EN
1. Align the pram unit (lie-flat mode) adapters
with the corresponding pram unit holders on
the pram frame.
Push the pram unit downwards until you hear
an audible 'Click'. Ensure that the pram unit is
securely fastened before use. Please ensure
the harness is removed when in lie-flat mode.
Please see removal of harness section.
2. To remove the pram unit (lie-flat mode),
press the release buttons on both sides of
the seat frame and lift the seat upwards.
FR
1. Alignez les adaptateurs de l'unité
de landau (mode allongé) avec les
supports correspondants de l'unité
de landau sur le cadre du landau.
Poussez l'unité de landau vers le bas
jusqu'à ce que vous entendiez un "clic"
audible. Assurez-vous que la poussette
est bien fixée avant de l'utiliser. Veillez
à ce que le harnais soit retiré lorsque le
landau est en position allongée. Voir la
section relative au retrait du harnais.
2. Pour retirer l'unité de landau (mode
allongé), appuyez sur les boutons de
déverrouillage situés de part et d'autre
du cadre du siège et soulevez le siège.
DE
1. Richten Sie die Adapter der
Kinderwageneinheit (Liegefunktion)
auf die entsprechenden Halterungen
der Kinderwageneinheit am
Kinderwagengestell aus.
Drücken Sie den Kinderwagenaufsatz nach
unten, bis Sie ein hörbares "Klicken" hören.
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung,
dass der Kinderwagen sicher befestigt
ist. Achten Sie darauf, dass das Gurtzeug
in der Liegeposition entfernt ist. Siehe
Abschnitt "Entfernen des Gurtzeugs".
2. Um den Kinderwagen abzunehmen
(Liegeposition), drücken Sie die
Entriegelungsknöpfe auf beiden
Seiten des Sitzrahmens und heben
Sie den Sitz nach oben.
ES
1. Alinee los adaptadores de la unidad
del cochecito (modo reclinado) con los
correspondientes soportes de la unidad
del cochecito en el bastidor del cochecito.
Empuje la unidad del cochecito hacia abajo
hasta que oiga un "clic". Asegúrese de que la
unidad del cochecito está bien sujeta antes
de usarla. Asegúrese de retirar el arnés
cuando esté en posición horizontal. Consulte
la sección sobre la extracción del arnés.
2. Para retirar la unidad del cochecito
(modo tumbado), pulse los botones de
liberación situados a ambos lados del
armazón del asiento y levante el asiento.
IT
1. Allineare gli adattatori dell'unità per
carrozzina (modalità sdraiata) con i
corrispondenti supporti dell'unità per
carrozzina sul telaio della carrozzina.
Spingere l'unità della carrozzina verso
il basso finché non si sente un "clic".
Assicurarsi che l'unità della carrozzina
sia fissata saldamente prima dell'uso.
Assicurarsi che l'imbracatura sia rimossa
quando è in posizione sdraiata. Vedere la
sezione "Rimozione dell'imbracatura".
2. Per rimuovere l'unità della carrozzina
(modalità sdraiata), premere i pulsanti
di rilascio su entrambi i lati del telaio del
sedile e sollevare il sedile verso l'alto.
icklebubba.com
11