Page 1
Pour obtenir des informations que vous n’auriez pas trouvées dans les manuels papier, veuillez vous reporter aux manuels en ligne disponibles sur notre site web (https://www.ricoh.com/). Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les "Consignes de sécurité" avant d'utiliser l'appareil.
TABLE DES MATIÈRES Comment lire ces manuels..........................4 Symboles utilisés dans ces manuels......................4 1. Prise en main Informations spécifiques au modèle........................5 Guide relatif aux noms et fonctions des composants..................6 Guide des composants..........................6 Connexion et configuration du réseau......................11 Configuration du réseau LAN filaire......................
Page 4
2. Impression Installation du pilote d'impression pour la connexion réseau (Windows)..........55 Installer le pilote d'impression PCL 6 depuis le CD-ROM................ 55 Installation du pilote d'impression pour la connexion USB (Windows)............58 Installer le pilote d'impression depuis le CD-ROM................... 58 Affichage des propriétés du pilote d’impression...................61 Impression standard............................62 Lorsque vous utilisez le pilote d'impression PCL 6..................62...
Page 5
Précautions à prendre lors du retrait du papier coincé................115 Retrait du papier coincé..........................119 Message d'incident papier (A1)......................119 Message d'incident papier (A2)......................121 Message d'incident papier (B)......................... 124 Message d'incident papier (C)........................ 127 Message d'incident papier (Y1) à (Y3)....................130 Message d'incident papier (Z1)......................
Comment lire ces manuels Symboles utilisés dans ces manuels Ce manuel utilise les symboles suivants : Signale les points importants pour l'utilisation des fonctions. Ce symbole signale les points pour lesquels le non-respect des instructions peut rendre le produit ou le service inutilisable ou entraîner une perte de données.
1. Prise en main Ce chapitre décrit comment utiliser cet appareil. Informations spécifiques au modèle Cette section explique comment identifier la région de l'appareil. L'appareil comporte sur sa partie arrière une étiquette située à l'emplacement indiqué ci-dessous. Cette étiquette contient des informations qui indiquent l'appartenance géographique de l'appareil. Lisez-la. DYR224 Les informations suivantes sont spécifiques à...
1. Prise en main Guide relatif aux noms et fonctions des composants Guide des composants • N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie dû à la surchauffe des composants internes. Vue avant droite DYR151 1.
Page 9
Guide relatif aux noms et fonctions des composants 5. Capot de la mémoire Ouvrez-le pour installer un disque dur. 6. Bouton d'ouverture du capot avant Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le capot avant. 7. Magasins papier inférieurs Chargez le papier ici. Pour de plus amples informations, voir P.
Page 10
1. Prise en main Vue arrière gauche DYR156 1. Ouvertures d'aération Permettent d'éviter la surchauffe. 2. Connecteur d'alimentation Connectez le cordon d'alimentation à l'appareil. Insérez l'autre extrémité à la prise de courant. 3. Capot arrière Ouvrez pour accéder à l'intérieur de l'appareil et pour retirer le papier coincé. Ouvrez ici pour remplacer l'unité...
Page 11
Guide relatif aux noms et fonctions des composants Intérieur : vue avant DYR153 1. Cartouche d'impression Pour retirer le papier coincé, extrayez l'unité composée de la cartouche d'impression et du tambour. Des messages apparaissent sur l'écran lorsque la cartouche d'impression doit être remplacée, ou lorsqu'une nouvelle cartouche doit être préparée.
Page 12
1. Prise en main Intérieur : vue arrière DYR154 1. Unité de fusion Retirez l'unité de fusion puis enlevez le papier coincé. Des messages apparaissent sur l'écran lorsque l'unité de fusion doit être remplacée, ou lorsqu'une nouvelle unité de fusion doit être préparée. Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à...
Connexion et configuration du réseau Connexion et configuration du réseau Configuration du réseau LAN filaire Connexion de l'interface Ethernet Cette section décrit comment raccorder un câble d'interface Ethernet au port Ethernet. Si vous utilisez un câble Ethernet prenant en charge 1000BASE-T, définissez [Vitesse Ethernet] sur [Sélect°...
Page 14
1. Prise en main Mettez l'appareil sous tension à l'aide de son interrupteur principal d'alimentation. DRS703 1. Voyant (orange) Lorsque la connexion 100BASE-TX est en fonctionnement, le voyant orange s'allume. 2. Voyant (vert) Lorsque 10BASE-T est en fonctionnement, le voyant vert est allumé. 3.
Connexion et configuration du réseau Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Réseau], puis appuyez sur la touche [OK].
Page 16
1. Prise en main Sélection du mode Quel environnement LAN sans fil utilisez-vous ? Aucun routeur LAN Un routeur LAN sans fil est en cours sans fil n'est en cours d'utilisation. d'utilisation. Savez-vous comment spécifier le SSID* ou le mot de passe afin d'effectuer la connexion entre votre appareil et un réseau ? Mode de propriétaire de Infrastructure...
Page 17
Connexion et configuration du réseau Mode Description En mode Wireless Direct, vous pouvez connecter l'appareil à un périphérique sans utiliser de routeur LAN sans fil. Il existe deux types de méthodes de connexion Mode Wireless Direct en mode Wireless Direct. •...
Page 18
1. Prise en main Pour le mode propriétaire de groupe de connexion directe, voir P. 21 "Connexion en mode Propriétaire du groupe de connexion directe". Connexion en mode Ad hoc En mode ad hoc, vous pouvez définir un SSID pour l'appareil et connecter directement votre ordinateur à...
Connexion et configuration du réseau Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Canal Ad-hoc], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ], [ ] [ ] ou [ ] pour sélectionner un canal, puis appuyez sur la touche [OK].
Page 20
1. Prise en main Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Réseau], puis appuyez sur la touche [OK].
Page 21
Connexion et configuration du réseau Pour vérifier l'état de connexion, saisissez [Signal LAN sans fil] dans [LAN ss fil] et confirmez l'état du signal. Obtention automatique d'une adresse IP (DHCP IPv4) L'appareil est configuré pour obtenir des adresses IP automatiquement par défaut (valeurs d'usine). Appuyez sur la touche [Menu].
