Télécharger Imprimer la page

Petzl GRIGRI 2 Mode D'emploi page 12

Publicité

BG
Тази инструкция за употреба е неразделна от листовката с
рисунки.
В тази листовка е обяснено как правилно да използвате
средството. Представени са само някои методи и начини на
употреба.
Предупредителни надписи ви информират за потенциални
рискове, свързани с употребата на средствата, но не е възможно
да бъдат описани всички. Следете редовно актуализацията и
допълнителната информация на страницата Petzl.com.
Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение
и за правилното използване на средството. Всяко неправилно
действие при използване на средството ще доведе до
допълнителен риск. Свържете се с Petzl, ако имате съмнения или
затруднения да разберете нещо.
1. Предназначение
Лично предпазно средство (ЛПС).
Уред за осигуряване при катерене. Той ви дава възможност да
осигурявате човек, който катери с долна или с горна осигуровка,
както и да го спускате.
EN 15151-1 тип 6: средство за осигуряване и спускане по въже
без функция анти паника.
Този продукт не трябва да се използва извън неговите
възможностите или в ситуация, за която не е предназначен.
Отговорност
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по
принцип са опасни.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и
за вашата безопасност.
Преди да започнете да употребявате това средство трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате
качествата и възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения
може да доведе до тежки, дори смъртоносни травми.
Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре
осведомени лица, или работещият с него трябва да бъде под
непосредствен зрителен контрол на такова лице.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за
вашата безопасност и вие ще поемете последиците. Ако не сте
в състояние да поемете тази отговорност или не сте разбрали
добре указанията за употреба, не използвайте това средство.
2. Номерация на елементите
(1) Подвижна страна, (2) Ролка, (3) Нит на ролката, (4)
Разделителен елемент, (5) Ръкохватка, (6) Неподвижна страна, (7)
Свързващ отвор.
Състав: алуминий, неръждаема стомана, полиамид.
3. Контрол, начин на проверка
Petzl препоръчва задълбочена проверка най-малко веднъж на
12 месеца. Спазвайте указанията за проверка, посочени на Petzl.
com/ppe. Запишете резултатите в паспорта на вашето ЛПС.
Преди всяка употреба
Проверявайте продукта за пукнатини, деформации, белези,
корозия. Следете степента на износване.
Проверявайте подвижността на ролката и ръкохватката,
функционирането на пружините.
Проверявайте състоянието на ролката и на разделителния
елемент.
Проверявайте за наличие на чужди тела (пясък...) в механизма и
мазнини на местата, през които преминава въжето.
По време на употреба
Важно е да следите редовно за състоянието на продукта и
връзката му с останалите средства от системата. Уверете се, че
отделните средства са правилно разположени едно спрямо
друго.
Проверявайте дали карабинерът се натоварва винаги по
голямата ос. Проверете дали е завита муфата.
4. Съвместимост
Проверете съвместимостта на този продукт с останалите
елементи от системата при вашия начин на приложение
(съвместимост = правилно функциониране на елементите).
Въжета
Уредът е съвместим с единични динамични въжета (сърцевина
+ броня) (CE EN 892), UIAA, с диаметър от 8,9 до 11 мм. Внимание,
поради търговски съображения посоченият диаметър на въжето
може да се разминава с реалния до ±0,2 мм.
Внимание, ако въжето е ново, ефикасността на блокирането на
GRIGRI 2 може да бъде намалена.
По принцип, в зависимост от диаметъра, състоянието на
въжето, износването и обработката на бронята ефикасността
на блокиране и подаването на въжето се променят. Бъдете
внимателни и пробвайте предварително осигуряване и спускане
с GRIGRI 2 всеки път, когато използвате различно въже от това, с
което сте свикнали.
В зависимост от диаметъра на въжето препоръчваме следното:
9,4 ≤ ∅ ≤ 10,3 мм: 
Уредът функционира оптимално при въжета с такъв диаметър.
10,3 < ∅ ≤ 11 мм: 
Ако въжето е доста използвано или с голям диаметър, за да
подавате по-лесно въже, може да се наложи да използвате
предимно техниката, показана в точка 7C.
