4
Remove all the narrow pieces of adhesive tape
and the protective sheet from the outside of the
machine.
Retire todos los trozos estrechos de cinta ad-
hesiva y la lámina protectora del exterior de la
máquina.
Remova todos os pedaços estreitos de fita ad-
esiva e a folha protetora da parte externa do eq-
uipamento.
Retirez tous les petits morceaux de ruban adhésif
et le film protecteur à l'extérieur de l'appareil.
5
Open the bypass tray and remove the adhesive
tape.
Abra la bandeja bypass y retire la cinta adhesiva.
Abra a bandeja de alimentação manual e remova
a fita adesiva.
Ouvrez le magasin bypass et enlevez le ruban
adhésif.
6
Close the front lower cover if it is open.
Cierre la cubierta inferior delantera si está abi-
erta.
Feche a tampa frontal inferior se estiver aberta.
Fermez le capot avant inférieur s'il est ouvert.
5
7
Pull tray 2, remove the adhesive tape, and then
take the supplies out.
Tire de la bandeja 2, quite la cinta adhesiva y, a
continuación, saque los consumibles.
Puxe a bandeja 2, remova a fita adesiva e retire
os suprimentos.
Tirez le magasin 2, retirez le ruban adhésif, puis
sortez les consommables.
Setup
EN
ES
PT
BR
FR