1. Prise en main Appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche de sélection sous [Passerl], puis saisissez la passerelle. Appuyez sur la touche [OK]. Confirmez la sélection de [Spécif.], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [Échap]. Connexion en mode connexion directe Pour connecter directement un autre périphérique et un appareil à...
Connexion et configuration du réseau Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Mode de communication], puis appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Mode Connexion directe], puis appuyez sur la touche [OK].
Page 24
1. Prise en main • Pour utiliser le mode de propriétaire de groupe Wireless Direct, la carte d'interface LAN sans fil doit être installée. Appuyez sur la touche [Menu]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [OK].
Page 25
Connexion et configuration du réseau Appuyez sur la touche [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur la touche [OK] pour saisir le nom du périphérique. Appuyez sur la touche de sélection sous [Accepter] après avoir saisi le nom du périphérique.
1. Prise en main Connexion à l'interface USB Connexion à l'interface USB (Type B) Cette section explique comment raccorder un câble d'interface USB 2.0 (Type B) au port USB 2.0 de l'appareil. Aucun câble USB n'est fourni avec cet appareil. Veillez à acheter le câble adapté à l'appareil (en forme de connecteur) et à...
Page 27
Connexion à l'interface USB Connectez une extrémité du périphérique USB au port USB hôte de l'appareil. Si vous utilisez un câble USB, connectez l'autre extrémité à un périphérique tel qu'un périphérique d'authentification par carte. DYR211...
1. Prise en main Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil DYR155 1. Magasins papier inférieurs Vous pouvez installer jusqu'à trois magasins papier inférieurs. Il existe deux types de magasins pouvant chacun contenir jusqu'à 250 ou 500 feuilles de papier. Ces magasins peuvent s'utiliser avec n'importe quelle configuration.
Ordre d'installation des options Ordre d'installation des options Lorsque vous installez plusieurs options, nous recommandons de les installer dans l'ordre suivant : Fixez le magasin papier inférieur (250 feuilles) et le magasin papier supérieur (500 feuilles). Vous pouvez fixer jusqu'à trois unités d'alimentation papier dans n'importe quelle combinaison. Installez le disque dur.
1. Prise en main Installation de l'unité d'alimentation papier • Il est dangereux de manipuler la prise du cordon d'alimentation avec les mains humides. Cela risquerait de provoquer une électrocution. • L'appareil pèse environ 19 kg (42 lb.). • Lorsque vous déplacez l'appareil, utilisez ses poignées latérales, et soulevez-le lentement. Si vous laissez tomber l'appareil, vous pourriez l'endommager ou vous blesser.
Installation de l'unité d'alimentation papier Lors du déplacement de l'appareil, ne maintenez pas les pièces suivantes au risque de provoquer un dysfonctionnement : • La poignée sur le magasin d'alimentation papier standard • La face inférieure du Bypass L 'unité d 'alimentation papier en option comporte trois broches de centrage verticales. Alignez-les sur les trous situés sous l'appareil, puis abaissez délicatement l'appareil.
Page 32
1. Prise en main Utilisation sur table : Utilisation sur table : imprimante et une ou deux imprimante et trois Installateur unités d'alimentation papier unités d'alimentation papier en option Utilisateur Technicien client L'installation de trois unités d'alimentation papier sur un appareil nécessite une plaque à roulettes.
Installation du disque dur Installation du disque dur Grâce à l'installation d'options, vous pouvez améliorer les performances de l'appareil et disposer de plus de fonctions. • Avant de commencer tout travail, reliez-vous à la terre en touchant un objet métallique pour vous décharger de toute électricité...
Page 34
1. Prise en main Enlevez le capot de la mémoire. DYR158 Desserrez la vis à l'aide d'une pièce de monnaie, puis retirez le capot intérieur. DYR159 Installez le disque dur dans la position indiquée. DYR160...
Page 35
Installation du disque dur Connectez le câble plat et le cordon d'alimentation au disque dur. DYR161 Alignez les saillies supérieures et inférieures du disque dur avec les encoches de l'appareil, puis fixez le disque dur sur l'appareil à l'aide des vis. DYR162 DYR163...
Page 36
1. Prise en main Connectez le câble plat et le cordon d'alimentation au panneau de l'appareil. DYR164 Insérez les deux saillies du capot intérieur fourni, puis la saillie inférieure, dans les encoches sur l'appareil. DYR165 Serrez la vis. DYR166...
Page 37
Installation du disque dur Fixez le capot de la mémoire. DYR167 Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'appareil. Lorsque vous allumez l'imprimante, un message s'affiche indiquant que l'appareil va procéder au formatage du disque dur externe. Imprimez la page de configuration pour vérifier l'installation. S'il est correctement installé, «...
1. Prise en main Installation de la carte d'interface LAN sans fil • Avant de commencer tout travail, reliez-vous à la terre en touchant un objet métallique pour vous décharger de toute électricité statique. L'électricité statique peut endommager les unités d'interface. •...
Page 39
Installation de la carte d'interface LAN sans fil Imprimez la page de configuration pour confirmer que la carte a été correctement installée. Après avoir installé la carte d'interface sans fil, voir P. 13 "Paramétrage du LAN sans fil" pour définir les paramètres LAN sans fil.
1. Prise en main Installation de la carte d'interface IEEE 1284 • Avant de commencer tout travail, reliez-vous à la terre en touchant un objet métallique pour vous décharger de toute électricité statique. L'électricité statique peut endommager les unités d'interface. •...
Installation de la carte d'interface IEEE 1284 Connexion à l'interface IEEE 1284 Cette section décrit comment raccorder un câble IEEE 1284 à la carte d'interface IEEE 1284 en option. Aucun câble d'interface IEEE 1284 n'est fourni avec cet appareil. Veillez à acheter le câble adapté à l'appareil (en forme de connecteur) et à...
