Ardından bandajı açık bir şekilde asın. Havluda
bırakmayın ve kalorifer radyatörü üzerinde veya
güneş ışığına maruz kalacak şekilde kurutmayın. Juzo
bandajları kimyasal olarak temizlenmemelidir. Destek,
kurutucuda kurutulmak için uygun değildir.
Malzemenin içindekiler
Bu konudaki ayrıntılar bandajın içine dikili etiket
üzerinde belirtilmiştir.
Saklama talimatları ve saklama ömrü
Bandajın tam kullanım süresi, tedaviyi yürüten
doktor veya tıbbi uzman mağaza tarafından önerilir.
Ürünün her gün takılması ve yıkanması durumunda
ürünün maksimum kullanım süresi 6 aydır. Düzensiz
kullanımda kullanım süresi bağlantılı olarak uzasa
da maksimum 12 aydır. Bireysel kullanım nedeniyle
üründeki aşınma ve yıpranma izleri düzensiz olarak
değişebileceğinden üründe değişiklik olduğu düşünü-
lürse ürünün uzman sağlık personeli tarafından kontrol
edilmesi önerilir. Ürünü kuru bir ortamda saklayın
ve güneş ışığından koruyun. Bandajların maksimum
kullanım ömrü 42 aydır. Tıbbi ürünün kullanım ömrü,
kutu etiketindeki kum saati sembolü ile gösterilir. Vü-
cut ölçüleri hastalık ve kişisel yaşam koşullarına bağlı
olarak değişebileceğinden, tıbbi uzmanlar tarafından
düzenli vücut ölçümü kontrolleri yapılması önerilir.
Endikasyonlar
Ödem, efüzyon ve hematomların daha hızlı rezorpsiyo-
nu, ameliyat sonrası rehabilitasyon, dejeneratif eklem
rahatsızlıkları (ayak bileği ekleminde artroz), Ayak bileği
ekleminde iritasyon, Erken mobilizasyon, Ayak bileği
ligament lezyonları sonrası mobilizasyon aşaması.
Kontrendikasyonları
Aşağıdaki hastalık belirtilerinde destek sadece
hekimin onayı ile kullanılmalıdır: Uygulama alanının
dışında tromboz riski, şiddetli varis, lenfatik drenaj
bozuklukları ve belirsiz yumuşak doku şişmesi, tedavi
edilen vücut bölgesinde his ve dolaşım bozuklukları
(örn. şeker hastalığı), tedavi edilen vücut bölgesindeki
cilt hastalıkları, cilt tahrişi ve yaralar, tedavi edilen
vücut bölgesindeki açık yaralar steril bir şekilde
örtülmelidir. Kontrendikasyonların dikkate alınmaması
durumunda, Julius Zorn GmbH şirketler grubu sorum-
luluk kabul etmez.
Yan etkileri
Usule uygun kullanımlarda bilinen herhangi bir yan
etkisi yoktur. Ancak, bandajın doktor recetesi uzerine
kullanıldığı esnada olumsuz değişiklikler (orneğin cilt
iritasyonları) ortaya cıkarsa lutfen derhal doktora veya
tıbbi urun satan spesyalist mağazaya başvurunuz. Bu
urunun icindeki maddelerden birine veya bazılarına
karşı intolerans gosterdiği bilinen hastanın urunu kul-
lanmadan once doktorla goruşmesi uygundur. Kullanım
sırasında şikayetleriniz şiddetlenirse lütfen bandajı
çıkarın ve derhal doktorunuza danışın. Usule aykırı veya
amac dışı kullanım nedeniyle meydana gelen hasarlar-
dan / yaralanmalardan uretici sorumlu tutulamaz.
Ürünle ilgili olarak, örneğin örgü kumaşta hasar veya
ürünün oturmasında kusurlar olması gibi şikayetler
durumunda lütfen doğrudan yetkili tıbbi cihaz satıcını-
za danışın. Üreticiye ve üye devletin yetkili makamına
yalnızca hastaların sağlık durumunda ciddi bozul-
maya veya ölüme neden olabilecek ciddi durumlar
bildirilmelidir. Ciddi durumlar, 2017/745 (MDR) sayılı
Yönetmeliğin (AB) 2. maddesinin 65 numaralı kısmında
tanımlanmıştır.
Bertaraf etme
Normal durumlarda ürün kullanımdan sonra alışılmış
yöntemlerle bertaraf edilmelidir. Lütfen bu esnada
geçerli yerel / ulusal talimatları dikkate alın.
HR
Određena primjena
JuzoFlex Malleo Xtra vodi povrijeđeni skočni zglob
sukladno njegovoj anatomiji te ga tako rasterećuje
tijekom kretanja. Medicinske kompresivne aktivne
bandaže imaju proprioceptivno djelovanje. Pobolj-
šavaju svijest o vlastitom tijelu i mogu kompenzirati
mišićne disbalanse. Ublažavaju bol, potiču odvod
tekućine u tkivu reološkim djelovanjem.
Pravilna primjena JuzoFlex kompresione
bandaže:
Odjenite svoju kompresivnu bandažu u sjedećem
položaju, kako bi izbjegli ozljede i padove.
1. Uhvatite bandažu za gornji rub i povucite je preko
skočnog zgloba.
2. Zavoj je pravilno stavljen ako čvrsto obavija skočni
zglob, bez da se vrši prevelik (bolan) pritisak na
gležanj (malleolus).
Naknadno justiranje bandaža je u svako vrijeme
moguće. Pažnja: Oštri nokti ili prsteni oštrih rubova itd.
mogu oštetiti pletivo. Nokti na nogama i tvrda koža te
neispravna unutarnja podstava cipela također mogu
dovesti do oštećenja.
Molimo Vas obratite pozornost:
Nosite Vašu bandažu samo prema liječničkom
naputku. Medicinska pomagala bi se trebala izručivati
samo od školovanog osoblja u stručnim medicinskim
trgovinama. Djelotvornost bandaže može doći do
potpunog izražaja, samo kada je ona postavljena
na pravilan način. Vaša Juzo bandaža je rezistentna
(otporna) na ulje, masti, vlažnost kože i druge utjecaje
iz okoline. Odreðene kombinacije mogu imati utjecaja,
odnosno smanjiti trajnost tkanja kao I ojačanja. Stoga
se preporučuje redovita kontrola u medicinskim
stručnim trgovinama. Kod oštećenja obratite se Vašem
stručnom trgovcu. Bandažu nemojte sami popravljati,
jer time možete utjecati na kvalitetu i medicinsko
djelovanje. Iz higijenskih razlova je ovaj produkt
namijenjen samo za jednu osobu.