Télécharger Imprimer la page

Toro 74952 Manuel De L'utilisateur page 4

Publicité

Contrôle de la ceinture de sécurité .............................44
Contrôle des boutons du système antiretournement
(ROPS) .............................................................44
Réglage de l'alignement ...........................................45
Contrôle de la pression des pneus .............................45
Contrôle des écrous de roues....................................46
Contrôle de l'écrou crénelé de moyeu de
roue ..................................................................46
Réglage du roulement de pivot de roue
pivotante ...........................................................46
Utilisation de la cale d'embrayage ..............................47
Entretien du système de refroidissement .......................49
Nettoyage de la grille du moteur et du refroidisseur
d'huile ...............................................................49
Nettoyage des ailettes de refroidissement et les
carénages du moteur ...........................................49
Contrôle et nettoyage des unités hydrauliques .............50
Entretien des freins ...................................................50
Réglage du frein de stationnement.............................50
Entretien des courroies ..............................................51
Contrôle des courroies ............................................51
Remplacement de la courroie du tablier de
coupe ................................................................51
Remplacement de la courroie d'entraînement de la
pompe hydraulique .............................................53
Entretien des commandes ..........................................53
Réglage de la position de la poignée de
commande.........................................................53
Réglage de la timonerie de commande de
déplacement.......................................................54
Réglage de l'amortisseur de commande de
déplacement.......................................................55
Réglage du pivot de verrouillage au point mort des
commandes de déplacement.................................56
Entretien du système hydraulique ................................56
Entretien du système hydraulique .............................56
Entretien du tablier de coupe .......................................59
Mise à niveau du tablier de coupe ..............................59
Entretien des lames.................................................61
Retrait du tablier de coupe .......................................63
Remplacement du déflecteur d'herbe .........................65
Nettoyage ................................................................65
Nettoyage du dessous du tablier de coupe...................65
Élimination des déchets...........................................65
Remisage .....................................................................66
Nettoyage et remisage .............................................66
Dépistage des défauts ....................................................67
Schémas ......................................................................70
Sécurité
Cette machine peut occasionner des accidents si elle
n'est pas utilisée ou entretenue correctement. Pour
réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez
les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours
compte des mises en garde signalées par le symbole de
sécurité et la mention Prudence, Attention ou Danger .
Ne pas respecter ces instructions, c'est risquer de vous
blesser, parfois mortellement.
Ce produit peut sectionner les mains ou les pieds et projeter
des objets. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité
pour éviter des blessures graves ou mortelles.
Ce produit est conçu pour couper et recycler l'herbe ou pour
la ramasser s'il est équipé d'un bac à herbe. Tout autre usage
peut s'avérer dangereux pour l'utilisateur ou les personnes à
proximité.
Consignes de sécurité
Les instructions suivantes sont adaptées de la norme ANSI
B71.4-2012.
Apprendre à se servir de la machine
Lisez le Manuel de l'utilisateur et toute autre documentation
de formation. Il appartient au propriétaire de la machine
d'expliquer le contenu du manuel aux personnes
(utilisateurs, mécaniciens, etc.) qui ne peuvent pas lire ou
comprendre son contenu.
Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel,
les commandes et les symboles de sécurité.
Les utilisateurs et mécaniciens doivent tous posséder les
compétences nécessaires. Le propriétaire de la machine
doit assurer la formation des utilisateurs.
Ne confiez jamais l'utilisation ou l'entretien de la machine
à des enfants ou à des personnes non qualifiées. Certaines
législations imposent un âge minimum pour l'utilisation
de ce type de machine.
Le propriétaire/l'utilisateur est responsable des dommages
matériels ou corporels et peut les prévenir.
Avant d'utiliser la machine
Examinez la zone de travail pour déterminer quels
accessoires et équipements vous permettront d'exécuter
votre tâche correctement et sans danger. Utilisez
uniquement les accessoires et équipements agréés par le
fabricant.
Portez des vêtements appropriés, y compris un casque,
des lunettes de protection et des protecteurs d'oreilles.
Les cheveux longs, les vêtements amples et les bijoux
peuvent se prendre dans les pièces mobiles.
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Z master commercial 3000 serie749537495778953