1. Prise en main Installation du serveur de périphériques USB • Avant de commencer tout travail, reliez-vous à la terre en touchant un objet métallique pour vous décharger de toute électricité statique. L'électricité statique peut endommager les unités d'interface. • Ne soumettez pas le serveur de périphériques USB à des chocs physiques. Le serveur de périphériques USB en option est une carte d'interface qui ajoute un port Ethernet à...
Installation du serveur de périphériques USB Insérez à fond la carte d'interface. DYR218 Vérifiez si la carte d'interface a été correctement installée sur la carte contrôleur. Serrez les deux vis pour fixer la carte d'interface. Connectez le serveur de périphériques USB à l'appareil. Pour en savoir plus, consultez le Manuel d'installation fourni avec le serveur de périphériques USB.
Page 44
1. Prise en main Câble à paire torsadée non blindée (UTP) ou câble à paire torsadée blindée (STP) et catégorie de type 5e ou supérieure. Assurez-vous que l'appareil est hors tension. Faites une boucle à une distance de quelques centimètres (1) de chaque extrémité du câble d'interface Ethernet, puis attachez à...
Installation du serveur de périphériques USB Mettez l'appareil sous tension à l'aide de son interrupteur principal d'alimentation. DYQ550 1. Voyant (orange) Lorsque la connexion 100BASE-TX est en fonctionnement, le voyant orange s'allume. 2. Voyant (vert) Lorsque 10BASE-T est en fonctionnement, le voyant vert est allumé. 3.
Page 46
1. Prise en main • Pour utiliser le serveur pour périphériques USB dans un environnement IPv6, il convient de modifier tout d'abord les paramètres du réseau dans un environnement IPv4. • Le statut de l'appareil n'apparaît pas sur votre ordinateur car le serveur pour périphériques USB ne prend pas en charge la communication bidirectionnelle.
Page 47
Installation du serveur de périphériques USB Précisez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. Lorsque DHCP est activé, l'adresse IP peut être obtenue automatiquement à partir d'un périphérique réseau avec la fonction de serveur DHCP. Définissez d'autres paramètres si nécessaire, puis cliquez sur [Soumettre]. Quittez le navigateur Web.
1. Prise en main Installation des options de carte mémoire SD • Conservez les cartes mémoire SD hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire SD, consultez immédiatement un médecin. • Ne soumettez pas la carte à des chocs physiques. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
Page 49
Installation des options de carte mémoire SD Accrochez le cache de la carte SD sur l'ouverture, mettez-le à plat contre la carte contrôleur et fixez-le avec la vis. DYR223 Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'appareil. Confirmez que la carte SD a été correctement installée.
1. Prise en main Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande DYR229 1. Écran Affiche l'état actuel de l'appareil et les messages d'erreur. L'activation du mode Économie d'énergie éteint le rétroéclairage. Pour en savoir plus sur le mode d'économie d'énergie, voir le manuel Pour les utilisateurs débutants.
Page 51
Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande Lorsque les touches [ ] [ ] [ ] [ ] apparaissent dans ce manuel, appuyez sur la touche correspondant à la direction voulue pour le curseur. 4. Touche [OK] Utilisez cette touche pour valider les paramètres et leurs valeurs respectives, ou pour passer au niveau suivant du menu.
1. Prise en main Guide relatif aux noms et fonctions de l'écran du panneau de commande CYN901 1. État ou messages relatifs au fonctionnement Affiche l'état de l'appareil et les messages. 2. Option Appuyez sur cette touche pour afficher les éléments suivants : •...
Mise sous tension/hors tension Mise sous tension/hors tension • Lorsque vous appuyez sur l'interrupteur principal, patientez au moins une demi-seconde après avoir confirmé que le voyant d'alimentation principale s'est allumé ou s'est éteint. L'interrupteur principal se trouve sur le côté avant gauche de l'appareil. Lorsque cet interrupteur est activé, l'appareil est sous tension et le voyant d'alimentation sur le côté...
Page 54
1. Prise en main DYR168 Extinction de la source d'alimentation principale Appuyez sur l'interrupteur principal. Le voyant d'interrupteur principal s'éteint. L'alimentation principale est automatiquement désactivée lorsque l'appareil s'arrête. Si l'écran du panneau de commande ne disparaît pas, contactez votre SAV.
Connexion à l'appareil Connexion à l'appareil Pour vous connecter à l'appareil lorsque l'authentification utilisateur est activée, saisissez votre nom d'utilisateur, votre mode de passe et/ou votre code utilisateur en fonction de la méthode d'authentification. • Authentification individuelle Si Authentification de base, Authentification Windows ou Authentification LDAP est activée, saisissez le Nom utilisateur connexion et le MdP connexion pour vous connecter.
Page 56
1. Prise en main Appuyez sur la touche de sélection sous [Connex.]. Appuyez sur la touche de sélection sous [Saisir]. Appuyez sur la touche [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour sélectionner le nom d'utilisateur, puis appuyez sur la touche [OK] pour le saisir. Appuyez sur la touche de sélection sous [Accepter].
2. Impression Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de l'imprimante. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Imprimante sur notre site internet. Installation du pilote d'impression pour la connexion réseau (Windows) Lorsque l'appareil et l'ordinateur sont connectés au même réseau, le programme d'installation recherche l'appareil afin d'installer le pilote d'impression.
Page 58
2. Impression Sur l'écran « License Agreement », sélectionnez [I accept the agreement. ], puis cliquez [Next]. Vérifiez les informations de l'écran « Confirmer connexion réseau », puis cliquez sur [Suivant]. La recherche détecte les périphériques connectés au réseau. Sélectionnez cet appareil parmi les périphériques puis cliquez sur [Installer]. Si l'écran «...
Page 59
Le nom du port est indiqué automatiquement. Vous pouvez modifier le nom du port. 5. Quand l'écran « Informations supplémentaires requises concernant le port » s'affiche, sélectionnez [Imprimante réseau RICOH modèle C], puis cliquez sur [Suivant]. 6. Cliquez sur [Terminer].
2. Impression Installation du pilote d'impression pour la connexion USB (Windows) Lorsque vous reliez l'appareil à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, le programme d'installation recherche l'appareil afin d'installer le pilote d'impression. • Suivez les instructions du programme d'installation pour connecter le câble USB. Installer le pilote d'impression depuis le CD-ROM Insérez le CD-ROM dans le lecteur CD de l'ordinateur.
Page 61
Installation du pilote d'impression pour la connexion USB (Windows) Sur l'écran « Contrat de licence », sélectionnez [J'accepte les termes du contrat.], puis cliquez sur [Suivant]. Sélectionnez [Add a new printer], puis cliquez sur [Next]. Sélectionnez cet appareil parmi les périphériques, puis cliquez sur [Suivant]. Débranchez le câble USB de l'appareil et mettez ce dernier hors tension, puis cliquez sur [Suivant].
Page 62
2. Impression • La recherche détecte alors l'appareil connecté via le câble USB. • Si l'appareil n'est pas détecté, cliquez sur [Stop Auto-detecting]. Même si la connexion est coupée, l'installation se terminera. Après la fermeture de l'écran du programme d'installation, l'appareil est automatiquement ajouté...
Affichage des propriétés du pilote d’impression Affichage des propriétés du pilote d’impression Cette section explique comment ouvrir et définir les propriétés du pilote d’impression dans [Panneau de configuration]. • L'autorisation Gérer les imprimantes est requise pour modifier les paramètres de l'imprimante. Ouvrez une session en tant que membre du groupe des Administrateurs.
2. Impression Impression standard • Le réglage par défaut est l'impression Recto/Verso. Si vous souhaitez imprimer sur une seule face, sélectionnez [OFF] pour le paramètre d'impression Recto/Verso. • Si vous envoyez un travail d'impression via USB 2.0 lorsque l'appareil est en mode Veille prolongée, il est possible qu'un message d'erreur apparaisse après l'impression.
Page 65
Impression standard Sélectionnez l'onglet [Paramètres fréquemment utilisés]. Dans la liste « Type d'impression : », sélectionnez [Impression normale].
Page 66
2. Impression Dans la liste « Format du document : », sélectionnez le format de l'original à imprimer. Dans la liste « Orientation », sélectionnez l'orientation de l'original : [Portrait] ou [Paysage].
Page 67
Impression standard Dans la liste « Type de papier : », sélectionnez le type de papier chargé dans le magasin papier. Dans la liste « Magasin : », sélectionnez le magasin qui contient le papier sur lequel vous souhaitez imprimer. Si vous sélectionnez [Sélection magasin auto] dans la liste «...
Page 68
2. Impression Si vous souhaitez imprimer plusieurs copies, spécifiez un nombre de jeux dans la zone « Copies : ». Cliquez sur [OK]. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.
Impression sur les deux faces d'une même feuille Impression sur les deux faces d'une même feuille Cette section explique comment imprimer sur les deux faces de chaque feuille à l'aide du pilote d'impression. • Les types de papier pouvant être imprimés sur les deux faces sont les suivants : •...
2. Impression Association de plusieurs pages sur une seule et même page Cette section explique comment imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. La fonction Impression combinée vous permet d'économiser du papier en imprimant plusieurs pages en format réduit sur une feuille unique.
Page 71
Association de plusieurs pages sur une seule et même page 4 pages par feuille Droite, puis bas Bas, puis droite Gauche, puis bas Bas, puis gauche Pour dessiner une ligne de bordure autour de chaque page, cochez la case [Dess. bord. cadre] dans [R°/V°/Mise en pg/Livret] dans l'onglet [Paramètres détaillés].
2. Impression Impression sur enveloppes Définissez les paramètres papier appropriés à l'aide du pilote d'impression et du panneau de commande. Configuration des paramètres liés aux enveloppes à l'aide du panneau de commandes Après avoir configuré les paramètres d'enveloppe sur le panneau de commande, configurez les paramètres du pilote d'imprimante.
Page 73
Impression sur enveloppes Cliquez sur le bouton de menu de l'application que vous utilisez, puis cliquez sur [Imprimer]. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser. Cliquez sur [Options]. Dans la liste « Format de documents : », sélectionnez le format d'enveloppe. Lors de l'utilisation du pilote d'imprimante PCL 5e, cliquez sur l'onglet [Paper], puis sélectionnez le magasin Bypass dans la liste «...
3. Web Image Monitor Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de Web Image Monitor Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/Paramètres système sur notre site internet ou à l'Aide Web Image Monitor. Affichage de la page d'accueil Cette section contient des informations sur la page d'accueil et sur l'affichage de Web Image Monitor contrôlé...
Page 76
3. Web Image Monitor 1. Menu Si vous sélectionnez un élément du menu, son contenu va s'afficher. 2. Zone d'en-tête Affiche les icônes des fonctions d'Aide et de recherche par mot-clé. Cette zone affiche également [Connexion] et [Déconnexion], qui permettent de basculer entre les modes administrateur et invité. 3.
4. Ajout de papier et de toner Ce chapitre décrit la procédure de chargement de papier dans le magasin papier et les formats et types de papier recommandés. Chargement du papier • Lors du chargement du papier, veillez à ne pas vous coincer ou blesser les doigts. •...
Page 78
4. Ajout de papier et de toner • Si vous chargez un petit nombre de feuilles, veillez à ne pas serrer les guides latéraux et le guide arrière trop fortement. Si les guides latéraux serrent excessivement le papier, les bords peuvent se froisser ou le papier peut être mal alimenté.
Page 79
Chargement du papier Pincez le levier du guide arrière et alignez-le sur le format papier. Pincez ensuite le levier du guide droit et alignez les guides droit et gauche sur le format papier. DVL402 Chargez la nouvelle pile de papier, face à imprimer tournée vers le bas. Veillez à...
