'allume pendant quelques peu de liquide de lave-glace.
  • Page 229 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page229 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores Voyant allumé/avertisseur sonore PRUDENCE retentit Si le voyant du système de surveillance Lorsque le voyant du système de de pression des pneus s'allume ou...
  • Page 230 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page230 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores REMARQUE Les pneus perdent naturellement un peu d'air avec le temps et le système TPMS ne Effectuer le réglage de pression des pneus peut pas déterminer si les pneus se sont lorsque les pneus sont froids.
  • Page 231 Le bouton de démarrage du moteur agréé Mazda dès que possible. n'est pas en position d'arrêt et toutes les portières ont été fermées après qu'on ait retiré la clé avancée du véhicule.
  • Page 232 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page232 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores qVoyant de verrouillage de la direction REMARQUE Comme la clé avancée utilise des ondes radio électronique (avec clé avancée) de faible intensité, l'avertisseur sonore Clé...
  • Page 233 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page233 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores qTémoin de feux de route En mode manuel, la lettre M du témoin de position de plage s'allume et le numéro correspondant au rapport sélectionné...
  • Page 234 Si ceci ne résout toujours pas le véhicule par un concessionnaire agréé problème, s'adresser à un concessionnaire Mazda. Cela peut indiquer une anomalie agréé Mazda. du système de commande dynamique de stabilité.
  • Page 235 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page235 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores qTémoin de feux allumés Témoin principal de régulateur de vitesse de croisière (ambre) (Compteur noir) Ce témoin s'allume en ambre lorsque l'interrupteur ON/OFF est pressé vers le haut et que le système de régulateur de...
  • Page 236 S'adresser à un concessionnaire L'avertisseur sonore retentit pendant 3 agréé Mazda pour faire inspecter le secondes environ s'il y a une anomalie des véhicule dès que possible. pressions de gonflage des pneus (page 5-31).
  • Page 237 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page237 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Voyants/témoins et avertisseurs sonores qAvertisseur d'ouverture à í télécommande (avec clé avancée) Les témoins de la clé avancée, comme l'avertisseur que la clé avancée a été retirée du véhicule , utilisent un bip sonore et des témoins/avertisseurs sur le...
  • Page 238 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page238 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes Commande d'éclairage qPhares Tourner la commande des phares pour allumer et éteindre les phares, autres éclairages extérieurs et éclairage du tableau de bord. REMARQUE Pour éviter de décharger la batterie, ne pas laisser les feux allumés lorsque le moteur ne tourne pas à...
  • Page 239 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page239 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes Avec position AUTO Position de l'interrupteur Phares Eteints Eteints Allumés Feux arrière Automatique Feux de stationnement Eteints Allumés Allumés Feux de plaque d'immatriculation Eclairage du tableau de bord 5-69 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 240 Se référer à Eclairage du tableau de bord à la page 5-48. La sensibilité des voyants AUTO peut être modifiée par un concessionnaire agréé Mazda. Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 10-9.
  • Page 241 Mazda. REMARQUE Si les phares tremblotent, ou si leur luminosité diminue, la durée de vie utile des ampoules peut être finie et elles doivent être remplacées. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda. qFeux de route/croisement qAppel de phares...
  • Page 242 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page242 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes í qRéglage de hauteur des phares REMARQUE Les feux de position diurnes s'éteignent Le nombre de passagers et la charge dans lorsque le frein de stationnement est appliqué.
  • Page 243 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page243 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes REMARQUE Clignotants et changement Si un des témoins reste allumé sans de file clignoter ou s'il clignote de manière anormale, cela peut indiquer que l'une des Clignotants ampoules du clignotant est brûlée.
  • Page 244 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page244 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes í Antibrouillards Essuie-glace et lave-glace de pare-brise Utiliser cet interrupteur pour allumer les antibrouillards. Les antibrouillards vous Le contacteur doit être mis sur ON. aideront à voir et être vu dans le brouillard ou la nuit.
  • Page 245 Après 5 minutes, mettre la commande en circuit et les essuie-glace devraient fonctionner normalement. S'ils ne fonctionnent pas, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda, dès que possible. Garer prudemment le véhicule sur le bord de la route. Attendre que le temps s'améliore avant de tenter de conduire avec les essuie-glace en panne.
  • Page 246 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page246 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes La sensibilité du capteur de pluie peut être Essuie-glace intermittent à vitesse réglée en tournant l'interrupteur sur le variable levier d'essuie-glace. Mettre le levier sur la position...
  • Page 247 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page247 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes Ø Lorsque le levier d'essuie-glace est Si le pare-brise est enduit d'un produit sur la position AUTO et que le hydrofuge, le capteur de pluie peut ne pas contacteur est mis sur ON, les pouvoir détecter correctement la quantité...
  • Page 248 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page248 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes qLave-glace de pare-brise Dégivreur de lunette arrière Tirer le levier vers soi et le maintenir pour Le dégivreur de lunette arrière retire le faire jaillir le liquide de lave-glace.
  • Page 249 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page249 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes Commande température de type Avertisseur manuel Pour faire retentir l'avertisseur, appuyer Témoin sur le repère marqué sur le volant de direction. ATTENTION Ne pas utiliser d'objets coupants ou...
  • Page 250 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page250 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes Feux de détresse Système de télécommande í HomeLink Les feux de détresse doivent toujours être utilisés lorsqu'on effectue un arrêt REMARQUE d'urgence du véhicule sur la chaussée ou à...
  • Page 251 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page251 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes PRUDENCE ATTENTION Ne pas utiliser le système HomeLink Le système HomeLink a été testé et avec un ouvre-porte de garage qui ne trouvé conforme aux exigences de la possède pas de dispositif d'arrêt...
  • Page 252 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page252 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes qProgrammation du système REMARQUE Pour certains dispositifs d'ouvre-porte de HomeLink garage ou de barrière il peut être nécessaire ATTENTION de remplacer l'étape 3 de programmation par les procédures indiquées dan la section...
  • Page 253 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page253 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes qProgrammation d'ouvre-barrière/ Si le témoin clignote rapidement pendant deux secondes puis s'allume, canadienne continuer avec les étapes 6 à 8 de la La loi concernant les fréquences radio au programmation pour compléter la...
  • Page 254 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page254 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Conduite de votre Mazda Interrupteurs et commandes qReprogrammation du système HomeLink Pour programmer un dispositif sur une touche HomeLink déjà programmée, suivez les étapes suivantes: 1. Maintenir la touche HomeLink désirée. NE PAS relâcher la touche.
  • Page 255 Certification de sécurité ....6-146 Antenne ..........6-17 Service clientèle du système mains-libres Conseils d'utilisation du système audio ... 6-17 Bluetooth® Mazda ......6-147 Types d'ensembles audio ....6-29 Ensemble audio (Type A) ....6-31 Ecran de rétrovision ......6-148 Ensemble audio (Type B) ....
  • Page 256 à air en le climatiseur pour déshumidifier l'air. fonction de l'entretien périodique (page 8-3). S'adresser à un concessionnaire REMARQUE agréé Mazda pour le changement du filtre Utiliser le climatiseur conjointement avec le à air. chauffage pour déshumidifier l'air. qStationnement en plein soleil Si le véhicule a été...
  • Page 257 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page257 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température Fonctionnement des bouches d'aération qRéglage des bouches d'aération Bouches d'aération centrales Pour régler la direction du flot d'air, Pour diriger le flot d'air déplacer le bouton de réglage. Bouches d'aération latérales Cadran Pour régler la direction du flot d'air, ouvrir...
  • Page 258 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page258 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température qSélection du mode de circulation d'air Bouches d'aération du tableau de bord Bouches d'aération de dégivrage et du plancher Bouches d'aération de dégivrage Bouches d'aération du tableau de bord et du plancher Bouches d'aération du plancher Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 259 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page259 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température Types de systèmes de commande de température Le type manuel et le type entièrement automatique sont expliqués séparément. Vérifier le type de système de commande de température du véhicule et lire les pages appropriées. Type manuel ......................
  • Page 260 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page260 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température Type manuel Sélecteur Interrupteur de dégivreur de lunette arrière Interrupteur A/C d'admission d'air Cadran de commande Cadran de commande Sélecteur de mode de température de ventilateur qTouches de commande Position MAX-A/C Pour effectuer un refroidissement rapide...
  • Page 261 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page261 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température REMARQUE REMARQUE Lorsque le mode est réglé sur avec Il est possible de placer le sélecteur de le cadran de commande de ventilateur à une mode sur une position intermédiaire ( position autre que 0 et le cadran de commande entre chaque mode.
  • Page 262 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page262 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température qChauffage Cet interrupteur commande la source de l'air pénétrant dans le véhicule. 1. Régler le sélecteur de mode sur la position Appuyer sur l'interrupteur pour alterner entre les modes de sélection d'air 2.
  • Page 263 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page263 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température qVentilation 4. Mettre en marche le climatiseur en appuyant sur l'interrupteur A/C. 1. Régler le sélecteur de mode sur la 5. Régler le cadran de commande du position ventilateur et le cadran de commande 2.
  • Page 264 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page264 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température REMARQUE REMARQUE Pour effectuer un refroidissement rapide de L'une des fonctions du climatiseur est de l'habitacle, tourner le cadran de commande déshumidifier l'air et, pour utiliser cette de température dans le sens inverse des fonction, la température n'a pas à...
  • Page 265 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page265 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température Type entièrement automatique Les informations sur la commande de température sont affichées sur l'affichage d'information. Affichage d'informations Affichage d'admission d'air AUTO Affichage du sélecteur de mode Affichage du réglage de température (passager) Affichage de la vitesse du ventilateur...
  • Page 266 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page266 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température qTouches de commande Interrupteur OFF Interrupteur AUTO Appuyer sur l'interrupteur OFF pour éteindre le système de commande de En appuyant sur l'interrupteur AUTO, les température. fonctions suivantes sont automatiquement Cadran de commande de température commandées suivant la température...
  • Page 267 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page267 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température REMARQUE REMARQUE Le système passe en mode de fonctionnement Avec le mode de débit d'air réglé à la individuel (le voyant de l'interrupteur DUAL position et le cadran de commande de est allumé) en tournant le cadran de température réglée à...
  • Page 268 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page268 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température REMARQUE Interrupteur DUAL Le climatiseur fonctionne lorsque l'interrupteur A/C est enfoncé, même si le ventilateur est éteint. Le climatiseur peut ne pas fonctionner si la température extérieure est près de 0 °C (32 °F).
  • Page 269 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page269 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température Appuyer sur l'interrupteur pour dégivrer le 2. Utiliser le cadran de commande de pare-brise et les vitres des portières avant. température pour sélectionner la température désirée. REMARQUE Appuyer sur l'interrupteur DUAL ou En position...
  • Page 270 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page270 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système de commande de température qDégivrage et désembuage du qCapteur de température et pare-brise d'ensoleillement La fonction de climatiseur de type entièrement automatique mesure les températures intérieure et extérieure, et l'ensoleillement.
  • Page 271 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page271 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Antenne Conseils d'utilisation du système audio qAntenne de radio AM/FM PRUDENCE L'antenne est imprimée sur le verre de la vitre. Ne pas régler les interrupteurs de commande de l'appareil audio pendant ATTENTION la conduite du véhicule: Lors du nettoyage de l'intérieur de la...
  • Page 272 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page272 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qRéception radio Les signaux provenant d'un émetteur FM peuvent être comparés à des faisceaux Caractéristiques des ondes AM lumineux: ils ne s'incurvent jamais, mais Les ondes AM contournent des obstacles peuvent par contre être réfléchis.
  • Page 273 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page273 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Parasites de pleurage/saut Parasites dus à des signaux puissants Comme les signaux provenant d'un Des parasites peuvent apparaître dans le émetteur FM se déplacent en ligne droite, voisinage d'un émetteur. Les signaux sont ils s'affaiblissent entre des obstacles très puissants et provoquent des parasites élevés tels que des bâtiments élevés ou...
  • Page 274 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page274 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qConseils d'utilisation du lecteur Ne pas insérer d'objets, autres qu'un disque compact, dans la fente. de disques compacts/changeur de disques compacts dans le tableau de bord Condensation Immédiatement après avoir mis le chauffage en marche, par temps froid, le disque compact ou les composants optiques (prisme et lentille) du lecteur de...
  • Page 275 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page275 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Si la portion mémoire du disque Lors de la conduite sur des routes compact est transparente ou cahoteuses ou des bosses, il y aura des translucide, ne pas l'utiliser. coupures du son.
  • Page 276 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page276 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Ne jamais toucher la surface des Insérer les disques un par un. Si l'on disques compacts lors de la insère deux disques simultanément, le manipulation de ces derniers. Prendre système risquera de ne pas fonctionner les disques compacts par le bord correctement.
  • Page 277 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page277 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Il est possible que certaines données de Ce système audio peut lire les fichiers texte, comme les titres par exemple, MP3 qui ont été enregistrés sur CD-R/ enregistrées sur CD-R/CD-RW CD-RW/CD-ROM.
  • Page 278 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page278 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio L'ordre du dossier est automatiquement A propos des dossiers et fichiers assigné et cet ordre ne peut pas être L'ordre de hiérarchie des dossiers et établi selon des options. fichiers MP3 durant la lecture ou toute Tout dossier sans fichier MP3 sera autre fonction va de peu profond à...
  • Page 279 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page279 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio ISO 9660 ATTENTION Une norme internationale pour le Cette unité peut lire uniquement les formatage logique des fichiers et dossiers fichiers MP3 auxquels une extension CD-ROM. Elle est divisée en trois de fichier MP3 (.mp3) est rattachée.
  • Page 280 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page280 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Gravure par paquets Spécification des fichiers WMA lisibles Terme général pour la méthode Les CD-R et CD-RW avec des fichiers d'enregistrement à incrément simple du WMA peuvent être lus dans cette unité. fichier requis, similaire à...
  • Page 281 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page281 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio L'extension de fichier peut ne pas être fournie selon le système d'exploitation, la version, le logiciel ou les réglages de l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter l'extension de fichier .wma à la fin d'un nom de fichier, puis graver le disque.
  • Page 282 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page282 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM NOTES 6-28 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 283 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page283 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Types d'ensembles audio Ensemble audio (Type A) ..................page 6-31 Ensemble audio (Type B) ..................page 6-49 6-29 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 284 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page284 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM NOTES 6-30 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 285 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page285 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Ensemble audio (Type A) L'information du système audio est affichée sur l'affichage d'information. Lecteur de disques compacts Changeur de disques compacts dans le tableau de bord Les touches ne sont opérationnelles que quand le véhicule est équipé...
  • Page 286 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page286 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qCommande d'alimentation/volume/tonalité Bouton d'alimentation/volume Bouton de commande audio Alimentation en/hors circuit Réglage du mode audio Mettre le contacteur sur ACC ou ON. 1. Appuyer sur le bouton de commande audio pour sélectionner une fonction.
  • Page 287 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page287 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio 2. Tourner le bouton de commande audio pour régler la fonction sélectionnée comme indiqué dans le tableau: Tourner Tourner Indication vers la vers la gauche droite Sélection du mode Diminuer Augmenter les graves...
  • Page 288 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page288 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Tourner le bouton de commande audio Commande automatique du niveau pour sélectionner le mode ALC OFF ou (ALC) ALC LEVEL1 à 7. Le mode sélectionné La commande automatique du niveau est affiché.
  • Page 289 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page289 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio í Mode BT SETUP La musique et autres sons, tels que les données voix, enregistrés sur les périphériques audio portables et les téléphones mobiles disponibles sur le marché et équipés de la fonction de ®...
  • Page 290 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page290 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qFonctionnement de la radio Touches de canaux préréglés Touches de canaux préréglés Touches de sélection de gamme Touches de syntonisation par recherche Touche de mémoire automatique Bouton de Touche de syntonisation balayage...
  • Page 291 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page291 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio REMARQUE Syntonisation par recherche Si l'alimentation de l'appareil est interrompue Si l'on appuie sur la touche de (fusible grillé ou batterie débranchée), les syntonisation par recherche ( , canaux préréglés seront effacés.
  • Page 292 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page292 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qFonctionnement du lecteur de disques compacts Touche d'éjection Fente du disque Touche de plage suivante/d'avance rapide du disque compact compact Touche de lecture du disque compact Touche d'affichage Touche de chargement Touche de dossier vers...
  • Page 293 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page293 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Appuyer sur la touche de balayage Avance rapide/Inversion ) pendant la lecture pour Appuyer sur la touche d'avance rapide commencer le balayage (le numéro de la ( ) et la maintenir enfoncée pour faire plage clignotera).
  • Page 294 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page294 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Lecture aléatoire Changer l'affichage Les plages sont sélectionnées de façon Pour les fichiers comportant un nom de aléatoire et lues. fichier et d'autres informations qui ont été entrées, l'affichage passe alternativement Pendant la lecture des disques compacts du nom de fichier aux autres informations et vice versa à...
  • Page 295 Vérifier pour déceler tout dommage, poussière ou taches sur le disque compact, puis réinsérer adéquatement. Si le message apparaît toujours, apporter l'unité à un concessionnaire agréé Mazda pour les réparations. 6-41 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 296 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page296 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qFonctionnement de changeur de disques compacts dans le tableau de bord Touches de canaux préréglés Touche de plage suivante/d'avance rapide Touche d'éjection du disque compact Touche de chargement Touche d'affichage Touche de disque...
  • Page 297 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page297 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio REMARQUE Ejection du disque compact du numéro Le disque compact ne peut pas être inséré au de plateau désiré numéro de plateau désiré s'il est déjà occupé 1. Appuyer et maintenir enfoncée la par un disque.
  • Page 298 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page298 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio REMARQUE Pendant la lecture des disques compacts Les disques compacts seront éjectés en MP3/WMA commençant par celui du numéro le plus Pour changer le disque, appuyer sur la bas.
  • Page 299 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page299 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio 2. Appuyer de nouveau sur la touche pour Lecture à répétition annuler la lecture aléatoire. Pendant la lecture des disques compacts Pendant la lecture des disques compacts 1. Appuyer sur la touche de répétition MP3/WMA ) pendant la lecture pour que la plage actuelle soit lue à...
  • Page 300 Nom de l'artiste disque compact. Vérifier pour déceler tout (Balise ID3) dommage, poussière ou taches sur le disque compact, puis réinsérer adéquatement. Si le message apparaît toujours, apporter l'unité à un concessionnaire agréé Mazda pour les réparations. 6-46 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 301 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page301 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qFonctionnement de la prise auxiliaire Vous pouvez connecter des appareils audio portables, comme un lecteur MP3, ou des produits similaires à la prise auxiliaire pour écouter de la musique sur les haut-parleurs du véhicule.
  • Page 302 Confort intérieur Système audio qIndications d'erreur Si une indication d'erreur est affichée, se référer au tableau suivant pour trouver la cause. Si l'indication d'erreur ne peut pas être annulée, s'adresser concessionnaire agréé Mazda. Indication Cause Solution Insérer le disque compact correctement. Si l'indication Le disque compact est d'erreur continue à...
  • Page 303 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page303 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Ensemble audio (Type B) Les fonctions et les informations disponibles pour le mode sélectionné apparaissent sur les côtés gauche et droit de l'écran de l'unité audio. Pour sélectionner et utiliser une fonction voulue, ou pour sélectionner des informations, appuyer sur la touche de sélection 1 8 correspondante.
  • Page 304 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page304 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qRéglages de l'écran et autres réglages Touche de Touche de sélection 1 sélection 5 Touche de Touche de sélection 6 sélection 2 Touche de Touche de sélection 7 sélection 3 Touche de Touche de...
  • Page 305 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page305 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Accentuation de la teinte rouge Affichage en français Appuyer sur la touche de sélection 2. Appuyer sur la touche de sélection 3. Réglage de la couleur Affichage en espagnol Appuyer sur la touche de sélection 4.
  • Page 306 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page306 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qCommande d'alimentation/volume/tonalité Touche de Touche de sélection 1 sélection 5 Touche de Touche de sélection 2 sélection 6 Touche de Touche de sélection 7 sélection 3 Touche de sélection 8 Touche de retour Bouton d'alimentation/volume...
  • Page 307 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page307 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Appuyer sur la touche de sélection 8. REMARQUE Le réglage continu des graves, des aigus, du Elément de réglage Valeur de réglage fader et de l'équilibre peut être effectué en Graves Haut exerçant une pression longue sur la touche de...
  • Page 308 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page308 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio ® *Centerpoint ® Centerpoint offre l'expérience d'un son ambiophonique 5.1 canaux dans le véhicule, même en utilisant des disques compacts stéréo conventionnels à 2 canaux. ® Centerpoint peut être activé ou désactivé.
  • Page 309 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page309 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM NOTES 6-55 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 310 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page310 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qFonctionnement de la radio Touche de sélection de gamme Touche de Touche de sélection 2 sélection 5 Touches de Touche de syntonisation sélection 6 par recherche Touche de Touche de sélection 7 sélection 3...
  • Page 311 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page311 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio 3. Répéter cette opération pour les autres Syntonisation par recherche stations et gammes d'ondes désirées. Si l'on appuie sur la touche de Pour syntoniser une des stations en syntonisation par recherche ( mémoire, sélectionner AM, FM1 ou l'appareil fera automatiquement la...
  • Page 312 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page312 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio REMARQUE REMARQUE Si l'une quelconque des opérations Si l'une quelconque des opérations suivantes suivantes est effectuée, le mode de mémoire est effectuée, l'affichage des informations automatique est annulé et l'affichage textuelles de radio est annulé...
  • Page 313 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page313 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM NOTES 6-59 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 314 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page314 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio í qFonctionnement de la radio satellite Touche de Touche de Touche SIRIUS sélection 3 sélection 8 Touche de Touche de sélection 4 sélection 7 Touche de Touche de sélection 1 sélection 5 Touche de...
  • Page 315 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page315 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio REMARQUE Qu'est-ce que la radio satellite? Cet appareil a été testé et il a été déterminé Avec plus de 130 stations, la radio par qu'il respecte les limites pour un appareil satellite SIRIUS vous permet de retrouver numérique de classe B, en accord avec la tout ce que vous aimez.
  • Page 316 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page316 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Abonnez-vous dès aujourd'hui à SIRIUS Sélection du mode de radio SIRIUS Radio! Pour plus de détails, rendez-vous Lorsqu'on appuie sur la touche SIRIUS sur www.sirius.com. ) pendant ACC ON, le canal Vous pouvez vous abonner et recevoir la SIRIUS utilisé...
  • Page 317 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page317 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Updating channels XXX% complete Canal vers le haut s'affiche lorsque la carte des canaux Tourner le bouton de syntonisation SIRIUS est changée. Si l'affichage manuelle dans le sens des aiguilles d'une Updating channels XXX% complete montre.
  • Page 318 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page318 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio Appel d'un canal préréglé Sélection du canal dans une catégorie Appuyer sur la touche de sélection 2, 3, 4, Pour sélectionner une station de radio 6, 7 ou 8. dans une catégorie réglée, tourner le bouton de syntonisation manuelle.
  • Page 319 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page319 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio REMARQUE (Affichage du titre de chanson) Si le titre ne peut pas être affiché en entier, Le nom de chanson du canal “...” est ajouté à la fin de la partie du titre actuellement reçu est affiché.
  • Page 320 Si ESN Fail est affiché, s'adresser à un de relecture instantanée est annulé. concessionnaire agréé Mazda. Appuyer et maintenir enfoncée la touche de syntonisation par recherche ( ) pour...
  • Page 321 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page321 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio (Verrouillage de canal) Libération du verrouillage parental Les canaux qui ont été verrouillés à l'aide 1. Tourner le bouton de syntonisation de la fonction de verrouillage parental manuelle pour sélectionner le canal peuvent être déverrouillés.
  • Page 322 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page322 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio 7. Si les quatre chiffres correspondent au 6. Si les quatre chiffres correspondent au code d'identifiant enregistré, Parental code d'identifiant enregistré, Enter unlock apparaît et la sourdine est Pin et - - - - sont affichés.
  • Page 323 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page323 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio 2. Appuyer sur la touche de sélection 4 7. Le code d'identifiant revient à la valeur pour faire apparaître l'écran initial du par défaut [0000]. code d'identifiant. 3. Enter Pin et - - - - sont affichés, et il est alors possible d'entrer le code d'identifiant enregistré.
  • Page 324 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page324 Wednesday, February 8 2012 9:47 AM Confort intérieur Système audio qFonctionnement de changeur de disques compacts dans le tableau de bord Touche de Touche de sélection 3 sélection 8 Touche de Touche de lecture Touche d'éjection Touche de Touche de chargement du disque compact...