8,9 ≤ ∅ < 9,4 мм: 
Тънките въжета изискват специални предпазни мерки, поради
по-трудното задържане на въжето с ръка. Контролирането на
спускането или падането с такова въже може да бъде по-трудно.
Използването на тънки въжета с GRIGRI 2 изисква повишено
внимание и добро владеене на техниките за осигуряванe.
Изберете въже с диаметър, подходящ за практикуваната дейност.
ВНИМАНИЕ, някои въжета може да са хлъзгави и да намалят
спиращото действие на GRIGRI 2 (нови, обледенени, мокри,
кални въжета...).
Карабинер за закачане на уреда
Трябва да използвате карабинер с муфа, съответстващ на
действащите в страната стандарти.
5. Принцип на действие и
проверка на функционирането
При падане на катерача уредът GRIGRI 2 се завърта върху
карабинера, въжето се опъва и ролката притиска и застопорява
въжето. Когато държите свободния край на въжето, ролката
по-лесно се задейства и притиска въжето, затова е много важно
винаги да се държи въжето под уреда.
Ролката (a) и корпусът (b) на уреда GRIGRI 2 трябва да могат да се
движат свободно във всеки един момент. Уредът GRIGRI 2 трябва
да може свободно да се върти около карабинера.
ВНИМАНИЕ, всяко едно блокиране на уреда или ролката ще
попречи на застопоряването на въжето.
6. Поставяне на GRIGRI 2
Преди всяко използване трябва да проверявате правилното
поставяне на въжето и функционирането на уреда GRIGRI 2.
7. Техника на осигуряване
Преди да използвате уреда GRIGRI 2, трябва да научите техниките
на осигуряване.
Блокиращата функция на GRIGRI 2 не ви освобождава от спазване
на елементарните принципи на осигуряване: да следите какво
прави катерачът и винаги да държите свободния край на въжето.
7A. Основно положение при осигуряване
Когато осигурявате с GRIGRI 2, трябва винаги да спазвате
следните основни принципи:
- Дръжте винаги свободния край на въжето.
- Не хващайте никога уреда с цяла ръка.
- Предвиждайте кога ще се включва катерещия, следейки
действията му.
Ръцете ви трябва винаги да са в това положение, освен ако не
се налага бързо да подадете въже, когато водачът се включва в
примка (вижте параграф 7C).
7B. Подаване на въже
За да върви по-лесно въжето, желателно е то да се подава в
уреда, а не да се издърпва (въртеливо движение).
7C. Бързо подаване на въже
Един от начините да се справите е просто да се приближите
към скалата.
Друга техника, която се използва само в даден момент, изисква
различно положение на ръцете за много кратко време.
Веднага след това трябва отново да хванете въжето в основното
положение за осигуряване.
TECHNICAL NOTICE - GRIGRI 2
Внимание, в случай на падане на катерещия съществува
опасност осигуряващият да продължи да натиска ролката и
тогава въжето няма да се блокира.
Не оставяйте палеца си постоянно върху ролката.
7D. Обиране на въжето
7E. Спиране на падане
Съвет за динамично осигуряване: подскочете малко или
направете крачка напред, за да амортизирате удара.
8. Спускане на катерещ на
установка
Осигуряващият натиска постоянно ръкохватката на уреда, без
при това да изпуска свободния край на въжето. Ръкохватката
спомага да се регулира скоростта на спускането, но основно това
се прави чрез подаване на свободния край на въжето.
За да контролирате по-добре спускането, може да увеличите
триенето с помощта на протриващ карабинер например FREINO
Petzl.
За да научите още за техниките на осигуряване с GRIGRI,
вижте Product Experience GRIGRI с видео материали.
9. Допълнителна информация
Бракуване на продукта:
ВНИМАНИЕ, някое извънредно събитие може да доведе до
бракуване на даден продукт само след еднократно използване
(в зависимост от вида и интензивността на употребата, средата,
в която се ползва: агресивна среда, морска среда, остри ръбове,
екстремни температури, химически вещества...).
Един продукт трябва да се бракува, когато:
- Понесъл е значителен удар (или натоварване).
- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен.
Съмнявате се в неговата надеждност.
- Нямате информация как е бил използван преди това.
- Той е морално остарял (поради промяна в законодателството,
стандартите, методите на използване, несъвместимост с
останалите средства...).
Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.
Пиктограми:
A. Срок на годност - B. Позволена температура - C.
Предупреждения при употреба - D. Почистване - E. Сушене - F.
Съхранение/транспорт - G. Поддръжка - H. Модификации/
ремонти (забранени са извън сервизите на Petzl изключение
само за резервни части) - I. Въпроси/контакт
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при
производството. Гаранцията не важи при: нормално износване,
оксидация, модификации или ремонти, лошо съхранение, лошо
поддържане, употреба на продукта не по предназначение.
Табела за безопасност
1. Ситуация с голям риск от тежко нараняване или фатален изход.
2. Ситуация с опасност от възможен инцидент или нараняване.
3. Важна информация относно начина на функциониране или
спецификацията на продукта. 4. Несъвместимост на средствата.
Контрол и маркировка
a. Организация, контролираща производството на това ЛПС - b.
Организация, оторизирана за изпитание CE на типа - c. Контрол:
основни данни - d. Диаметър - e. Индивидуален номер - f.
Година на производство - g. Месец на производство - h. Номер
на партида - i. Индивидуална идентификация - j. Стандарти - k.
Прочетете внимателно техническите указания - l. Идентификация
на модела - m. Катерач - n. Ръка от страната на свободния край
JP
この取扱説明書の文章は、 必ず図と併せて読み、 理
解してください。
本書では、 製品の正しい使用方法を説明していま
す。 技術や使用方法については、 いくつかの例のみ
を掲載しています。
製品の使用に関連する危険については、 警告のマー
クが付いています。 ただし、 製品の使用に関連する
危険の全てをここに網羅することはできません。 最
新の情報や、 その他の補足情報等は Petzl.com で参
照できますので、 定期的に確認してください。
警告および注意事項に留意し、 製品を正しく使用す
る事は、 ユーザーの責任です。 本製品の誤使用は危
険を増加させます。 疑問点や不明な点は (株) アルテ
リア (TEL 04-2968-3733) にご相談ください。
1.用途
本製品は個人保護用具 (PPE) です。
ロッククライミング用ビレイデバイスです。 リードク
ライミングまたはトップロープクライミングでのクラ
イマーのビレイおよびロワーダウンに使用します。
EN 15151-1 type 6: パニック防止機能が付いていな
いビレイおよび懸垂下降用器具。
本製品の限界を超えるような使用をしないでくだ
さい。 また、 本来の用途以外での使用はしないで
ください。
責任
警告
この製品を使用する活動には危険が伴います。