4. Ajout de papier et de toner Soulevez l'avant du magasin, insérez-le dans l'appareil, puis poussez-le avec précaution jusqu'à la butée. DYR170 • En cours d'impression, un message vous informant que le format du papier chargé et le paramètre d'impression sont différents peut s'afficher. Pour modifier le format papier, sélectionnez [Réinit. trav.] et chargez un papier d'un format correct, puis reprenez l'impression.
Page 81
Chargement du papier Ouvrez le Bypass. DYQ114 Faites glisser les guides papier et l'extension au format maximum. DYR172 Chargez le papier face vers le haut jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore. DYR173 Alignez les guides papier en fonction du format du papier. Si les guides ne sont pas alignés contre le papier de copie, les images risquent d'être décalées ou un incident papier risque de se produire.
Page 82
4. Ajout de papier et de toner DYR174 • En cours d'impression, un message vous informant que le format du papier chargé et le paramètre d'impression sont différents peut s'afficher. Pour modifier le format papier, sélectionnez [Réinit. trav.] et chargez un papier d'un format correct, puis reprenez l'impression. Pour ne pas modifier le format papier, sélectionnez [Loaded Paper].
Chargement du papier • Si un incident papier se produit ou si l'appareil fait un bruit étrange lors de l'alimentation en papier couché, introduisez dans le Bypass les feuilles de papier couché, une à la fois. • Le papier à en-tête doit être chargé selon une orientation bien spécifique. Pour de plus amples informations, voir P.
Page 84
4. Ajout de papier et de toner Face à imprimer Magasins papier Bypass Recto Recto/Verso • Pour imprimer sur papier à en-tête lorsque [Détect° auto] est défini sur [Paramètre papier à en- tête], vous devez spécifier [Pap. à en-ête] en tant que type de papier dans les paramètres du pilote d'impression.
Papier recommandé Papier recommandé Cette section décrit les formats et les types de papier recommandés. • Si le papier que vous utilisez gondole, parce qu'il est trop sec ou trop humide, un incident ou bourrage papier risque de se produire. •...
Page 86
4. Ajout de papier et de toner Type et grammage du papier Format papier Capacité papier 52 à 220 g/m (14 lb. Bond Format personnalisé : 550 feuilles - 80 lb. Cover) (Lorsque vous utilisez Papier Papier fin–Papier épais 3 ordinaire 1) Vertical : 148,0-356,0 mm Horizontal : 82,5-216,0 mm...
Page 87
Papier recommandé Type et grammage du papier Format papier Capacité papier 52 à 220 g/m (14 lb. Bond Positionnez la molette de 275 feuilles - 80 lb. Cover) format papier sur le magasin (Lorsque vous utilisez Papier sur « Astérisque », et Papier fin–Papier épais 3 ordinaire 1) sélectionnez le format papier...
Page 88
4. Ajout de papier et de toner Type et grammage du papier Format papier Capacité papier 52 à 220 g/m (14 lb. Bond Positionnez la molette de 550 feuilles - 80 lb. Cover) format papier sur le magasin (Lorsque vous utilisez Papier sur «...
Page 89
Papier recommandé Type et grammage du papier Format papier Capacité papier 52-256 g/m (14 lb. Bond • Papier fin–Papier -140 lb. Index) ordinaire 2 : 100 feuilles Vertical : 127,0-900,0 mm Papier fin-Papier épais 3 • Gramg moyen–Pap. Horizontal : 60,0-216,0 mm épais 3: Vertical : de 5,00 à...
Page 90
4. Ajout de papier et de toner *3 Lors du chargement de papier épais dans le Bypass, n'empilez pas le papier au-delà de la limite. Le nombre de pages que vous pouvez charger dans le magasin dépend du grammage et de l'état du papier.
Papier recommandé • Lors de l'impression sur papier à en-tête, l'orientation du papier diffère selon la fonction que vous utilisez. Pour plus d'informations, voir « Chargement de papier à orientation fixe ou de papier Recto/Verso », Pour les utilisateurs débutants. •...
4. Ajout de papier et de toner Orientation selon le grain du Magasins papier Bypass papier • Sélectionnez l'option [Papier épais 1] ou [Papier épais 2] en tant que grammage papier dans [Entrée papier]. • Si Papier fin, Papier épais 1 (dans un environnement où la température est basse), Papier épais 2, ou Papier épais 3 est sélectionné, la vitesse d'impression peut varier.
Page 93
Papier recommandé • Avant de charger des enveloppes, appuyez sur la pile pour supprimer l'air qui se trouve à l'intérieur et aplatissez les quatre bords. Si elles sont pliées ou gondolées, aplatissez les bords d'attaque (le bord entrant dans l'appareil) en faisant passer un stylo ou une règle dessus. •...
Page 94
4. Ajout de papier et de toner • Pour obtenir une meilleure qualité d'impression, il est recommandé de définir la marge d'impression du bord d'attaque sur 15 mm (0,6 inch) minimum et les autres marges sur 10 mm (0,4 inch) minimum chacune.
Ajout de toner Ajout de toner Cette section explique les précautions à prendre lors du remplacement de la cartouche d'impression, les procédures pour le remplacement de la cartouche d'impression, les opérations à effectuer lorsqu'il n'y a plus de toner, et comment éliminer une cartouche d'impression usagée. •...
Page 96
4. Ajout de papier et de toner • Lorsque les situations suivantes se produisent lors de la manipulation du toner, recevez d'abord des soins d'urgence, puis consultez un médecin si nécessaire. • En cas d'inhalation de toner, gargarisez-vous à grande eau et déplacez-vous dans un environnement avec de l'air frais.