  • Page 325 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page325 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Système audio 2. Appuyer sur la touche de sélection du Ejection du disque compact du numéro numéro de plateau désiré pendant que de plateau désiré Patientez est affiché. 1. Appuyer et maintenir enfoncée la 3.
  • Page 326 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page326 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Système audio Si l'on appuie sur la touche de lecture de Recherche de plage disque compact ( ) alors qu'aucun Plage suivante disque compact n'est inséré et qu'aucun Appuyer sur la touche de plage suivante périphérique n'est connecté, ) ou tourner le bouton des fichiers Aucun disque s'affiche.
  • Page 327 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page327 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Système audio Pendant la lecture des disques compacts (Répétition de dossier) MP3/WMA 1. Appuyer deux fois sur la touche de Cette fonction recherche les titres d'un sélection 1 pendant la lecture pour dossier en cours de lecture et effectue la effectuer la lecture à...
  • Page 328 Vérifier pour déceler tout dommage, poussière ou taches sur le disque compact, puis réinsérer adéquatement. Si le message apparaît toujours, apporter l'unité à un concessionnaire agréé Mazda pour les réparations. qFonctionnement de la prise auxiliaire Vous pouvez connecter des appareils audio portables, comme un lecteur MP3, ou des produits similaires à...
  • Page 329 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Système audio qIndications d'erreur Si une indication d'erreur est affichée, se référer au tableau suivant pour trouver la cause. Si l'indication d'erreur ne peut pas être annulée, s'adresser concessionnaire agréé Mazda. Indication Cause Solution Selon les conditions environnantes (telles que la présence de...
  • Page 330 REMARQUE Les touches appel, décrocher et raccrocher peuvent être utilisées lorsque l'appareil audio est désactivé. Mazda a installé ce système pour empêcher les distractions lorsque le véhicule est en marche et utilise les commandes audio du tableau de bord. Une conduite sécuritaire doit toujours être la priorité...
  • Page 331 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page331 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Système audio Sans téléphone mains-libres Bluetooth® (Type B) et système de navigation Appuyer sur l'interrupteur de mode ) pour changer la source audio (radio FM1 → radio FM2 → radio AM → changeur de disques compacts →...
  • Page 332 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page332 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Système audio REMARQUE Avec le système mains-libres Les modes de lecteur de disques compacts, Bluetooth® uniquement/le système changeur de disques compacts, radio mains-libres Bluetooth® et le système numérique par satellite de SIRIUS et audio BT de navigation ne peuvent pas être sélectionnés dans les cas suivants:...
  • Page 333 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page333 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Système audio Lors de la lecture d'un disque compact Mode AUX (entrée auxiliaire) ou audio BT Vous pouvez connecter des appareils Appuyer vers le haut l'interrupteur de audio portables, comme un lecteur MP3, recherche pour sauter à...
  • Page 334 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page334 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Système audio 2. Faire passer le cordon à bouchon de ATTENTION connexion dans l'orifice de la console Ø Fermer le couvercle lorsque la prise et insérer le bouchon dans la prise auxiliaire n'est pas utilisée pour auxiliaire.
  • Page 335 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page335 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Système audio 2. Appuyer sur le bouton d'alimentation/ volume pour allumer l'appareil audio. 3. (Type A) Appuyer sur la touche AUX ( ) de l'appareil audio ou sur l'interrupteur de mode ( ) des interrupteurs de commande audio situés sur le volant...
  • Page 336 Ø Ce lecteur de disques compacts ne doit pas être réglé ou réparé par une personne autre qu'un personnel d'entretien qualifié. Si une réparation est requise, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda. Ø L'utilisation des commandes et réglages ou une utilisation autre que celles décrites dans ce manuel peut causer l'exposition dangereuse au laser.
  • Page 337 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page337 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) í Audio Bluetooth® (Type A) Touches de Touches de canaux préréglés canaux préréglés Touche AUX Touche de plage suivante Touche de plage précédente Touche de lecture/pause Bouton de commande audio ATTENTION qQu'est-ce que le système audio...
  • Page 338 ® Bluetooth du véhicule doit être Pause vérifiée de manière individuelle. Fichiers (piste) vers Contacter un concessionnaire le haut/bas agréé Mazda en ce qui concerne la Oui: Disponible compatibilité des périphériques. Non: Pas disponible Ø Etats-Unis Téléphone: 800-430-0153 Web: www.MazdaUSA.com/ bluetooth Ø...
  • Page 339 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page339 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) qPréparation du système audio REMARQUE Il est possible que la lecture des Bluetooth® ® périphériques audio Bluetooth soit Configuration du périphérique audio impossible lorsque les périphériques sont ®...
  • Page 340 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page340 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) 2. Tourner le bouton de commande audio Programmation du périphérique audio ® et sélectionner le mode souhaité. Bluetooth ® Les périphériques audio Bluetooth doivent être programmés sur l'unité ®...
  • Page 341 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page341 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) REMARQUE Programmation d'un périphérique ® Toujours procéder à la programmation des audio Bluetooth disposant d'un code ® périphériques audio Bluetooth lorsque le PIN à quatre chiffres véhicule est à...
  • Page 342 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page342 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) 4. Appuyer sur le bouton de commande Programmation d'un périphérique ® audio lorsque le code PIN saisi audio Bluetooth ne disposant pas d'un s'affiche. code PIN à quatre chiffres Le message PAIRING clignote à...
  • Page 343 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page343 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) REMARQUE Modification de la liaison vers un ® S'il est impossible d'effectuer le jumelage, périphérique audio Bluetooth essayer plutôt “1234”. Pour plus de détails Si plusieurs périphériques ont été concernant le code PIN correct, se reporter ®...
  • Page 344 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page344 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) 4. Tourner le bouton de commande audio REMARQUE ® pour sélectionner le nom du Certains périphériques audio Bluetooth périphérique à relier. nécessitent un certain délai avant que le symbole “...
  • Page 345 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page345 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) 2. Appuyer sur le bouton de commande REMARQUE audio pour sélectionner le mode. L'écran change de la manière suivante selon que le bouton de commande audio est tourné 3.
  • Page 346 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page346 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) 4. Tourner le bouton de commande audio 2. Mettre le périphérique audio ® pour sélectionner les informations de Bluetooth sous tension. ® l'unité Bluetooth à afficher. Veiller à...
  • Page 347 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page347 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type A) 2. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche de lecture/pause ( 3. Appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la lecture. Sélection d'un fichier (piste) Appuyer brièvement sur la touche de plage précédente ( ): pour sélectionner le début du fichier sélectionné...
  • Page 348 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page348 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type B) í Audio Bluetooth® (Type B) Touche AUX Touche de sélection 1 Touche de plage Touche de suivante sélection 5 Touche de Touche de sélection 2 sélection 6 Touche de Touche de sélection 3...
  • Page 349 Bluetooth indiqués peuvent être Profile) Ver. 1.0/1.3 utilisés. Par conséquent, contacter Le profil A2DP transmet uniquement les ® un concessionnaire agréé Mazda sons à l'unité Bluetooth . Si le ® lors de l'achat ou du changement périphérique audio Bluetooth correspond de périphérique.
  • Page 350 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page350 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type B) REMARQUE Programmation du périphérique audio ® ® Selon le périphérique audio Bluetooth Bluetooth utilisé, il est possible que le système ne ® Les périphériques audio Bluetooth fonctionne pas normalement.
  • Page 351 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page351 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type B) Vérifier qu'aucun autre périphérique audio 3. Taper NIP: 0000 et ® Bluetooth n'est susceptible de se trouver Tournez/Appuyez sur la molette de dans la zone environnante lorsqu'on syntonisation pour modifier le code.
  • Page 352 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page352 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type B) 7. Une fois la programmation de jumelage 5. Activer le périphérique audio ® accomplie, un symbole Bluetooth et sélectionner le mode du Jumelage terminé s'affichent, puis programme pendant que Jumelage en l'affichage normal réapparaît.
  • Page 353 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page353 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type B) REMARQUE 4. Une fois la modification de liaison accomplie, un symbole Si un téléphone mobile de type mains-libres Liaison modifiée s'affichent, puis est le dernier périphérique programmé, ®...
  • Page 354 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page354 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type B) 5. Appuyer sur la touche de sélection 3 2. Appuyer sur la touche de sélection 4 pour sélectionner Audio . Le symbole pour faire apparaître l'écran de disparaît, puis suppression de liaison de jumelage et le Connexion en cours.
  • Page 355 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page355 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type B) 2. Appuyer sur la touche de sélection 6 2. Mettre le périphérique audio ® pour faire apparaître l'écran d'affichage Bluetooth sous tension. des informations du périphérique. S'assurer que le symbole est bien Si les informations du périphérique...
  • Page 356 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page356 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Audio Bluetooth® (Type B) REMARQUE Avance rapide/Inversion (seulement Si la lecture ne démarre pas sur le AVRCP Ver. 1.3) ® périphérique audio Bluetooth , appuyer sur la Avance rapide touche de lecture/pause ( Appuyer et maintenir enfoncée la touche Si le périphérique actuel est inférieur à...
  • Page 357 ® En connectant un périphérique Bluetooth système mains-libres Bluetooth (téléphone mobile) à l'unité mains-libres Mazda, ou se rendre sur le site dont le véhicule est équipé, il est possible www.MazdaUSA.com/bluetooth pour d'effectuer ou de recevoir des appels en obtenir la liste complète des utilisant les touches appel, décrocher et...
  • Page 358 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page358 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) ® Spécification Bluetooth applicable Touches appel, décrocher et raccrocher Ver. 2,0 ou supérieure Les fonctions de base du système mains- Profil de réponse ® libres Bluetooth peuvent être utilisées HFP (Hands Free Profile) Ver.
  • Page 359 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page359 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) qVoix Affichage des informations (Type A/ Système de navigation) Pour éviter toute détérioration du taux de L'affichage des informations fait reconnaissance vocale et de la qualité de apparaître les numéros de téléphone, les voix, il faut observer les points suivants: messages du système mains-libres...
  • Page 360 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page360 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) qUtilisation de cette section Selon la voix, il est possible que les commandes vocales ne soient pas Le text contient les descriptions suivantes: reconnues. Si les commandes vocales Dire: Commandes vocales que vous ne sont pas reconnues correctement, devez appeler.
  • Page 361 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page361 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) qCommandes utiles à tout REMARQUE Pour les véhicules équipés d'un système de moment, opérations commodes navigation, le système est actionné en Utilisation de la fonction d'aide énonçant la commande de reconnaissance vocale du système de navigation après avoir La fonction d'aide explique à...
  • Page 362 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page362 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) REMARQUE Utilisation de base du Pour les véhicules équipés du système de téléphone mains-libres navigation, on peut aussi exercer une pression Bluetooth® brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip] “Téléphone”.
  • Page 363 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page363 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) REMARQUE REMARQUE Pour les véhicules équipés du système de Pour les véhicules équipés du système de navigation, on peut aussi exercer une pression navigation, on peut aussi exercer une pression brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip] brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip] “Téléphone”.
  • Page 364 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page364 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 16. Si Oui , le système passe au mode REMARQUE d'enregistrement du périphérique. Si Un périphérique ne peut être programmé Non , le système retourne à l'état de que quand le véhicule est arrêté...
  • Page 365 (dispositif périphérique). REMARQUE Pour plus de détails concernant l'utilisation du périphérique, se référer à son mode d'emploi. 10. Sélectionner Mazda dans la liste des dispositifs qui a été recherchée par le périphérique. 11. Entrez le code d'appariement à 4 chiffres dans le périphérique.
  • Page 366 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page366 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) REMARQUE 1. Appuyer sur la touche décrocher (avec/ sans système de navigation), ou sur la L'enregistrement du périphérique peut être touche appel en exerçant une pression effectué...
  • Page 367 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page367 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) qRéglage du volume REMARQUE Il est possible de combiner la commande Pour régler le volume, utiliser le bouton “Composer” avec un numéro de téléphone. d'alimentation/volume de l'appareil audio Ex.
  • Page 368 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page368 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 8. Dire: [Bip] Oui Utilisation pratique du 9. Invite: Maison, travail, mobile ou système mains-libres autre? qUtilisation du répertoire 10. Dire: [Bip] Mobile (Dire Maison , Travail , Mobile ou Autre , pour Enregistrement du répertoire le lieu à...
