Télécharger Imprimer la page
Briggs & Stratton 550 Serie Manuel De Réparation
Briggs & Stratton 550 Serie Manuel De Réparation

Briggs & Stratton 550 Serie Manuel De Réparation

Masquer les pouces Voir aussi pour 550 Serie:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE RÉPARATION
550 SERIES
MOTEUR À REFROIDISSEMENT PAR AIR
AVEC SOUPAPE EN TÊTE UNIQUE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 550 Serie

  • Page 1 MANUEL DE RÉPARATION 550 SERIES ™ MOTEUR À REFROIDISSEMENT PAR AIR AVEC SOUPAPE EN TÊTE UNIQUE...
  • Page 3 Avant-propos Ce manuel a été écrit pour aider les techniciens moteur et le personnel chargé de l'entretien à exécuter les procédures de réparation et d'entretien des moteurs Briggs & Stratton®. Il suppose que les personnes utilisant ce manuel ont bien été formées et sont familiarisées avec les procédures d'entretien pour ces produits, y compris l'usage correct des outillages recommandés et des équipements de sécurité...
  • Page 4 Ce manuel de réparation des moteurs comporte le modèle de moteur suivant : • MODÈLE 083100...
  • Page 5 CHAPITRE 1 : GÉNÉRALITÉS CHAPITRE 2 : SÉCURITÉ, MAINTENANCE ET RÉGLAGES CHAPITRE 3 : DIAGNOSTIC CHAPITRE 4 : CIRCUIT DE CARBURANT ET CARBURATION CHAPITRE 5 : COMMANDES ET RÉGULATEUR CHAPITRE 6 : CIRCUIT DE GRAISSAGE CHAPITRE 7 : CULASSE ET SOUPAPES CHAPITRE 8 : PISTON, SEGMENTS ET BIELLE CHAPITRE 9 : VILEBREQUIN, ARBRE À...
  • Page 7 CHAPITRE 1 : GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Identification du moteur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Acronymes, Abréviations et Définitions - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Ordre de montage et de démontage du moteur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4...
  • Page 8 GÉNÉRALITÉS Ordre de démontage Numéro Paragraphe Identification du moteur chapitre L'identification du moteur se situe à l'endroit indiqué (A). Support de commande du Dépose du support de régulateur commande Embase de l'épurateur d'air Dépose du support de commande Carburateur Dépose du carburateur Démontage du carburateur Démontage du carburateur Réservoir de carburant...
  • Page 9 Ordre de montage Numéro Paragraphe chapitre Capot de carter-moteur Pose du capot de carter-moteur Soupapes, ressorts et joints Montage de la culasse Culasse Pose de la culasse Tiges de culbuteur Pose de la culasse Axes de culbuteurs Pose de la culasse Réglage du jeu des Réglage du jeu des soupapes soupapes...
  • Page 10 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 11 CHAPITRE 2 : SÉCURITÉ, MAINTENANCE ET RÉGLAGES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Symbole de sécurité...
  • Page 12 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel de réparation contient des informations de Symbole Définition Symbole Définition sécurité qui sont prévues pour : Risque d'amputation - Risque chimique pièces mobiles • Vous faire prendre connaissance des risques liés à l'utilisation des moteurs. Risque de rebond Risque de projection d'objets - porter des...
  • Page 13 • S’assurer que la bougie, le silencieux, le bouchon du réservoir de carburant et l'épurateur d'air (le cas AVERTISSEMENT échéant) sont montés et solidement fixés. Les moteurs Briggs & Stratton ne sont pas conçus et ne • Ne pas faire tourner le moteur avec la bougie enlevée. doivent pas être utilisés pour alimenter : les karts de •...
  • Page 14 • Les éléments directement couplés à l'équipement, tels que les lames, turbines, poulies, engrenages, entre • En cas de fuite de gaz naturel ou de GPL dans la zone autres, devront être bien fixés. où vous vous trouvez, ne pas démarrer le moteur. •...
  • Page 15 • Débrancher le câble Négatif de la batterie (uniquement pour les moteurs à démarrage électrique). AVERTISSEMENT • N'utiliser que les outils adaptés. Des composants du circuit de carburation endommagés, usés ou desserrés peuvent provoquer des fuites de • Ne pas modifier le ressort du régulateur, les tringles ou carburant et par conséquent, une explosion ou un incendie autres pièces pour augmenter le régime du moteur.
  • Page 16 MAINTENANCE DU MOTEUR l'essence. Le système de contrôle des émissions pour ce Calendrier d'entretien moteur est de type EM (Engine Modifications). 5 premières heures Haute altitude • Vidanger l'huile À des altitudes supérieures à 5 000 pieds (1 524 m), de Toutes les 8 heures ou chaque jour l'essence d'au minimum 85 octanes / 85 AKI (89 RON) est •...
  • Page 17 Entretien du filtre à carburant Lorsque le réservoir de carburant est monté sur le moteur, se reporter au paragraphe Filtre pour réservoir de carburant . Lorsque le réservoir de carburant n'est PAS monté sur le moteur, se reporter au paragraphe Filtre à carburant en ligne .
  • Page 18 Filtre à carburant en ligne • Si l'huile est vidangée par l'orifice de remplissage d'huile (non recommandé), le réservoir de carburant doit être 1. Vidanger le réservoir de carburant en faisant marcher vide pour éviter que le carburant ne s'écoule pas et le moteur jusqu'à...
  • Page 19 10. Rebrancher le fil de bougie. AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs ; ils peuvent donc causer des brûlures, un incendie ou une explosion, entraînant des blessures graves, voire mortelles. • Ne pas démarrer ou ne jamais faire tourner le moteur lorsque l'épurateur d'air ou le filtre à...
  • Page 20 5. Installer et serrer la bougie manuellement. Ensuite, la serrer au couple indiqué dans le Chapitre 14 : Spécifications moteur. 6. Connecter le fil de bougie. Nettoyage du système de refroidissement d’air Entretien de la bougie AVERTISSEMENT AVIS Les bougies ont différentes longueurs de filetage et gammes thermiques.
  • Page 21 surchauffe de celui-ci. Ces débris ne sont pas visibles sans un démontage partiel du moteur. Un réparateur agréé Briggs Nettoyage de la chambre de combustion & Stratton doit procéder à une inspection et à un nettoyage Retirer les dépôts dans la chambre de combustion toutes du système de refroidissement d'air selon les prescriptions les 500 heures ou chaque fois que la culasse est déposée.
  • Page 22 RÉGLAGES DU MOTEUR 10. Dégager la bobine (H) du volant moteur en la faisant Réglage de l’entrefer volant/bobine coulisser. 11. Serrer la vis (K) pour bien fixer la bobine. 1. Débrancher le fil de bougie de la bougie. Écarter le fil de bougie de la bougie.
  • Page 23 17. Déplacer le conduit d'essence (E) pour permettre l'installation du carter de soufflante. Installer le carter de soufflante sur le moteur au moyen de quatre vis (F). Serrer les vis au couple indiqué dans le Chapitre 14 : Spécifications moteur . 18.
  • Page 24 Régulateur Un réglage exhaustif du régulateur consiste à régler le régulateur statique, le préchauffage du moteur, le ralenti et/ou le régime de ralenti du régulateur et le régime max. à vide. S'assurer de réaliser toutes les étapes. Réglage du régulateur statique 1.
  • Page 25 Réglage du régime de ralenti Régler le régime de ralenti selon les instructions du paragraphe Carburateur, Réglage du régime de ralenti , Chambre de combustion dans ce chapitre. Retirer les dépôts dans la chambre de combustion toutes les 500 heures ou chaque fois que la culasse est déposée. Réglage du régime max.
  • Page 26 1. Retirer le fil de bougie et la bougie d'allumage. 2. Retirer les quatre vis du cache-culbuteur et déposer le cache-culbuteur. 3. Tourner le vilebrequin vers la droite (J) (côté volant moteur) jusqu'à ce que le piston (H) soit au point mort haut sur la course de compression.