Ajout de toner DVL183 • Fermez tous les magasins papier et les unités d'alimentation papier facultatives avant d'ouvrir le capot avant. Mise au rebut des cartouches usagées Cette section traite de la mise au rebut des cartouches d'impression usagées. Les cartouches d'impression ne sont pas réutilisables. Mettez les cartouches d'impression usagées dans une boîte ou dans un sac pour empêcher la fuite de toner du réservoir lorsque vous les mettez au rebut.
5. Dépannage Ce chapitre traite des procédures de dépannage de base. Lorsqu'une icône d'état s'affiche sur le panneau de commande Cette section traite des icônes d'état qui s'affichent afin d'indiquer à l'utilisateur qu'il doit retirer du papier coincé, ajouter du papier ou effectuer d'autres procédures. Icône d'état État : icône d'incident papier...
5. Dépannage Lorsque le panneau émet un bip Le tableau suivant présente les différents signaux sonores émis par l'appareil pour avertir les utilisateurs de l'état de l'appareil. Il explique également la signification de chaque signal. Tonalité Signification Causes Un bip court Saisie panneau/écran Vous avez appuyé...
Pour les personnes utilisant P 501 Si ce message apparaît fréquemment, il est possible que de la poussière se soit accumulée dans les orifices de ventilation de l'appareil.
Page 102
5. Dépannage Message État "Modif. paramètres…" L'appareil applique les modifications apportées à ses paramètres. Veuillez patienter. "Mise à jour certificat…" L'appareil met à jour le certificat @Remote. Mettez l'appareil hors tension et remettez-le sous tension. "Attente données impr..." L'appareil attend le prochain travail à imprimer. Veuillez patienter.
Messages d'alerte (affichés sur le panneau de commande) Messages d'alerte (affichés sur le panneau de commande) Message Cause Solution " Papier (A1) Ouvr.capot Ouvrez le capot avant et retirez le Pour plus d'informations, voir le avant & retir. papier." papier coincé du chemin manuel Dépannage.
Page 104
5. Dépannage Message Cause Solution " (Z2) OuvMag1/CapArr Ouvrez le magasin 1 et le capot Pour plus d'informations, voir le RetirPapOuv& capot arrière, puis retirez le papier manuel Dépannage. av." coincé. Pour réinitialiser l'erreur, ouvrez le capot avant, puis fermez-le. «...
Page 105
Messages d'alerte (affichés sur le panneau de commande) Message Cause Solution "Erreur code classification" Un code de classification n'est pas Saisissez un code de classification spécifié pour l'impression. à l'aide des propriétés de l'imprimante et imprimez à nouveau le document. "Échec connex.: Carte ss fil L'appareil n'arrive pas à...
Page 106
5. Dépannage Message Cause Solution "Fmt d'imp. max. dépassé. Le format papier spécifié est Appuyez sur [Réin.tr.] pour App. sur [Réinit.trav.]" supérieur au format maximal pris annuler l'impression. en charge par cet appareil. "Échec connex° au serveur L'appareil ne peut pas Vérifiez la connexion à...
Page 107
Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le SAV. "Remplacer:Tambour" Vous devez remplacer le Ce message s'adresse aux tambour. utilisateurs du P 501. "Remplacer le tambour." Remplacez le tambour. Pour plus de détails, voir Maintenance. "Remplacer:Kit maint." Vous devez remplacer le kit de Ce message s'adresse aux maintenance.
Page 108
5. Dépannage Message Cause Solution "Installer tambour Le tambour n'est peut-être pas Mettez l'appareil hors tension, correctement." installé correctement. puis réinstallez le tambour. Si le message d'erreur s'affiche toujours alors que vous avez correctement installé le tambour, essuyez délicatement les puces d'identification du tambour avec un chiffon sec.
Page 109
Messages d'alerte (affichés sur le panneau de commande) Message Cause Solution "Problème avec USB." L'appareil a détecté une Mettez l'appareil hors tension et défaillance de carte USB. remettez-le sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le SAV. "Valeurs déf.
5. Dépannage Messages d'alerte (imprimés sur les journaux et les rapports d'erreur) Cette section répertorie les causes probables des messages d'erreur imprimés sur les journaux des erreurs et les rapports d'erreurs, ainsi que les solutions possibles. Message Cause Solution "84 : Erreur" Il n'y a pas de zone de travail Sélectionnez [Priorité...
Page 111
Messages d'alerte (imprimés sur les journaux et les rapports d'erreur) Message Cause Solution "Err. numérotat° arr.-plan" La fonction de numérotation en Vérifiez les réglages des arrière-plan a été spécifiée pour fonctions de numérotation en un format de papier non arrière-plan sur le pilote de disponible ou pour l'impression l'imprimante.
Page 112
5. Dépannage Message Cause Solution "Capacité max. fichier système Le fichier PDF ne peut pas être Supprimez tous les fichiers dépassée. Impossible imprimer imprimé car la capacité du inutiles sur le disque dur ou fichier(s) PDF." système de fichier est pleine. réduisez la taille des fichiers envoyés à...
Page 113
Messages d'alerte (imprimés sur les journaux et les rapports d'erreur) Message Cause Solution "Dépassement capacité tampon Un dépassement de tampon • Sélectionnez [Priorité E/S" s'est produit. polices] pour [Utilisation mémoire] dans [Système]. • Dans [Tampon E/S] sous le menu [Interface hôte], définissez la taille maximale du tampon sur une valeur supérieure.
Page 114
5. Dépannage Message Cause Solution "Mémoire insuffisante" Une erreur d'affectation de PCL 6 mémoire s'est produite. Sélectionnez une résolution inférieure sur le pilote d'impression. Pour plus d'informations sur la modification du paramètre de résolution, reportez- vous à l'Aide du pilote d'impression.
Page 115
Messages d'alerte (imprimés sur les journaux et les rapports d'erreur) Message Cause Solution "Le serveur ne répond pas. La connexion de l'imprimante Vérifiez le statut du serveur. Échec de l'authentification." au serveur a expiré pour Authentification LDAP ou Authentification Windows. "L'impression de fichier PDF n'est Vous n'avez aucun privilège Contactez le propriétaire du...