  • Page 369 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page369 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 19. Si Oui , un numéro de téléphone 6. Fonctionnement du périphérique supplémentaire peut être enregistré (téléphone mobile): Sélectionner une pour la même entrée. entrée du répertoire et l'envoyer à l'aide ®...
  • Page 370 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page370 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) REMARQUE REMARQUE Pour les véhicules équipés du système de Pour les véhicules équipés du système de navigation, on peut aussi exercer une pression navigation, on peut aussi exercer une pression brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip] brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip] “Téléphone”.
  • Page 371 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page371 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) qRefus d'un appel entrant Transfert d'un appel d'un périphérique (téléphone mobile) vers le système Pour refuser un appel entrant, se référer à mains-libres Réception d'un appel entrant (page La communication entre les périphériques 6-113).
  • Page 372 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page372 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 6. (Composition) Permutation d'appels Appuyer sur la touche décrocher ou Il est également possible de permuter de énoncer Composer , puis passer à nouveau vers l'appel précédent. l'étape 7.
  • Page 373 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page373 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 7. Invite: Maison, travail, mobile ou Fin de l'appel en cours autre? Appuyer sur la touche raccrocher lors de l'appel. 8. Dire: [Bip] Maison (Dire l'emplacement enregistré...
  • Page 374 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page374 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 14. (Modifier le numéro) 3. Invite: Sélectionnez l une des options Appuyer sur la touche décrocher, puis suivantes : Nouvelle inscription, passer à l'étape 15. Modifier, Liste des noms, Supprimer, Effacer tout ou Importer un contact.
  • Page 375 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page375 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) REMARQUE REMARQUE Pour les véhicules équipés du système de Pour les véhicules équipés du système de navigation, on peut aussi exercer une pression navigation, on peut aussi exercer une pression brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip] brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip] “Téléphone”.
  • Page 376 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page376 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) qTransmission DTMF (signal Réglage du téléphone multifréquence à deux tonalités) mains-libres Cette fonction est utilisée lors de la qPériphérique transmission DTMF (signal multifréquence à deux tonalités) via la Enregistrement du périphérique voix de l'utilisateur.
  • Page 377 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page377 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 5. Invite: Les options disponibles sont: Sélection du périphérique Jumeler, Modifier, Supprimer, Lister ou Si plusieurs périphériques ont été Définir le Code de Jumelage. ® programmés, l'unité...
  • Page 378 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page378 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 6. Dire: [Bip] XXXXX... (Ex. 6. Dire: [Bip] XXXXX... (Ex. Périphérique B) Périphérique B) 7. Invite: XXXXX... (Ex. Périphérique 7. Invite: XXXXX... (Ex. Périphérique B). Est-ce exact? B).
  • Page 379 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page379 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) REMARQUE 11. Invite: Supprimé Pour les véhicules équipés du système de Modification du périphérique navigation, on peut aussi exercer une pression enregistré brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip] “Téléphone”.
  • Page 380 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page380 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 10. Dire: [Bip] XXXXX... (Ex. 5. Invite: Le NIP est désactivé. périphérique C) (appeler une balise Souhaitez-vous l'activer? de périphérique , un nom de 6. Dire: [Bip] Oui programme quelconque.) 7.
  • Page 381 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page381 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 4. Si le NIP saisi est correcte, l'instruction Invites de confirmation vocale XXXXXX... (Ex. L'invite de confirmation confirme le périphérique de Mary) (balise de contenu de la commande à l'utilisateur périphérique) est connecté...
  • Page 382 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page382 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) 5. Invite: Les invites de confirmation Lors d'un premier apprentissage de la sont activées/désactivées. Souhaitez- reconnaissance vocale vous désactiver/activar les Invites de 1. Appuyer sur la touche décrocher (avec/ confirmation? sans système de navigation), ou sur la 6.
  • Page 383 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page383 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) REMARQUE 7. L'instruction vocale énonce le numéro de la commande de saisie vocale (voir En cas d'erreur lors de l'apprentissage de la la liste des commandes de saisie reconnaissance vocale, un nouvel vocales pour l'apprentissage de la apprentissage peut être effectué...
  • Page 384 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page384 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) (Par exemple, 1234 doit être énoncé 3. Invite: L'enrôlement est activé/ ainsi: un, deux, trois, quatre , et non désactive. Souhaitez-vous le ainsi douze, trente-quatre .) désactiver/activér ou refaire Ne pas lire les parenthèses.
  • Page 385 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page385 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) Certification de sécurité Lorsqu'il est impossible d'utiliser le téléphone Identification FCC: CB2MBLUEC09 mains-libres Bluetooth® IC:279B-MBLUEC09 Cet appareil est conforme à la Section 15 Il est impossible d'utiliser le téléphone des Règlements FCC et avec la norme ®...
  • Page 386 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page386 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale) Service clientèle du système mains-libres Bluetooth® Mazda Etats-Unis Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit) www.MazdaUSA.com/bluetooth Canada Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit) www.mazdahandsfree.ca Mexique Service des relations avec la clientèle (CAC) Téléphone: 01-800-01-MAZDA...
  • Page 387 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page387 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) í Téléphone mains-libres Bluetooth® Touche de téléphone Touche de Touche de sélection 1 sélection 5 Touche de Touche de sélection 6 sélection 2 Touche de Touche de sélection 7 sélection 3...
  • Page 388 ® système mains-libres Bluetooth veste, il est possible d'effectuer des appels Mazda, ou se rendre sur le site téléphoniques via le service de mobile www.MazdaUSA.com/bluetooth pour sans avoir à sortir et à manipuler obtenir la liste complète des...
  • Page 389 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page389 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) ® Spécification Bluetooth applicable Unité audio Ver. 2,0 ou supérieure On peut utiliser l'unité audio pour activer Profil de réponse ® le système mains-libres Bluetooth HFP (Hands Free Profile) Ver.
  • Page 390 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page390 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) ® Si un périphérique Bluetooth a déjà été Utilisation de base du programmé en tant que périphérique audio téléphone mains-libres ® Bluetooth au niveau du véhicule, il n'est Bluetooth®...
  • Page 391 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page391 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) 3. Taper NIP: 0000 et 7. Une fois la programmation de jumelage Tournez/Appuyez sur la molette de accomplie, un symbole syntonisation pour modifier le code. Jumelage terminé...
  • Page 392 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page392 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) 5. Actionner le périphérique mains-libres 1. Tourner le bouton de syntonisation ® Bluetooth pendant que Jumelage en manuelle pour sélectionner un numéro, cours. Amorcez la procédure de puis appuyer sur la touche d'entrée jumelage sur votre appareil ) pour entrer le numéro.
  • Page 393 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page393 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) REMARQUE Utilisation pratique du Le volume peut être réglé à l'aide de système mains-libres l'interrupteur de volume de commande audio. qUtilisation du répertoire Il est impossible de régler le volume de musique de l'unité...
  • Page 394 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page394 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) 3. Lorsque l'importation est terminée, REMARQUE l'écran du répertoire mains-libres Appuyer sur chaque touche de sélection pour ® Bluetooth apparaît. faire apparaître l'ordre alphabétique correspondant à...
  • Page 395 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page395 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) qSourdine 3. Appuyer sur la touche de sélection 5 pour afficher Il est possible de mettre le microphone en Balise vocale qui sera enregistrée dans sourdine lors d'un appel.
  • Page 396 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page396 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) 2. Appuyer sur la touche de sélection Pour effectuer un appel en utilisant voulue de l'enregistrement d'appels l'enregistrement d'appels entrants sortants. 1. Appuyer sur la touche de sélection 4 Le contenu de l'enregistrement d'appels pour faire apparaître l'écran sortants s'affiche.
  • Page 397 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page397 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) 2. Appuyer sur la touche de sélection 5 Réglage du téléphone pour sélectionner mains-libres Supprimer tous les appels entrants récents ? . qPériphérique 3. Appuyer sur la touche de sélection 1 Enregistrement du périphérique pour supprimer tous les enregistrements d'appels entrants.
  • Page 398 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page398 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) 3. Appuyer sur la touche de sélection 1, 2, 3. Appuyer sur la touche de sélection 1, 2, 3, 4, 5, 6 ou 7 pour sélectionner le nom 3, 4, 5, 6 ou 7 pour sélectionner le nom du périphérique que vous voulez du périphérique que vous voulez...
  • Page 399 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page399 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) REMARQUE 6. Une fois la suppression de liaison accomplie, le message Supprimé Effectuer ceci seulement en étant bien garé. s'affiche, puis l'affichage normal Ceci est trop gênant à effectuer pendant la réapparaît.
  • Page 400 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page400 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) Certification de sécurité Lorsqu'il est impossible d'utiliser le téléphone Identification FCC: CB2MBLUEC09 mains-libres Bluetooth® IC:279B-MBLUEC09 Cet appareil est conforme à la Section 15 Il est impossible d'utiliser le téléphone des Règlements FCC et avec la norme ®...
  • Page 401 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page401 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Téléphone mains-libres Bluetooth® (Fonctionnement du panneau) Service clientèle du système mains-libres Bluetooth® Mazda Etats-Unis Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit) www.MazdaUSA.com/bluetooth Canada Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit) www.mazdahandsfree.ca Mexique Service des relations avec la clientèle (CAC) Téléphone: 01-800-01-MAZDA...
  • Page 402 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page402 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Ecran de rétrovision í Ecran de rétrovision L'écran de rétrovision est un système d'aide visuelle utilisé lorsqu'on recule le véhicule, qui fournit des images à l'arrière du véhicule. PRUDENCE L'écran de rétrovision est uniquement un appareil d'aide visuel à la marche arrière du véhicule.
  • Page 403 Si le véhicule a subi une collision à l'avant, sur les côtés ou à l'arrière, il est possible que l'alignement de la caméra de vue arrière de stationnement (emplacement, angle d'installation) ait dévié. Toujours s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour faire inspecter le véhicule. (Système de navigation) Il est possible que l'écran ne passe pas à...
  • Page 404 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page404 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Ecran de rétrovision qChamp de vision à l'écran Les images à l'écran peuvent être différentes des conditions réelles. (Affichage à l'écran) Garniture Pare-chocs (Vue réelle) Objet REMARQUE Le champ de vision varie selon le véhicule et les conditions routières. Le champ de vision est limité.
  • Page 405 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page405 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Ecran de rétrovision qUtilisation de l'écran de rétrovision L'utilisation de l'écran de rétrovision, lors de la marche arrière du véhicule, varie selon les conditions de la circulation, de la route et du véhicule. La quantité de braquage et la synchronisation varie aussi selon ces conditions;...
  • Page 406 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page406 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Ecran de rétrovision qDiscordance entre les conditions réelles de la route et l'image affichée Il existe quelques discordances entre la route réelle et la route affichée. De tels écarts dans la perspective de la distance peuvent entraîner un accident.
  • Page 407 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page407 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Ecran de rétrovision Quand il y a une pente raide derrière le véhicule Lorsqu'il y a une pente raide montante (ou descendante) derrière le véhicule, l'objet affiché à l'écran apparaît plus loin (ou plus près en cas de pente descendante) qu'il ne l'est en réalité.
  • Page 408 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page408 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur qMiroirs de pare-soleil Pare-soleil Pour utiliser le miroir de pare-soleil, Pour utiliser un pare-soleil, l'abaisser pour abaisser le pare-soleil. l'utiliser devant ou le faire tourner pour L'éclairage de miroir de pare-soleil l'utiliser de côté.
  • Page 409 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page409 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur REMARQUE Eclairages intérieurs Economiseur de batterie Si une portière reste ouverte, l'éclairage qSystème d'entrée éclairée s'éteindra après 30 minutes environ dans le Lorsque le système d'entrée éclairée but d'économiser la batterie. opère, l'éclairage au pavillon (interrupteur L'éclairage s'allume de nouveau lorsque le sur la position DOOR), les éclairages de...
  • Page 410 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page410 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur qEclairages de courtoisie Position de l'interrup- Eclairages au pavillon S'allume lorsqu'une des portières est teur ouverte ou si le système d'entrée éclairée Eclairage hors circuit est en fonction. L'éclairage s'allume lorsqu'une des portières est ouverte L'éclairage s'allume ou s'éteint...
  • Page 411 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page411 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur Affichage d'informations Avec affichage multi-informations Ordinateur Affichage de Affichage de commande température Montre de bord commande température Sans affichage multi-informations Affichage Affichage de Affichage de commande Affichage audio/mains d'ordinateur de commande température...
