Télécharger Imprimer la page

Ricoh IP C8500 Manuel D'installation page 12

Publicité

5.
Basic Settings/Ajustes básicos/Definições básicas/Paramètres de base
1
Select the language that you want to use, and
EN
then press [Next].
English screens are used in this manual for example.
Seleccione el idioma que desee utilizar y, a con-
ES
tinuación, pulse [Siguiente].
En este manual se utilizan las pantallas en inglés a
modo de ejemplo.
Selecione o idioma desejado e pressione [Próx-
PT
imo].
BR
Telas em inglês são usadas neste manual como ex-
emplo.
Sélectionnez la langue que vous souhaitez uti-
FR
liser, puis cliquez sur [Suivant].
Dans ce manuel, des écrans en anglais sont utilisés
à titre d'exemple.
2
Select [Set Up Now], and then press [Next].
• If you select [Set Up Later], the login user name for
administrator 1 is set to "admin" and the login pass-
word is not set (set as blank). See "Adding Built-in
Administrators or Changing the Privileges", Security
in the web manual to change the name and the
password.
Seleccione [Configurar ahora] y, a continuación,
pulse [Siguiente].
• Si selecciona [Configurar más tarde], el nombre de usuario
para el administrador 1 será "admin" y la contraseña de
inicio de sesión no se establecerá (se quedará en blanco).
Consulte "Añadir administradores integrados o cambiar
privilegios", Seguridad, en el manual web, para cambiar el
nombre y la contraseña.
Selecione [Configurar agora] e, em seguida, pres-
sione [Próximo].
• Se você selecionar [Configurar mais tarde], o nome de
usuário de login do administrador 1 será definido como
"admin" e a senha de login não será definida (definida como
em branco). Consulte "Adicionar administradores Integrados
ou Alterar os privilégios", Segurança no manual da web para
alterar o nome e a senha.
Sélectionnez [Définir maintenant], puis appuyez
sur [Suivant].
• Si vous sélectionnez [Définir plus tard], « admin » est défini
comme nom utilisateur de connexion pour l'administrateur
1 et le mot de passe de connexion n'est pas défini (défini
comme étant vide). Pour savoir comment modifier le nom et
le mot de passe, reportez-vous à "Ajout d'administrateurs
intégrés ou modification des privilèges" dans la section Sé-
curité dans le manuel en ligne.
3
Press the [Administrator 1] and the [Password]
dialogue boxes, enter and the name of the admin-
istrator and the password respectively.
Pulse los cuadros de diálogo [Administrador 1] y
[Contraseña], introduzca el nombre del adminis-
trador y la contraseña respectivamente.
Pressione as caixas de diálogo [Administrador
1] e [Senha], insira o nome do administrador e
a senha.
Appuyez sur les boîtes de dialogue [Administra-
teur 1] et [Mot de passe], puis saisissez respec-
tivement le nom de l'administrateur et le mot de
passe.
12
4
Enter the password again for confirming, and
then press [OK] to register them.
• Be sure not to forget the name of the administra-
tor and the password. For details, see "Registering
Standard-Privileges Administrators", Security in the
web manual.
Introduzca la contraseña para confirmarlos, y
pulse [OK] para registrarlos.
• Asegúrese de no olvidar el nombre del administra-
dor ni la contraseña. Para obtener más información,
consulte "Registrar administradores con privilegios
estándar", Seguridad, en el manual web.
Insira a senha novamente para confirmar e pres-
sione [OK] para registrá-los.
• Tenha cuidado para não esquecer o nome do admi-
nistrador e a senha. Para obter detalhes, consulte
"Registrar administradores de privilégios padrão",
Segurança no manual da web.
Saisissez une nouvelle fois le mot de passe pour
les confirmer, puis appuyez sur [OK] pour les
enregistrer.
• Veillez à ne pas oublier le nom de l'administrateur et le mot
de passe. Pour avoir plus d'informations, reportez-vous à
"Enregistrement des administrateurs de privilèges standard"
dans la section Sécurité dans le manuel en ligne.

Publicité

loading