  • Page 27 CHAPITRE 3 : DIAGNOSTIC CONTRÔLE SYSTÉMATIQUE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 Vérification de l’allumage - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 Vérification de la carburation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 Vérification de la compression - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25...
  • Page 28 CONTRÔLE SYSTÉMATIQUE La plupart des dysfonctionnements du moteur peuvent être déterminée par la réalisation d'un contrôle du système dans dus à une ou plusieurs des causes suivantes : l'ordre suivant : • Le moteur ne démarre pas 1. Allumage • Démarrage difficile 2.
  • Page 29 • Fuite au niveau des joints du carburateur ou du collecteur d'admission • Carburateur, filtre à carburant, conduits d'essence ou réservoir de carburant contenant des gommes ou de la saleté • Pointeau du flotteur bloqué en position fermée • Pompe à carburant inopérante(le cas échéant) •...
  • Page 30 CIRCUITS ELECTRIQUES Équipement utilisé pour les essais REMARQUE : Tous les équipements représentés ne sont pas utilisés sur chacun des modèles de moteur. Multimètre numérique Un multimètre numérique est recommandé pour tous les essais électriques sur les moteurs Briggs & Stratton®. Le multimètre peut être utilisé...
  • Page 31 (ajouter) et FULL (max.) sur la jauge. Si le moteur démarrer et fonctionne, le problème est corrigé. 2. Débrancher le fil de module du fil de capteur comme indiqué. Utiliser un multimètre réf. 19602 pour vérifier la résistance. 3. Placer le sélecteur en position (Ohms). 4.
  • Page 32 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 33 CHAPITRE 4 : CIRCUIT DE CARBURANT ET CARBURATION RÉSERVOIR DE CARBURANT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30 Dépose du réservoir de carburant - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31 Inspection du réservoir de carburant - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31 Installation du réservoir de carburant - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32...
  • Page 34 RÉSERVOIR DE CARBURANT BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 35 • Le transport doit s'effectuer avec le réservoir de AVERTISSEMENT carburant VIDE ou avec le robinet de carburant en Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement position FERMÉE. inflammables et explosifs. Entreposage du carburant ou d'un équipement dont le Un incendie ou une explosion peuvent provoquer des réservoir contient du carburant blessures très graves, voire mortelles.
  • Page 36 4. Vérifier la présence de saletés ou de débris dans le Filtre pour réservoir de carburant ou Filtre à carburant filtre pour réservoir de carburant ; nettoyer ou remplacer en ligne , Chapitre 2. le cas échéant. 2. Mettre en place le conduit d'essence (E) sur le filtre pour réservoir de carburant (D) ou le raccord du REMARQUE : Toujours remplacer les filtres à...
  • Page 37 CARBURATEUR...
  • Page 38 Carburateur et kit de révision du carburateur Inspection et nettoyage du carburateur Consulter la Vue éclatée illustrée pour déterminer le 1. Inspecter les ouvertures dans le corps de carburateur carburateur et le kit de révision du carburateur adaptés à pour déceler des traces d'usure ou de détérioration. En votre moteur.
  • Page 39 5. Mettre en place le bouchon de vidange (K) et la rondelle (M). Serrer le bouchon de vidange au couple indiqué dans le Chapitre 14 : Spécifications moteur . Installation du carburateur REMARQUE : Remplacer toujours les joints de l'épurateur d'air et les joints de montage du carburateur chaque fois que le carburateur est retiré...
  • Page 40 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 41 CHAPITRE 5 : COMMANDES ET RÉGULATEUR SUPPORT DE COMMANDE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38 Dépose du support de commande - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 Installation du support de commande - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 RÉGULATEUR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39...
  • Page 42 SUPPORT DE COMMANDE BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 43 REMARQUE : Si l'extrémité opposée du ressort de Dépose du support de commande régulateur (G) a été ôtée du moteur, la replacer dans le trou repéré d'où elle a été retirée. 1. Débrancher le fil de bougie de la bougie (A). Écarter le fil de bougie de la bougie.