  • Page 412 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page412 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur qMontre 3. Lorsque la touche est relâchée, l'heure est réinitialisée comme suit: REMARQUE (Exemple) (Avec touche CLOCK) 12:01 12:29→12:00 Pendant que l'ordinateur de bord est affiché, 12:30 12:59→1:00 appuyer sur la touche CLOCK pour afficher l'heure.
  • Page 413 En cas de problème avec l'ordinateur de Lorsque l'on a ralenti à environ 5 km/h (3 bord, s'adresser à un concessionnaire mi/h), - - - L/100 km (- - - mpg) est agréé Mazda. affiché. Mode de consommation actuelle de Mode de moyenne de consommation de...
  • Page 414 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page414 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur Lorsque ce mode est sélectionné, Etats-Unis REMNG est affiché. Etats-Unis CANADA CANADA Pour effacer les données affichées, appuyer sur la touche INFO pendant plus de 1,5 seconde. REMARQUE Après avoir appuyé...
  • Page 415 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page415 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur Pour effacer les données affichées, Mode de vitesse moyenne du véhicule appuyer sur la touche INFO pendant plus Ce mode affiche la vitesse moyenne du de 1,5 seconde. Après avoir appuyé sur la véhicule en calculant la distance et la touche INFO, - - - km/h (- - - mile/h) sera durée des déplacements depuis que la...
  • Page 416 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page416 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur Pour insérer des objets plus petits dans le Porte-verres porte-verres, retirer le diviseur flexible. PRUDENCE Diviseur flexible Ne jamais utiliser le porte-verres pour maintenir des contenants avec des liquides chauds lorsque le véhicule est en mouvement: L'utilisation d'un porte-verres pour...
  • Page 417 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page417 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur Porte-bouteilles Compartiments de rangement PRUDENCE Les porte-bouteilles se trouvent sur l'intérieur des portières avant. Garder les boîtes de rangement fermées pendant qu'on conduit: Le fait de conduire avec les compartiments de rangement ouverts est dangereux.
  • Page 418 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page418 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur qPoche de rangement qConsole centrale Pour ouvrir, abaisser le cliquet de Pour ouvrir, tirer la poignée de déverrouillage et tirer le couvercle vers le déverrouillage inférieure. bas. í Plateau de rangement qBoîte à...
  • Page 419 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page419 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur Appuyer sur le bouton pour faire glisser Installation à l'arrière l'accoudoir vers l'avant. Plateau de rangement í Utilisation de l'accoudoir Pour rétracter l'accoudoir, le faire glisser à ATTENTION fond vers l'arrière.
  • Page 420 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page420 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Confort intérieur Equipement intérieur Toujours suspendre les vêtements aux Crochet pour sac à provision crochets à manteau et aux poignées (force d'élasticité: 5,0 kg (11 lb)) d'assistance sans utiliser de porte- manteaux. Crochet à...
  • Page 421 Equipement intérieur Console centrale Prise des accessoires Les prises des accessoires peuvent être N'utiliser que des accessoires Mazda utilisées, quelle que soit la position du originaux ou l'équivalent ne requérant pas contacteur d'allumage. plus de 120 W (CC 12 V, 10 A).
  • Page 422 2. Faire passer le cordon à bouchon de Ne pas utiliser des accessoires connexion dans l'orifice de la console autres que des accessoires et insérer le bouchon dans la prise des Mazda originaux ou accessoires. l'équivalent. Ø Fermer le couvercle lorsque la...
  • Page 423 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page423 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Informations utiles sur ce qu'il faut faire en cas d'urgence. Stationnement en cas d'urgence ..........7-2 Stationnement en cas d'urgence ..........7-2 Pneu à plat ..................7-3 Rangement de la roue de secours et des outils ......7-3 Changement de roue ..............
  • Page 424 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page424 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Stationnement en cas d'urgence Stationnement en cas d'urgence Les feux de détresse doivent toujours être utilisés lorsqu'on effectue un arrêt d'urgence du véhicule sur la chaussée ou à proximité de celle-ci. Les feux de détresse doivent toujours être utilisés lorsque l'on s'arrête sur ou près d'une route.
  • Page 425 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page425 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Pneu à plat Rangement de la roue de secours et des outils La roue de secours et les outils sont rangés aux endroits indiqués sur l'illustration. Cric Boulon long pour pneu à...
  • Page 426 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page426 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Pneu à plat qCric 3. Tourner le boulon à oreilles et la vis du cric dans le sens contraire des aiguilles Pour retirer le cric d'une montre. 1. Ouvrir le tapis du coffre. Boulon à...
  • Page 427 Ø Ne pas passer sur des obstacles. Ce véhicule Mazda est équipé d'une roue Ne pas passer dans un lave- de secours à usage temporaire. auto automatique. Le diamètre La roue de secours à usage temporaire est de cette roue étant plus petit...
  • Page 428 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page428 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Pneu à plat Pour retirer la roue de secours Changement de roue 1. Enlever le tapis du coffre, et si un REMARQUE panneau de coffre est installé, le retirer Si les symptômes suivants sont ressentis aussi.
  • Page 429 à l'avant et à pression des pneus) l'arrière de la roue. Les jantes montées sur ce véhicule Mazda sont spécialement conçues pour l'installation de capteurs de pression des pneus. Ne pas utiliser des jantes non d'origine, car il peut ne pas être possible d'y installer les...
  • Page 430 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page430 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Pneu à plat 4. Tourner la vis du cric dans le sens ATTENTION indiqué sur la figure et ajuster la tête du Aligner le cran de l'enjoliveur avec la cric pour soit proche de la position de tige de soupape d'air, lors de son levage.
  • Page 431 N'utiliser que le cric fourni avec ce véhicule Mazda: L'utilisation d'un cric non conçu pour ce véhicule Mazda est dangereux. Le véhicule peut glisser du cric et causer de graves blessures. Ne jamais placer d'objets sous le cric: Le fait de soulever le véhicule avec un objet placé...
  • Page 432 à gants et en la postant dans l'enveloppe fournie. Si vous perdez cette clé, s'assurer un concessionnaire agréé Mazda ou utiliser le bon de commande du fabricant, qui se trouve avec la carte d'enregistrement. PRUDENCE Ne pas soulever le véhicule au-dessus...
  • Page 433 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page433 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Pneu à plat 3. Placer la clé à écrou de roue sur la clé PRUDENCE spéciale et appliquer une pression. S'assurer que les surfaces de montage Tourner la clé dans le sens contraire de la roue et du moyeu, et les écrous de des aiguilles d'une montre pour retirer roue sont propres avant de changer ou...
  • Page 434 écrous à pas métrique identiques: s'endommager s'ils sont trop serrés. Les boulons et écrous de roue de ce véhicule Mazda sont à pas métrique, 4. Tourner la clé à écrou de roue dans le l'utilisation d'un écrou à pas non sens contraire des aiguilles d'une métrique sur un boulon à...
  • Page 435 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page435 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Pneu à plat Type de Dimension des roues boulon Boulon Roues de 16 pouces court Boulon Roues de 17 pouces, roues de 18 long pouces 7. Retirer les blocs et ranger les outils et le cric.
  • Page 436 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page436 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Surchauffe N'ouvrir le capot UNIQUEMENTque Surchauffe lorsque de la vapeur ne s'échappe plus du moteur: Si la jauge de température du moteur La vapeur provenant d'un moteur qui indique une surchauffe, la puissance du surchauffe est dangereuse.
  • Page 437 Arrêter le moteur et faire appel à un Le moteur risque d'être sérieusement concessionnaire agréé Mazda. endommagé si les réparations Moteur de 2,5 litres nécessaires n'y sont pas apportées. S'adresser à un concessionnaire agréé...
  • Page 438 & système de bouton de dessus, faire vérifier le véhicule par un démarrage du moteur) concessionnaire agréé Mazda. 1. Si le moteur ne démarre pas dans les cinq secondes au premier essai, commuter le contacteur sur arrêt et attendre dix secondes avant de réessayer.
  • Page 439 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page439 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Démarrage d'urgence Démarrage avec batterie de secours Le démarrage avec une batterie de secours est dangereux s'il n'est pas fait correctement. Suivre prudemment les instructions suivantes. Si l'on est pas certain de comment réaliser un démarrage avec une batterie de secours, s'adresser à...
  • Page 440 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page440 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Démarrage d'urgence Ne pas laisser la borne positive ( ) entrer en contact avec tout objet métallique qui risquerait de produire des étincelles: Des flammes ou des étincelles près de cellules ouvertes de la batterie sont dangereuses.
  • Page 441 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page441 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Démarrage d'urgence Brancher les câbles dans l'ordre numérique et les débrancher dans l'ordre contraire. Moteur de 2,5 litres Batterie déchargée Moteur de 3,7 litres Batterie déchargée Câbles de dépannage Câbles de dépannage Batterie de Batterie de...
  • Page 442 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page442 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Démarrage d'urgence Démarrage en poussant Ne pas faire démarrer la Mazda en la poussant. PRUDENCE Ne jamais remorquer un véhicule pour le faire démarrer: Le fait de remorquer un véhicule pour le faire démarrer est dangereux.
  • Page 443 Description du remorquage Ne pas remorquer le véhicule vers Nous recommandons de faire appel à un l'arrière avec les roues motrices au concessionnaire agréé Mazda ou à un sol. Cela risque d'endommager la service de remorquage professionnel boîte de vitesses.
  • Page 444 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page444 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM En cas d'urgence Remorquage d'urgence Remorquage récréatif Un exemple de remorquage récréatif est de remorquer le véhicule derrière une autocaravane. La boîte de vitesses n'est pas conçue pour le remorquage de ce véhicule sur les quatre roues.
  • Page 445 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page445 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Comment maintenir votre véhicule Mazda en condition optimale. Introduction .................. 8-2 Introduction ................8-2 Entretien périodique ..............8-3 Entretien périodique (Etats-Unis, le Canada et Puerto Rico) ..8-3 Entretien périodique (Mexique) ..........8-8 Entretien réalisable par le propriétaire ........
  • Page 446 Si l'on n'est pas certain de la marche à suivre décrite, il est fortement conseillé de faire faire l'opération par un garage spécialisé, de préférence chez un concessionnaire agréé Mazda. Des techniciens formés à l'usine Mazda et des pièces d'origine Mazda garantissent le meilleur résultat. Sans cette expertise et des pièces spécialement conçues et fabriquées pour ce véhicule Mazda, un entretien inadéquat, incomplet et insuffisant peut causer des...
  • Page 447 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page447 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien périodique Entretien périodique (Etats-Unis, le Canada et Puerto Rico) Suivre le tableau 1 si le véhicule est utilisé là où aucune des conditions suivantes ne s'applique. Conduite sur de courtes distances Conduite dans des conditions poussiéreuses Conduite demandant une utilisation fréquente des freins Conduite dans des régions où...
  • Page 448 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page448 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien périodique qTableau 1 Nombre de mois ou kilométrage (milles), au premier des deux termes atteint Mois Périodicité ×1000 km ×1000 milles 22,5 37,5 52,5 MOTEUR Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km Jeu aux soupapes du moteur (75.000 milles), (pour moteur de 2,5 litres)
  • Page 449 *2 Suivant la réglementation fédérale et provinciale ou de l'Etat, le manque de suivre ces points d'entretien n'annulera pas la garantie sur le système antipollution. Cependant, Mazda recommande que tous les points d'entretien soient exécutés suivant le nombre de mois ou le kilométrage (millage) recommandé, afin d'assurer une fiabilité...
  • Page 450 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page450 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien périodique qTableau 2 Nombre de mois ou kilométrage (milles), au premier des deux termes atteint Mois Périodicité ×1000 km ×1000 milles MOTEUR Jeu aux soupapes du moteur Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km (pour moteur de 2,5 litres) (75.000 milles), si les soupapes sont bruyante, ajuster Moteur de 2,5...
  • Page 451 *2 Suivant la réglementation fédérale et provinciale ou de l'Etat, le manque de suivre ces points d'entretien n'annulera pas la garantie sur le système antipollution. Cependant, Mazda recommande que tous les points d'entretien soient exécutés suivant le nombre de mois ou le kilométrage (millage) recommandé, afin d'assurer une fiabilité...
