2.
Installing the Machine/Instalación de la máquina/Instalar o equipamento/Installation de l'appareil
1
Remove the protective material, vinyl bag, and
EN
protective sheet.
Retire el material protector, la bolsa de vinilo y la
ES
lámina protectora.
Remova o material de proteção, o saco de vinil e
PT
a folha de proteção.
BR
Retirez le matériau de protection, le sac en vinyle
FR
et la feuille de protection.
• The machine weighs approximately 81 kg
(178.6 lb.). Lift it slowly as shown in the illus-
tration. Lifting it carelessly or dropping it may
cause an injury.
• La máquina pesa aproximadamente 81 kg
(178.6 lb.). Levántela lentamente como se
muestra en la ilustración. Si la levanta de for-
ma brusca o la deja caer, podrían producirse
daños físicos.
• O equipamento pesa aproximadamente 81
kg (178,6 lb). Levante-o lentamente conforme
mostrado na ilustração. Caso não tenha cui-
dado ao levantar o equipamento ou deixe-o
cair, você poderá sofrer ferimentos.
• L'appareil pèse environ 81 kg (178,6 lb.).
Soulevez-le lentement comme indiqué sur
l'illustration. Vous pouvez vous blesser si vous
soulevez l'imprimante sans précautions ou si
vous la faites tomber.
2
Hold the inset grips on both sides of the machine
with four people or more as shown above, and
slowly lift and move the machine.
Sostenga los agarres integrados de ambos lados
de la máquina con cuatro personas o más, como
se muestra anteriormente, y levante y mueva la
máquina despacio.
Segure as alças embutidas nos dois lados do
equipamento com quatro pessoas ou mais, con-
forme mostrado acima, e lentamente levante e
mova o equipamento.
L'imprimante doit être déplacée par quatre per-
sonnes ou plus, en utilisant les poignées laté-
rales, comme indiqué ci-dessus. Soulevez puis
déplacez lentement l'appareil.
4
3
Remove the pieces of adhesive tape and the pow-
er cord.
Retire los trozos de cinta adhesiva y el cable de
alimentación.
Remova os pedaços de fita adesiva e o cabo de
energia.
Retirez les morceaux de ruban adhésif et le cor-
don d'alimentation.