  • Page 44 RÉGULATEUR BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 45 Veiller à noter l'orientation de la tringlerie et des 3. Contrôler la présence éventuelle de fissures ou brèches ressorts (A) avant de les déposer. au niveau de la coupelle du régulateur (E) ; la remplacer le cas échéant. 4. Contrôler la présence de dents ébréchées ou Régime max.
  • Page 46 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 47 CHAPITRE 6 : CIRCUIT DE GRAISSAGE RENIFLARDS ET LUBRIFICATION - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 44 Reniflards - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 45 Entretien du reniflard - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 45 Lubrification - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 45...
  • Page 48 RENIFLARDS ET LUBRIFICATION BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 49 3. Si le flux d'air est restreint alors que le flexible du Reniflards reniflard est à vide ou bien qu'il n'y a pas de résistance lorsque de l'air est soufflé dans le flexible du reniflard, Les moteurs Briggs & Stratton utilisent une soupape de remplacer le cache-culbuteur.
  • Page 50 SYSTÈME OIL GARD BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 51 Système Oil Gard Le système Oil Gard se compose de : • Capteur d'huile (P) (situé à l'intérieur du cylindre) • Module de capteur d'huile (Q) • Support de montage (R) Si le niveau d'huile est bas, le capteur Oil Gard va fermer. Le moteur ne peut pas redémarrer tant que la quantité...
  • Page 52 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 53 CHAPITRE 7 : CULASSE ET SOUPAPES CULASSE ET SOUPAPES - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50 Dépose de la culasse - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51 Démontage de la culasse - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51 Inspection de la culasse - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51...
  • Page 54 CULASSE ET SOUPAPES BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 55 REMARQUE : Se reporter aux illustrations ci-après et à la Dépose de la culasse vue éclatée au début de ce chapitre. 1. Retirer les quatre vis (H) du cache-culbuteur (J), puis enlever le cache et le joint (K). 2. Retirer les deux vis (AA) et (AC) du cache-culasse (B). 3.
  • Page 56 2. Si l'inspection visuelle de la culasse est concluante, contrôler l'usure des guides de soupape. Si les guides de soupape respectent ou dépassent la dimension de rejet indiqué dans le Chapitre 14 : Spécifications moteur , remplacer la culasse. 3. Inspecter les soupapes pour détecter une usure ou des détériorations.
  • Page 57 2. Lubrifier légèrement les tiges de soupape puis insérer les soupapes (Q) dans la culasse (G). REMARQUE : Ne pas déposer de lubrifiant sur la face de la soupape, le siège de soupape ou l'extrémité exposée de la tige de soupape. 3.
  • Page 58 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 59 CHAPITRE 8 : PISTON, SEGMENTS ET BIELLE PISTON, SEGMENTS ET BIELLE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 56 Dépose du piston et de la bielle - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 57 Démontage du piston et de la bielle - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 57 Inspection du piston et de l'axe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 57...
  • Page 60 PISTON, SEGMENTS ET BIELLE BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 61 Dépose du piston et de la bielle 1. Éliminer la calamine ou les bavures du haut de l’alésage du cylindre pour éviter de casser les segments. 4. Déposer manuellement le segment racleur inférieur (M) en procédant ainsi : • Saisir une extrémité du rail supérieur en acier et faire glisser le rail de la rainure du segment racleur 2.
  • Page 62 REMARQUE : Faire glisser le segment dans le cylindre en Inspection du piston et de l'axe utilisant le piston. Cela permettra de positionner le segment est positionné d'équerre dans le cylindre. 1. Inspecter le piston (K) pour vérifier la présence éventuelle de rayures, un grippage ou autre détérioration.
  • Page 63 3. Déposer les vis et le capuchon de bielle. Mettre les pièces de côté. Montage du piston et de la bielle 1. Installer un dispositif de retenue d'axe de piston (Q) dans une rainure de l'alésage de piston (K). 2. Graisser l'alésage de l'axe de piston (K), l'alésage du 5.
  • Page 64 soupapes, en prenant soin de ne pas endommager le maneton ou le coussinet de bielle. 5. Le capuchon doit s’emboîter quand il est monté correctement. Positionner les vis de la bielle (G). 6. Serrer d'abord la vis la plus proche du piston puis la plus éloignée du second piston.