Page 116
5. Dépannage Message Cause Solution "Vous n'avez pas les privilèges Le travail d'impression a été Saisissez le nom d'utilisateur ou pour utiliser cette fonction. Cette annulé en raison de l'un des le code utilisateur avec les opération a été annulée." éléments suivants : privilèges d'impression, ou saisissez le mot de passe correct...
Précautions à prendre lors du retrait du papier coincé Précautions à prendre lors du retrait du papier coincé • Certains des composants internes de cet appareil peuvent être fragiles. Ne touchez pas les capteurs, les connecteurs ou d'autres pièces fragiles illustrées dans ce manuel lors du retrait du papier coincé.
Retrait du papier coincé Retrait du papier coincé Un message d'erreur apparaît si un incident papier se produit. Le message d'erreur indique où s'est produit l'incident. Vérifiez l'emplacement de l'incident papier et retirez le papier coincé. • L'intérieur de l'imprimante peut devenir brûlant. Ne touchez pas les pièces munies d'une étiquette indiquant la «...
Page 122
5. Dépannage Tirez délicatement le magasin jusqu'à ce qu'il s'arrête. DYQ126 Retirez le papier coincé avec soin. DYQ127 Fermez soigneusement le magasin papier jusqu'à ce qu'il s'arrête. DYQ128...
Retrait du papier coincé Poussez le levier de déblocage du capot avant, puis ouvrez le capot avant à deux mains avec précaution. DYR180 Fermez soigneusement le capot avant avec les deux mains. Attention à ne pas vous coincer les doigts. DYR187 Après l'ouverture et la fermeture du capot avant, l'incident papier est terminé.
Page 124
5. Dépannage Retirez le papier coincé avec soin. DYQ130 Stockez l'extension pour le Bypass, puis fermez le Bypass. DYQ131 Poussez le levier de déblocage du capot avant, puis ouvrez le capot avant à deux mains avec précaution. DYR180...
Page 125
Retrait du papier coincé Retirez l'unité combinée. DYQ125 Soulevez le levier « B ». DYQ132 Retirez le papier coincé avec soin. DYQ133...
5. Dépannage Insérer l'unité combinée dans l'appareil. DYR189 Fermez soigneusement le capot avant avec les deux mains. Attention à ne pas vous coincer les doigts. DYR187 Message d'incident papier (B) Le message d'incident papier « (B) » apparaît lorsqu'un incident papier se produit dans le chemin d'alimentation papier interne.
Page 127
Retrait du papier coincé Poussez le levier de déblocage du capot avant, puis ouvrez le capot avant à deux mains avec précaution. DYR180 Retirez l'unité combinée. DYQ125 Retirez le papier coincé avec soin. DYQ134...
Page 128
5. Dépannage Si vous ne voyez pas le papier coincé ou ne pouvez le retirer, soulevez le levier « B » et retirez le papier coincé. DYQ132 Insérer l'unité combinée dans l'appareil. DYR189...
Retrait du papier coincé Fermez soigneusement le capot avant avec les deux mains. Attention à ne pas vous coincer les doigts. DYR187 Message d'incident papier (C) Le message d'incident papier " (C)" apparaît lorsqu'un incident papier se produit dans le chemin d'alimentation papier interne.
Page 130
5. Dépannage Retirez le papier coincé avec soin. DYQ136 Si vous ne voyez pas le papier coincé ou ne pouvez le retirer, levez le levier « C » et retirez le papier coincé. DYQ137 DYQ138...
Page 131
Retrait du papier coincé Tenez les leviers aux deux extrémités de l'unité de fusion avec les deux mains, puis retirez l'unité de fusion de l'appareil. DYR191 Retirez avec précaution le papier coincé de l'unité de fusion. DVK151 Tenez les leviers aux deux extrémités de l'unité de fusion avec les deux mains, puis poussez l'unité...
5. Dépannage Fermez soigneusement le capot arrière avec les deux mains. Attention à ne pas vous coincer les doigts. DYR194 Message d'incident papier (Y1) à (Y3) Les messages suivants s'affichent selon le magasin où est coincé le papier : • « (Y1) »...
Page 133
Retrait du papier coincé Retirez le papier coincé avec soin. DYQ140 Fermez soigneusement le magasin papier jusqu'à ce qu'il s'arrête. DYQ141 Ouvrez le capot avant en poussant sur le bouton de libération du capot avant, puis refermez-le pour annuler l'état d'incident papier. Attention à ne pas vous coincer les doigts.
5. Dépannage DYR303 Message d'incident papier (Z1) Le message d'incident papier « (Z1) » apparaît lorsqu'un incident papier se produit dans l'unité recto/ verso. Tirez le levier vers vous, puis ouvrez le capot arrière. DYR190 Retirez le papier coincé avec soin. DYQ144...
Page 135
Retrait du papier coincé Refermez le capot arrière. DYR194 Tirez avec précaution le magasin papier jusqu'à ce qu'il s'arrête, soulevez la partie avant du magasin, puis retirez-le. DYR228 Appuyez sur le bouton pour ouvrir le guide. DYR304...
Page 136
5. Dépannage Retirez le papier coincé avec précaution, puis replacez le guide dans sa position d'origine. DYR305 Soulevez l'avant du magasin, puis faites-le glisser avec précaution dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'arrête. DYR170 Ouvrez le capot avant en poussant sur le bouton de libération du capot avant, puis refermez-le pour annuler l'état d'incident papier.
6. Informations sur cet appareil Ce chapitre décrit les précautions et réglementations environnementales. Programme ENERGY STAR ® ENERGY STAR Directives du programme relatives aux équipements d'imagerie ® Cette société participe au programme ENERGY STAR Cet appareil est conforme aux règlementations spécifiées dans le ®...
6. Informations sur cet appareil Fonctions Économie d'énergie Afin de réduire sa consommation, cet appareil possède les fonctions suivantes : Mode Veille prolongée • Si cet appareil reste inactif pendant une période définie, il passe en Mode veille prolongée pour réduire sa consommation électrique. •...