  • Page 452 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page452 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien périodique Entretien périodique (Mexique) Suivre le tableau 1 si le véhicule est utilisé là où aucune des conditions suivantes ne s'applique. Conduite sur de courtes distances Conduite dans des conditions poussiéreuses Conduite demandant une utilisation fréquente des freins Conduite dans des régions où...
  • Page 453 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page453 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien périodique qTableau 1 Nombre de mois ou kilométrage, au premier des deux termes atteint Périodicité Mois ×1000 km 90 100 110 120 MOTEUR Jeu aux soupapes du moteur Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km, si les (pour moteur de 2,5 litres) soupapes sont bruyante, ajuster Moteur de 2,5...
  • Page 454 *2 Suivant la réglementation fédérale et provinciale ou de l'Etat, le manque de suivre ces points d'entretien n'annulera pas la garantie sur le système antipollution. Cependant, Mazda recommande que tous les points d'entretien soient exécutés suivant l'intervalle de temps ou le kilométrage recommandé, afin d'assurer une fiabilité...
  • Page 455 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page455 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien périodique qTableau 2 Nombre de mois ou kilométrage, au premier des deux termes atteint Périodicité Mois ×1000 km MOTEUR Jeu aux soupapes du moteur Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km, si les (pour moteur de 2,5 litres) soupapes sont bruyante, ajuster Moteur de 2,5...
  • Page 456 *2 Suivant la réglementation fédérale et provinciale ou de l'Etat, le manque de suivre ces points d'entretien n'annulera pas la garantie sur le système antipollution. Cependant, Mazda recommande que tous les points d'entretien soient exécutés suivant l'intervalle de temps ou le kilométrage recommandé, afin d'assurer une fiabilité...
  • Page 457 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page457 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien périodique (Suite) Nombre de mois ou kilométrage, au premier des deux termes atteint Périodicité Mois ×1000 km 95 100 105 110 115 120 MOTEUR Jeu aux soupapes du moteur Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km, si les (pour moteur de 2,5 litres) soupapes sont bruyante, ajuster Moteur de 2,5...
  • Page 458 *2 Suivant la réglementation fédérale et provinciale ou de l'Etat, le manque de suivre ces points d'entretien n'annulera pas la garantie sur le système antipollution. Cependant, Mazda recommande que tous les points d'entretien soient exécutés suivant l'intervalle de temps ou le kilométrage recommandé, afin d'assurer une fiabilité...
  • Page 459 Le propriétaire ou un mécanicien qualifié doit faire ces inspections à la périodicité décrite de manière à assurer un fonctionnement sécuritaire et sans problème. Notifier au plus tôt un concessionnaire agréé Mazda ou un mécanicien qualifié de tout problème. qAu moment de faire le plein...
  • Page 460 Si l'on n'est pas certain de la marche à suivre pour l'opération d'entretien ou de réparation, faire faire l'opération par un concessionnaire agréé Mazda. La mise au rebut des huiles et liquides usés est réglementée par de strictes lois de protection de l'environnement.
  • Page 461 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page461 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire PRUDENCE Ne pas effectuer les travaux d'entretien si vous n'avez pas les connaissances ou l'expérience nécessaire, ou que vous ne disposez pas des outils appropriés. Confier l'entretien à...
  • Page 462 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page462 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire Vue générale du compartiment moteur Moteur de 2,5 litres Bouchon de remplissage Réservoir de liquide Porte-fusibles d'huile moteur Réservoir de liquide de de frein/embrayage lave-glace de pare-brise Jauge d'huile moteur Batterie Réservoir de liquide de...
  • Page 463 (ILSAC) Etats-Unis et Canada Se recomienda sintético completo 0W- N'utiliser que l'huile SAE 0W-20 avec le Se usa aceite genuino Mazda en su symbole de l'American Petroleum vehículo Mazda y se recomienda Institute (API) et ILSAC GF-5. lubricante 0W-20. El aceite 0W-20...
  • Page 464 –30 –10 Elles améliorent l'économie de carburant en réduisant la quantité de carburant –40 –20 consommée par la friction du moteur. Pour un service d'entretien, Mazda recommande des pièces authentiques ® Mazda et Castrol (Mexique uniquement). Moteur de 3,7 litres Etats-Unis et Canada Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20.
  • Page 465 Mazda. importante. Elles améliorent l'économie de carburant en réduisant la quantité de carburant consommée par la friction du moteur. Pour un service d'entretien, Mazda recommande des pièces authentiques ® Mazda et Castrol (Mexique uniquement).
  • Page 466 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page466 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire La désignation de qualité SM ou Moteur de 2,5 litres (Type B) ILSAC doit être indiquée sur l'étiquette. –40 –20 –30 –10 –40 –20 Plein Correct Niveau bas Moteur de 3,7 litres qVérification du niveau d'huile...
  • Page 467 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page467 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire ATTENTION Liquide de refroidissement du moteur Ne dépasser pas le niveau “Plein”. Cela risque d'endommager le moteur. qVérification du niveau de liquide 6. S'assurer que le joint torique sur la de refroidissement jauge est placé...
  • Page 468 Moteur de 3,7 litres REMARQUE Les changements de liquide de refroidissement du moteur devraient être faits par un concessionnaire agréé Mazda. Vérifier la protection contre le gel et le niveau du liquide de refroidissement dans le réservoir de liquide de refroidissement au moins une fois par an au début de...
  • Page 469 Ø Le liquide de refroidissement bouchon du système de refroidissement, il est abîme la peinture. recommandé d'utiliser le liquide de Rincer immédiatement tout liquide refroidissement FL22 Mazda d'origine (page qui s'est renversé. 8-3). Ø N'utiliser que de l'eau douce (déminéralisée) pour le mélange de liquide de refroidissement.
  • Page 470 Mazda. Si le niveau du liquide de frein/ Moteur de 2,5 litres d'embrayage est bas, faire contrôler les freins et l'embrayage:...
  • Page 471 Vérifier le niveau du liquide dans le s'adresser à un concessionnaire réservoir à chaque changement d'huile, agréé Mazda. avec le moteur arrêté et froid. Ajouter du liquide au besoin; il n'est pas nécessaire de changer le liquide périodiquement.
  • Page 472 L'utilisation du véhicule par des Si une réparation est requise, s'adresser à températures inférieures à 4°C (40°F) un concessionnaire agréé Mazda. avec du liquide de lave-glace sans protection antigel est dangereuse car cela risque de bloquer la vue par le pare-brise et causer un accident.
  • Page 473 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page473 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire Vérifier le niveau sur le réservoir du Lubrification de la liquide de lave-glace, ajouter du liquide si carrosserie nécessaire. Toutes les parties mobiles du véhicule, telles que les charnières et les serrures de portières et du capot, doivent être lubrifiées à...
  • Page 474 Aussi, lorsque les bras Lorsque le véhicule Mazda est lavé d'essuie-glace sont remis en place, abaisser le ou réparé, s'assurer que le levier bras d'essuie-glace côté passager en premier.
  • Page 475 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page475 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire 2. Ouvrir la pince et faire glisser 4. Tirer le balai et le faire coulisser pour l'ensemble de balai dans le sens de la le sortir du support de balai. flèche.
  • Page 476 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page476 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire ATTENTION Ø Ne pas plier ou jeter les barres métalliques. Elles doivent être réutilisées. Ø Si les barres métalliques sont inversées, l'efficacité des balais d'essuie-glace risque de diminuer. Dès lors, ne pas utiliser les barres métalliques côté...
  • Page 477 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page477 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire Batterie PRUDENCE Se laver les mains après avoir manipulé la batterie et les accessoires connexes: Les bornes, connecteurs et les pièces reliées contiennent du plomb et des dérivés de plomb, des produits chimiques qui ont été...
  • Page 478 Mazda (page 10-7) est dangereuse. Cela peut sérieusement affecter le confort, la conduite, la garde au sol, le passage de roue et l'indication du compteur de vitesse.
  • Page 479 Ne pas utiliser de pièce qui ne soit pas une pièce Mazda d'origine pour le bouchon de valve. Se référer au tableau de gonflage des pneus (page 10-7).
  • Page 480 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page480 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire REMARQUE Lors de la permutation, vérifier si l'équilibrage est correct. Vérifier toujours la pression des pneus lorsqu'ils sont froids. Lorsque les pneus sont chauds, les pressions de gonflage dépassent généralement les valeurs recommandées.
  • Page 481 Mazda, sinon accélérer le processus de vieillissement. Il faut les capteurs de pression des pneus remplacer le pneu de la roue de secours quand peuvent être endommagés.
  • Page 482 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page482 Wednesday, February 8 2012 9:48 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire qRoue de secours à usage temporaire ATTENTION Vérifier la roue de secours temporaire au Ø Ne pas monter de pneu à neige ou moins une fois par mois, pour qu'elle soit normal sur la jante de la roue de toujours correctement gonflée et rangée.
  • Page 483 Ø Lors du remplacement ou de la réparation des pneus, des jantes ou des deux, faire faire le travail par un concessionnaire agréé Mazda, sinon les capteurs de pression des pneus peuvent être endommagés. Ø Les jantes montées sur ce véhicule Mazda sont...
  • Page 484 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page484 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire Ampoules Eclairage au pavillon/Lampes de Eclairage au pavillon (Arrière) lecture (Avant) Clignotants latéraux (Type LED) Eclairages de miroir de pare-soleil Eclairages de courtoisie Lumières d'éclairage du sol Feux de position avant Clignotants avant/Feux de stationnement...
  • Page 485 à un l'ampoule d'éclairage droite. concessionnaire agréé Mazda. Ne jamais toucher le verre d'une ampoule halogène avec les mains nues et toujours porter des lunettes de sûreté lors de la manipulation ou lorsque l'on travaille près d'ampoules:...
  • Page 486 Les ampoules doivent être remplacées par un concessionnaire agréé Mazda. (Ampoules halogènes) 1. Si l'on change l'ampoule de phare droite, démarrer le moteur, tourner le volant de direction à fond vers la droite, et arrêter le moteur.
  • Page 487 10. Installer la nouvelle ampoule dans l'ordre inverse du retrait. REMARQUE Pour remplacer l'ampoule, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda. Si l'on touche l'ampoule halogène par 5. Débrancher le connecteur électrique de mégarde, il faut la nettoyer en la frottant l'ampoule en le tirant vers l'arrière.
  • Page 488 REMARQUE le connecteur vers le bas. Pour remplacer l'ampoule, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda. Si l'on touche l'ampoule halogène par mégarde, il faut la nettoyer en la frottant avec de l'alcool avant de l'utiliser.
  • Page 489 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page489 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire 3. Tourner les vis et la section centrale 5. Débrancher l'ampoule de la douille. des pièces de retenue en plastique dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et les retirer, puis décoller partiellement le garde-boue vers l'arrière.
  • Page 490 Type à LED En raison de la complexité et la difficulté des opérations, confier le remplacement des ampoules LED à un concessionnaire agréé Mazda. 4. Tourner l'ensemble douille et ampoule REMARQUE dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et le retirer.
  • Page 491 4. Installer la nouvelle ampoule dans 4. Installer la nouvelle ampoule dans l'ordre inverse du retrait. l'ordre inverse du retrait. REMARQUE REMARQUE Pour remplacer l'ampoule, s'adresser à un Pour remplacer l'ampoule, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda. concessionnaire agréé Mazda. 8-47 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 492 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page492 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire Feux de recul Feux de plaque d'immatriculation 1. Tirer la section centrale de la pièce de 1. Tirer la section centrale de la pièce de retenue en plastique, retirer les pièces retenue en plastique, retirer les pièces de retenue, puis replier partiellement la de retenue, puis replier partiellement la...
  • Page 493 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page493 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire qRemplacement des ampoules Eclairages de courtoisie d'éclairages intérieurs Eclairage au pavillon/lampes de lecture (avant), éclairage au pavillon (arrière), éclairages de courtoisie, éclairages de miroir de pare-soleil 1.
  • Page 494 à l'intérieur sera coupé. Si le même fusible fond de nouveau, ne pas utiliser ce système et s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda dès que 3. Installer la nouvelle ampoule dans possible. l'ordre inverse du retrait. qRemplacement d'un fusible Remplacement des fusibles sur le panneau de base du côté...
  • Page 495 Un concessionnaire agréé Mazda est recommandé. 3. Tirer le fusible droit à l'aide de l'outil Si un fusible de rechange n'est pas de retrait fourni dans la boîte à fusibles disponible, utiliser un fusible de même...