ユーザー各自が自身の行為、 判断、 および安全
の確保についてその責任を負う こ と と します。
使用する前に必ず:
- 取扱説明書をよく読み、 理解してください
- この製品を正しく使用するための適切な指導を受
けてください
- この製品の機能とその限界について理解してく
ださい
- この製品を使用する活動に伴う危険について理
解してください
これらの注意事項を無視または軽視すると、 重度
の傷害や死につながる場合があります。
この製品は使用方法を熟知していて責任能力のあ
る人、 あるいはそれらの人から目の届く範囲で直接
指導を受けられる人のみ使用してください。
ユーザー各自が自身の行為、 判断、 および安全の確
保について責任を負い、 またそれによって生じる結
果についても責任を負うこととします。 各自で責任が
とれない場合や、 その立場にない場合、 また取扱説
明の内容を理解できない場合は、 この製品を使用し
ないでください。
2.各部の名称
(1) 可動サイドプレート、 (2) カム、 (3) 軸、 (4) フリク
ションプレート、 (5) ハンドル、 (6) 固定サイドプレー
ト、 (7) アタッチメントホール
主な素材: アルミニウム合金、 ステンレススチール、
ナイロン
3.点検のポイン ト
ペツルは、 少なく とも 12 ヶ月ごとに詳細点検を行う
ことをお勧めします。 Petzl.com/ppe で説明されて
いる方法に従って点検してください。 点検の結果を
記録してください。
毎回、 使用前に
製品に亀裂や変形、 傷、 腐食がないことを確認してく
ださい。 製品の磨耗の状態を確認してください。
カムおよびハンドルの動きに問題がなく、 またスプ
リングが適切に機能することを確認してください。
カムおよびフリクションプレートの状態を確認して
ください。
器具の内部に砂や小石等の異物が入っていないこ
と、 ロープが通る箇所に潤滑油等が付着していない
ことを確認してください。
使用中の注意点
この製品および併用する器具 (連結している場合は
連結部を含む) に常に注意を払い、 状態を確認して
ください。 システムの各構成器具が正しくセッ トされ
ていることを確認してください。
常にカラビナの縦軸に沿って荷重がかかっているこ
とを確認してください。 コネクターのゲートがロック
されていることを確認してください。
4.適合性
この製品がシステムの中のその他の器具と併用で
きることを確認してください (併用できる = 相互の
機能を妨げない)。
ロープ
使用できるロープ: CE EN 892 もしくは/および UIAA
の認証を受けた、 直径が 8.9 - 11 mm のカーンマン
トル構造 (芯+外皮) のダイナミックロープ (シング
ル)。 警告 : ロープの直径の公称値は最大で 0.2 mm
の公差があります。
警告 : 新しいロープを使用する場合は、 GRIGRI 2 の
ブレーキの効きが弱くなることがあります。
通常ブレーキの効きやロープの繰り出しやすさは、
使用するロープの直径、 状態、 磨耗の程度、 外皮表
面の処理等によって変わります。 普段使用している
ロープとは別のロープを使用する場合は特に注意
し、 実際にそのロープを GRIGRI 2にセッ トしたとき
のビレイやロワーリングの操作感覚に慣れるように
してください。
ロープの太さと使用上の推奨事項:
9.4 ≤ ∅ ≤ 10.3 mm: 
本製品は直径がこの範囲のロープで最も操作しや
すくなっています。
10.3 < ∅ ≤ 11 mm: 
使い込んだロープや直径が太いロープを使用する
際は、 ロープを繰り出すために 「7C」 の操作方法がよ
り多く必要となる場合があります。
8.9 ≤ ∅ < 9.4 mm: 
細いロープは握りにくいので、 特に注意して使用す
る必要があります。 下降中やフォールを止める際に
コントロールが難しくなることがあります。 GRIGRI 2
で細いロープを使用する場合には、 高い注意力とビ
レイに関する十分な経験が必要です。
使用する目的に合わせて適切な太さのロープを選
択してください。
警告: 使用するロープによっては滑りやすくな
り、 GRIGRI 2 のブレーキの効きが悪くなる場合があ
ります (新しいロープ、 濡れているまたは凍っている
ロープ、 泥が付いたロープ等)。
取り付け用のカラビナ
必ず最新の規格に適合したロッキングカラビナを使
用してください。
5.機能の原理と確認
フォールによってロープが引かれると、 GRIGRI 2 が
カラビナを軸に動き、 カムがロープを挟み込むこ
とによりブレーキがかかります。 末端側のロープ
を握ることにより、 ブレーキ機能の働きが補助され
ます。 末端側のロープから決して手を放さないで
ください。
GRIGRI 2 のカム (a) および器具本体 (b) の動きが
妨げられないようにしてください。 カラビナに取り
