Masquer les pouces Voir aussi pour TORNADO:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TORNADO
FRA Instructions d'utilisation
autres langues disponibles sur
www.bienair.com/ifu
0120
REF 2100277-0000/2015.02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bien Air TORNADO

  • Page 1 TORNADO FRA Instructions d’utilisation autres langues disponibles sur www.bienair.com/ifu 0120 REF 2100277-0000/2015.02...
  • Page 2 Assortiment livré (REF) 1600907-001 1600908-001 Accessoires en options (REF) 1600243-001 1600242-001 1600081-001 1600082-001 1600363-001 1600866-001 1600902-001 1000001-010 1600037-006 1000003-001 1600036-006 1600064-006 REF 2100277-0000/2015.02 TORNADO • © Bien-Air Dental SA...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Symboles........2 6.4 Lubrification ........10 6.4.1 Contrôle de propreté ..10 1.1 Description des symboles utilisés ..........2 6.4.2 Lubrification avec Lubrimed ......10 2 Identification et emploi prévu..3 6.4.3 Lubrification avec 2.1 Identification ........3 Lubrifluid ......10 2.2 Emploi prévu ........3 6.5 Stérilisation ........
  • Page 4: Symboles

    FRA Instructions d’utilisation 1 Symboles 1.1 Description des symboles utilisés Signe Description Signe Description Mouvement jusqu’en butée dans le Fabricant. sens indiqué. Marquage CE avec le numéro d’orga- Numéro de référence. nisme notifié. 0120  ATTENTION! Numéro de série. Consulter les documents d’accompa- Matériaux électriques ou électro- gnement.
  • Page 5: Identification Et Emploi Prévu

    2 Identification et 2.2 Emploi prévu Produit destiné uniquement à l'usage emploi prévu professionnel. Utilisation en dentisterie pour les travaux de restauration. 2.1 Identification To u t e u t il is at i o n n o n co n fo r m e à Dispositif médical fabriqué...
  • Page 6: Précautions D'emploi

     3 Précautions ATTENTION Il est impératif d'utiliser de l'air com- primé sec et purifié pour garantir la d’emploi longévité du dispositif. Maintenir la qualité de l'air et de l'eau Ce dispositif médical doit être utilisé par fournis par un entretien régulier du com- une personne compétente, notamment presseur et des systèmes de filtration.
  • Page 7: Description

    (2) Fraise (non livrée) (3) Bouton poussoir (4) Graisseur Lubrimed (5) Fil nettoyeur 4.2 Données techniques Turbine TORNADO LED / TORNADO LK (LED) Raccord Unifix 3 ou 4 voies Raccordement (LK) Raccord Multiflex® 4 voies Vitesse de rotation à vide Approx. 410'000 rpm...
  • Page 8: Montage Et Opération

    Type 3 / ISO 1797-1 Code 4-6 / ISO 6360-1 min. 9 mm ø 1,60 mm max. 25 mm FIG. 2 FIG. 3 Fraise 5.2 Opération  FIG. 2 ATTENTION Tige diamètre 1,60 mm, type 3 selon Le dispositif ne doit pas être mis en ISO 1797-1 ;...
  • Page 9: Installation De La Turbine

    Le dispositif est livré non stérile. TORNADO LED se branche sur un rac- 6.1.1 Précautions d'entretien cord rapide et tournant Unifix, 3 ou 4 voies et TORNADO LK sur un raccord 4 • Avant la première utilisation et voies MULTIflex®. IMMEDIATEMENT après chaque trai- tement, nettoyer, lubrifier et stérili-...
  • Page 10: Produits D'entretien Adéquats

    FIG. 5 FIG. 6 6.1.2 Produits d’entretien adéquats 6.2 Pré-nettoyage Nettoyage-désinfection automatique : Préparation Détergent enzymatique ou légèrement alcalin préconisé pour le nettoyage en FIG. 5 laveur-désinfecteur des instruments 1. Déconnecter le dispositif du rac- dentaires ou chirurgicaux (pH 6 - 9.5). cord, retirer la fraise (FIG.
  • Page 11: Pré-Nettoyage Par Bain

    6.2.2 Pré-nettoyage par bain 6.3.2 Nettoyage-désinfection automatique   ATTENTION ATTENTION Le pré-nettoyage par bain doit être suivi Seulement pour les dispositifs gravés d’un nettoyage-désinfection automa- tique. Laveur-désinfecteur 1. Immerger totalement le dispositif Effectuer nettoyage-désinfection dans un bain de nettoyage contenant le automatique à...
  • Page 12: Lubrification

    180° FIG. 7 6.4 Lubrification 6.4.3 Lubrification avec Lubrifluid FIG. 8 Lubrifier avant chaque stérilisation ou au minimum 2 fois par jour avec la 1. Retirer la fraise du dispositif, et pla- graisse médicale Lubrimed, soit avec le cer le dispositif dans un chiffon pour lubrifiant Lubrifluid.
  • Page 13: Stérilisation

    FIG. 8 FIG. 9 6.5 Stérilisation 6.6 Service  Ne jamais démonter le dispositif. Pour ATTENTION toute révision ou réparation, il est La qualité de la stérilisation dépend recommandé de s'adresser à votre très fortement de la propreté de l'ins- fournisseur habituel ou directement à...
  • Page 14: Conditionnement Et Élimination

    • d'influences chimiques, électriques ou électrolytiques inhabituelles • de mauvais branchements, que ce soit en air, eau ou électricité. La turbine TORNADO et ses accessoires doivent être recyclés. Les dispositifs électriques ou électroniques peuvent contenir des substances dangereuses pour la santé et l'environnement.
  • Page 15: Références

    : la date d'achat, la référence du produit ainsi que le numéro de série. 8.2 Références 8.2.1 Assortiment livré (voir couverture) Légende 1600908-001 Turbine TORNADO LED 1600907-001 Turbine TORNADO LK 8.2.2 Accessoires en option (voir couverture) Légende Manomètre pour raccord 4...
  • Page 16: Emc (Only In English)

    EMC information declaration - electromagnetic provided in this document.  emissions CAUTION Dental professionals need to be aware TORNADO is intended for use in the of potential electromagnetic interfe- electromagnetic environment specified rence between electronic dental below.
  • Page 17 RF emissions Class B TORNADO is suitable for use in all esta- CISPR 11 blishments including domestic establi- shments and those directly connected Harmonic emissions...
  • Page 18 0.5 cycle cal commercial or hospi- 40% U 40% U tal environment. If the (60% dip in U (60% dip in U user of TORNADO for 5 cycles for 5 cycles requires continued ope- 70% U 70% U IEC 61000-4-11...
  • Page 19 RF transmitters, an electromag- netic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the TORNADO is used exceeds the applicable RF compliance level above, the TORNADO should be observed to verify normal operation.
  • Page 20 Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the TORNADO The TORNADO is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the TORNADO can help prevent electromagnetic interference by maintaining a...
  • Page 21 NOTES ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 22 NOTES ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 23 REF 2100277-0000/2015.02 TORNADO • © Bien-Air Dental SA...
  • Page 24 Bien-Air USA, Inc. 5 Corporate Park Suite 160 Tel. +86 10 6567 0651 Irvine, CA 92606 USA Phone +1 800-433-BIEN Fax +86 10 6567 8047 Phone +1 949-477-6050 ba-beijing@bienair.com Fax +1 949-477-6051 ba-usa@bienair.com REF 2100277-0000/2015.02 TORNADO • © Bien-Air Dental SA...

Table des Matières