  • Page 65 CHAPITRE 9 : VILEBREQUIN, ARBRE À CAMES ET VOLANT MOTEUR VOLANT MOTEUR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 62 Dépose du volant moteur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 63 Inspection du volant moteur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 63 Installation du volant moteur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 63...
  • Page 66 VOLANT MOTEUR BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 67 Dépose du volant moteur Inspection du volant moteur Contrôler un cisaillement partiel ou total de la clavette du 1. Déposer le carter de soufflante (J) en suivant les volant moteur (A). instructions du paragraphe Réglage de l'entrefer volant/bobine , Chapitre 2. Contrôler la présence éventuelle de fissures au niveau du 2.
  • Page 68 7. Installer la protection du volant moteur (B) et la fixer 8. Mettre en place la bobine (M), régler l'entrefer avec la vis supérieure (C). Aligner le trou du bas de la volant/bobine et installer le carter de soufflante (J) en suivant les instructions du paragraphe Réglage de protection du volant moteur avec le trou de montage du cylindre.
  • Page 69 VILEBREQUIN ET ARBRE À CAMES...
  • Page 70 moteur . Si l'usure dépasse les dimensions de rejet, Dépose du vilebrequin et de l'arbre à cames remplacer le vilebrequin. 1. Retirer le fil de bougie et la bougie d'allumage. Inspection du vilebrequin 2. Vidanger l'huile du moteur et tout le carburant du réservoir.
  • Page 71 5. Remettre en place les tiges de culbuteur et les axes de culbuteurs. Régler le jeu des soupapes selon les instructions du paragraphe Réglage du jeu des soupapes , Chapitre 2. 6. Mettre en place le cache-culbuteur avec un joint de cache-culbuteur neuf.
  • Page 72 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 73 CHAPITRE 10 : CYLINDRE ET CAPOT DE CARTER-MOTEUR CYLINDRE ET CAPOT DE CARTER-MOTEUR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 70 Cylindre - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 71 Inspection et mesure du cylindre - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 71 Reconditionnement de l'alésage du cylindre - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 71...
  • Page 74 CYLINDRE ET CAPOT DE CARTER-MOTEUR BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 75 Cylindre Inspection et mesure du cylindre 1. Au moyen d'un grattoir en plastique, éliminer toutes traces de joint de culasse et de joint de capot. • Contrôler visuellement le cylindre pour y déceler des fissures, des filetages arrachés et des dommages à...
  • Page 76 3. Rincer minutieusement le cylindre avec de l'eau chaude. 4. Répéter le nettoyage et le rinçage jusqu'à élimination de toutes les traces de poussières d'abrasif. REMARQUE : Les poussières d'abrasif sont très abrasives et causeront une usure rapide de tous les composants internes du moteur.
  • Page 77 4. Appuyer sur le tournevis jusqu'à ce que le palier se loge dans l'alésage. 2. Placer un tournevis sur le palier côté MAG (G). Faire 5. Mettre en place un joint d'huile (J) ; il doit affleurer le levier avec le tournevis jusqu'à extraction du palier. carter de cylindre.
  • Page 78 Palier côté PTO Inspecter le palier côté PTO Le palier à billes doit tourner librement. En cas de rugosités, le palier à billes doit être remplacé. Installation du palier côté PTO 1. Éliminer les bavures et imperfections de l'alésage du palier côté...
  • Page 80 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 81 CHAPITRE 11 : RÉDUCTEUR RÉDUCTEUR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 78 Démontage du réducteur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 79 Contrôle des pièces du réducteur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 79 Montage du réducteur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 79...
  • Page 82 RÉDUCTEUR BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 83 Démontage du réducteur 1. Repérer l'orientation du réducteur sur le moteur. Placer un récipient sous l'ensemble pour collecter l'huile. 2. Retirer le bouchon de mise à l'air d'huile (C) et le mettre de côté. Contrôle des pièces du réducteur 1. Rechercher d'éventuelles fissures, déchirures ou un durcissement des joints.
