Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

POLAR STRIDE SENSOR
Model:Y8
Manuel d'Utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Polar Smart Y8

  • Page 1 POLAR STRIDE SENSOR Model:Y8 Manuel d’Utilisation...
  • Page 3 F R A N Ç A I S Félicitations ! Le capteur de foulée Polar ® Bluetooth Smart est le meilleur choix pour améliorer votre technique et votre efficacité en course à pied. Grâce à ses capteurs d'inertie sensitifs, il délivre des mesures précises et sensibles sur la vitesse, la distance, la cadence et la longueur de foulée.
  • Page 4: Installer La Pile Du Capteur De Foulée

    à votre compte polarpersonaltrainer.com au démarrage de Polar Beat. La dernière version de ce manuel d'utilisation est téléchargeable sur www.polar.com/support. Vous pouvez visualiser le didacticiel Using Polar ® Stride Sensor Bluetooth Smart sur www.polar.com/en/polar_community/videos. Reportez-vous aux illustrations de la couverture (recto et verso).
  • Page 5 OPEN vers la position CLOSE (illustration 3). Pour augmenter la durée de vie de la pile, le ® capteur de foulée Polar Bluetooth Smart présente trois modes d'alimentation différents : Mesure, Veille et Veille renforcée. En mode Veille, le capteur est visible par le dispositif récepteur et une connexion est...
  • Page 6 Associer un nouveau capteur de foulée avec votre dispositif récepteur ® Le capteur de foulée Polar Bluetooth Smart doit être associé avec le dispositif récepteur pour permettre l'analyse de votre technique et votre efficacité en course à pied. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation du dispositif récepteur ou de...
  • Page 7 Durant la période de garantie de deux ans, il est recommandé de confier le matériel uniquement à un Centre de service après-vente agréé Polar, sauf pour le remplacement de la pile. La garantie ne couvre pas les dommages directs ou indirects liés à...
  • Page 8 Vous pouvez acheter les kits joint d'étanchéité/piles auprès des revendeurs Polar bien achalandés et des Centres de service après-vente agréés Polar. Aux États-Unis et au Canada, les joints d'étanchéité vendus en tant qu'accessoires sont disponibles auprès des Centres de service après-vente agréés Polar.
  • Page 9 être utilisé sous l'eau. Ne pas exposer aux rayons du soleil pendant une période prolongée. Rangez votre capteur de foulée Polar au sec et dans un endroit frais. Ne le rangez ni dans un endroit humide, ni dans un matériau imperméable à...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    États-Unis ou au Canada. La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Oy pour les clients ayant fait l'acquisition de ce produit dans d'autres pays. • Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantissent au client/à...
  • Page 11: Décharge De Responsabilité

    à leur interopérabilité avec un produit Polar, la sécurité d'un produit ou d'un service tiers, ainsi que toute autre responsabilité quant à un produit ou un service tiers. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy n'est pas responsable des frais de transfert de données...
  • Page 12 Tous droits réservés. Ce manuel ne peut être reproduit même partiellement sous aucune forme et par aucun moyen que ce soit sans l'accord écrit préalable de Polar Electro Oy. Tous les noms et logos annotés du symbole ™ dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage de ce produit sont des marques de la société...
  • Page 13 Le symbole représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix indique que les produits Polar sont des instruments électroniques, soumis à la directive 2002/96/CE de l'Union européenne et du Conseil sur le tri sélectif des déchets électriques et électroniques (WEEE) ; les piles et les accumulateurs utilisés dans...
  • Page 16 Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com...