  • Page 496 2. Retirer le couvercle du porte-fusibles. PRUDENCE Ne pas remplacer le fusible principal soi-même. Confier le remplacement à un concessionnaire agréé Mazda: Il est dangereux de remplacer soi- même le fusible, car le fusible MAIN est un fusible à haute intensité de courant.
  • Page 497 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page497 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire qDescription des panneaux à fusibles Porte-fusibles (Compartiment moteur) VALEUR DESCRIPTION COMPOSANTE PROTEGEE FUSIBLE í M.DEF 10 A Dégivreur de rétroviseur ST SIG Démarreur sig ABS SOL 30 A P.WIND (P) í...
  • Page 498 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page498 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire VALEUR DESCRIPTION COMPOSANTE PROTEGEE FUSIBLE 60 A Ventilateur de refroidissement í P.SEAT (D) 30 A Sièges électriques 30 A Pour la protection de plusieurs circuits IG KEY2 40 A Système de démarrage BLOWER...
  • Page 499 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page499 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Entretien réalisable par le propriétaire Porte-fusibles (Côté passager) VALEUR DESCRIPTION COMPOSANTE PROTEGEE FUSIBLE P.WIND 30 A Lève-vitre électrique METER IG 15 A Pour la protection de plusieurs circuits ILLUMI 7,5 A BCM, éclairage MIRROR Rétroviseur à...
  • Page 500 à la peinture causés par ou la sève d'arbre l'environnement Apparition Le procédé de peinture de votre Mazda Les excréments d'oiseaux contiennent des incorpore les derniers développements acides. S'ils ne sont pas retirés, ils peuvent techniques de composition et de méthodes attaquer la couche transparente et de d'application.
  • Page 501 Un écaillement de la peinture peut peuvent endommager le fini du véhicule. entraîner la formation de rouille sur le véhicule Mazda. Pour éviter ceci, réparer Prévention les dommages à l'aide de peinture de Il est nécessaire de laver et cirer le retouche Mazda, tel qu'indiqué...
  • Page 502 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page502 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Soins à apporter qEntretien du fini Entretien extérieur Lavage Toujours lire toutes les instructions mentionnées sur l'étiquette lors de ATTENTION l'utilisation de tout produit chimique de Ø Lorsque le levier d'essuie-glace est nettoyage ou de lustrage.
  • Page 503 Les insectes, le goudron, la sève d'arbre, les excréments d'oiseaux, les retombées REMARQUE chimiques et toute autre accumulation Mazda ne peut pas être tenue responsable peuvent endommager le fini s'ils ne sont pour les égratignures causées par un lave- pas retirés immédiatement. Lorsqu'un auto automatique ou par un lavage simple lavage à...
  • Page 504 ATTENTION Cirage Si ce véhicule Mazda est abîmé et Le véhicule doit être ciré si l'eau ne perle nécessite que des panneaux plus sur les surfaces peintes.
  • Page 505 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page505 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Soins à apporter qEntretien des parties métalliques qEntretien du dessous de la brillantes carrosserie Utiliser un produit de nettoyage pour Les produits chimiques et le calcium retirer le goudron et les insectes. Ne utilisés pour retirer la glace et la neige jamais utiliser de couteau ou autre ainsi que les produits anti-poussière...
  • Page 506 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page506 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Soins à apporter REMARQUE PRUDENCE Ne pas utiliser de nettoyant abrasif, de pâte Faire sécher les freins mouillés en à polir, de solvant ou de brosse métallique conduisant à très basse vitesse et en pour nettoyer les roues en aluminium.
  • Page 507 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page507 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Soins à apporter Si des pièces en plastique telles que les Entretien de l'habitacle pare-chocs sont exposés accidentellement à des produits PRUDENCE chimiques ou à des liquides tels que de Ne pas asperger d'eau dans la cabine: l'essence, de l'huile, du liquide de Asperger d'eau les composants refroidissement du moteur ou du...
  • Page 508 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page508 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Soins à apporter í REMARQUE Cuir Parce que le cuir véritable est un matériau Tout d'abord enlever la poussière et le naturel sa surface n'est pas régulière. Il sable avec un aspirateur ou d'autres peut y avoir dessus des cicatrices, des moyens, puis essuyer la poussière en griffures et des rides.
  • Page 509 Faire remplacer les ceintures de brosse à poils longs ou un aspirateur. sécurité endommagées par un Le nettoyer avec une faible solution de concessionnaire agréé Mazda savon pour tapissages ou tapis. Retirer les immédiatement: taches fraîches avec un produit détachant L'utilisation de ceintures de sécurité...
  • Page 510 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page510 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Entretien Soins à apporter qNettoyage des tapis de plancher Le nettoyage des tapis de plancher en caoutchouc peut être fait à l'aide de savon doux et d'eau uniquement. PRUDENCE Ne pas utiliser des nettoyants pour le caoutchouc comme un nettoyant ou un lustrant pour les pneus pour nettoyer les tapis de plancher en caoutchouc:...
  • Page 511 Entretien des pneus ......9-33 Assistance à la clientèle (Mexique) ... 9-11 Chargement du véhicule ....9-36 Etapes pour déterminer la limite de charge Importateur/distributeurs Mazda ..9-13 correcte: ..........9-42 Importateur/Distributeur ....9-13 Distributeur régional ......9-13 Signalement des problèmes de sécurité...
  • Page 512 Les réponses à beaucoup de questions, incluant comment localiser ou entrer en contact avec un concessionnaire Mazda local aux États-Unis, peuvent y être trouvées. Courriel: cliquer sur Contact Us , au niveau de l'onglet Inside Mazda ou au bas de la page www.mazdaUSA.com En téléphonant au: 1 (800) 222-5500...
  • Page 513 Le processus entier prend normalement 40 jours ou moins. La décision de médiation ne lie ni vous-même, ni Mazda, sauf si vous acceptez la décision. Pour plus de détails concernant BBB AUTO LINE, y compris les normes d'éligibilité actuelles, veuillez téléphoner au 1- 800-955-5100, ou vous rendre sur le site Web de BBB, à...
  • Page 514 (s) a (ont) été pour la première fois signalé(s) à Mazda ou à l'un de nos revendeurs, et une déclaration de la solution que vous souhaitez.
  • Page 515 à Mazda la nécessité de la réparation de la non-conformité; OU La même non-conformité a subi 4 fois ou plus des réparations effectuées par Mazda ou ses agents ET l'acheteur a signalé à Mazda la nécessité de la réparation de la non- conformité; OU Le véhicule est hors d'usage en raison de la réparation des non-conformités par...
  • Page 516 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page516 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Assistance à la clientèle 12. Pour plus de détails concernant le programme, veuillez téléphoner à BBB AUTO LINE au 1-800-955-5100. Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 517 Si vous nécessitez plus d'aide, demandez au gérant du service du concessionnaire de vous mettre en contact avec le représentant local de Mazda pour le service. Ou contactez le bureau régional de Mazda Canada Inc. pour de tels arrangements. L'adresse et le numéro de téléphone des bureaux régionaux sont indiqués (page 9-9).
  • Page 518 Votre complète satisfaction est le but de Mazda Canada Inc. et de nos concessionnaires. La participation de Mazda au PAVAC est une contribution envers ce but. Le PAVAC est un service gratuit. Les résultats de PAVAC sont rapides, équitables et finaux car la décision rendue est définitive pour vous, le client et pour Mazda Canada Inc.
  • Page 519 1 (800) 207-0685 Ontario 1 (800) 207-0685 Canada Atlantique 1 (800) 207-0685 Quebec 1 (800) 207-0685 qBureaux régionaux BUREAUX REGIONAUX ZONES COUVERTES MAZDA CANADA INC. REGION DE L'OUEST ALBERTA, 8171 ACKROYD ROAD COLOMBIE-BRITANNIQUE, SUITE 2000 MANITOBA, RICHMOND B.C. SASKATCHEWAN, V6X 3K1...
  • Page 520 état. Si vous avez des questions ou des recommandations sur comment améliorer le service de votre véhicule Mazda ou le service offert par le personnel d'un concessionnaire Mazda, nous vous recommandons de suivre les étapes suivantes: qETAPE 1 Discutez de la situation avec un concessionnaire agréé...
  • Page 521 état. Si vous avez des questions ou des recommandations sur comment améliorer le service de votre véhicule Mazda ou le service offert par le personnel d'un concessionnaire Mazda, nous vous recommandons de suivre les étapes suivantes: qAdressez-vous à...
  • Page 522 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page522 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Assistance à la clientèle Afin que nous puissions vous servir efficacement et immédiatement, veuillez nous fournir l'information suivante: 1. Votre nom, adresse et numéro de téléphone 2.
  • Page 523 (905) 787-7000 (de l'extérieur du Canada) Tél: 1 (800) 222-5500 (aux Etats-Unis) qPORTO RICO/Îles vierges des (949) 727-1990 (de l'extérieur des Etats- Unis) ETATS-UNIS Plaza Motors Corp. (Mazda de Puerto Rico) P.O. Box 362722, San Juan, Puerto Rico 00936-2722 Tél: (787) 641-9300 qMEXIQUE Mazda Motor de Mexico Mario Pani # 150, PB Col.
  • Page 524 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page524 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Importateur/distributeurs Mazda Triple J Saipan, Inc. (d.b.a. Triple J Motors) P.O. Box 500487 Saipan, MP 96950-0487 Tél: (670) 234-7133/3051 qAMERICAN SAMOA Polynesia Motors, Inc.
  • Page 525 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Garantie Garanties applicables à ce véhicule Mazda Garantie limitée des véhicules neufs Garantie limitée du groupe motopropulseur Garantie limitée du système de protection pour la sécurité...
  • Page 526 Par conséquent, il est recommandé de NE PAS utiliser ce véhicule Mazda en dehors des Etats-Unis. Cependant, en cas de déménagement permanent au Canada, les véhicules Mazda construits pour les États-Unis sont éligibles à l'exportation au Canada après des modifications spécifiques au véhicule pour le rendre conforme aux exigences des Normes de sécurité...
  • Page 527 Ceci peut faire que, dans un autre pays, votre véhicule ne puisse pas toujours recevoir un entretien adéquat. Par conséquent, il est recommandé de NE PAS utiliser ce véhicule Mazda en dehors du Canada. Cependant, en cas de déménagement permanent aux Etats- Unis, les véhicules Mazda construits pour le Canada sont éligibles à l'exportation aux Etats-Unis après des modifications au véhicule pour le rendre conforme aux exigences de...
  • Page 528 Les pièces, les techniques d'entretien et les outils nécessaires à l'entretien et à la réparation de votre véhicule peuvent ne pas être disponibles. Il peut ne pas y avoir de concessionnaire agréé Mazda dans le pays où l'on désire emmener le véhicule.
  • Page 529 Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont disponibles dans certains magasins. Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne son pas approuvés par Mazda pour une utilisation sur des véhicules Mazda. L'installation de pièces et accessoires non originaux additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité;...
  • Page 530 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page530 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Téléphones cellulaires Avertissement concernant l'utilisation de téléphones cellulaires PRUDENCE Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation d'équipement de communication dans le véhicule en vigueur dans chaque région: L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par le conducteur, pendant la conduite est dangereux.
  • Page 531 à l'EDR. Mazda ne divulguera aucune des données enregistrées dans un EDR à un tiers, sauf: Si un accord écrit est obtenu de la part du propriétaire du véhicule ou du preneur à bail Si la police ou d'autres autorités chargées de faire appliquer les lois le demandent...
  • Page 532 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page532 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Système de classement uniforme de la qualité d'un pneu (indice UTQGS) Système de classement uniforme de la qualité d'un pneu (indice UTQGS) Cette information s'applique au système de classement des pneus conçu par la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) des Etats-Unis, pour le classement des pneus suivant l'usure de la bande de roulement, l'adhérence et la température d'opération du...
  • Page 533 à venir suivant un programme établi par la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) des Etats-Unis et les fabricants de pneus. Les indices des pneus montés d'origine ou disponibles en option sur les véhicules Mazda peuvent varier. TOUS LES PNEUS POUR VEHICULES DE PROMENADE DOIVENT ETRE CONFORMES A CES INDICES ET A TOUTES LES AUTRES EXIGENCES FEDERALES SUR LA SECURITE DES PNEUS.