付けた状態で GRIGRI 2 の動きが妨げられないよう
にしてください。
警告: 器具およびカムの動きが妨げられると、 ブレー
キ機能が正常に作動しません。
6.GRIGRI 2 のセッ ト方法
毎回、 使用前に、 ロープが正しくセッ トされている
こと、 GRIGRI 2 が正しく機能することを確認してく
ださい。
7.ビレイ技術
GRIGRI 2 を使用する前に、 ユーザーは適切なビレイ
技術を習得する必要があります。
GRIGRI 2 はブレーキ補助機能を持ちますが、 「 クラ
イマーの動きには常に注意を払う」 「 末端側のロー
プから手を放さない」 等のビレイの原則は守る必
要があります。
7A.通常のビレイポジシ ョン
GRIGRI 2 でビレイをする際は、 以下の重要な原則を
忘れないでください:
- 末端側のロープから絶対に手を放さない
- 手で器具を包むようにつかまない
- クライマーの動きに注意をし、 クリップのタイミン
グに備える
リードクライマーがクリップする時に素早くロープ
を繰り出す必要がある場合を除き、 常にこのビレイ
ポジションを維持してください (7C参照) 。
7B.ロープを繰り出す
スムーズにロープを繰り出すためには、 クライマー
側のロープを引き出すことよりも、 末端側のロープ
を押し込むことを意識してください。
7C.素早く ロープを繰り出す
対応法のひとつとして、 単純にビレイヤーが壁側に
動く という方法があります。
また、 必要な時のみ通常とは異なる手のポジション
でロープを繰り出す方法もあります。
ロープの繰り出しを終了したら、 すぐに通常のビレ
イポジションに戻ってください。
警告: この方法は、 フォールを止める際にカムを押
さえつけててしまい、 ブレーキが作動しなくなる危
険があります。
親指でカムを押さえたままにしないでください。
7D.ロープをたぐる
7E.墜落を止める
ダイナミックビレイについてのアドバイス: クライマ
ーにかかる衝撃を緩和するため、 引かれる方向に小
さく ジャンプするか、 動いてください。
D145020E-D0003600B (040918)
8.ト ッ プロープでのロワーダウン
ビレイヤーは、 末端側のロープを握ったまま、 ハンド
ルをゆっく りと引きます。 ハンドルの操作でブレーキ
の補助をすることはできますが、 下降速度は末端側
のロープの握り具合でコントロールします。
ペツル FREINO 等のブレーキ用カラビナを使用して
摩擦を増やすと、 ロワーダウンのコントロールがし
やすくなります。
更に詳しい GRIGRI のビレイ技術について
は、 GRIGRI Product Experience およびビデオ
を参照く ださい。
9.補足情報
廃棄基準:
警告: 極めて異例な状況においては、 1 回の使用で
損傷が生じ、 その後使用不可能になる場合がありま
す (劣悪な使用環境、 海に近い環境での使用、 鋭利
な角との接触、 極端な高/低温下での使用や保管、 化
学薬品との接触等)。
以下のいずれかに該当する製品は以後使用しない
でください:
- 大きな墜落を止めた、 あるいは非常に大きな荷
重がかかった
- 点検において使用不可と判断された。 製品の状態
に疑問がある
- 完全な使用履歴が分からない
- 該当する規格や法律の変更、 新しい技術の発達、
また新しい製品との併用に適さない等の理由で、 使
用には適さないと判断された
このような製品は、 以後使用されることを避けるた
め廃棄してください。
アイコン:
A. 耐用年数 (特に設けていません) - B. 使用温度 - C.
使用上の注意 - D. ク リーニング - E. 乾燥 - F. 保管/持
ち運び - G. メンテナンス - H. 改造/修理 (パーツの交
換を除き、 ペツルの施設外での製品の改造および修
理を禁じます) - I. 問い合わせ
3 年保証
原材料および製造過程における全ての欠陥に対し
て適用されます。 以下の場合は保証の対象外としま
す: 通常の磨耗や傷、 酸化、 改造や改変、 不適切な保
管方法、 メンテナンスの不足、 事故または過失によ
る損傷、 不適切または誤った使用方法による故障。
警告のマーク
1.重傷または死につながる恐れがあります。 2.事故
や怪我につながる危険性があります。 3.製品の機
能や性能に関する重要な情報です。 4. し てはいけな
い内容です。
トレーサビリテ ィ とマーキング
a.この個人保護用具の製造を監査する公認機関 -
b.CE 適合評価試験公認機関 - c. ト レーサビリティ:
データマトリクスコード = 個別番号 - d.直径 - e.個
別番号 - f.製造年 - g.製造月 - h.ロッ ト番号 - i.個体
識別番号 - j.規格 - k.取扱説明書をよく読んでくださ
い - l.製品名 - m. クライマー側 - n. 末端側
12

Publicité

loading