  • Page 84 2. Poser le joint de l'huile du capot du réducteur (B) avec 9. Poser un joint (M) neuf sur le carter de réducteur (J). lèvre d'étanchéité (P) en direction de l'intérieur du capot 10. Faire glisser le carter de réducteur sur l'arbre de réducteur (R).
  • Page 86 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 87 CHAPITRE 12 : DÉMARREUR DÉMARREUR À RAPPEL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 84 Dépose du démarreur à...
  • Page 88 DÉMARREUR À RAPPEL BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 89 Dépose du démarreur à rappel 1. Retirer les vis (K) puis le démarreur à rappel (B à M) du carter de soufflante (A). Remise en place de la corde de démarreur à rappel REMARQUE : Consulter la Vue éclatée ou le Chapitre 14 : Spécifications moteur pour connaître le diamètre et la longueur de corde adaptés.
  • Page 90 10. Tenir fermement la corde (L) tout en retirant le tournevis (Q). Ensuite, laisser la corde s'enrouler lentement sur la poulie. 3. Entailler la corde en son milieu (L) puis déposer les pièces de la poulie (G) et de la poignée (M). 4.
  • Page 91 5. Contrôler l'état des ressorts de cliquets. Remplacer les ressorts s'ils sont usés. 6. Contrôler l'état du ressort de friction. Remplacer le ressort s'il est usé. 7. Inspecter la corde pour déceler des zones coupées ou effilochées. Remplacer la corde si nécessaire. Remontage du démarreur à...
  • Page 92 10. Insérer l'autre extrémité de la corde dans la poignée (M) et y faire un nœud (S) pour l'attacher. Rentrer le nœud dans l'orifice de la poignée. 11. Tenir fermement la corde (L) tout en retirant le tournevis (Q). Ensuite, laisser la corde s'enrouler lentement sur la poulie.
  • Page 93 CHAPITRE 13 : ÉCHAPPEMENT ÉCHAPPEMENT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 90 Avertissements relatifs à...
  • Page 94 ÉCHAPPEMENT BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 95 Avertissements relatifs à l'échappement Déflecteur de silencieux Dépose du déflecteur de silencieux AVERTISSEMENT 1. Avant de déposer le déflecteur de silencieux, repérer Les moteurs en marche produisent de la chaleur. Les son orientation pour sa réinstallation. pièces du moteur, en particulier les silencieux, deviennent extrêmement chaudes.
  • Page 96 5. Mettre en place deux écrous (M) et serrer au couple Inspection du pare-étincelles indiqué dans le Chapitre 14 : Spécifications moteur . 6. Installer la protection de silencieux (B) au moyen de Contrôler le pare-étincelles tous les mois ou toutes les deux vis (A).
  • Page 97 CHAPITRE 14 : SPÉCIFICATIONS MOTEUR SPÉCIFICATIONS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 94...
  • Page 98 SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS MOTEUR Entrefer volant/bobine 0.008 - 0.016 in (0,2 - 0,4 mm) Alésage 2.44 in (62,00 mm) Taux de compression 8.5:1 Jeu latéral du vilebrequin 0.002 - 0.013 in (0,05 - 0,33 mm) Cylindrée 7.75 ci (127 cc) Capacité du réservoir d'essence 2.1 qt (2,0 L) Calage de l’allumage 19°...
  • Page 99 DIMENSIONS DE REJET COTE STANDARD COTE DE REJET CYLINDRE Palier côté arbre à cames 0.552 in (14,02 mm) 0.554 in (14,07 mm) Ovalisation de l'alésage 0.000 in (0,00 mm) 0.002 in (0,05 mm) CULASSE Admission Angle de siège de soupape 45 degrés Largeur de siège de soupape 0.047 - 0.063 in (1,19 - 1,60 mm)
  • Page 100 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 102 La qualité commence par un maître technicien en entretien et en réparation Part No. 381569FR (Rev -) BRIGGS&STRATTON POST OFFICE BOX 702 CORPORATION MILWAUKEE, WI 53201 ÉTATS-UNIS 414 259 5333 BRIGGSandSTRATTON.COM ©2015 Briggs & Stratton Corporation...