Page 141
Fonctions Économie d'énergie *2 Détient le label ENERGY STAR pour l'économie d'énergie : le produit remplit toutes les conditions lorsqu'il est fourni (ou utilisé) avec un magasin Recto/Verso et que la fonction Recto/Verso est activée. • Les caractéristiques peuvent différer selon les options installées sur l'appareil. •...
6. Informations sur cet appareil Informations utilisateur sur l'équipement électrique et électronique (l'Europe principalement) Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indiqué dans la présente section a été spécifié dans la législation nationale sur la collecte et le traitement des déchets électroniques Nos produits contiennent des composants haute qualité...
Remarque concernant les symboles figurant sur les batteries et/ou les accumulateurs (pour les pays de l'Union Européenne seulement) (l'Europe principalement) Remarque concernant les symboles figurant sur les batteries et/ou les accumulateurs (pour les pays de l'Union Européenne seulement) (l'Europe principalement) Conformément à...
à la réglementation locale. Pour plus d'informations sur le programme de retour, veuillez vous reporter à la page Web ci- après ou consulter le SAV. https://www.ricoh-return.com/ Efficacité énergétique La quantité d'électricité utilisée par un appareil dépend autant de ses caractéristiques que de la façon dont vous l'utilisez.
Page 145
Conseils environnementaux pour les utilisateurs (l'Europe principalement) Pour des économies d'énergie maximales, nous recommandons d'utiliser le paramètre par défaut de gestion de l'énergie. Les produits déclarés conformes à la norme Energy Star sont toujours éco-énergétiques.
6. Informations sur cet appareil Remarques aux utilisateurs de l'état de Californie (remarques aux utilisateurs des États-Unis) (l'Amérique du Nord principalement) Présence de perchlorate - des précautions de manipulation peuvent être nécessaires. Rendez-vous sur : www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate...
Caractéristiques de l'unité principale Caractéristiques de l'unité principale Configuration : Poste de travail Disque dur 250 Go ou plus Type de photosensibilité : Tambour OPC Développement : Système de développement à brosse magnétique à deux composants à sec Fusion : Système à...
Page 148
6. Informations sur cet appareil Temps de sortie de la première page : 4,3 secondes (A4 , 8 × 11 , reproduction à 100 %, alimentation à partir du magasin 1) Vitesse d'impression : • A4 , 43 feuilles/minute • 8 ×...
Page 149
Caractéristiques de l'unité principale Caractéristiques techniques Prêt 75,1 W En cours d'impression 603 W Maximum 1360 W Niveau d'alimentation lorsque l'appareil est hors tension et que le cordon d'alimentation est branché à une prise électrique : 1 W ou moins •...
Page 150
6. Informations sur cet appareil Caractéristiques techniques Veille 20,5 dB (A) Impression 54,2 dB (A) • Système complet Caractéristiques techniques Veille 20,5 dB (A) Impression 56,1 dB (A) • Le niveau de puissance et de pression sonore est mesuré conformément à la norme ISO 7779.
Caractéristiques de l'imprimante Caractéristiques de l'imprimante Résolution : 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi, 1200 dpi Vitesse d'impression : • A4 , 43 feuilles/minute • 8 × 11 , 45 feuilles/minute La vitesse d'impression dépend de la machine. Vérifiez quel est le type de votre appareil. Veuillez consulter le manuel À...
Page 152
6. Informations sur cet appareil • Spécifications de transmission : Norme USB 2.0 • Périphérique compatible : Périphériques correspondant à la norme USB 2.0 • Il est possible que la vitesse d'impression soit réduite lorsque vous utilisez le mode Silencieux. Il est également possible que l'utilisation du mode Silencieux réduise la durée de vie de l'appareil en fonction de l'environnement dans lequel vous l'utilisez.
Caractéristiques de la carte d'interface IEEE 1284 Caractéristiques de la carte d'interface IEEE 1284 • N'utilisez pas de câble IEEE 1284 dont la longueur est supérieure à 3 mètres. Caractéristiques de transmission : IEEE 1284 Câble requis : Standard IEEE 1284 agréé pour câble Micro Centronics 36 broches...
6. Informations sur cet appareil Caractéristiques de la carte d'interface LAN sans fil • Notez que les canaux disponibles (gammes de fréquences) et que les endroits où peut être utilisé le LAN sans fil sont soumis aux réglementations du pays ou de la région où l'imprimante est employée.
Page 157
Caractéristiques de la carte d'interface LAN sans fil • Les canaux autres que 1-11 et 36-52 ne peuvent être utilisés en raison des caractéristiques et de la configuration du point d'accès. • Le canal utilisé risque de différer en fonction du pays.
6. Informations sur cet appareil Caractéristiques du serveur de périphériques Interfaces : • Gigabit Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T) • USB 2.0 (pour connecter l'interface du serveur d'impression et l'imprimante) Systèmes d'exploitation : • Windows 7/8.1/10, Windows Server 2008/2008 R2/2012/2012 R2/2016 • OS X 10,11 ou version ultérieure Protocoles : •...
INDEX Ajout de toner............Grammage papier..........Authentification du code utilisateur...... Guide de butée............Guides papier............Beeping pattern............. Bouton d'ouverture du capot avant......Icône d'état............Bypass............Impression combinée..........7, 78, 83 Impression Recto/Verso........Impression standard..........Capacité papier............ Imprimante............ 62, 149 Capot arrière............Informations spécifiques au modèle.......
Page 160
Orifices de ventilation..........Ouvertures d'aération..........Voyant Données en entrée........Panneau de commande........6, 48 Web Image Monitor..........Papier à orientation fixe........Papier épais............Papier recto/verso..........Papier translucide..........PCL..............55, 58 PCL 6............62, 67, 68 Plaque à roulettes..........Port Ethernet............. Port USB 2.0 [Type B]..........