  • Page 534 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page534 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) Etiquetage des pneus Les lois fédérales exigent que les fabricants placent des informations standardisées sur la paroi latérale de tous les pneus. Ces informations identifient et décrivent les caractéristiques fondamentales du pneu, et fournissent aussi un numéro d'identification du pneu comme certificat standard de sécurité...
  • Page 535 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page535 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) 11. Indice de charge max. 12. Indices d'usure de la bande de roulement, d'adhérence et de température 13.
  • Page 536 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page536 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) H est l'indice de vitesse. L'indice de vitesse indique la vitesse maximum correspondant à la norme d'utilisation du pneu. Indice alphabétique Indice de vitesse 99 mi/h...
  • Page 537 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page537 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) Pression de gonflage admissible maximum Ce nombre est la plus grande quantité de pression d'air à laquelle il est possible de gonfler le pneu dans les conditions de conduites normales.
  • Page 538 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page538 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) qInformations relatives aux roues de secours à usage temporaire Se reporter à l'échantillon ci-dessous. 1. Roues de secours à usage temporaire 2.
  • Page 539 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page539 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) 70 est le taux d'aspect. Ce nombre à deux chiffres indique le rapport hauteur/largeur du pneu. D est le symbole de structure du pneu. D indique la structure en diagonale des plis . 16 est le diamètre de jante de roue en pouces.
  • Page 540 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page540 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) Emplacement de l'étiquette de pneus (plaque signalétique) L'étiquette des pneus mentionne la pression de gonflage des pneus par taille de pneu et d'autres informations importantes;...
  • Page 541 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page541 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) PRUDENCE Toujours vérifier la pression de gonflage des pneus à intervalles réguliers conformément aux indications de pression de gonflage des pneus figurant sur l'étiquette des pneus et aux informations contenues dans ce conduite et entretien: Le fait de conduire avec des pneus sous-gonflés est dangereux.
  • Page 542 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page542 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) REMARQUE Lorsque les pneus sont chauds, les pressions de gonflage dépassent généralement les valeurs recommandées. Ne pas dégonfler les pneus, pour ajuster la pression, lorsqu'ils sont chauds. Un sous-gonflage peut causer des pannes et des accidents graves.
  • Page 543 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page543 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) Entretien des pneus L'entretien incorrect ou inadéquat du véhicule peut causer une usure anormale des pneus. Voici quelques points importants pour l'entretien: qPression de gonflage des pneus Les pressions de gonflage de tous les pneus (y compris le pneu de la roue de secours) doivent être contrôlées tous les mois, lorsque les pneus sont froids.
  • Page 544 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page544 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) ATTENTION Permuter les pneus unidirectionnels et les pneus à carcasse radiale à bande de roulement à dessins asymétriques ou à crampons de l'avant à l'arrière uniquement, et non pas entre la droite et la gauche.
  • Page 545 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page545 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) qPratiques sécuritaires Votre façon de conduire influe grandement sur le kilométrage des pneus et la sécurité. Cultiver donc de bonnes habitudes de conduite dans votre propre intérêt. Respecter les limites de vitesses indiquées.
  • Page 546 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page546 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) Chargement du véhicule PRUDENCE Ne pas tracter de remorque avec ce véhicule: Il est dangereux de tracter une remorque avec ce véhicule car celui-ci n'a pas été conçu pour tracter une remorque, et donc le système d'entraînement pourrait être négativement affecté, ce qui risquerait d'endommager le véhicule.
  • Page 547 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page547 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) Le poids en état de marche du véhicule est le poids du véhicule neuf au moment de la livraison, y compris les équipements non standard.
  • Page 548 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page548 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) ECHANTILLON PAQUET Le poids de la charge ajoutée comprend tout le poids ajouté au poids en état de marche de base, y compris les paquets et les équipements en option.
  • Page 549 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page549 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) Exemples: Sur la base d'un seul occupant pesant 68 kg (150 lbs), et d'une valeur de 385 kg (849 lbs) pour le poids combiné...
  • Page 550 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page550 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) ECHANTILLON PRUDENCE Dépassement des limites nominales du poids sur l'essieu: Le dépassement des limites du poids nominal sur l'essieu mentionné sur l'étiquette du certificat de sécurité...
  • Page 551 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page551 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) PCB (poids combiné brut) est le poids du véhicule chargé (PBV). PNCB (poids nominal combiné brut) est le poids admissible maximum du véhicule - y compris tous les bagages et les passagers - que le véhicule peut supporter sans risquer d'être endommagé.
  • Page 552 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page552 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Informations relatives aux pneus (Etats-Unis) Etapes pour déterminer la limite de charge correcte: Etapes pour déterminer la limite de charge correcte: (1) Localiser la mention The combined weight of occupants and cargo should never exceed XXX kg or XXX lbs sur la plaque signalétique du véhicule.
  • Page 553 P.O. Box 19734 Irvine, CA 92623-9734 Centre d'assistance à la clientèle ou au numéro sans frais 1 (800) 222-5500 Si vous résidez à l'extérieur des Etats-Unis, veuillez contacter le distributeur Mazda le plus proche indiqué (page 9-13) de ce manuel. 9-43...
  • Page 554 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page554 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Signalement des problèmes de sécurité Signalement des problèmes de sécurité (Canada) Les clients canadiens désireux de signaler une défectuosité liée à la sécurité à Transport Canada, Defect Investigations and Recalls, peuvent appeler le numéro sans frais 1-800- 333-0510 ou contacter Transport Canada par la poste à...
  • Page 555 Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Publications d'entretien Publications d'entretien Des publications autorisées par Mazda sont disponibles pour les propriétaires qui désirent réaliser l'entretien ou les réparations. Consulter le tableau ci-dessous pour les publications qui peuvent être commandées chez un concessionnaire agréé...
  • Page 556 Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité Publications d'entretien qPOINTS PRINCIPAUX POUR L'ENTRETIEN: Décrit et explique l'utilisation des nombreux systèmes de votre Mazda. qCONDUITE ET ENTRETIEN DU SYSTEME DE NAVIGATION: Ce manuel contient les informations concernant le fonctionnement et l'utilisation correcte du système de navigation.
  • Page 557 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page557 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Spécifications Informations techniques sur votre véhicule Mazda. Numéro d'identification .............. 10-2 Etiquettes d'informations sur le véhicule ........ 10-2 Spécifications ................10-4 Spécifications ................10-4 Fonctions de personnalisation ............ 10-9 Fonctions de personnalisation ..........10-9 10-1 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 558 Garniture latérale avant automobile Plaque d'usure Pour vérifier le numéro, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda car la plaque d'usure et la garniture latérale avant doivent être déposées. Le numéro de châssis est aussi indiqué sur le tableau de bord. Se référer à Numéro d'identification du véhicule à...
  • Page 559 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page559 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Numéro d'identification qEtiquette d'informations du qNuméro du moteur système antipollution du véhicule Moteur de 2,5 litres Avant qEtiquette de pressions de gonflage Moteur de 3,7 litres des pneus Avant 10-3 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 560 API Service GL-4 ou GL-5 Au-dessus de 10 °C (50 °F) 80W-90 Moteur de 2,5 litres ATF M-V Mazda d'origine Liquide de boîte de vitesses automatique Moteur de 3,7 litres JWS3309 Mazda d'origine Liquide de direction assistée ATF M-V Mazda d'origine...
  • Page 561 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page561 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Spécifications qContenances (Quantités approximatives) Dénomination Capacité Avec remplacement 5,0 litres (5,3 US qt, 4,4 Imp qt) du filtre à huile Moteur de 2,5 litres Sans remplacement 4,6 litres (4,9 US qt, 4,0 Imp qt) du filtre à...
  • Page 562 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page562 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Spécifications qPoids Moteur de 2,5 litres Boîte de vitesses manuelle Dénomination Poids PNBV (Poids nominal brut du véhicule) 1.969 kg (4.340 lb) Avant 1.037 kg (2.286 lb) PNBE (Poids nominal brut sur l'essieu) Arrière 935 kg (2.062 lb) Boîte de vitesses automatique...
  • Page 563 Les pneus montés sont ceux qui correspondent le mieux aux besoins du châssis du véhicule. Lors du remplacement des pneus, Mazda recommande de les remplacer par des pneus du même type que ceux montés à l'origine. Pour plus de détails, s'adresser à un concessionnaire agréé...
  • Page 564 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page564 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Spécifications Vérifier l'étiquette de pressions de gonflage des pneus pour la taille des pneus et leur pression de gonflage. Se référer à Pression de gonflage des pneus à la page 8-35. Roue de secours standard Pression de gonflage Taille de pneu Avant...
  • Page 565 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page565 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Fonctions de personnalisation Fonctions de personnalisation Les Fonctions de personnalisation suivantes sont disponibles. Ces réglages ne peuvent être modifiés que par un concessionnaire agréé Mazda. Dénomination Fonction Réglage en usine Réglages disponibles Standard Plus tôt/...
  • Page 566 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page566 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Fonctions de personnalisation Dénomination Fonction Réglage en usine Réglages disponibles Il est possible d'activer la fonction qui permet de verrouiller automatiquement les portières Désactivé Activé lorsque le conducteur emporte la clé. Il est possible de désactiver le voyant de niveau de la pile de la clé...
  • Page 567 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page567 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Fonctions de personnalisation Le propriétaire du véhicule peut modifier les Fonctions de personnalisation suivantes. Dénomination Fonction Réglage en usine Réglages disponibles Son de bienvenue Désactive le son de bienvenue 6-32 Activé Désactivé La fonction de verrouillage automatique de la...
  • Page 568 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page568 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM 10-12 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 569 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page569 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Index 11-1 Form No.8CJ3-EC-12C...
  • Page 570 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page570 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Index Affichage de la température Batterie extérieure .......... 5-44 Démarrage d'urgence ....7-16 Affichage d'informations ....6-157 Entretien ........8-33 Affichage audio ......6-158 Spécifications ......10-4 Affichage de commande Boîte à gants ........6-164 température ......
  • Page 571 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page571 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Index Ceintures de sécurité Commande dynamique de stabilité Blocage automatique ....2-20 (DSC) ..........5-28 Blocage d'urgence ...... 2-20 Interrupteur DSC OFF ....5-29 Femmes enceintes ...... 2-19 Témoin DSC OFF ...... 5-29 Précautions concernant les ceintures Témoin TCS/DSC ......
  • Page 572 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page572 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Index Contact Dispositifs de sécurité pour enfants Clés ..........3-25 Installation de systèmes de dispositif Interrupteur ........5-2 de sécurité pour enfants ....2-36 Contenances ........10-5 Position d'installation de système de Convertisseur catalytique ....
  • Page 573 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page573 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Index Feux de détresse ........ 5-80 Lampes de lecture ......6-156 Feux de position diurnes ....5-72 Lave-glace de pare-brise ....5-78 Fonctions de personnalisation ... 10-9 Lève-vitre électrique ......3-43 Frein de stationnement ......5-7 Levier intérieur de déverrouillage du Frein/Embrayage coffre ..........
  • Page 574 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page574 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Index Rangement de la roue de secours et des Phares outils ........... 7-3 Appel de phares ......5-71 Régulateur de vitesse de croisière ..5-22 Commande ......... 5-68 Remorquage Feux de route/croisement ... 5-71 Attelage d'une remorque ....
  • Page 575 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page575 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Index Spécifications ........10-4 Système de surveillance des angles morts Stationnement en cas d'urgence ..7-2 (BSM) ..........5-38 Suggestions pour rouler plus Entretien des capteurs radars ..5-41 économiquement ......... 4-6 Interrupteur BSM OFF ....
  • Page 576 KEY ..........5-61 libres ......... 6-143 Position de plage de boîte de Service clientèle du système mains- vitesse ......... 5-63 libres Bluetooth® Mazda ..6-147 Sécurité ........5-62 Utilisation de base du téléphone TCS/DSC ........5-63 mains-libres Bluetooth® ..6-136 Toit ouvrant transparent ....
  • Page 577 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page577 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM Index Voyants ..........5-50 ABS ..........5-53 Anomalie ........5-53 Anomalie du moteur ....5-55 Anomalie du système de transmission/puissance réduite ... 5-56 Boîte de vitesses automatique ..5-58 Ceinture de sécurité ....5-57 Circuit de charge ......
  • Page 578 Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page578 Wednesday, February 8 2012 9:49 AM 11-10 Form No.8CJ3-EC-12C...