Planning The Use Of Systems; Anclajes Y Conectores De Anclaje; Rescate Y Evacuación; Planification De L'utilisation Des Dispositifs - MSA Sure-Climb Instructions D'utilisation

Système de câble pour échelle
Table des Matières

Publicité

P/N SLCS001
5.1.2
ANCHORAGES AND ANCHORAGE CONNECTORS
Personal fall arrest system anchorages and connectors must be capable of supporting a static load, applied in all directions permitted by the system, of at least:
(a) 3,600 lbf (16 kN) when certified as defined by ANSI Z359.1
(b) 5,000 lbf (22.2 kN) when uncertified
Use ONLY an MSA carabiner to connect the fall arrester to the sternal D-ring on the harness; otherwise, the maximum potential free-fall distance
may not comply with governing regulations. Misuse can result in death or serious injury.
6.0

PLANNING THE USE OF SYSTEMS

6.1
RESCUE AND EVACUATION
The employer must ensure that a competent person prepares an appropriate rescue plan for fallen users. The plan must take into account equipment and special training necessary to effect
prompt rescue under all foreseeable conditions. CAUTION ! After a fall, the fall arrester can become locked on to the cable and unable to be removed without tools. For confined space
rescue, see OSHA regulation 1910.146 and ANSI Z117.1.
6.2
CLEARANCE REQUIREMENTS
(For Temporary Vertical Cable and Cable/Bracket System only)
Consider the elongation of the fall arrest system when determining the adequate clearance to obstructions or grade in the event of a fall;
otherwise, the clearance may be insufficient, resulting in death or serious injury.

5.1.2 ANCLAJES Y CONECTORES DE ANCLAJE

Los anclajes y los conectores de los sistemas personales para detención de caídas deben tener una resistencia capaz de soportar una carga estática aplicada en todas las direcciones permitidas
por el sistema de al menos:
(a) 16 kN (3.600 lbf) cuando están certificados como se define en la norma ANSI Z359.1
(b) 22,2 kN (5.000 lbf) cuando no están certificados
Use ÚNICAMENTE un mosquetón MSA para unir el sistema de detención de caídas al anillo en D del pecho en el arnés; de lo contrario, la
distancia máxima potencial de caída libre podría no cumplir con las normas pertinentes. Un uso incorrecto puede provocar lesiones graves o
incluso la muerte.
6.0
PLANEAMIENTO DEL USO DE LOS SISTEMAS
6.1
RESCATE Y EVACUACIÓN
El empleador debe asegurarse de que una persona competente prepare un plan de rescate adecuado para las víctimas de una caída. En el plan deberá considerarse el equipo y la capacitación
especial necesarios para efectuar un rápido rescate en todas las condiciones previsibles. ¡CUIDADO! Después de una caída, el dispositivo de detención de caídas puede bloquearse
en el cable por lo que puede resultar imposible retirarlo sin el uso de herramientas. Para rescates en espacios confinados, consulte las regulaciones de OSHA 1910.146 y ANSI Z117.1.
6.2
REQUISITOS DE ESPACIO LIBRE
(Para sistemas de cable y de soporte/cable vertical temporal solamente)
Tenga en cuenta el alargamiento del sistema de detención de caídas al determinar las distancias adecuadas para los obstáculos o grados en
caso de una caída; de lo contrario, la distancia puede no ser suficiente, lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
5.1.2
ANCRAGES ET RACCORDS D'ANCRAGE
Les ancrages des dispositifs antichute personnels doivent être suffisamment résistants pour soutenir une charge statique, appliquée dans toutes les directions permises par le dispositif, d'au moins :
(a) 16 kN (3600 lbf) lorsque certifié selon ANSI Z359.1
(b) 22,2 kN (5000 lbf) lorsque non certifié
N'employer QU'UN mousqueton MSA afin de raccorder le dispositif antichute à l'anneau dorsal en D sur le harnais; sinon, la distance de chute
libre potentielle maximum risque de ne pas être conforme à la réglementations en vigueur. Le mauvais usage de ce produit peut causer de
graves blessures ou la mort.
6.0

PLANIFICATION DE L'UTILISATION DES DISPOSITIFS

6.1
SAUVETAGE ET ÉVACUATION
L'employeur doit s'assurer qu'une personne qualifiée élabore un plan de sauvetage adéquat pour les victimes d'une chute. Ce plan doit prendre en considération l'équipement et la formation
nécessaires pour effectuer rapidement le sauvetage dans toutes les conditions prévisibles. AVERTISSEMENT! Après une chute, le dispositif antichute peut se verrouiller sur le câble. Pour
l'enlever, l'utilisation d'outils peut s'avérer nécessaire. Pour le sauvetage dans un espace restreint, voir les dispositions de la norme OSHA 1910.146 et ANSI Z117.1.
6.2
EXIGENCES DE DÉGAGEMENT
(Pour Système de câble vertical temporaire et Système de câble / de support uniquement)
Prendre en compte l'élongation du dispositif antichute afin de bien évaluer la distance de dégagement requise pour éviter toute obstruction en
cas de chute; sinon, l'espace de dégagement risque d'être insuffisant, ce qui pourrait mener à de graves blessures ou à la mort de l'ouvrier.
Page 10
!
WARNING
!
!
WARNING
!
!
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
!
!
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
!
User Instructions  MSA Sure-Climb System
© 2019 MSA

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières